Edit rollback, need translation check on Live A Live
Posted: Mon Mar 19, 2007 4:42 am
Someone recently changed a part of the translation for Live A Live. The IP address resolved to a *.jp domain so I'm fairly confident it was done by someone working from the original text.
Since it's the job of the editors to reduce "Engrish" I have rolled back the edit for now, but a second opinion would be nice. The difference doesn't appear to be significant, though... either way I think some grammar tweaking is in order.
=Smidge=
Before wrote:Maybe. For those three third-year band members, Haruhi was like a saviour.
---
I mean what was Haruhi to the members of the SOS Brigade, the constant victims of Haruhi's ideas! Don't tell me you expect her to create "something good" from her ideas.
After wrote:Maybe. For those three third-year band members, coming across with her surely made the good result.
---
I mean what was Haruhi to the members of the SOS Brigade, who are most deeply involved in her! Can we expect "something good" by encountering with her?
Since it's the job of the editors to reduce "Engrish" I have rolled back the edit for now, but a second opinion would be nice. The difference doesn't appear to be significant, though... either way I think some grammar tweaking is in order.
=Smidge=