Discussion Générale [Temporaire]

You can speak in English or in French. / Vous pouvez écrire en Anglais ou en Français.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Locked
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Discussion Générale [Temporaire]

Post by Misogi »

This topic is a temporary solution to avoid off-topic subjects on SAO's French topic. Don't remove it for now, until a solution is found. Thanks.

Bref listing de ce à quoi servira ce sujet :
- Aide aux nouveaux membres.
- Réponses aux MP des membres au pseudo rose.
- Problèmes liés au wiki ou à plusieurs projets.
- Questions-Réponses liées au fonctionnement de BT.
- Discussion sur la création d'un nouveau sous-forum dans "Alternative Language Forum".

--

Si vous ne savez pas vous inscrire sur Baka-Tsuki, voilà deux tutoriels :
Forum
Wiki

Pour la question d'inscription, REGARDEZ ATTENTIVEMENT LA PAGE DU FORUM ET SES CATÉGORIES (LIGNE BLEUE).

Si vous êtes un nouveau membre d'un projet francophone, voilà deux pages d'aide :
Usage du Wiki
Traduction Anglais/Français
N’hésitez pas à poser des questions ou à demander des explications.

Note : Les nouveaux membres (au pseudo rose) ne peuvent pas envoyer de MP, et leurs messages doivent être validés manuellement, tant qu’ils n’en ont pas posté 10 au minimum.

Ensuite, il y a un questionnaire à remplir :
Spoiler! :
- As-tu un compte sur le wiki ?
- Garçon ou Fille ?
- Âge ?
- Vis-tu en France métropolitaine ? Si oui, dans quelle zone (A, B, C) ?
- Quels sont tes postes envisagés dans le staff ?
- Quelles sont les langues que tu maîtrises ou dont tu connais des notions ?
- As-tu des difficultés / points faibles ?
- Quels sont les projets qui t'intéressent ?
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Misogi »

Concernant la création d'un sous-forum, voilà l'état actuel des choses :

- Douze avis favorables (Lery, Aska, Drakyo, Holrik, Simple_Man, L1, Kleyns, Ulrick, Nanashi, Leo198, MaerisCrisis, Kira0802), ce qui est un bon début.

- Le message de Kira m'a donné une autre suggestion :
TLG a déjà demontré de l'intérêt dans le passé de restructurer le forum pour qu'il y ait une sous-section pour chaque langue. Personnellement, je recommenderais à Misogi de faire une proposition: Tous les langues où plus de 10 romans ont été traduits/sont en traduction devraient avoir une sous-division. Je penserais déjà à l'Espagnol, l'Indonesien et le Français, bien sûr.
Ce serait en effet plus juste de créer d'autres sous-forums pour les autres langues actives, c'est donc pour ça que je vais prendre contact avec quelques superviseurs d'autres langues, afin de conforter cette proposition.

Voilà, c'est tout ce que j'avais à dire pour le moment, je vais organiser ça tout de suite.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Lery »

Je confirme mon support à la chose.

Par contre la grosse question c'est plutôt : y a-t-il encore un admin d'actif sur le forum avec qui en discuter ???
Car il y a des modos d'actifs, mais des admins ???

Et aussi : ne devrait-on pas conduire cette discussion en anglais, pour que les gens qui sont concernés à l'autre bout puissent aussi y participer ?
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Hu_nk »

Étant donné le but du sujet, je sais pas si c'est utile de parler en anglais :P

Moi, je confirme aussi mon soutien (qui n'est pas encore indiqué sur le premier post).

Au passage, après Iris, je compte me mettre à Gekkô (oui, encore un OS :mrgreen: )
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Lery »

:oops: Tu viens de me rappeler que je n'ai pas édité Iris depuis des lustres.
Désolé m_._m
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Misogi »

Lery wrote:Par contre la grosse question c'est plutôt : y a-t-il encore un admin d'actif sur le forum avec qui en discuter ???
Car il y a des modos d'actifs, mais des admins ???

Et aussi : ne devrait-on pas conduire cette discussion en anglais, pour que les gens qui sont concernés à l'autre bout puissent aussi y participer ?
Ça, je n'en sais pas grand chose. TLG est encore actif, c'est certain.

La discussion en anglais sera faite lors de la discussion publique de la proposition.

--

Petite mise au point de la situation :

- 14 avis favorables parmi les francophones (Lery, Aska, Drakyo, Holrik, Simple_Man, L1, Kleyns, Ulrick, Nanashi, Leo198, MaerisCrisis, Kira0802, Ness, Hu_nk), plus deux avis venant d'autres langues (FNX - Espagnol, arczyx - Indonésien).

- Idée de Kira : Création d'une section pour les langues les plus actives, détails à discuter en public.

- Idée d'arczyx : Ajouter dans "Alternative Language Forum" les droits d'édition, de suppression, de verrouillage et de mise en post-it pour les Traducteurs et Éditeurs.

Je lance ça dans une semaine ou deux, le temps d'avoir d'autres avis.

--

Petit HS qui peut être utile, on passe à l'heure d'été ce week-end (+1h). Une heure de perdue, c'est pas très agréable.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Lery »

Ah ? Je n'ai encore jamais croisé TLG sur le forum, c'est drôle. Je pensais que le plus actif était Onizuka-GTO qui était passé dire salut il y a trois mois, en début d'année. :o

Mhhh, concernant l'augmentation des droits des éditeurs et des traducteurs, je suis moyennement chaud : il y en a trop sur le forum.
Mieux vaudrait créer un groupe spécial pour les modos des Alternative Language Forums, non ?


PS : merci pour le rappel, ça m'était sorti de la tête, (mal)heureusement, mon réveil s'en serait souvenu, lui. :?
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Hu_nk »

Lery wrote::oops: Tu viens de me rappeler que je n'ai pas édité Iris depuis des lustres.
Désolé m_._m
No soucy :wink:
Misogi wrote:Petit HS qui peut être utile, on passe à l'heure d'été ce week-end (+1h). Une heure de perdue, c'est pas très agréable.
Heureusement, y'a lundi de Pâques :D (pis, je suis en vacances la semaine prochaine 8))
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Misogi »

Lery wrote:Ah ? Je n'ai encore jamais croisé TLG sur le forum, c'est drôle. Je pensais que le plus actif était Onizuka-GTO qui était passé dire salut il y a trois mois, en début d'année. :o

Mhhh, concernant l'augmentation des droits des éditeurs et des traducteurs, je suis moyennement chaud : il y en a trop sur le forum.
Mieux vaudrait créer un groupe spécial pour les modos des Alternative Language Forums, non ?
Il est passé cette semaine sur "Future Projects Suggestions".

Concernant les droits du forum, le problème, c'est qu'ici, on ne peut pas enlever des messages ou verrouiller les sujets. On peut juste éditer les messages des autres ou mettre en post-it certains sujets, alors que c'est possible sur "Auxiliary Brigades".
Je suis pas très chaud pour la création d'un nouveau groupe pour l'ALF (pas celui de SAO, hein), ça impliquerait un grand changement organisationnel et de droits, mais peut-être que ce sera nécessaire.

Pas grand chose de nouveau :

- 15 avis favorables parmi les francophones, plus deux avis venant d'autres langues.

- Idée de Kira : Création d'une section pour les langues les plus actives, détails à discuter en public.

- Idée d'arczyx : Ajouter dans "Alternative Language Forum" les droits d'édition, de suppression, de verrouillage et de mise en post-it pour les Traducteurs et Éditeurs.
- Suggestion de Lery : Créer un nouveau groupe dédié à "Alternative Language Forum", voire réorganiser l'ensemble des groupes du forum.

Ah oui, faudra que je crée un sujet d'absences, et si jamais on a notre nouvelle section, je verrouillerai le sujet actuel de SAO.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Aska
Shamisen Wordsmith
Posts: 375
Joined: Wed Sep 19, 2012 6:12 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Aska »

Misogi wrote:Ah oui, faudra que je crée un sujet d'absences, et si jamais on a notre nouvelle section, je verrouillerai le sujet actuel de SAO.
ça va me rendre peu nostalgique ça :cry:
Cependant, ça permet d'envisager une nouvelle organisation, voici donc ma proposition : créer un sujet (post-it) par tome (commun à l'édition/traduction), puis pour des remarques ou des questions spécifiques à un chapitre, on pourra créer un nouveau post et le fermer quand le problème est résolu.
Si vous êtes contre, dîtes moi pourquoi (que j'essaie de réfléchir à un autre chose avant que le projet ne soit officialisé à un admin). Bien sur, j'accepte aussi les pour ! :mrgreen:
Searching for
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Lery »

À ce moment-là, autant créer un post-it par série, plus un thread par chapitre :P

Autrement, on va avoir droit à plein de thread concernant le même chapitre, si on les ferme à chaque fois qu'un problème est résolu!

Autrement, bonne idée le post-it d'absence.

Concernant le thread actuel SAO, et les autres, le plus simple serait de les déplacer dans ledit nouveau sous-forum.
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Aska
Shamisen Wordsmith
Posts: 375
Joined: Wed Sep 19, 2012 6:12 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Aska »

Lery wrote:autant créer un post-it par série
C'est à ça que je pensais en fait ^^
Lery wrote:plus un thread par chapitre
Non, il y en aura beaucoup trop. Rien que le tome 1 de SAO regroupe 25 chapitre, 1 préface et 1 postface. Ce va devenir ingérable et très vite.

Pour mon idée de un problème, un post, ce qu'il y a de bien c'est que justement tu n'est pas obligé d'avoir des problèmes. Donc je pense que tu auras moins de post avec cette méthode là.
Searching for
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Lery »

Non, je me suis mal exprimé, je ne propose pas un thread par chapitre, même si on a rien à en dire, non. Je propose : en cas de problème, création d'un thread sur ce chapitre.
Et pas besoin de le locker à chaque problème résolu comme ça.

C'est à mon avis plus simple pour suivre l'évolution et la réouverture de certain chapitre...
(Enfin je dis ça parce que j'aime bien utiliser la fonction "View your posts" du forum et que du coup ça permet de surveiller tous les threads existants sans trop devoir chasser la création de nouveau thread :oops: )

Mais ta solution serait aussi viable, je ne dis pas le contraire.
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Misogi »

Perso', l'organisation des sujets pour le sous-forum serait la suivante :

Général
Post-it - Aide aux nouveaux membres (Informations, Questions/Réponses, Présentation, réponses aux MP des membres roses...)
Post-it - Absences
Post-it - Fichiers PDF et ePub (Tous les projets)
Post-it - Propositions de projets

Par série
Obligatoire - Général (Enregistrement, Avancement, Discussions, Feedback...)
Facultatif - Traduction (Termes, Problèmes de traduction...)

Peut-être qu'on ne fera qu'un sujet par série, mais si les problèmes de traduction sont nombreux, on pourrait en créer un second.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: French Projects - General Discussion [Temporary]

Post by Lery »

En effet, après tout c'est pas parce qu'on a un sous-forum qu'on est obligé de le remplir, c'est bien vrai.
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
Locked

Return to “French”