Un Simple Sondage [FR]

You can speak in English or in French. / Vous pouvez écrire en Anglais ou en Français.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Votre avis sur la série ?

J'aime beaucoup.
3
100%
J'aime bien.
0
No votes
Mitigé.
0
No votes
J'ai du mal à l'apprécier.
0
No votes
Je n'aime pas du tout.
0
No votes
 
Total votes: 3

User avatar
Lebizarre
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 103
Joined: Tue May 28, 2013 12:51 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Lebizarre »

C'est clair qu'il faut prendre du recul et bien comprendre le contexte! Je suis entièrement d'accord que c'est la bizarrerie qui fait le charme avant gardiste de cette histoire. Je suis curieux de pouvoir lire la suite.
Lire est l'une des clés de l'aventure moderne, pour le reste, faut lever son arrière train et avancer vers nos rêves.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Hu_nk »

J'ai en fait deux autres chapitres de fait, mais faut que je récupère internet d'abord...
User avatar
Lebizarre
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 103
Joined: Tue May 28, 2013 12:51 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Lebizarre »

C'est toujours quand on en a besoin qu'il y a un problème ^^.
Lire est l'une des clés de l'aventure moderne, pour le reste, faut lever son arrière train et avancer vers nos rêves.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Hu_nk »

Et idem ici, deux nouveaux chapitres ^^
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Misogi »

Fichier 2 :

"N'hésitez pas à nous demander conseils" -> "N'hésitez pas à nous demander conseil" ?

"ultrapuissants", "ultra puissant" ou "ultra-puissant" ?

J'ai fait une petite correction, sinon.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Lery »

Lebizarre wrote:c'est la bizarrerie qui fait le charme avant gardiste de cette histoire
:lol: Comment me révulser tout en me donnant envie de lire cette histoire. :mrgreen:
Je déteste ce terme, ça me fait penser à de l'art contemporain... Et il faut dire que l'art contemporain est à l'Art ce que Didier Super est à la Musique... (Donc selon les avis : soit une vaste blague, soit une aberration qui ne devrait pas exister.)

Mais en même temps cela éveille ma curiosité :mrgreen: (C'est ma faiblesse, ça.)
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Lebizarre
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 103
Joined: Tue May 28, 2013 12:51 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Lebizarre »

^^ L'art est bien vaste, c'est aussi ce qui fait son intérêt non? Après certains "Arts" ont plus ou moins de sens... Toute la question est de savoir si c'est tellement génial qu'on ne comprend pas grand chose, ou si c'est tellement ...pas fait en détail... qu'il n'y a rien à trouver.

Ici à mon avis, c'est plus de l'ordre: Un art qui réserve quelques supprises.

Toujours aussi surprenant! Merci et bravo pour le boulot Hu_nk!

Rien de plus à dire, j'ai hâte de la toute fin pour savoir comment l'auteur organise son méli-mélo délirant.
Lire est l'une des clés de l'aventure moderne, pour le reste, faut lever son arrière train et avancer vers nos rêves.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Hu_nk »

De rien, ça fait plaisir d'avoir des retours ^^

Moi aussi, je suis très intrigué par ce que réserve la conclusion (j'en suis à peine au chapitre 10 dans ma lecture).

@ Misogi : En fait, je suis parti sur la logique de "surpuissant" qui s'écrit en un seul mot. Merci pour ta correction sinon ;)
User avatar
Lebizarre
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 103
Joined: Tue May 28, 2013 12:51 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Lebizarre »

Hu_nk wrote:De rien, ça fait plaisir d'avoir des retours ^^
C'est normal! Je vais continuer au fur et à mesure. Bonne continuation dans ta lecture et courage pour la traduction!
Lire est l'une des clés de l'aventure moderne, pour le reste, faut lever son arrière train et avancer vers nos rêves.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Hu_nk »

Chapitre 4 posté :)
User avatar
Lebizarre
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 103
Joined: Tue May 28, 2013 12:51 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Lebizarre »

Salut!

Merci pour ce nouveau chapitre!

Comme je n'ose toujours pas modifier par moi même... Je fait remarquer ici:
Spoiler! :
— Q-Quoi ?! On dirait une fille aux gros seins est nue sous un imperméable transparent !! C'est ça l'arme secrète des Kôga ?! M-Ma pression sanguiiiiiiiiiiiine !!

Ce ne serais pas plutôt: "et" que "est"? ou: " On dirait une fille nue aux gros seins" ou encore, "On dirait qu'une fille aux gros seins est nue sous un imperméable transparent"?

Voilà pour ma première lecture en tout cas! Merci encore pour le post de ce nouveau chapitre!
Lire est l'une des clés de l'aventure moderne, pour le reste, faut lever son arrière train et avancer vers nos rêves.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Hu_nk »

Oui, là, c'était assez évident qu'il manque quelque chose x)
User avatar
Lebizarre
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 103
Joined: Tue May 28, 2013 12:51 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Lebizarre »

C'est chose qui arrive ^^, de fait... Quelle est la meilleure solution de correction?
Lire est l'une des clés de l'aventure moderne, pour le reste, faut lever son arrière train et avancer vers nos rêves.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Hu_nk »

Je n'ai personnellement pas de préférences. Encore merci pour ta relecture au fait ;)
User avatar
Lebizarre
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 103
Joined: Tue May 28, 2013 12:51 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Un Simple Sondage [FR]

Post by Lebizarre »

Bien, et pas de quoi c'est normal!!!

Tu es donc d'accord si je garde la forme avec "qu'une"? C'est celle qui conserve le plus la forme de ta phrase d'origine.
Lire est l'une des clés de l'aventure moderne, pour le reste, faut lever son arrière train et avancer vers nos rêves.
Post Reply

Return to “French”