Toaru Majutsu no Index (German)
Posted: Thu Aug 11, 2011 10:38 am
Good day,
I created a TaMnI-german prject a while ago and now I'm opening this discussion Thread. Any questions, suggestions or criticism then contact me.
Link to the project: http://www.baka-tsuki.org/project/index ... 8German%29
From now on in german:
Hey Leute,
Dieser Thread ist für Diskussionen rund um das deutsche (oder generell) Toaru Majutsu no Index Projekt. Alle möglichen Arten von Fragen, Wünschen oder gar Kritik kann hier besprochen werden.
Wer beim Übersetzen helfen möchte, möge bitte bei mir Bescheidgeben (E-mail, PM, in diesem Thread posten), damit ich euch eintragen kann.
Wenn irgendwelche Wünsche zu der Reihenfolge der zu übersetzenden Bänder bestehen, bitte bekanntgeben. Ich werde sonst mit hoher warscheinlichkeit Chronologisch weiter übersetzen.
Da der Herr Kamachi eine recht eigene Art hat zu Schreiben hat, versuch ich beim Übersetzen diese ein bisschen mit rüber zubringen. Wenn meine Übersetzungen also nicht der korrekten deutschen Grammatik entspricht kann das nicht nur an meiner Unfähigkeit (wer weiß^^) sein, sondern kann auch gewollt sein.
Viel spaß mit dem Projekt.
Itchip
I created a TaMnI-german prject a while ago and now I'm opening this discussion Thread. Any questions, suggestions or criticism then contact me.
Link to the project: http://www.baka-tsuki.org/project/index ... 8German%29
From now on in german:
Hey Leute,
Dieser Thread ist für Diskussionen rund um das deutsche (oder generell) Toaru Majutsu no Index Projekt. Alle möglichen Arten von Fragen, Wünschen oder gar Kritik kann hier besprochen werden.
Wer beim Übersetzen helfen möchte, möge bitte bei mir Bescheidgeben (E-mail, PM, in diesem Thread posten), damit ich euch eintragen kann.
Wenn irgendwelche Wünsche zu der Reihenfolge der zu übersetzenden Bänder bestehen, bitte bekanntgeben. Ich werde sonst mit hoher warscheinlichkeit Chronologisch weiter übersetzen.
Da der Herr Kamachi eine recht eigene Art hat zu Schreiben hat, versuch ich beim Übersetzen diese ein bisschen mit rüber zubringen. Wenn meine Übersetzungen also nicht der korrekten deutschen Grammatik entspricht kann das nicht nur an meiner Unfähigkeit (wer weiß^^) sein, sondern kann auch gewollt sein.
Viel spaß mit dem Projekt.
Itchip