Sword Art Online Bahasa Indonesia

You can speak in English or in Indonesian. / Anda dapat menggunakan bahasa Inggris maupun Indonesia.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply

Apakah anda tertarik?

Yes
117
89%
No
11
8%
I don't know
4
3%
 
Total votes: 132

User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

Maybe 'wajahnya yang terlihat lumayan feminim'

the word 'gloom' is not really important, what important is the meaning of the full sentence
"I'm still a moron"

Image
User avatar
silereamer
Astral Realm

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by silereamer »

but after the sentence after that stated that he was looked like a girl, being androgynous, do they need to re-state that he was just looked feminine?
I think there should be more than that
User avatar
achtalionz
Kyonist
Posts: 11
Joined: Mon Apr 25, 2011 1:41 am
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by achtalionz »

Vol. 1 Chap 12 50% up..
Sorry for my bad English because I'm Indonesian
User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

'tracing a line on her brother's cheek. During the long coma, Kazuto's muscles began to wane, and that razor-thin line gave his profile an exceedingly feminine gloom, despite his originally androgynous impression.'

'menelusuri garis yang tampak di pipi kakaknya. Selama koma panjang ini, otot-otot Kazuto mulai menyusut dan garis tipis di wajahnya itu membuat wajahnya yang seperti perempuan menjadi terlihat agak suram.'

how about that?

Chap 7 is complete
"I'm still a moron"

Image
User avatar
achtalionz
Kyonist
Posts: 11
Joined: Mon Apr 25, 2011 1:41 am
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by achtalionz »

I think 'wajahnya yang feminin' more suit than 'wajahnya yang terlihat seperti perempuan'.. but that's just my opinion..
Sorry for my bad English because I'm Indonesian
User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

'wajahnya yang feminim menjadi agak terlihat suram'

hmm, it's not sounded too bad...
"I'm still a moron"

Image
User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

achtalionz, your name in the registration page is on chapter 13. so i will edit that to the chapter 12
"I'm still a moron"

Image
User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

chapter 9 is done

and chapter 10 is halfway
"I'm still a moron"

Image
User avatar
achtalionz
Kyonist
Posts: 11
Joined: Mon Apr 25, 2011 1:41 am
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by achtalionz »

ups.. sorry..
User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

Chap 10 & 11 is done, i will stop translating for a while, because i have an exam.

and i will continue after i finishing UnH... :wink:

tell me if you guys need help
"I'm still a moron"

Image
User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

are you guys still alive??
"I'm still a moron"

Image
User avatar
Gwilthyunman
Senior Project Translator
Posts: 370
Joined: Sun Aug 08, 2010 3:34 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Gwilthyunman »

I'm still alive, but I can't help translate anything until the end of June... :x
Image
User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

okay, you don't need to rush it, quality is important after all.

and i just want to confirm if someone is still alive...
"I'm still a moron"

Image
User avatar
arczyx
Project Editor
Posts: 810
Joined: Wed Jun 29, 2011 3:52 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by arczyx »

I want to contribute translating volume 2.
it's okay for me to start right away, right?
thanks for your attention
User avatar
Gwilthyunman
Senior Project Translator
Posts: 370
Joined: Sun Aug 08, 2010 3:34 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Gwilthyunman »

arczyx wrote:I want to contribute translating volume 2.
it's okay for me to start right away, right?
thanks for your attention
Yeah, sure, but just don't forget to register your name on chapter that you want to work on ^^

btw Lawrence, where art thou :?:
Image
Post Reply

Return to “Indonesian”