Unfortunately when I looked, the words are different (I replaced it in the reference to show the correct words), but I would assume you would be correct in the first case. And for the second, yes the tontontonton (which I replaced as totototo now, because I must have typed it wrong earlier as I checked up the romanization) is the sound of her running over.
It's not like I'm unsure about the meaning, but rather I don't know what words to use. For now, I'll be sticking with romanization for all the sound effects, just because I felt that it wasn't worth my time to look up all the sound effects (Especially if I can't find it in the jadednetwork) The time I spent earlier on chapter two just looking up sound effects was sooooooooooooooooooooo much that I literally kept stopping, which slowed down my pace constantly)
P.S Chapter 3 is completed as well, I'll upload it to B-T when I wake up tmr.
I hate to say this, but I think I'll hate translating the first two volumes forevvvveerrr. The pace is absurdly slow, the amount of details involved is insane (the author can pretty much repeat the same thing a few times) and it's painful to TL
I apologize if my pace slows down, though I will still try to stick with my current pace.