Page 1 of 2
Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Tue Dec 10, 2013 5:55 am
by Nurin
This topic is for you to say thanks or show your appreciation for the translation of Date A Live.
As first for me, thanks everyone for translating and editing it!
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Tue Dec 10, 2013 6:54 am
by cautr
Thanks folks for taking your precious time to TL this in such a speedy and great manner!
I intent to send digital kisses to every staff member asking for it.
Oh, and congratulations for the poll win over "KAMACHI-VERSE!" of which 95% (me included) don't know what it is.
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Tue Dec 10, 2013 9:29 am
by Devenk83
Well... Thanks for your hard work on Date A Live.
And... I don't know what to say... I'm not very good with thanks.
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Wed Dec 11, 2013 7:47 pm
by Mystes
A big "Thank you" to the translators, who have made this available to read in English~~
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Thu Dec 12, 2013 5:55 am
by RikiNutcase
Thank you translators for making this reality.
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Thu Dec 12, 2013 8:56 am
by Devenk83
XD, Riki, you're one of them.
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Tue Dec 17, 2013 11:11 am
by octapusxft
Thank you for your efforts, past and present
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Fri Dec 20, 2013 6:15 pm
by Shadowsinner
>Let's make a Riki and Rozen appreciation thread.
Despite feeling disgusted by such a self glorifying thread, I guess I feel thankful.
Let's not forget Tachibana and Tsunako.
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Mon Jan 06, 2014 7:08 pm
by Megasupremox
Hi, i am a fan of date a live and i am very grateful for the translation. I speak spanish but thanks to this proyect i am learning english too jaja. I register in the page only to say thanks for all, for the hard work of the translators. Not wanting to disturb more Riki, Rozen and Tsuchiura thanks.
Pd: Sorry if there are errors in the text, maybe I made a mistake or a few jeje
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Thu Mar 06, 2014 6:22 pm
by Lazyanon
thanks for the translation
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Tue Jun 10, 2014 9:48 pm
by riztupoki
Thanks for the translator. Thumb up for you.
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Sat Jun 14, 2014 2:52 am
by jomkingal
you guys rock! thank you for translating this light novel!
i love kotori! and reading the novel made me love her more! <3 and also tohka. haha~
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Mon Jun 23, 2014 4:58 pm
by kingcarlos2014
i am here just to thank you guys for this wonderfull job tranlatin this seria i know that it must be tough but you guys have done it anyway and i know that here were i live there are no such things as light novele so you guys helped me more than you can imagine, so thank you
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Fri Sep 26, 2014 10:52 am
by Prat
Thanks for translation of this novel series.I registered today just to say thanks to translators. I like this series but I can't understand japanese language. Also, these light novels are no way available in my country. So, thank you very much for making translation.
Re: Date A Live: Staff Appreciation
Posted: Mon Nov 10, 2014 8:04 am
by moneyholic48
First of all, thank you very much for your time and hard work.
I am very happy to read this light novel, and I would like to help you guys.
but I am no good at Japanese, I am now learning a little by little though.
Well the point is, I wish you all staff a good health and fortune
thanks