Kami-sama no Memochou
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
-
- Astral Realm
Kami-sama no Memochou
I propose this:
Wikipedia article
It has derived in two drama cd and has started a manga. Also has been announced an anime, so it can attract more attention then.
Currently it has 6 volumes, raws or the first 4 are easily available.
*Its about Alice, a loli hikikomori self-entitled "NEET detective", and Narumi -a 16yo koukousei- who resolves cases with the helps of the "NEET detective team" composed by one mili-ota, a kind of gigolo who lives from women, a highschool deserter addicted to gambling and a hooligan who formed a kind of "NEET yakuza".
I've read up to volume 3 and its quite interesting and easy to follow, with good character developments.
Each volume is a case: the first one is figuring out why your classmate (the girl who introduced Narumi to Alice and the rest) tried to kill herself jumping from the school roof -and ended in a coma-. the second one is about a thai girl who pops with a 2-million yen bag asking to find her missing dad. the case includes money laundry, company fraud and yakuza. the third volume is about solving a murder case 4 years before where Tetsu (the gambler NEED) seems to be involved -was that the reason he left school?- and preventing the school club where Narumi and Ayaka -the girl that came back from the coma but with amnesia- gets dismantled.
I haven't finished the 4th volume but apparently is about the missing founder of the NEET yakuza group.
*I have seen some opinions comparing Alice with Victorique of GOSICK. Don't know the LN, but I've seen some episodes of the anime and share some setting (hikikomori, inteligent, detective, moe) but Alice is not so arrogant as Victorique, its much more mature and gloomy. Also she doesn't show up much in the novel. Just a few speeches and phone calls.
*Unfortunately I don't have time nor am confident to translate it in english. But I can proofread it and clear it.
idk, just wanted to recommend it to you and hear other opinions. if you find it interesting to start a project I'll be glad to help proofreading it.
Wikipedia article
It has derived in two drama cd and has started a manga. Also has been announced an anime, so it can attract more attention then.
Currently it has 6 volumes, raws or the first 4 are easily available.
*Its about Alice, a loli hikikomori self-entitled "NEET detective", and Narumi -a 16yo koukousei- who resolves cases with the helps of the "NEET detective team" composed by one mili-ota, a kind of gigolo who lives from women, a highschool deserter addicted to gambling and a hooligan who formed a kind of "NEET yakuza".
I've read up to volume 3 and its quite interesting and easy to follow, with good character developments.
Each volume is a case: the first one is figuring out why your classmate (the girl who introduced Narumi to Alice and the rest) tried to kill herself jumping from the school roof -and ended in a coma-. the second one is about a thai girl who pops with a 2-million yen bag asking to find her missing dad. the case includes money laundry, company fraud and yakuza. the third volume is about solving a murder case 4 years before where Tetsu (the gambler NEED) seems to be involved -was that the reason he left school?- and preventing the school club where Narumi and Ayaka -the girl that came back from the coma but with amnesia- gets dismantled.
I haven't finished the 4th volume but apparently is about the missing founder of the NEET yakuza group.
*I have seen some opinions comparing Alice with Victorique of GOSICK. Don't know the LN, but I've seen some episodes of the anime and share some setting (hikikomori, inteligent, detective, moe) but Alice is not so arrogant as Victorique, its much more mature and gloomy. Also she doesn't show up much in the novel. Just a few speeches and phone calls.
*Unfortunately I don't have time nor am confident to translate it in english. But I can proofread it and clear it.
idk, just wanted to recommend it to you and hear other opinions. if you find it interesting to start a project I'll be glad to help proofreading it.
- ShadowZeroHeart
- Senior Project Translator
- Posts: 3480
- Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Amidst the Shadows
- Contact:
Re: Kamisama no memocho
You can build up confidence as you try translating it. I know how you feel, kinda, its a great novel, loved it, and waiting to read volume 5...
I get the feeling its hard to bring out the exact feelings and emotions out.
And there is already a thread in novels&mangas section, but if you are proposing it to be a project you are right to make this new thread, but it seems not many people on this forums have read this wonderful novel, so its best if you can translate it instead.
NEET detectives - Its the NEET thing to do!!
I get the feeling its hard to bring out the exact feelings and emotions out.
And there is already a thread in novels&mangas section, but if you are proposing it to be a project you are right to make this new thread, but it seems not many people on this forums have read this wonderful novel, so its best if you can translate it instead.
NEET detectives - Its the NEET thing to do!!
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
- Zell_ff8
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 135
- Joined: Mon Feb 14, 2011 7:15 am
- Favourite Light Novel:
Re: Kamisama no memocho
(I was the OP, but couldn't log idk why :S)
Yeah, well I haven't experience with LN, this being my 3rd title. But I also loved it. And I've listened the drama cd (Alice voice is soooo soft ^^)
I hope the anime draws enough attention to translators to take the LN so others can enjoy it. I'm translating the manga for my spanish scanlation group and added the english wiki version to make some advertising.
I also tried translating the novel but I figured its a total different issue. It takes me much time -I'm excessively slow-. I can understand japanese but I totally lack writing and redaction skills. I can handle manga bubbles but sentences of 11 rows long like the ones on a LN is just too much. I can instead proofread and make corrections like the ones I did with Golden Time teaser.
If anyway this is the first 3 pages in spanish. It doesn't even make as a prologue since it starts with descriptions. :
I'm waiting until Kadokawa and Dengeki' march releases (want some manga and Golden Time 2 :S) to order together with kamimemo volume 6. Still have to read 4 and 5 but it really looks like each volume is a separate case so I know its a series I won't drop :3
Yeah, well I haven't experience with LN, this being my 3rd title. But I also loved it. And I've listened the drama cd (Alice voice is soooo soft ^^)
I hope the anime draws enough attention to translators to take the LN so others can enjoy it. I'm translating the manga for my spanish scanlation group and added the english wiki version to make some advertising.
I also tried translating the novel but I figured its a total different issue. It takes me much time -I'm excessively slow-. I can understand japanese but I totally lack writing and redaction skills. I can handle manga bubbles but sentences of 11 rows long like the ones on a LN is just too much. I can instead proofread and make corrections like the ones I did with Golden Time teaser.
If anyway this is the first 3 pages in spanish. It doesn't even make as a prologue since it starts with descriptions. :
Spoiler! :
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Kamisama no memocho
I understand what you mean. I think one of the main reasons why we lack LN translators is precisely because of this.Zell_ff8 wrote:(I was the OP, but couldn't log idk why :S)
I can understand japanese but I totally lack writing and redaction skills. I can handle manga bubbles but sentences of 11 rows long like the ones on a LN is just too much.
Personally, I think this is vicious cycle, since I personally feel it's more fun to translate a moving project ie. with many translators. Since we really lack LN translators in this world of LN, I have a suggestion. Why not just translate one chapter and put it up as a teaser? Every chapter counts .
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Kamisama no memocho
Thats from the novel?
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Zell_ff8
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 135
- Joined: Mon Feb 14, 2011 7:15 am
- Favourite Light Novel:
Re: Kamisama no memocho
Yes.Darklor wrote:Thats from the novel?
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Kamisama no memocho
Ah, hmm... could maybe become the first Spanish teaser...
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Kamisama no memocho
so now we have two same active topics in different forums eh??
- ShadowZeroHeart
- Senior Project Translator
- Posts: 3480
- Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Amidst the Shadows
- Contact:
Re: Kamisama no memocho
Not really, the other one was dead, i just told them it existed... Well, depending on whether they want to start a new project, it affects whether this thread is meant to serve its purpose.larethian wrote:so now we have two same active topics in different forums eh??
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Kamisama no memocho
Huh? What do you mean? Also if they are in different subforums they usually have a different purpose.larethian wrote:so now we have two same active topics in different forums eh??
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- EusthEnoptEron
- Project Translator
- Posts: 836
- Joined: Mon Jul 13, 2009 10:39 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Switzerland
Re: Kamisama no memocho
...I can't... resist...
*enters tsukkomi mode*
@larethian, no need to post that in both topics then bokeeee
@Darklor, if you get this much then don't join the crossposting bokeee
*leaves tsukkomi mode*
Seriously though, should somebody decide to do a teaser or something, I'll do a translation check on it.
*enters tsukkomi mode*
@larethian, no need to post that in both topics then bokeeee
@Darklor, if you get this much then don't join the crossposting bokeee
*leaves tsukkomi mode*
Seriously though, should somebody decide to do a teaser or something, I'll do a translation check on it.
- ShadowZeroHeart
- Senior Project Translator
- Posts: 3480
- Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Amidst the Shadows
- Contact:
Re: Kamisama no memocho
Personally I would say that this series is similar to some of the high-end series, its hard to bring out its essense by just a small part, but its a lot to ask to translate the entire chunk(volume), so its really hard to come up with a teaser. Its not much of comedy if any, but deep emotional story? And its hard to bring it out just by a tiny bit... At least I cant really think of a good part of it to be done as a teaser, unless maybe their first meeting...?EusthEnoptEron wrote:...I can't... resist...
*enters tsukkomi mode*
@larethian, no need to post that in both topics then bokeeee
@Darklor, if you get this much then don't join the crossposting bokeee
*leaves tsukkomi mode*
Seriously though, should somebody decide to do a teaser or something, I'll do a translation check on it.
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Kamisama no memocho
One cant be too sure...
Also what is a tsukkomi mode?
Also what is a tsukkomi mode?
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Zell_ff8
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 135
- Joined: Mon Feb 14, 2011 7:15 am
- Favourite Light Novel:
Re: Kamisama no memocho
http://en.wikipedia.org/wiki/ManzaiDarklor wrote:Also what is a tsukkomi mode?
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Kamisama no memocho
Funny as it is I think I have already seen that wiki article before...
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.