I suddenly want to see her hairstyle on Sunday.
This phrase bothers me a bit. From what I can tell, as he is narrating the story / remembering the events, he suddenly gets really curious about what her hair looked like on Sunday (which is very understandable). So, it should probably be in present tense, like it already is. What bothers me, though, is that Kyon should know, as he's relating events from the past, that she stops following that pattern, so, while his want is in the present, what he wants to see is something from the past. The best I can do to make it sound better is "I suddenly want to see what her hair would have looked like on a Sunday." but I don't know. What does anyone else think? --Ryukaiser 05:51, 21 April 2006 (PDT)
Hmm, I automatically assumed that he got that urge to see her Sunday hair when he first figured out the pattern. Your interpretation works too though... either way I guess this phrase does need changing, but which way? --Psieye 08:55, 21 April 2006 (PDT)
I had assumed that as well, but now that Ryukaiser mentions it, I think it should go to with the "would have looked like" thing. I guess we need to see the original translation to really tell? --Adelina 10:44, 21 April 2006 (CST)
I agree with using the present tense in Kyon's musings about the hair styles. I think the "would have looked like" phrase works well without having the original Japanese on hand. --Baltakatei 23:12, 21 April 2006 (PDT)
Now that more chapters have been translated and edited, it appears that the earlier speculations that Kyon's narrative in the past tense only covers up to the point by which the SOS Brigade was performed, though where exactly, I haven't read thoroughly enough to ascertain.
In any case, this minor issue can be resolved now and I propose a substitute for the current sentence used:
* The original
As the day of the week increased, so would the number of her ponytails; by next Monday, the whole process would start again. I couldn't see why she was doing it. Following the previous logic, she should have had six ponytails on Sunday... I suddenly want to see her hairstyle on Sunday.
* My suggestion
As the day of the week increased, so would the number of her ponytails; by next Monday, the whole process would start again. I couldn't see why she was doing it. Following this logic, she should have had six ponytails on Sunday... I suddenly want to see what her hair would've looked like on Sunday.
--Da~Mike 01:20, 7 May 2006 (GMT)
[ch 1] I suddenly want to see her hairstyle on Sunday.
Discuss topics concerning this volume
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
-
- Astral Realm
Return to “Volume 1 - The Melancholy of Suzumiya Haruhi / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱”
Jump to
- Baka-Tsuki
- ↳ Rules
- ↳ News
- ↳ Feedback and Suggestions
- ↳ Feedback on Rules
- ↳ Proposals and Suggestions
- ↳ Developers and Code
- ↳ General Help
- Translation Projects
- ↳ English
- ↳ Creative works
- ↳ Hosted
- ↳ Future Project Suggestions
- ↳ Teaser Feedback
- ↳ Alternative Language Forum
- ↳ French
- ↳ German
- ↳ Indonesian
- ↳ Spanish
- ↳ Lingua Franca Lexicon
- ↳ Hosted
- ↳ Audio Recordings
- Archives
- ↳ Active
- ↳ Zero no Tsukaima
- ↳ Chrome Shelled Regios & Toaru Majutsu no Index - New Testament
- ↳ Dai Densetsu no Yūsha no Densetsu & Itsuka Tenma no Kuro Usagi
- ↳ High School DxD
- ↳ Kaze no Stigma
- ↳ Hidan no Aria
- ↳ Auxiliary Brigades
- ↳ Abandoned
- ↳ GOTH
- ↳ Kara no Kyoukai
- ↳ Ookami to Koushinryou
- ↳ Suzumiya Haruhi
- ↳ Volume 1 - The Melancholy of Suzumiya Haruhi / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱
- ↳ Volume 2 - The Sighs of Suzumiya Haruhi / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息
- ↳ Volume 3 - The Boredom of Suzumiya Haruhi / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈
- ↳ Volume 4 - The Disappearance of Suzumiya Haruhi / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失
- ↳ Volume 5 - The Rampage of Suzumiya Haruhi / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走
- ↳ Volume 6 - The Trembling of Suzumiya Haruhi / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺
- ↳ Volume 7 - The Intrigues of Suzumiya Haruhi / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀
- ↳ Volume 8 - The Indignation of Suzumiya Haruhi / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨
- ↳ Volume 9 - The Dissociation of Suzumiya Haruhi / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂
- ↳ Volume 10 - The Astonishment of Suzumiya Haruhi / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕
- ↳ Suzumiya Haruki no Seitenkan
- ↳ Sword Art Online & Accel World
- ↳ Campione
- ↳ Date A Live
- ↳ Mahouka Koukou no Rettousei
- ↳ Stalled
- ↳ PuiPui
- ↳ Nogizaka Haruka no Himitsu
- ↳ Novel Series Terminology
- ↳ Novel Series Guidelines
- ↳ Appreciation & PDF
- ↳ General
- ↳ Commune
- ↳ Animes
- ↳ Games & Computing
- ↳ Manga & Novel
- ↳ Music & Culture
- ↳ Web Novels
- ↳ Machine Translation Sandbox