Fate/Zero Spanish
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
-
- Astral Realm
Re: Fate/Zero Spanish
¡Ufff! por fin, lista la parte 4 del acto 11 , me llevó un buen rato porque era muy larga e interesante, en fin proseguiré con el último acto que falta de la traducción.
Saludos.
Saludos.
-
- Astral Realm
Re: Fate/Zero Spanish
Hola hola.
OK. Ya esta completa la traducción de los 4 volúmenes FNX, solo resta la side story corazón de monstruos que es bastante larga, por lo que me llevará algo de tiempo. Luego de eso podría darte una mano para la edición si lo requieres, que por cierto no sé en que decisión culminó con respecto a lo de los términos.
Saludos.
OK. Ya esta completa la traducción de los 4 volúmenes FNX, solo resta la side story corazón de monstruos que es bastante larga, por lo que me llevará algo de tiempo. Luego de eso podría darte una mano para la edición si lo requieres, que por cierto no sé en que decisión culminó con respecto a lo de los términos.
Saludos.
-
- Astral Realm
Re: Fate/Zero Spanish
Oh... Por cierto FNX, hice unas pequeñas modificaciones a la página principal, espero no sea problema...jeje
Saludos.
Saludos.
-
- Astral Realm
Re: Fate/Zero Spanish
Oye FNX, sabes, la parte de corazón de monstruos que alguien a puesto, es el copy & paste de otra version de por ahí, recién me di cuenta porque estaba a punto de subir mi traducción. (que me había quedado pendiente. Por lo tanto pido autorización para arreglarlo y subir la mía, lo digo porque no quiero entrar en conflictos con nadie.
Nos vemos, espero confirmación.
Nos vemos, espero confirmación.
- FNX
- Edit-Translator [101-AETB]
- Posts: 304
- Joined: Fri Nov 24, 2006 5:51 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Mexico
Re: Fate/Zero Spanish
Algun dia entendere porque jamas vi los posts que pusiste antes, paso diario y juro que jamas me marco posts nuevos en el tema...
Sobre lo del capitulo, dejame darle una leida rapida y mañana o pasado te digo que onda con eso
Sobre lo del capitulo, dejame darle una leida rapida y mañana o pasado te digo que onda con eso
La unica manera de medir la vida es por medio de la pasion de vivirla...
- FNX
- Edit-Translator [101-AETB]
- Posts: 304
- Joined: Fri Nov 24, 2006 5:51 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Mexico
Re: Fate/Zero Spanish
Ya regrese, la edicion del capitulo esta realmente mal, el texto esta todo amontonado actualmente asi que yo si pienso que puedes subir tu version. Una cosa antes de que lo hagas, esa version donde la viste antes? si quieres respondeme eso por pm
La unica manera de medir la vida es por medio de la pasion de vivirla...
-
- Astral Realm
Re: Fate/Zero Spanish
Jajaja y yo que pensaba que no estabas, mis últimos post son bastante viejos pero no te preocupes. Sobre lo de enviarte un pm... nunca he podido loguearme en este foro, por eso siempre aparezco como un user random jajaja. Cuando vi que lo habian puesto, fui e investigue. Es la versión del grupo con el que tuvimos un pequeño percance en este foro.
Bueno, como sea, ya solo lo estoy revisando nuevamente y luego lo subo.
Bueno, como sea, ya solo lo estoy revisando nuevamente y luego lo subo.
-
- Astral Realm
Re: Fate/Zero Spanish
Ok, ya está arriba Corazón de Monstruos, con eso termina la traducción de fate/zero. Lo que faltaría es editar para que todo quede uniforme, no sé como vas tú FNX en cuanto a eso. En todo caso, dime si necesitas que lo haga yo o como prefieras.
Ok, nos vemos, me avisas si requieres mi ayuda.
Ok, nos vemos, me avisas si requieres mi ayuda.
-
- Astral Realm
Re: Fate/Zero Spanish
Buenas FNX... aquí hay una página que usa el material de baka español... pero no solo no pone los creditos, sino que lo único que pone es el link a su blog: http://ligh159full.blogspot.com/ primero pensé que pudo haber usado la versión de lanove ya que en algunas recopilaciones las letras eran diferentes (pensé que uso el ABBY) pero luego compare la versión por ejemplo del prologo de fate que tenia alli... no era nuestro, pero me resulto raro y lo compare con la versión baka... y es la misma, al igual que el resto.
- FNX
- Edit-Translator [101-AETB]
- Posts: 304
- Joined: Fri Nov 24, 2006 5:51 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Mexico
Re: Fate/Zero Spanish
Perdon que no respondiera antes ya que he andado muuuy ocupado, pero dejame darle un vistazo y veremos que se puede hacer, muchas gracias por el avisoMarckLanove wrote:Buenas FNX... aquí hay una página que usa el material de baka español... pero no solo no pone los creditos, sino que lo único que pone es el link a su blog: http://ligh159full.blogspot.com/ primero pensé que pudo haber usado la versión de lanove ya que en algunas recopilaciones las letras eran diferentes (pensé que uso el ABBY) pero luego compare la versión por ejemplo del prologo de fate que tenia alli... no era nuestro, pero me resulto raro y lo compare con la versión baka... y es la misma, al igual que el resto.
La unica manera de medir la vida es por medio de la pasion de vivirla...
-
- Astral Realm
Re: Fate/Zero Spanish
añdkfañslkdf traté de comentar sin registrarme, no pude, y ahora escribo todo de nuevo T_T as{dfklasd
Well, shit happens xD
Sólo pasaba para agredecer el esfuerzo que le han puesto a esta traducción. Hace ya varios meses que la leí, pero no sabía dónde comentar. Sólo había descargado los pdf de la página principal hasta ahora.
Bueno, aquella vez, noté que además de su versión estaba la de Lanove. Leí un poco del 1er vol. de ambas versiones y al final me quedé con ésta.
Una pregunta. ¿La edición/corrección del proyecto sigue en pié o lo dejarán tal cual? Es que recuerdo haber visto varios errores (de redacción si mal no recuerdo) a lo largo de las novelas. No pretendo reclamarles ni nada; por el contrario, les agradezco mucho que hayan traducido este tremendo trabajo de Urobuchi. La disfruté un montón. Pero, la habría disfrutado aun más si hubiese estado un poquito más pulida. Sé que trabajar en un proyecto así requiere de tiempo y dedicación y nadie les paga por ello, pero siento que después de llegar hasta este punto en que tan sólo falta este último paso, sería una lástima dejarlo hasta aquí :c
Repito, leí su traducción hace varios meses y si ya se han encargado de pulirla, ignoren esta opinión xP
Muchas gracias por traernos en español las desventuras de Kerry y Seiba~h xD se les agradece mucho n_n ...como buen TMfag, tienen toda mi gratitud jaja
Saludos
Well, shit happens xD
Sólo pasaba para agredecer el esfuerzo que le han puesto a esta traducción. Hace ya varios meses que la leí, pero no sabía dónde comentar. Sólo había descargado los pdf de la página principal hasta ahora.
Bueno, aquella vez, noté que además de su versión estaba la de Lanove. Leí un poco del 1er vol. de ambas versiones y al final me quedé con ésta.
Una pregunta. ¿La edición/corrección del proyecto sigue en pié o lo dejarán tal cual? Es que recuerdo haber visto varios errores (de redacción si mal no recuerdo) a lo largo de las novelas. No pretendo reclamarles ni nada; por el contrario, les agradezco mucho que hayan traducido este tremendo trabajo de Urobuchi. La disfruté un montón. Pero, la habría disfrutado aun más si hubiese estado un poquito más pulida. Sé que trabajar en un proyecto así requiere de tiempo y dedicación y nadie les paga por ello, pero siento que después de llegar hasta este punto en que tan sólo falta este último paso, sería una lástima dejarlo hasta aquí :c
Repito, leí su traducción hace varios meses y si ya se han encargado de pulirla, ignoren esta opinión xP
Muchas gracias por traernos en español las desventuras de Kerry y Seiba~h xD se les agradece mucho n_n ...como buen TMfag, tienen toda mi gratitud jaja
Saludos