Papa no Iukoto o Kikinasai!
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
-
- Project Translator
- Posts: 421
- Joined: Thu Jun 27, 2013 9:00 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!: General
Hey, welcome, sure help me out, I'd love it
Problem... I'm a retart who can't seem to get the picture from the book to show up in the text. Its there in the gallery for volume 4, I tried using the same coding structure as baka and test, but it didn't work. Can someone fix that for me, (or walk me through it?)
Thanks!
Ps. You'll find the problem about one page worth from the bottom (most recently translated 3 pages.)
Problem... I'm a retart who can't seem to get the picture from the book to show up in the text. Its there in the gallery for volume 4, I tried using the same coding structure as baka and test, but it didn't work. Can someone fix that for me, (or walk me through it?)
Thanks!
Ps. You'll find the problem about one page worth from the bottom (most recently translated 3 pages.)
黒曜石ペガサス
私の悪い文法のため申し訳ありません
私の悪い文法のため申し訳ありません
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!: General
You can always click 'edit' on other project pages and see how others do it. Search for 'file' or 'image' as keyword.
-
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 160
- Joined: Fri Jan 20, 2012 11:08 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!: General
Volume 15 is getting released on February 25:
http://books.shueisha.co.jp/CGI/search/ ... 8-630771-0
日本に戻ってくるサーシャとの同居を決めかねている祐太と空。ジュウベエの死と両親の死を認識したひなは衝撃から立ち直っていないにもかかわらず、空の誕生会を提案。妹たちの気遣いに揺れる祐太と空は…。
http://books.shueisha.co.jp/CGI/search/ ... 8-630771-0
日本に戻ってくるサーシャとの同居を決めかねている祐太と空。ジュウベエの死と両親の死を認識したひなは衝撃から立ち直っていないにもかかわらず、空の誕生会を提案。妹たちの気遣いに揺れる祐太と空は…。
-
- Project Translator
- Posts: 421
- Joined: Thu Jun 27, 2013 9:00 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!: General
I read the synopsis when I followed the link, ....wish I hadn't, bummer, I want to know what happens so badly and its 11 volumes away! (It would take me 1 year to get from vol 4 to there...)
Note: I reread your post, then noticed your tagline at the bottom IS the synopsis, that was funny. Thanks for the update man!
Note: I reread your post, then noticed your tagline at the bottom IS the synopsis, that was funny. Thanks for the update man!
黒曜石ペガサス
私の悪い文法のため申し訳ありません
私の悪い文法のため申し訳ありません
-
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 160
- Joined: Fri Jan 20, 2012 11:08 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!: General
obsidian pegasus wrote:I read the synopsis when I followed the link, ....wish I hadn't, bummer, I want to know what happens so badly and its 11 volumes away! (It would take me 1 year to get from vol 4 to there...)
There is a synopsis there like the previous one for the rest of the volumes:
http://dash.shueisha.co.jp/library/index/
-
- Project Translator
- Posts: 421
- Joined: Thu Jun 27, 2013 9:00 pm
- Favourite Light Novel:
-
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 160
- Joined: Fri Jan 20, 2012 11:08 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
Volume 15 illustrations are available.
Volume 16 illustrations:
http://blog.livedoor.jp/geek/archives/51444988.html
We have another drama cd this time, so there are again 2 covers. Miu goes to junior high:
http://dash.shueisha.co.jp/papakiki_2014/
http://www.amazon.co.jp/gp/aw/d/4086307 ... mp_s_a_1_1
http://www.amazon.co.jp/gp/aw/d/4089070 ... mp_s_a_1_2
Volume 16 illustrations:
http://blog.livedoor.jp/geek/archives/51444988.html
We have another drama cd this time, so there are again 2 covers. Miu goes to junior high:
http://dash.shueisha.co.jp/papakiki_2014/
http://www.amazon.co.jp/gp/aw/d/4086307 ... mp_s_a_1_1
http://www.amazon.co.jp/gp/aw/d/4089070 ... mp_s_a_1_2
- Stonykun
- Literature Club Member
- Posts: 32
- Joined: Sat May 31, 2014 12:45 am
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
Is this series going to continue? It'd be really sad, if it will be dying...
-
- Haruhiist Specialist
- Posts: 78
- Joined: Sun Sep 16, 2012 9:53 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
Wait, is Miu wearing Sora's uniform? They go to the same school now? What happened?
-
- Astral Realm
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
I would like to take over this project if anyone can help me find the original Japanese version.
- Vergilx69
- Kyonist
- Posts: 15
- Joined: Thu Sep 04, 2014 9:21 am
- Favourite Light Novel: Overlord, Psycome , DxD , Seirei Tsukai no Blade Dance , Madan no Ou to Vanadis, Oregairu ,Itsuka Tenma no Kuro Usagi, Oreshura , Accel World , SAO , No Game No Life , HakoMari, Outbreak Company , Cross X Regalia, Date A Live, Shinmai Maou No Keiyakusha, Black Bullet, Tate no Yuusha no Nariagari, The Zashiki Warashi of the Intellectual Village, Fate Apocrypha, Kikou Shoujo wa Kizutsukanai, Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa, Mahouka Koukou, Problem Children, Seitokai no Ichizon, Oda Nobuna no Yabou, OreDorei, C3, Campione, Owaranai Neko, GJ-BU, Infinite Stratos,Oredorei, Absolute Duo.
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
Just coming after watching the second Ova
Hope someone can enlighten me.....
Any soul kind from the heaven's that assure this Ova is NOT Canon.......Please....
Hope someone can enlighten me.....
Spoiler! :
Any soul kind from the heaven's that assure this Ova is NOT Canon.......Please....
"Might controls everything - and without strength, you cannot protect anything; let alone yourself."--Vergil
"Though a fight every now and then does make life a little more interesting, don't ya think?"--Dante
"Though a fight every now and then does make life a little more interesting, don't ya think?"--Dante
-
- Reader
- Posts: 3
- Joined: Wed Mar 04, 2015 6:26 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
I've really enjoyed this LN. Please continue translate. I looking forward for it. Thank you
-
- Reader
- Posts: 3
- Joined: Wed Apr 08, 2015 4:56 am
- Favourite Light Novel:
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
I was wondering if the project could be made active again because this is one of the best series I've ever read.
I cannot speak or read Japanese but since I'm fluent in British English, I could help out with the edits(grammar,vocabulary,etc).
I really hope this project can be brought back to life again so that countless others can enjoy this lovely, heartwarming series!
Me and a friend would gladly offer our help as editors, if you're planning to start translating the series.
With regards to the original Japanese version, have you tried contacting members of the team listed on Baka Tsuki's page?
Maybe they would be able to help you get started....
(If they refuse to share theirs, you will have to buy from the internet. )
I cannot speak or read Japanese but since I'm fluent in British English, I could help out with the edits(grammar,vocabulary,etc).
I really hope this project can be brought back to life again so that countless others can enjoy this lovely, heartwarming series!
Auschere wrote:I would like to take over this project if anyone can help me find the original Japanese version.
Me and a friend would gladly offer our help as editors, if you're planning to start translating the series.
With regards to the original Japanese version, have you tried contacting members of the team listed on Baka Tsuki's page?
Maybe they would be able to help you get started....
(If they refuse to share theirs, you will have to buy from the internet. )
Last edited by yoyoyo5678 on Mon Apr 27, 2015 8:55 am, edited 1 time in total.
Reason: Posts were merged, next time, just edit your previous post.
Reason: Posts were merged, next time, just edit your previous post.
-
- Astral Realm
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
It would be great when someone would continue Papa no iukoto o kikinasai. Its a Great Work. My Japanese is too bad to translate it.
So are there any new Info about a new Translator?
So are there any new Info about a new Translator?
-
- Astral Realm
Re: Papa no Iukoto o Kikinasai!
Is anyone currently translating this? It would be amazing if I got some kind of confirmation so that I can look forward to it, instead of waiting many months and then get disappointed. I wont be able to translate anything, but my english is pretty good, so if I can help out with anything I would gladly do so. I don't care how long it takes to translate it, but I just want to know if progress is being made.