No Game No Life (German)
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
-
- Reader
- Posts: 7
- Joined: Sat Jun 07, 2014 1:16 am
- Favourite Light Novel:
No Game No Life (German)
I'm not exactly sure if I can suggest light novels in other languages too... (in this forum I mean)
No Game No Life is already available in English and because I love it so much I'd like to translate it in German too.
I'm completely new here so sorry if I hit the wrong forum or something
Since No Game No Life is already here I think I don't need to upload any attachments and I can just give you the link, right?
>http://www.baka-tsuki.org/project/index ... me_No_Life<
No Game No Life is already available in English and because I love it so much I'd like to translate it in German too.
I'm completely new here so sorry if I hit the wrong forum or something
Since No Game No Life is already here I think I don't need to upload any attachments and I can just give you the link, right?
>http://www.baka-tsuki.org/project/index ... me_No_Life<
- Teh_ping
- Editor-in-Assistance
- Posts: 1729
- Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Magdala
Re: No Game No Life (German)
You didn't have to link it...
Well, you can try doing up a sample chapter. Once youre done, just tell us and we'll get something sorted out.
Hier kurz ein Link zu den Richtlinien: viewtopic.php?f=4&t=1822
Well, you can try doing up a sample chapter. Once youre done, just tell us and we'll get something sorted out.
Hier kurz ein Link zu den Richtlinien: viewtopic.php?f=4&t=1822
- cautr
- Tsuruya Gigglenator
- Posts: 740
- Joined: Mon Sep 16, 2013 10:41 am
- Favourite Light Novel:
Re: No Game No Life (German)
Grüß dich.
Du musst im No Game No Life Forum (unter Aux Brigades) fragen, ob du eine dt. Übersetzung machen darfst. Sollte das genehmigt werden (wird es immer), dann kannst du anfangen zu übersetzen. Du musst eine seperate BT-Seite für die dt. Übersetzung machen (natürlich ebenfalls übersetzt), mit allen Zusatzseiten (Registrierungseite ist das, glaube ich, aber nur) die notwendig sind. Dann registrierst du dich für das/die Kapitel, die du übersetzen willst und ja. Ich habe die Tage leider keine Zeit, um dich da an der Hand durchzulotsen, vielleicht findet sich aber wer anders dafür.
Viele Grüße
Du musst im No Game No Life Forum (unter Aux Brigades) fragen, ob du eine dt. Übersetzung machen darfst. Sollte das genehmigt werden (wird es immer), dann kannst du anfangen zu übersetzen. Du musst eine seperate BT-Seite für die dt. Übersetzung machen (natürlich ebenfalls übersetzt), mit allen Zusatzseiten (Registrierungseite ist das, glaube ich, aber nur) die notwendig sind. Dann registrierst du dich für das/die Kapitel, die du übersetzen willst und ja. Ich habe die Tage leider keine Zeit, um dich da an der Hand durchzulotsen, vielleicht findet sich aber wer anders dafür.
Viele Grüße
Translator at guhehe.TRANSLATIONS
"Life's a tale, told by an idiot." -Shakespeare
"Life's a tale, told by an idiot." -Shakespeare
-
- Reader
- Posts: 7
- Joined: Sat Jun 07, 2014 1:16 am
- Favourite Light Novel:
Re: No Game No Life (German)
Ich frag jetzt mal ganz doof was das alles heißt... ._.cautr wrote:... Du musst im No Game No Life Forum (unter Aux Brigades) fragen, ob du eine dt. Übersetzung machen darfst ... seperate BT-Seite für die dt. Übersetzung ... Registrierungseite ... Dann registrierst du dich für das/die Kapitel, die du übersetzen willst ...
So die fetten Sachen nochmal näher erklären irgendjemand?
Das ist mir grad so unangenehm xD
Ich hab zwar eigentlich die ganzen Dinger gelesen aber scheine trotzdem nicht ganz auf Höhe zu sein :-/
- cautr
- Tsuruya Gigglenator
- Posts: 740
- Joined: Mon Sep 16, 2013 10:41 am
- Favourite Light Novel:
Re: No Game No Life (German)
http://www.baka-tsuki.org/project/index ... rungsseite
So sieht eine deutsche Registrierungsseite für das Projekt aus. Da trägt sich der Übersetzer für das/die Kapitel ein, die er übersetzen will, damit andere ihm nicht zuvorkommen bzw. man nicht mit anderen kollidiert.
So sieht eine deutsche Registrierungsseite für das Projekt aus. Da trägt sich der Übersetzer für das/die Kapitel ein, die er übersetzen will, damit andere ihm nicht zuvorkommen bzw. man nicht mit anderen kollidiert.
Translator at guhehe.TRANSLATIONS
"Life's a tale, told by an idiot." -Shakespeare
"Life's a tale, told by an idiot." -Shakespeare
-
- Reader
- Posts: 7
- Joined: Sat Jun 07, 2014 1:16 am
- Favourite Light Novel:
Re: No Game No Life (German)
Gibt es da sowas wie eine... sagen wir mal Vorlage bzw. halt ein Beispiel wie ich die schreibe? Beim Übersetzen muss man ja auch verschiedene Sachen dazutippen und nicht nur stumpf den Text... erinnert so ein bisschen an HTML... aber auch halt nur ein bisschen.
Ich bin mir gerade nicht sicher ob ich irgendwas nicht gelesen habe oder ob ich einfach nur nicht ganz auf der Höhe bin momentan
Ich hoffe ihr habt Geduld mit jemandem wie mir.
Ich bin mir gerade nicht sicher ob ich irgendwas nicht gelesen habe oder ob ich einfach nur nicht ganz auf der Höhe bin momentan
Ich hoffe ihr habt Geduld mit jemandem wie mir.
- cautr
- Tsuruya Gigglenator
- Posts: 740
- Joined: Mon Sep 16, 2013 10:41 am
- Favourite Light Novel:
Re: No Game No Life (German)
Ich denke, du wirst die Projektseite nicht alleine aufgestellt bekommen. Wenn sich niemand finden lässt, setz ich mich abends 'ne halbe Stunde hin, solltest du die Erlaubnis kriegen.
Translator at guhehe.TRANSLATIONS
"Life's a tale, told by an idiot." -Shakespeare
"Life's a tale, told by an idiot." -Shakespeare
-
- Reader
- Posts: 7
- Joined: Sat Jun 07, 2014 1:16 am
- Favourite Light Novel:
Re: No Game No Life (German)
Naja, die Seite machen ist im Grunde ja nicht schwer nur weiß ich immernoch nicht was dieses Aux Brigades ist und wo ich die Registrierungsseite und sowas hintue...
- cautr
- Tsuruya Gigglenator
- Posts: 740
- Joined: Mon Sep 16, 2013 10:41 am
- Favourite Light Novel:
Re: No Game No Life (German)
Translator at guhehe.TRANSLATIONS
"Life's a tale, told by an idiot." -Shakespeare
"Life's a tale, told by an idiot." -Shakespeare
-
- Reader
- Posts: 7
- Joined: Sat Jun 07, 2014 1:16 am
- Favourite Light Novel:
Re: No Game No Life (German)
Also einfach reinschreiben dass ich das gerne auf Deutsch übersetzen würde, ja? Dann mach ich das doch gleich mal.
Ich bedank mich schonmal bei dir für die Hilfe und hofe dass ich demnächst noch mehr Fragen stellen darf
Ich kann ja jetzt auch PNs verschicken... Wäre wohl besser um solche Sachen zu klären.
Ich bedank mich schonmal bei dir für die Hilfe und hofe dass ich demnächst noch mehr Fragen stellen darf
Ich kann ja jetzt auch PNs verschicken... Wäre wohl besser um solche Sachen zu klären.
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: No Game No Life (German)
Was ist eigentlich daraus geworden? Is es wie so viele andere Projektansätze im Sande verlaufen oder wurde es dann extern irgendwo veröffentlicht?
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.