<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=188.193.157.3</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=188.193.157.3"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/188.193.157.3"/>
	<updated>2026-05-18T17:52:01Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Kyoukou&amp;diff=444617</id>
		<title>User:Kyoukou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Kyoukou&amp;diff=444617"/>
		<updated>2015-05-25T21:34:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;188.193.157.3: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi there, my name is Kyoukou. &lt;br /&gt;
Currently visiting school in Germany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the forum you can find me under the name &#039;&#039;&#039;&amp;quot;aeonmaster&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will only translate when i like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;I&#039;m a really slow translator. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Interests==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light novels on baka-tsuki that I like:&lt;br /&gt;
*[[Rokujouma no Shinryakusha!?|Rokujouma no Shinryakusha]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Tokyo Ravens|Tokyo Ravens]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Seirei Tsukai no Blade Dance|Seirei Tsukai no Blade Dance]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Mahouka Koukou no Rettousei|Mahouka Koukou no Rettousei]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Animes that i like :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1.&#039;&#039;&#039; Ano Hana (damn you have to cry really much :))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2.&#039;&#039;&#039; Aldnoah.Zero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3.&#039;&#039;&#039; Hataraku Maou-sama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  &#039;&#039;&#039;Deutsch&#039;&#039;&#039;  ==&lt;br /&gt;
==Meine Projekte==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Konzentriere mich gerade eher auf Campione! Deutsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Campione! Deutsch|Campione! Deutsch]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online ~Deutsche Version~|Sword Art Online ~Deutsche Version~]]&lt;br /&gt;
== Wird zurzeit übersetzt ==&lt;br /&gt;
What a lazy bastard :P&lt;br /&gt;
== In Pause ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Teile die ich fertig übersetzt habe ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sword Art Online Deutsch===&lt;br /&gt;
* Sword Art Online ~Deutsche Version~ Volume 3 Prolog&lt;br /&gt;
* Sword Art Online ~Deutsche Version~ Volume 3 Anmerkungen vom Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Campione! Deutsch===&lt;br /&gt;
* Campione! Deutsch Band 1 Prolog&lt;br /&gt;
* Campione! Deutsch Band 1 Nachwort&lt;br /&gt;
*[[Campione! Deutsch:Band_1_Kapitel1|Campione Deutsch Band 1 Kapitel 1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>188.193.157.3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Kyoukou&amp;diff=444616</id>
		<title>User:Kyoukou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Kyoukou&amp;diff=444616"/>
		<updated>2015-05-25T21:33:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;188.193.157.3: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi there, my name is Kyoukou. &lt;br /&gt;
Currently visiting school in Germany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the forum you can find me under the name &#039;&#039;&#039;&amp;quot;aeonmaster&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will only translate when i like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;I&#039;m a really slow translator. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Interests==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light novels on baka-tsuki that I like:&lt;br /&gt;
*[[Rokujouma no Shinryakusha!?|Rokujouma no Shinryakusha]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Tokyo Ravens|Tokyo Ravens]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Seirei Tsukai no Blade Dance|Seirei Tsukai no Blade Dance]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Mahouka Koukou no Rettousei|Mahouka Koukou no Rettousei]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Animes that i like :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1.&#039;&#039;&#039; Ano Hana (damn you have to cry really much :))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2.&#039;&#039;&#039; Aldnoah.Zero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3.&#039;&#039;&#039; Hataraku Maou-sama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  &#039;&#039;&#039;Deutsch&#039;&#039;&#039;  ==&lt;br /&gt;
==Meine Projekte==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Konzentriere mich gerade eher auf Campione! Deutsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Campione! Deutsch|Campione! Deutsch]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online ~Deutsche Version~|Sword Art Online ~Deutsche Version~]]&lt;br /&gt;
== Wird zurzeit übersetzt ==&lt;br /&gt;
*[[Campione!: Band_1_Kapitel_2|Campione Deutsch Band 1 Kapitel 2]]&lt;br /&gt;
== In Pause ==&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online ~Deutsche Version~ Band 3 Kapitel 1|Sword Art Online ~Deutsche Version~ Band 3 Kapitel 1]] (TBA) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Teile die ich fertig übersetzt habe ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sword Art Online Deutsch===&lt;br /&gt;
* Sword Art Online ~Deutsche Version~ Volume 3 Prolog&lt;br /&gt;
* Sword Art Online ~Deutsche Version~ Volume 3 Anmerkungen vom Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Campione! Deutsch===&lt;br /&gt;
* Campione! Deutsch Band 1 Prolog&lt;br /&gt;
* Campione! Deutsch Band 1 Nachwort&lt;br /&gt;
*[[Campione! Deutsch:Band_1_Kapitel1|Campione Deutsch Band 1 Kapitel 1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>188.193.157.3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Warnis&amp;diff=444615</id>
		<title>User talk:Warnis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Warnis&amp;diff=444615"/>
		<updated>2015-05-25T21:26:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;188.193.157.3: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Rokujouma==&lt;br /&gt;
Huh, after a rough skim, good job for someone who came out of the blue. Doesn&#039;t look like an MTL either. =D Good luck with the further translation, in case you&#039;re planning to do it. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 07:10, 27 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First of all, thanks for your work. I see that on the registration page you have a bunch of dates and, besides them, either &amp;quot;completed&amp;quot;, &amp;quot;translated&amp;quot; or nothing. I take it that the dates are those of the las update, nothing besides it means that you are working on it and &amp;quot;completed&amp;quot; means it has been translated and uploaded. Now, by &amp;quot;translated&amp;quot; do you mean you have made a rough translation that need polishing? Or simply that it&#039;s done but you won&#039;t be uploading it until the whole book is?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
:Ah, OK. So the difference between &amp;quot;completed&amp;quot; and just &amp;quot;translated&amp;quot; is &amp;quot;waiting for editing/QC&amp;quot;. Noted. That was my only question about it. Once again, thanks. I like how the novel version gives more details than the anime adaptation. And I find it funny that Koutarou has seen and accepted Yurika&#039;s magic in this first chapter (as oppossed with the anime, where she used it at the back with nobody paying attention) but still tags her as a &amp;quot;cosplayer&amp;quot;.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was suppose to put a speech here...but i decided not to since just two words can do it better. &amp;quot;Thank You&amp;quot;. i really appreciate your work.--[[User:SirEatALot|SirEatALot]] ([[User talk:SirEatALot|talk]]) 00:45, 9 April 2015 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First of all, thanks for your translations. Now, there&#039;s something I don&#039;t understand about chapter status in the registraton page. I had asked once back in volume 2 or 3 and the anwer I got was that &#039;&#039;&#039;translated&#039;&#039;&#039; meant it had been translated but needed a bit polishing before actually posting it while &#039;&#039;completed&#039;&#039; meant that the chapter had been translated, polished and uploaded; now, I&#039;ve seen that the status of volume 5 as a whole changed from &#039;&#039;&#039;translated&#039;&#039;&#039; to &#039;&#039;completed&#039;&#039; long ago, but the chapters are not all up yet and are being posted about once a week. Has the meaning of &#039;&#039;completed&#039;&#039; changed (since before it meant they were up) or is there another explanation?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
:So it was what I regarded as the most probable reason. Thanks for answering. It was just that the sudden change in meaning just when I had finally come to terms with the prebvious nomenclature took me by surprise.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not sure if I&#039;m doing this right, haha. I&#039;d like to sincerely thank you for your work on Rokujouma so far. Its a series I very much enjoy, and was very excited to hear someone picked up translating the LN! The translation seems very solid, and that you&#039;ve taken great care in not just translating, but a tiny of localization as well.  There are a lot of readers who will read a LN and move on, and I tend to be in that crowd. But your work has given me plenty of enjoyment, so much so I feel the need to express my gratitude and that of the silent majority who don&#039;t quite take the time to thank translators and give them the due appreciate they deserve. I am hopeful that you will continue on! This series doesn&#039;t have a lot of popularity, so I&#039;d be sad to see this dropped and not being able to continue.  I really enjoy reading your translation of this series, and am looking forward to more!--[[User:Perogi Perkle|Perogi Perkle]] ([[User talk:Perogi Perkle|talk]]) 21:13, 15 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you going to translate volume 7.5 or just gonna link to avert&#039;s translation? Would be good to know if you skip that one volume or not.&lt;br /&gt;
[[User:Kyoukou|Kyoukou]] ([[User talk:Kyoukou|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rokujouma Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Warnis, &lt;br /&gt;
I see that you have no editors for this light novel. do you require any?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If so, can I put my name down to work on it?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheers,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Morgorath]] 27 January 2015 @ 19:55AEST&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey Morgorath,&lt;br /&gt;
I do have an editor working with me (Just haven&#039;t had him add himself to the list), but the more the better. &lt;br /&gt;
Drop me an email at thewarnis@gmail.com and we&#039;ll get to it :) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Warnis|Warnis]] ([[User talk:Warnis#top|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rokujouma no Shinryakusha raws ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi there!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just saw v4 completed, and was wondering if u r going to continue translating it.. I have raws(for rest of the volumes) with me, if u need them tell me i will mail them to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And thank you for translation work(thanks to other persons too who were helping u with it)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Robinhood1|Robinhood1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>188.193.157.3</name></author>
	</entry>
</feed>