<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=209.141.168.47</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=209.141.168.47"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/209.141.168.47"/>
	<updated>2026-05-06T08:55:16Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=246384</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=246384"/>
		<updated>2013-04-29T18:23:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;209.141.168.47: /* Hataraku Maou-Sama! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the offer. It&#039;s great to have a new translator. But I&#039;m against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --[[User:Larethian|larethian]] 21:11, 7 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, is it because of NisiOisiN&#039;s writing style?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a way, yes. Nishio&#039;s word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character&#039;s kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --[[User:Larethian|larethian]] 23:20, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Koimonogatari ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you&#039;re not I&#039;ll take them. [[User:Sozuoka|Sozuoka]] ([[User talk:Sozuoka|talk]]) 04:48, 17 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to do so. I won&#039;t translate Koimono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sakurasou no Pet na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just want to ask, how about if you translate the completed episode&#039;s Author Notes as well? I&#039;ve asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it&#039;s completely done, including the Author Notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 10:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, I&#039;ll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he&#039;s gone MIA, I&#039;ll do them soon. &lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 13:38, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;ve started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D&lt;br /&gt;
On a side note please do not change my status because I don&#039;t think I will be contributing much now anyways, so &#039;Inactive&#039; will do fine. Btw I&#039;ve started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I&#039;ll slowly translate and post everything at once later so I don&#039;t feel so pressurized. I&#039;ll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, are you going to translate v4 now? Don&#039;t think you need a two-week rest any more? Anyway, good luck on the translations. Feel free to ask me whatever you want. I-It&#039;s not like I&#039;m a carefree person or anything though. - Pudding321&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunno when I&#039;ll make a start on it. I just added the chapter titles since I had some free time lol.&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 04:07, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registering as Translators and Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend wants to join up to this project as a translator, while I&#039;ll take role as the first editor for his translations. Although we&#039;ve still haven&#039;t reach an &amp;quot;agreement point&amp;quot;, but I think it&#039;ll be better if I tell you in advance about our plan. Hopefully we can join the project for real, and helps you to finish the LN translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:56, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will ask him about the first and second one. For the third one, I know that this will be his (and my) first translation project. By the way, if I&#039;d like to join as editor, is there any steps or requirement needed to be able to join as editor?&lt;br /&gt;
This is a short explanation about my English proficiency: English is not my first language, but I&#039;ve learn English since primary school, so it&#039;s already about 15 years I learn and use English (as my second language). I also often join international game server and forum, so I have sufficient knowledge and experience dealing on grammar errors and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:44, 2 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hataraku Maou-Sama! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in joining as an editor. I&#039;ve already talked with victorrama on the campione channel but I haven&#039;t been able to reach you on IRC in the past few days. My IRC name is mbamg.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>209.141.168.47</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=246383</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=246383"/>
		<updated>2013-04-29T18:18:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;209.141.168.47: /* Hataraku Maou-Sama! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the offer. It&#039;s great to have a new translator. But I&#039;m against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --[[User:Larethian|larethian]] 21:11, 7 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, is it because of NisiOisiN&#039;s writing style?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a way, yes. Nishio&#039;s word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character&#039;s kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --[[User:Larethian|larethian]] 23:20, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Koimonogatari ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you&#039;re not I&#039;ll take them. [[User:Sozuoka|Sozuoka]] ([[User talk:Sozuoka|talk]]) 04:48, 17 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to do so. I won&#039;t translate Koimono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sakurasou no Pet na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just want to ask, how about if you translate the completed episode&#039;s Author Notes as well? I&#039;ve asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it&#039;s completely done, including the Author Notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 10:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, I&#039;ll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he&#039;s gone MIA, I&#039;ll do them soon. &lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 13:38, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;ve started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D&lt;br /&gt;
On a side note please do not change my status because I don&#039;t think I will be contributing much now anyways, so &#039;Inactive&#039; will do fine. Btw I&#039;ve started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I&#039;ll slowly translate and post everything at once later so I don&#039;t feel so pressurized. I&#039;ll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, are you going to translate v4 now? Don&#039;t think you need a two-week rest any more? Anyway, good luck on the translations. Feel free to ask me whatever you want. I-It&#039;s not like I&#039;m a carefree person or anything though. - Pudding321&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunno when I&#039;ll make a start on it. I just added the chapter titles since I had some free time lol.&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 04:07, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registering as Translators and Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend wants to join up to this project as a translator, while I&#039;ll take role as the first editor for his translations. Although we&#039;ve still haven&#039;t reach an &amp;quot;agreement point&amp;quot;, but I think it&#039;ll be better if I tell you in advance about our plan. Hopefully we can join the project for real, and helps you to finish the LN translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:56, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will ask him about the first and second one. For the third one, I know that this will be his (and my) first translation project. By the way, if I&#039;d like to join as editor, is there any steps or requirement needed to be able to join as editor?&lt;br /&gt;
This is a short explanation about my English proficiency: English is not my first language, but I&#039;ve learn English since primary school, so it&#039;s already about 15 years I learn and use English (as my second language). I also often join international game server and forum, so I have sufficient knowledge and experience dealing on grammar errors and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:44, 2 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hataraku Maou-Sama! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in joining as an editor. I&#039;ve already talked with victorrama but I haven&#039;t been able to reach you on IRC in the past few days.&lt;br /&gt;
[[User:mbamg|mbamg]] ([[User talk:mbamg|talk]]) 12:17, 29 April 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>209.141.168.47</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=246382</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=246382"/>
		<updated>2013-04-29T18:16:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;209.141.168.47: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the offer. It&#039;s great to have a new translator. But I&#039;m against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --[[User:Larethian|larethian]] 21:11, 7 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, is it because of NisiOisiN&#039;s writing style?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a way, yes. Nishio&#039;s word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character&#039;s kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --[[User:Larethian|larethian]] 23:20, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Koimonogatari ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you&#039;re not I&#039;ll take them. [[User:Sozuoka|Sozuoka]] ([[User talk:Sozuoka|talk]]) 04:48, 17 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to do so. I won&#039;t translate Koimono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sakurasou no Pet na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just want to ask, how about if you translate the completed episode&#039;s Author Notes as well? I&#039;ve asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it&#039;s completely done, including the Author Notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 10:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, I&#039;ll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he&#039;s gone MIA, I&#039;ll do them soon. &lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 13:38, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;ve started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D&lt;br /&gt;
On a side note please do not change my status because I don&#039;t think I will be contributing much now anyways, so &#039;Inactive&#039; will do fine. Btw I&#039;ve started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I&#039;ll slowly translate and post everything at once later so I don&#039;t feel so pressurized. I&#039;ll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, are you going to translate v4 now? Don&#039;t think you need a two-week rest any more? Anyway, good luck on the translations. Feel free to ask me whatever you want. I-It&#039;s not like I&#039;m a carefree person or anything though. - Pudding321&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunno when I&#039;ll make a start on it. I just added the chapter titles since I had some free time lol.&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 04:07, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registering as Translators and Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend wants to join up to this project as a translator, while I&#039;ll take role as the first editor for his translations. Although we&#039;ve still haven&#039;t reach an &amp;quot;agreement point&amp;quot;, but I think it&#039;ll be better if I tell you in advance about our plan. Hopefully we can join the project for real, and helps you to finish the LN translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:56, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will ask him about the first and second one. For the third one, I know that this will be his (and my) first translation project. By the way, if I&#039;d like to join as editor, is there any steps or requirement needed to be able to join as editor?&lt;br /&gt;
This is a short explanation about my English proficiency: English is not my first language, but I&#039;ve learn English since primary school, so it&#039;s already about 15 years I learn and use English (as my second language). I also often join international game server and forum, so I have sufficient knowledge and experience dealing on grammar errors and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:44, 2 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hataraku Maou-Sama! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in joining as an editor. I&#039;ve already talked with victorrama but I haven&#039;t been able to reach you on IRC in the past few days.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>209.141.168.47</name></author>
	</entry>
</feed>