<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=91.247.225.228</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=91.247.225.228"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/91.247.225.228"/>
	<updated>2026-05-19T00:43:42Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter4&amp;diff=214516</id>
		<title>Zero no Tsukaima~Russian Version~:Volume10 Chapter4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter4&amp;diff=214516"/>
		<updated>2012-12-23T09:45:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;91.247.225.228: /* Глава 4: Королева и рыцари */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 4: Королева и рыцари===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Почему вы отправились туда одни…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пробормотал Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Ирукуку принесла плохие новости, все стали серьёзными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гиш и остальные рыцари насупились в задумчивости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прискорбно» - подумал Сайто. Потому что Табита пошла туда одна. Скорее всего, она не хотела вовлекать в это Сайто и остальных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Сайто думал об этом, ему становилось стыдно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда он был рад, что Генриетта остановила его, это было непростительно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я всё время думал о том, что я могу сделать в этом мире, но в такие моменты я колеблюсь, нет мне прощения.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну с этим уже ничего не поделаешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В любом случае Галлия большое королевство… оно победило сильный Альбион одним ударом.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До вчерашнего дня я не знал, как сражаются такие люди.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я точно не смогу победить их просто размахивая мечом. Меня остановила Генриетта, и я не знал, как сражаться против этих людей, я не знал, кто мой противник. Поэтому я отступил.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Могу ли я сейчас просто размышлять об этом?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Должен быть какой-то способ.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я решил. Хватит думать об этом, пора действовать.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я в последнее время слишком расслабился, нечего предаваться раздумьям, это пустая трата времени.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он почувствовал, что сомнения оставили его. Весело Сайто сказал Ирукуку,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Хорошо, что ты рассказала всё нам. Конечно же мы спасём Табиту. Верно ребята?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Половина присутствующих кивнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Конечно! Как рыцари мы не можем оставить её на произвол судьбы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Не важно, что произошло, взять девушку в плен – это непростительно! Я с вами!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Крикнул Маликорн, крепко стиснув кулак. Когда дело заходило о девушках, он был тут как тут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, не все согласились с таким благородным заявлением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но… если рассуждать логически у нас нет ни шанса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это сказал Рейнал, который был ответственным за внешние дела отряда рыцарей духа воды Ундины. Пока остальные валяли дурака, он тихо сидел в углу и потягивал вино… но сейчас он решил, что его черёд выступить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- В чём дело? Ты боишься?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подошёл к нему, и Рейнал ответил спокойно,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я не боюсь. Просто мы теперь королевские рыцари. И мы не можем делать всё, что нам вздумается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да верно – ученики с ним согласились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рыцари Ундины разделились. – Какие из нас рыцари, если мы не можем даже спасти свою одноклассницу? – Эта группа была с Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Враг находится в другой стране, мы не можем совать нос в их дела, – ответила группа Рейнала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шум нарастал, после чего все разом обратились к командиру отряда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эй, Гиш. Ты же командир? Решай!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Между двумя огнями Гиш заволновался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я должен решить?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это же очевидно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- А-ах я понял… что же выбрать, то или это! Вы оба правильно говорите. Девушка или обязанности рыцарского отряда…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Не говори, что оба правы, решай уже!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздражённая Монморанси подгоняла Гиша. Он сглотнул. Потом он схватился за голову в панике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- О боже! Ты… - начала Монморанси…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент Луиза закричала,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- В чём проблема вообще?! Пусть кто хочет идти, тот и идёт. Не нужно же всем отправляться?! Давайте, вперёд!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все удивлённо уставились на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но мы же рыцарский отряд…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказал Сайто угрюмо, но Луиза пнула его между ног.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он упал с криком, и Луиза поставила ногу ему на голову, в привычной позе Луиза закричала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Что вы за рыцари, если даже не можете прийти к общему мнению! Если вы действительно хотите спасти её, то должны немедленно выступать! Спорить об этом бессмысленно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-под ноги Луизы Сайто сказал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Одержимый рыцарским отрядом, похоже я забыл о важных вещах. Я же недавно хотел ринуться спасать её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я стал более благоразумным, может это и к лучшему… но я не хочу, чтобы мне мешал титул, которого я был удостоен.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто встал и кивнул.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ну хорошо! Кто хочет спасать Табиту за мной!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ура! – закричали ученики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, Луиза хмурилась всё больше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Придержи коней. Мы не можем идти без хорошего плана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- План?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. Мы должны сообщить об этом принцессе, заручиться её поддержкой и только потом отправляться в Галлию. Нам не нужны проблемы с разбойниками или монстрами по пути. Наш враг – королевство Галлия!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поражённый, Сайто посмотрел вверх на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза заметила, что Сайто смотрит на неё восхищённо, и задумалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Табита.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эта маленькая синеволосая девочка…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Этот добрый ребёнок, хотя я не знаю, что у неё на уме, но ведь она всегда помогала нам? Поэтому я иду. Я должна идти.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Раньше я так не думала.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент она удивилась своим мыслям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Табита и я, не пойму, когда мы стали такими друзьями.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но… Табита всегда помогала нам, безо всякой причины, что бы ни случилось.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прямо как он…» - Луиза посмотрела вниз на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сайто тоже помогает мне безо всякой причины.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Поэтому я пойду и спасу Табиту.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, похоже я изменилась.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До вчерашнего дня я признавала только Генриетту и свою страну; я думала о дворянской чести. Но на самом деле это не так. Тогда я начала понимать. Поэтому тогда я ударила Генриетту.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не знаю, во что мне верить кроме моей страны и Генриетты… моё сердце говорит мне, что надо действовать.» - Луиза чувствовала, что она на верном пути.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм» - Луиза глянула на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я должен это сделать и я сделаю это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я пытался быть героем и хотел самоутвердиться! Идиот! Идиот! Идиот!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ладно! Давайте отправимся во дворец немедленно! – Сказала Луиза. Сайто поднялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему Сайто всегда помогает мне…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что если Сиеста была права и это лишь из-за того, что он мой фамильяр?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отрицая навязчивые мысли, Луиза покачала головой и пошла за Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рыцари Ундины и Луиза пошли к Остланду, который стоял за пределами академии. Забежав по трапу она подошла к кабине капитана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тук тук» - постучала она в дверь, и оттуда появился заспанный Кольбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Чт-то случилось?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из соседней комнаты, зевая, вышла Кирхе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Почему так поздно…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Пожалуйста, нам нужно немедленно лететь во дворец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Зачем… в чём дело?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Табиту схватили в Галлии!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказал Сайто и Кирхе удивлённо открыла глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Какого хрена?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольбер тоже нахмурился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это правда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. Нам сказала Сильфида и сестра Табиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Значит мы отправляемся в Галлию?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спокойно спросила Кирхе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Нет… сначала мы должны попасть во дворец, чтобы договориться с принцессой, попросить у неё помощи и поддержки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посмотрев на Сайто, Кирхе согласно кивнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ладно, мы отправляемся! Мисс Цербст, запускайте паровой двигатель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ага!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе кивнула и ушла. Кольбер позвонил в колокол, установленный в кабине, и колокольный звон разнёсся по всему кораблю. Экипаж, состоящий из членов семьи Цербст, появился изо всех углов корабля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Слушайте все! Мы отправляемся! Рубите верёвку!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Верёвка, которая удерживала корабль на земле была отрезана, и Остланд взлетел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя максимальная скорость Остланда намного ниже, чем у драконов,  в среднем он показывает скорость крейсера, который можно сравнить с драконами. Это примерно в три раза быстрее, чем парусные суда. Поэтому менее чем через час они прибыли в Тристанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прыгнув с корабля, Сайто и остальные приземлились во дворе дворца с помощью &amp;quot;Левитации&amp;quot;. На дежурстве, как обычно, был корпус Мантикор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Командир, который хорошо выглядел с его густыми бровями, удивлённо крикнул, когда увидел человеческие фигуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я думал, что это был кто-то подозрительный, а это вы все, хм ... Что на этот раз?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Де Цезер-Доно. Мы требуем аудиенции в присутствии Ее Величества.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза сказала это, и командующий Корпусом Мантикор нахмурился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Необоснованные просьбы так поздно ночью, если бы вы были обычными людьми, я бы отказал вам напрямую, но ... но всё же вы ... я думаю, что ничего не поделаешь.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выслушав Сайто и остальных, Генриетта задумалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потом она подняла голову…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я не могу позволить вам идти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они-то думали, что получат разрешение на поход и, более того, сопровождение до границы, но такой отказ охладил их пыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я отправлю посла и потребую провести подробное расследование этого инцидента, а также происшествия с Луизой. Я буду настаивать на этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ни за что. И что нам остаётся? Вы хотите, чтобы мы просто смотрели?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта забеспокоилась. Потом она посмотрела на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Вы подумали, что будет, как только вы попадёте туда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но! Но!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Табита была одной из тех заговорщиков, которые напали на Луизу. Почему вы все так хотите спасти её?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Если бы она не перешла на нашу сторону, мы не смогли бы спасти Луизу. Она наш… спаситель. Она спасла Луизу, значит спасла страну, не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отчаянно старался Сайто убедить Генриетту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но Табита – кавалер Галлии. Не будет ли это вмешательством во внутренние дела Галлии?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но мы не армия Тристейна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Все вы – королевская гвардия. Независимо от ваших намерений ваши действия будут восприниматься, как действия государства Тристейн. Если вы вмешаетесь и освободите их преступника – это будет расценено, как враждебные действия против Галлии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто и остальным было нечего возразить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это может привести к войне. Вы все не хотите этого?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она говорила чистую правду… ученики вздыхали расстроено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Всё, что вы сказали – это правда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Будет ужасно, если начнётся война.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во главе с Рейналом они начали отговаривать Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да понял я – буркнул он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Вы ребята возвращайтесь в академию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Сайто. Мы уже много раз говорили, мы не боимся…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рейнал уверенно посмотрел на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я знаю, что вы не трусы. Всё что сказала Генриетта – правда, вы это прекрасно понимаете. Я хочу ещё кое-что ей сказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребята успокоились и покинули кабинет Её Величества. Остались только Гиш, Маликорн, Сайто и Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Можете ли вы отступить? Прошу вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взглянув в красивые глаза Генриетты, Сайто засомневался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда их взгляды встретились… он увидел не взгляд мрачной и строгой королевы, а беззащитной девушки, как в тот раз, когда они обменялись поцелуями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не как королева… а как кто-то близкий она не желала его отпускать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уверенность Сайто покачнулась, когда он увидел это выражение лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но всё же… он не мог отступить. Хотя ему были важны её чувства, он не мог бросить в беде человека, который его спас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не мог отступить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Медленно, Сайто снял свою мантию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ч-что ты делаешь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гиш забеспокоился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С почтением, Сайто передал мантию Генриетте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …Чт-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта изумлённо смотрела на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я возвращаю это вам. Хоть это было и недолго… но спасибо за вашу помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Т-ты…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта дрожала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Теперь у Тристейна не будет проблем. Не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта произнесла тихим, плачущим голосом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Идиот…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодая королева позвонила в специальный колокольчик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- В чём дело? – тут же появился отряд телохранителей Мантикор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Обезоружьте этих людей и арестуйте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала Генриетта, указав на Сайто. Гиш побледнел. Луиза тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Принцесса!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эмм, но… но… - Главный офицер отряда Мантикор покачал головой. Он не мог понять, что здесь происходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подстёгнутый королевой, он поправил воротник и повернулся к Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это приказ. Не держи зла на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказав это, он конфисковал меч Сайто, и связал ему руки за спиной. «Что нам делать?», Гиш и Маликорн переглянулись, но поскольку Сайто позволил себя арестовать, они беспомощно последовали за ним. Другие члены отряда конфисковали их палочки и также связали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это на время… Охладите свой пыл, пожалуйста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Печально сказала Генриетта… и волшебная гвардия увела Сайто и остальных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза осталась наедине с Генриеттой. Генриетта села на кресло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Почему! Почему они не могут понять! Почему они хотят рисковать своими жизнями! Что бы произошло, если бы они отправились в Галлию! Пытаться найти арестованного в такой большой стране, всё равно что искать гальку упавшую в озеро! Более того, они не понимают, что не смогут свободно передвигаться в чужой стране! И что ещё хуже, Галлия ищет магию Пустоты! Луиза, твоей Пустоты! Ты думала о том, какой опасности подвергаешься! Какого… чёрта…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глядя на возмущённую королеву, Луиза понимала, что испытывает те же чувства. Не из-за напряжённых отношений с Галлией… А из-за её женской интуиции, наверно, Генриетта не хотела отпускать Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раньше, увидев такую Генриетту, Луиза была бы в бешенстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сравнивая её чувства и чувства Генриетты… Сможет ли она не сдаваться и бороться до конца? Или же, стоит ли ей уступить из-за её преданности? Луиза была бы расстроена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, теперешняя Луиза была на удивление спокойна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сейчас не время беспокоиться о таких вещах.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Всё что я должна сделать… это помочь Табите.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ради этой цели, я должна сделать то, что должна.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это моя обязанность, как дворянина.» - Думала Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза мягко положила руку на плечо Генриетты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Вы правы, принцесса. Ученик Академии Волшебства не имеет шансов против другой страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это так Луиза, я не ошиблась. Сейчас я хочу, чтобы они спокойно обдумали это во дворце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Вот только… Я не могу согласиться со всем вышесказанным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …М?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта опустила руку, закрывающую лицо и подняла голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Что касается нас, то у нас есть цель, которой мы должны придерживаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Как это понимать? Что ты имеешь в виду?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта удивлённо смотрела на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я всегда думала, что эта цель – принцесса. Но… где-то в глубине моего сердца я понимала, что слепая преданность принцессе – это не мой выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Луиза…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта обеспокоенно смотрела на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- В этот раз, я окончательно решила, что пойду спасать кавалера Табиту. Я верю, что это моя цель, которой я должна придерживаться. При этом, я понимаю, что это противоречит цели принцессы. Принцесса занимает собственную позицию. Позицию королевы…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Даже ты, о чём ты говоришь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Даже зная это… Я пришла сообщить принцессе. Почему? Зная, что вы будете против, почему я пришла сказать вам это? Потому что я почувствовала эту цель, которой должна придерживаться. Для движения к цели, в которую я верю… Я что-то теряю, но мой дух как дворянина стремится к этой цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обе девушки, сближенные днями проведёнными в детстве, теперь друг против друга, как королева и дворянин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Луиза, ты забыла? Ты моя придворная дама! Ты хочешь сказать, что не подчиняешься моим приказам?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молча, Луиза сняла мантию и протянула её Генриетте.&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT10-103.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
- Луиза. Луиза! Ты понимаешь, что ты делаешь?! Если я приму твою мантию…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. Теперь я больше не дворянин Тристейна. Я просто Луиза. Ваше Величество, прошу, считайте меня частью бунтарей, желающих отправиться в Галлию. После нашего ухода, прошу, провозгласите это на всю Халкегинию. «Информирую правительства других стран. Повстанцы могут пересечь границу страны. При поимке, накажите их в соответствии с законами вашей страны.» Если Ваше Величество сделает так, то у Тристейна не возникнет никаких неприятностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта сомневалась какое-то время… затем, покачав головой, она вызвала стражу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вошедшие гвардейцы поклонились. Генриетта сказала им.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Арестуйте этого человека. Пока я не скажу, не выпускайте её из дворца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ха, Ха…!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стражники повиновались и поклонились Луизе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Прошу, отдай свою палочку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала Генриетта, смотря на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- То что ты сказала не было неверно. Я думаю, это было великолепно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Короткая пауза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коротко поклонившись, Луиза отдала свою палочку гвардейцам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вслед удаляющейся Луизе Генриетта сказала расстроено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я не уверена в себе, я не думаю, что достойна занимать этот пост. Но я всё ещё королева, Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто и остальные были заключены в комнату в башне на западной стороне дворца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В комнате размером 10 татами (примерно 5×4 метра) были кровати и столы. Видимо эта комната была построена для содержания дворян. Впрочем, это не меняло её назначения как тюрьмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Окна и двери были закрыты толстыми металлическими решётками. С другой стороны толстых дверей стояли часовые с огромными алебардами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сидя на кроватях, Гиш и Маликорн смотрели в окно, выглядели жалко. Свет от двух лун, разделялся тенями от решёток. Наблюдая за этим, Гиш пробормотал грустно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Аааа… Блин. Если бы мой отец и старший брат знали о моём текущем положении, они были бы огорчены… А они были так рады, когда я стал командиром имперской гвардии… Они даже называли меня гордостью семьи Грамон…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маликорн глубоко вздохнул.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Как может Её Величество быть такой жестокой…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто было жаль их, по сути невиноватых. Он понурил голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Извините. Из-за того что вы сопровождали меня…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ну, это же не плохо? – Сказал Гиш, тряся Сайто за руку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Не беспокойся об этом. Не в состоянии скоординировать работу рыцарского отряда, я заслужил это. Я командир отряда, быть вместе со своим помощником – моя обязанность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Спасать девушку, похищенную другой страной, выслеживать преступников на их территории, сражаться с ворами; это не правильно. Мы кого-то разозлили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пробормотал Маликорн, окончательно расклеившись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но почему вы все идёте за мной? Лучше бы вы вернулись назад вместе с остальными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Потому что это весело!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответил Гиш с готовностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Весело быть вот так вот заключёнными?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. Спасать девушку тоже весело, но… даже если я был рождён дворянином, я ещё никогда не участвовал в таком захватывающем приключении! Мой отец и старший брат конечно будут расстроены, но они не имеют такого опыта!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ахаха, - Гиш засмеялся. «Хммм, этот парень полон решимости. Наверное правильно, что он стал командиром отряда,» думал Сайто. «Но вероятность того, что он полный идиот нельзя исключать.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я хочу быть смелее, - сказал Маликорн.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Смелее?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. В момент опасности я хочу быть храбрым. Хотя я хочу участвовать в войне… Я могу лишь дрожать, бояться и плакать. Я хочу быть смелым, поэтому я не отступлю во что бы то ни стало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я понял…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто и Гиш посерьёзнели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Если я стану смелее, я наверно буду более значимым?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Застенчиво сказал Маликорн.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эй, Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Чего?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гиш серьёзно посмотрел на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- У тебя есть какой-то план, не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- План?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да, ты ведь сдался безо всякого сопротивления? Очевидно, у тебя есть план, как сбежать отсюда, правда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Без выражения на лице, Сайто ответил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гиш и Маликорн выпучили глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ээээ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- У меня нет никакого плана. Дерф был конфискован. Что я могу сделать?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ты идиоооооттттт! Аааааргххх! Почему нас арестовали?? Из-за обожания и уважения к Её Величеству Королеве???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сжав голову руками, Гиш начал бормотать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- О чём ты думал?! А я только что сказал, что рад испытать такие приключения?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- То и это разные вещиииии!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удручённый, Маликорн опустил плечи. Похоже они сильно забеспокоились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Её Величество Королева, удивительно, если она простит нас… Что если нас повесят?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз Сайто засмеялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эй, над чем ты смеёшься.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открылась дверь и появилась Луиза. На ней не было мантии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Почему ты задержалась? Мы ждали!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Луиза не ответила. С каменным лицом она вошла и села рядом с Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эм? Луиза… разве ты пришла не выпус…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стражник, впустивший Луизу, закрыл дверь камеры. Со звуком закрывшегося волшебного замка, Сайто, Гиш и Маликорн поняли, что их судьба не изменится.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>91.247.225.228</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter4&amp;diff=214515</id>
		<title>Zero no Tsukaima~Russian Version~:Volume10 Chapter4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter4&amp;diff=214515"/>
		<updated>2012-12-23T09:45:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;91.247.225.228: /* Глава 4: Королева и рыцари */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 4: Королева и рыцари===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Почему вы отправились туда одни…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пробормотал Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Ирукуку принесла плохие новости, все стали серьёзными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гиш и остальные рыцари насупились в задумчивости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прискорбно» - подумал Сайто. Потому что Табита пошла туда одна. Скорее всего, она не хотела вовлекать в это Сайто и остальных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Сайто думал об этом, ему становилось стыдно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда он был рад, что Генриетта остановила его, это было непростительно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я всё время думал о том, что я могу сделать в этом мире, но в такие моменты я колеблюсь, нет мне прощения.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну с этим уже ничего не поделаешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В любом случае Галлия большое королевство… оно победило сильный Альбион одним ударом.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До вчерашнего дня я не знал, как сражаются такие люди.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я точно не смогу победить их просто размахивая мечом. Меня остановила Генриетта, и я не знал, как сражаться против этих людей, я не знал, кто мой противник. Поэтому я отступил.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Могу ли я сейчас просто размышлять об этом?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Должен быть какой-то способ.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я решил. Хватит думать об этом, пора действовать.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я в последнее время слишком расслабился, нечего предаваться раздумьям, это пустая трата времени.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он почувствовал, что сомнения оставили его. Весело Сайто сказал Ирукуку,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Хорошо, что ты рассказала всё нам. Конечно же мы спасём Табиту. Верно ребята?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Половина присутствующих кивнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Конечно! Как рыцари мы не можем оставить её на произвол судьбы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Не важно, что произошло, взять девушку в плен – это непростительно! Я с вами!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Крикнул Маликорн, крепко стиснув кулак. Когда дело заходило о девушках, он был тут как тут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, не все согласились с таким благородным заявлением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но… если рассуждать логически у нас нет ни шанса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это сказал Рейнал, который был ответственным за внешние дела отряда рыцарей духа воды Ундины. Пока остальные валяли дурака, он тихо сидел в углу и потягивал вино… но сейчас он решил, что его черёд выступить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- В чём дело? Ты боишься?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подошёл к нему, и Рейнал ответил спокойно,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я не боюсь. Просто мы теперь королевские рыцари. И мы не можем делать всё, что нам вздумается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да верно – ученики с ним согласились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рыцари Ундины разделились. – Какие из нас рыцари, если мы не можем даже спасти свою одноклассницу? – Эта группа была с Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Враг находится в другой стране, мы не можем совать нос в их дела, – ответила группа Рейнала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шум нарастал, после чего все разом обратились к командиру отряда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эй, Гиш. Ты же командир? Решай!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Между двумя огнями Гиш заволновался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я должен решить?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это же очевидно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- А-ах я понял… что же выбрать, то или это! Вы оба правильно говорите. Девушка или обязанности рыцарского отряда…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Не говори, что оба правы, решай уже!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздражённая Монморанси подгоняла Гиша. Он сглотнул. Потом он схватился за голову в панике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- О боже! Ты… - начала Монморанси…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент Луиза закричала,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- В чём проблема вообще?! Пусть кто хочет идти, тот и идёт. Не нужно же всем отправляться?! Давайте, вперёд!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все удивлённо уставились на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но мы же рыцарский отряд…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказал Сайто угрюмо, но Луиза пнула его между ног.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он упал с криком, и Луиза поставила ногу ему на голову, в привычной позе Луиза закричала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Что вы за рыцари, если даже не можете прийти к общему мнению! Если вы действительно хотите спасти её, то должны немедленно выступать! Спорить об этом бессмысленно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-под ноги Луизы Сайто сказал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Одержимый рыцарским отрядом, похоже я забыл о важных вещах. Я же недавно хотел ринуться спасать её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я стал более благоразумным, может это и к лучшему… но я не хочу, чтобы мне мешал титул, которого я был удостоен.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто встал и кивнул.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ну хорошо! Кто хочет спасать Табиту за мной!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ура! – закричали ученики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, Луиза хмурилась всё больше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Придержи коней. Мы не можем идти без хорошего плана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- План?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. Мы должны сообщить об этом принцессе, заручиться её поддержкой и только потом отправляться в Галлию. Нам не нужны проблемы с разбойниками или монстрами по пути. Наш враг – королевство Галлия!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поражённый, Сайто посмотрел вверх на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза заметила, что Сайто смотрит на неё восхищённо, и задумалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Табита.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эта маленькая синеволосая девочка…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Этот добрый ребёнок, хотя я не знаю, что у неё на уме, но ведь она всегда помогала нам? Поэтому я иду. Я должна идти.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Раньше я так не думала.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент она удивилась своим мыслям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Табита и я, не пойму, когда мы стали такими друзьями.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но… Табита всегда помогала нам, безо всякой причины, что бы ни случилось.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прямо как он…» - Луиза посмотрела вниз на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сайто тоже помогает мне безо всякой причины.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Поэтому я пойду и спасу Табиту.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, похоже я изменилась.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До вчерашнего дня я признавала только Генриетту и свою страну; я думала о дворянской чести. Но на самом деле это не так. Тогда я начала понимать. Поэтому тогда я ударила Генриетту.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не знаю, во что мне верить кроме моей страны и Генриетты… моё сердце говорит мне, что надо действовать.» - Луиза чувствовала, что она на верном пути.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм» - Луиза глянула на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я должен это сделать и я сделаю это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я пытался быть героем и хотел самоутвердиться! Идиот! Идиот! Идиот!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ладно! Давайте отправимся во дворец немедленно! – Сказала Луиза. Сайто поднялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему Сайто всегда помогает мне…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что если Сиеста была права и это лишь из-за того, что он мой фамильяр?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отрицая навязчивые мысли, Луиза покачала головой и пошла за Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рыцари Ундины и Луиза пошли к Остланду, который стоял за пределами академии. Забежав по трапу она подошла к кабине капитана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тук тук» - постучала она в дверь, и оттуда появился заспанный Кольбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Чт-то случилось?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из соседней комнаты, зевая, вышла Кирхе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Почему так поздно…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Пожалуйста, нам нужно немедленно лететь во дворец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Зачем… в чём дело?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Табиту схватили в Галлии!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказал Сайто и Кирхе удивлённо открыла глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Какого хрена?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольбер тоже нахмурился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это правда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. Нам сказала Сильфида и сестра Табиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Значит мы отправляемся в Галлию?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спокойно спросила Кирхе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Нет… сначала мы должны попасть во дворец, чтобы договориться с принцессой, попросить у неё помощи и поддержки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посмотрев на Сайто, Кирхе согласно кивнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ладно, мы отправляемся! Мисс Цербст, запускайте паровой двигатель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ага!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе кивнула и ушла. Кольбер позвонил в колокол, установленный в кабине, и колокольный звон разнёсся по всему кораблю. Экипаж, состоящий из членов семьи Цербст, появился изо всех углов корабля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Слушайте все! Мы отправляемся! Рубите верёвку!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Верёвка, которая удерживала корабль на земле была отрезана, и Остланд взлетел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя максимальная скорость Остланда намного ниже, чем у драконов,  в среднем он показывает скорость крейсера, который можно сравнить с драконами. Это примерно в три раза быстрее, чем парусные суда. Поэтому менее чем через час они прибыли в Тристанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прыгнув с корабля, Сайто и остальные приземлились во дворе дворца с помощью &amp;quot;Левитации&amp;quot;. На дежурстве, как обычно, был корпус Мантикор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Командир, который хорошо выглядел с его густыми бровями, удивлённо крикнул, когда увидел человеческие фигуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я думал, что это был кто-то подозрительный, а это вы все, хм ... Что на этот раз?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Де Цезер-Доно. Мы требуем аудиенции в присутствии Ее Величества.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза сказала это, и командующий Корпусом Мантикор нахмурился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Необоснованные просьбы так поздно ночью, если бы вы были обычными людьми, я бы отказал вам напрямую, но ... но всё же вы ... я думаю, что ничего не поделаешь &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выслушав Сайто и остальных, Генриетта задумалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потом она подняла голову…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я не могу позволить вам идти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они-то думали, что получат разрешение на поход и, более того, сопровождение до границы, но такой отказ охладил их пыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я отправлю посла и потребую провести подробное расследование этого инцидента, а также происшествия с Луизой. Я буду настаивать на этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ни за что. И что нам остаётся? Вы хотите, чтобы мы просто смотрели?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта забеспокоилась. Потом она посмотрела на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Вы подумали, что будет, как только вы попадёте туда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но! Но!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Табита была одной из тех заговорщиков, которые напали на Луизу. Почему вы все так хотите спасти её?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Если бы она не перешла на нашу сторону, мы не смогли бы спасти Луизу. Она наш… спаситель. Она спасла Луизу, значит спасла страну, не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отчаянно старался Сайто убедить Генриетту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но Табита – кавалер Галлии. Не будет ли это вмешательством во внутренние дела Галлии?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но мы не армия Тристейна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Все вы – королевская гвардия. Независимо от ваших намерений ваши действия будут восприниматься, как действия государства Тристейн. Если вы вмешаетесь и освободите их преступника – это будет расценено, как враждебные действия против Галлии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто и остальным было нечего возразить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это может привести к войне. Вы все не хотите этого?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она говорила чистую правду… ученики вздыхали расстроено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Всё, что вы сказали – это правда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Будет ужасно, если начнётся война.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во главе с Рейналом они начали отговаривать Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да понял я – буркнул он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Вы ребята возвращайтесь в академию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Сайто. Мы уже много раз говорили, мы не боимся…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рейнал уверенно посмотрел на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я знаю, что вы не трусы. Всё что сказала Генриетта – правда, вы это прекрасно понимаете. Я хочу ещё кое-что ей сказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребята успокоились и покинули кабинет Её Величества. Остались только Гиш, Маликорн, Сайто и Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Можете ли вы отступить? Прошу вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взглянув в красивые глаза Генриетты, Сайто засомневался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда их взгляды встретились… он увидел не взгляд мрачной и строгой королевы, а беззащитной девушки, как в тот раз, когда они обменялись поцелуями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не как королева… а как кто-то близкий она не желала его отпускать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уверенность Сайто покачнулась, когда он увидел это выражение лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но всё же… он не мог отступить. Хотя ему были важны её чувства, он не мог бросить в беде человека, который его спас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не мог отступить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Медленно, Сайто снял свою мантию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ч-что ты делаешь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гиш забеспокоился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С почтением, Сайто передал мантию Генриетте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …Чт-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта изумлённо смотрела на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я возвращаю это вам. Хоть это было и недолго… но спасибо за вашу помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Т-ты…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта дрожала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Теперь у Тристейна не будет проблем. Не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта произнесла тихим, плачущим голосом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Идиот…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодая королева позвонила в специальный колокольчик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- В чём дело? – тут же появился отряд телохранителей Мантикор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Обезоружьте этих людей и арестуйте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала Генриетта, указав на Сайто. Гиш побледнел. Луиза тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Принцесса!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эмм, но… но… - Главный офицер отряда Мантикор покачал головой. Он не мог понять, что здесь происходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подстёгнутый королевой, он поправил воротник и повернулся к Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это приказ. Не держи зла на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказав это, он конфисковал меч Сайто, и связал ему руки за спиной. «Что нам делать?», Гиш и Маликорн переглянулись, но поскольку Сайто позволил себя арестовать, они беспомощно последовали за ним. Другие члены отряда конфисковали их палочки и также связали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это на время… Охладите свой пыл, пожалуйста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Печально сказала Генриетта… и волшебная гвардия увела Сайто и остальных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза осталась наедине с Генриеттой. Генриетта села на кресло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Почему! Почему они не могут понять! Почему они хотят рисковать своими жизнями! Что бы произошло, если бы они отправились в Галлию! Пытаться найти арестованного в такой большой стране, всё равно что искать гальку упавшую в озеро! Более того, они не понимают, что не смогут свободно передвигаться в чужой стране! И что ещё хуже, Галлия ищет магию Пустоты! Луиза, твоей Пустоты! Ты думала о том, какой опасности подвергаешься! Какого… чёрта…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глядя на возмущённую королеву, Луиза понимала, что испытывает те же чувства. Не из-за напряжённых отношений с Галлией… А из-за её женской интуиции, наверно, Генриетта не хотела отпускать Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раньше, увидев такую Генриетту, Луиза была бы в бешенстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сравнивая её чувства и чувства Генриетты… Сможет ли она не сдаваться и бороться до конца? Или же, стоит ли ей уступить из-за её преданности? Луиза была бы расстроена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, теперешняя Луиза была на удивление спокойна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сейчас не время беспокоиться о таких вещах.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Всё что я должна сделать… это помочь Табите.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ради этой цели, я должна сделать то, что должна.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это моя обязанность, как дворянина.» - Думала Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза мягко положила руку на плечо Генриетты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Вы правы, принцесса. Ученик Академии Волшебства не имеет шансов против другой страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Это так Луиза, я не ошиблась. Сейчас я хочу, чтобы они спокойно обдумали это во дворце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Вот только… Я не могу согласиться со всем вышесказанным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …М?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта опустила руку, закрывающую лицо и подняла голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Что касается нас, то у нас есть цель, которой мы должны придерживаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Как это понимать? Что ты имеешь в виду?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта удивлённо смотрела на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я всегда думала, что эта цель – принцесса. Но… где-то в глубине моего сердца я понимала, что слепая преданность принцессе – это не мой выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Луиза…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта обеспокоенно смотрела на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- В этот раз, я окончательно решила, что пойду спасать кавалера Табиту. Я верю, что это моя цель, которой я должна придерживаться. При этом, я понимаю, что это противоречит цели принцессы. Принцесса занимает собственную позицию. Позицию королевы…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Даже ты, о чём ты говоришь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Даже зная это… Я пришла сообщить принцессе. Почему? Зная, что вы будете против, почему я пришла сказать вам это? Потому что я почувствовала эту цель, которой должна придерживаться. Для движения к цели, в которую я верю… Я что-то теряю, но мой дух как дворянина стремится к этой цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обе девушки, сближенные днями проведёнными в детстве, теперь друг против друга, как королева и дворянин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Луиза, ты забыла? Ты моя придворная дама! Ты хочешь сказать, что не подчиняешься моим приказам?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молча, Луиза сняла мантию и протянула её Генриетте.&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT10-103.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
- Луиза. Луиза! Ты понимаешь, что ты делаешь?! Если я приму твою мантию…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. Теперь я больше не дворянин Тристейна. Я просто Луиза. Ваше Величество, прошу, считайте меня частью бунтарей, желающих отправиться в Галлию. После нашего ухода, прошу, провозгласите это на всю Халкегинию. «Информирую правительства других стран. Повстанцы могут пересечь границу страны. При поимке, накажите их в соответствии с законами вашей страны.» Если Ваше Величество сделает так, то у Тристейна не возникнет никаких неприятностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта сомневалась какое-то время… затем, покачав головой, она вызвала стражу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вошедшие гвардейцы поклонились. Генриетта сказала им.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Арестуйте этого человека. Пока я не скажу, не выпускайте её из дворца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ха, Ха…!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стражники повиновались и поклонились Луизе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Прошу, отдай свою палочку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала Генриетта, смотря на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- То что ты сказала не было неверно. Я думаю, это было великолепно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Короткая пауза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коротко поклонившись, Луиза отдала свою палочку гвардейцам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вслед удаляющейся Луизе Генриетта сказала расстроено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я не уверена в себе, я не думаю, что достойна занимать этот пост. Но я всё ещё королева, Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто и остальные были заключены в комнату в башне на западной стороне дворца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В комнате размером 10 татами (примерно 5×4 метра) были кровати и столы. Видимо эта комната была построена для содержания дворян. Впрочем, это не меняло её назначения как тюрьмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Окна и двери были закрыты толстыми металлическими решётками. С другой стороны толстых дверей стояли часовые с огромными алебардами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сидя на кроватях, Гиш и Маликорн смотрели в окно, выглядели жалко. Свет от двух лун, разделялся тенями от решёток. Наблюдая за этим, Гиш пробормотал грустно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Аааа… Блин. Если бы мой отец и старший брат знали о моём текущем положении, они были бы огорчены… А они были так рады, когда я стал командиром имперской гвардии… Они даже называли меня гордостью семьи Грамон…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маликорн глубоко вздохнул.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Как может Её Величество быть такой жестокой…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто было жаль их, по сути невиноватых. Он понурил голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Извините. Из-за того что вы сопровождали меня…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ну, это же не плохо? – Сказал Гиш, тряся Сайто за руку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Не беспокойся об этом. Не в состоянии скоординировать работу рыцарского отряда, я заслужил это. Я командир отряда, быть вместе со своим помощником – моя обязанность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Спасать девушку, похищенную другой страной, выслеживать преступников на их территории, сражаться с ворами; это не правильно. Мы кого-то разозлили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пробормотал Маликорн, окончательно расклеившись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Но почему вы все идёте за мной? Лучше бы вы вернулись назад вместе с остальными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Потому что это весело!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответил Гиш с готовностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Весело быть вот так вот заключёнными?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. Спасать девушку тоже весело, но… даже если я был рождён дворянином, я ещё никогда не участвовал в таком захватывающем приключении! Мой отец и старший брат конечно будут расстроены, но они не имеют такого опыта!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ахаха, - Гиш засмеялся. «Хммм, этот парень полон решимости. Наверное правильно, что он стал командиром отряда,» думал Сайто. «Но вероятность того, что он полный идиот нельзя исключать.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я хочу быть смелее, - сказал Маликорн.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Смелее?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да. В момент опасности я хочу быть храбрым. Хотя я хочу участвовать в войне… Я могу лишь дрожать, бояться и плакать. Я хочу быть смелым, поэтому я не отступлю во что бы то ни стало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Я понял…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто и Гиш посерьёзнели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Если я стану смелее, я наверно буду более значимым?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Застенчиво сказал Маликорн.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эй, Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Чего?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гиш серьёзно посмотрел на Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- У тебя есть какой-то план, не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- План?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Да, ты ведь сдался безо всякого сопротивления? Очевидно, у тебя есть план, как сбежать отсюда, правда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Без выражения на лице, Сайто ответил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гиш и Маликорн выпучили глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ээээ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- У меня нет никакого плана. Дерф был конфискован. Что я могу сделать?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ты идиоооооттттт! Аааааргххх! Почему нас арестовали?? Из-за обожания и уважения к Её Величеству Королеве???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сжав голову руками, Гиш начал бормотать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- О чём ты думал?! А я только что сказал, что рад испытать такие приключения?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- То и это разные вещиииии!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удручённый, Маликорн опустил плечи. Похоже они сильно забеспокоились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Её Величество Королева, удивительно, если она простит нас… Что если нас повесят?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз Сайто засмеялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эй, над чем ты смеёшься.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открылась дверь и появилась Луиза. На ней не было мантии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Почему ты задержалась? Мы ждали!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Луиза не ответила. С каменным лицом она вошла и села рядом с Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Эм? Луиза… разве ты пришла не выпус…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стражник, впустивший Луизу, закрыл дверь камеры. Со звуком закрывшегося волшебного замка, Сайто, Гиш и Маликорн поняли, что их судьба не изменится.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>91.247.225.228</name></author>
	</entry>
</feed>