<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=98.203.248.198</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=98.203.248.198"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/98.203.248.198"/>
	<updated>2026-05-03T15:48:30Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=K%C3%A4mpfer:Volume_1_Chapter_1&amp;diff=99113</id>
		<title>Kämpfer:Volume 1 Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=K%C3%A4mpfer:Volume_1_Chapter_1&amp;diff=99113"/>
		<updated>2011-06-07T12:16:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;98.203.248.198: /* Chapter 1 */  Punctuation changes, a few minor word corrections (Compared, result)  Haven&amp;#039;t touched grammar without permission, but would like to.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapter 1==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I woke up there was a strange woman in the mirror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chapter  1&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--I don’t understand don’t ask. In the novel they literally have two chapter ones….--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--11 &#039;&#039;&#039;(!Corresponding page number more for my benefit than yours x))&#039;&#039;&#039;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That morning I got the impression that everything was the same, or so I thought. I went to the faucet to wash my face before breakfast. While washing my face I saw a woman looking back at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the bottom of the faucet. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--in the original it was something like at the bottom… I take simple liberties as a translator to make it easier to understand. If I am wrong please correct me, and yes I know sometimes what I translate may not be the author’s original intention. But I try &amp;gt;_&amp;lt;.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A sixteen or seventeen year old, with black hair and tight lips with unusual white skin. It is an appropriate&amp;lt;!-- is this appropriate or approximate? -ed. Okay so to answer your question the word translates to appropriate, but in the context of where it is used it can also be taken as approximate, here is the other way I would translate it: 16 or 17 would be a good approximation. -T/N--&amp;gt; estimation of the age of the girl in question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regardless of the fact that this woman is so pretty that she could be put on a boy’s magazine just by looking at her face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But even only looking at the face was somewhat embarrassing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this turn of events, I was naturally puzzled.  I was left surprised, after all, this woman was me. Since this early morning and during the week, I was just a lowly high school student. Now I have to go to school. Nevertheless, right now I am facing a close encounter with a girl over the mirror. This is something like a miracle. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I don’t want bramble like hair &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--it said rosy…. But it meant it in a negative connotation.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039; So I have the habit of sleeping on my curly hair. This morning, however, I had the most ridiculous looking hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- Yeah so when this becomes a full project all these little notes will disappear, but until then live with it xP! NOOOOO!!!--&amp;gt;&amp;lt;!--rather, one of the requirements before becoming a full project will likely be the removal of these notes--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Oh that makes me so sad hahahhah.--&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My parents are the type of people that would point at me and laugh loudly to themselves without hesitation, and they are not the kind of people who would argue either. I sleep well lately, compared to when my parents had to transfer away, and I was left home alone. My hair had become something laughable between the times I usually check the mirror and now, my original hair is gone. Today in the washroom, I was trying to reaffirm that my hair was officially gone. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- This sentence was a bitch I couldn&#039;t understand what the author was saying at first lol!--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(…What happened…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the morning I can’t think very well. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- I wanted to translate this sentence as in the morning I&#039;m **** stupid... Literally, but I don&#039;t think that would be appropriate too much kanji makes me angry (#-.-)--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Is the world reflected by the mirror real or…) &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- this sentence is so fucked up 鏡の世界って実在するのか? I was like ok... after translating all the kanji my face was like this t(-.-t)--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I absentmindedly thought about it. For sure, this was something questionable, but it is still real. The woman here presently must absolutely not be here. Anyone next to my pillow would think this is a dream, “Suppose early in the morning, next to you there was a cute girl” situation.&#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- This was a **** whore to translate I had to keep coming back and redoing translating it because it was a whore!!!--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;Possibility. Some time ago, My friends were joking with each other and within their jokes they said, &amp;quot;One day a beautiful girl will come from the desk.” I really did not expect to have a real encounter though. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The soul of Japan is as one would expect.  The soul of a country. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- This looks like a play on words so its **** with me ことだまさすがはニッポン。言霊の国。The first part and the second part are almost the same. This is my interpretation and I may be wrong but please correct me if I am.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But she is pretty, and to actually meet her with my own eyes comes as a surprise. I prefer girls who look pretty, but then again, she appeared without any warning. This could be considered trespassing. The girl wasn’t saying anything. Since it was an intruder she probably wouldn’t be able to speak Japanese. She seemed reserved or rather surprised. From some time ago my eyes remained quite wide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was no wonder that she was silent. To encounter a man in the morning would be surprising, though I can’t really sympathize. As I finally managed to calm down and reached to splash my face with water, the same actions were being repeated in the mirror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;ha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What was up with this chick? I wash my face and she washed her face at the same time. What a coincidence, or is this harassment? &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- Holy shit this guys **** retarded lol! once again back to top comment: In the morning I&#039;m **** stupid!--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking in the mirror, I was surprised the girl was also mouthing the word “Ha….” Then a sinking feeling began to spread to my heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sometimes I have a keen intuition. This feeling, I had experienced it before. It was like standing on the brink of death. This was a similar feeling to failing four different subjects in school.  The latter example of course is just pathetic.  What do you know.&#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- ゼニガメ&amp;amp;カメ if anyone can give me a reference as to what these mean I might be able to translate this better.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I sit still hesitantly reaching for my cheek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the girl is also reaching for the right check. My heart, which is now likely to give out on me, is racing, and this time I take my right hand and pinch my cheek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The girl pinches her cheek as well. I feel like there is a black cloud over my head and my heart is torn. Maybe, just maybe, this reflection is me? Is this me!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While trying to calm my mind, I held a poker face in place with a vise like grip, and took one deep breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I took a second deep breath. Then there was an intense stabbing sensation in my heart, and I began to stagger around like a drunk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accepting what had happened, I screamed, and stopped breathing. Then, with all my strength, I took my right thumb and my right index finger and pinched my right cheek which made me experience an excruciating amount of pain. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--this was the authors intent, it was confusing because at first it was like ok take all your strength and rotate your right thumb and left index finger together…  I didn’t understand wtf the author was talking about until I read the next sentence and then I felt an excruciating amount of pain… Why didn’t the author just say he pinched himself!!!--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Owowowowowowow!” &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--“いてててててて” anyone want to fix the number of ows.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I was rolling around on the ground screaming, so was the girl in the mirror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is not a mistake, as I looked at my chest in the mirror. There are probably some rich men who find charm in having these two large pair of mounds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I probably at that point gave the largest scream of my life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Why did I become a woman?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The person in the mirror was also reflecting the same lamentations. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--Hard to translate this one it was more like. Me in the mirror was also shouting, but that sounds retarded.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I couldn’t calm down. Why did this have to happen?  I know I am supposed to be Natsuru Senou, a seventeen year old sophomore in High school. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--I like to think of the Japanese system as Freshmen, Sophomore, Senior.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am of medium height, and slender. As for my grades, at one point my grades were really good, and then there was another time when my grades were really bad. This is a quick summation of my grades without going into too much detail. So overall, I am an average student. I have fairly decent reflexes. Well, even though I am saying this all about myself, I am just another average guy that you can find anywhere. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--16--&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;!--Don&#039;t ask me what happened to the numbering system...--&amp;gt;&amp;lt;!--probably was a illustration on pg 15. Not a bad place to have one --ed.--&amp;gt; &#039;&#039;missing pic?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also my eyes have a vision of better than 1.2. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!-- I don’t remember how the whole vision thing is scaled.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the other hand, my female self is quite attractive. That’s quite sad, since I&#039;ve never had a  girlfriend yet either.  Throughout elementary and junior high school the farthest any girl has ever gone with me is “friends”, and all girls would pass me by without notice. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can’t say this with any pride, but, “I don’t have a girlfriend.” &lt;br /&gt;
Well, typically, it should be normal to have a relationship with a girl my age, if only that would happen it would be great. &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--Literal translation: Well this is how it should be. to be able to have a relationship with a girl my age.  That would be good.--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am pleased to say that because I said, “I want a girlfriend,” I can also say “As a man I have never been dumped.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwaaaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I scream one more time, even though the situation does not change.&lt;br /&gt;
Calm down, calm down, I tell myself earnestly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I stifled my cries for the second time before trying once again to calm myself down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, I had a sore throat. How long had I been this miserable? It felt like I&#039;d been in this state forever. In actuality, it&#039;d probably only been like this for ten minutes. All this slowly made me come to an understanding. I had become a woman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have no idea how this happened. I’ve never been to Morocco for hormone injections. Recently, when I looked up on the internet, it seems there are doctors who can quite easily make a man a woman through plastic surgery. So far I have never seen anyone benefit from such technology to this extent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So what is this, a revival of candid camera?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--17--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peering into the mirror, I noticed that the beautiful looking girl who was me had a gloomy face. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Wearing such a gloomy expression is a waste for someone who’s so pretty.“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Immediately I fell into a profound state.  Moron. What are you saying to yourself? &#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--I use moron for アホ--&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What’s pretty is pretty&amp;quot;&#039;&#039;&#039;(!&amp;lt;!--They used hiragana for the first pretty and kanji for the second pretty so if it is a saying or proverb or anything like that can anyone let me know? --&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;, and I had profoundly thought about that. The &amp;quot;type&amp;quot; of girl guys like is vague, and their minds are reflected by their hearts, or probably something along those lines. Actually, “it is” rather than “something along those lines” is probably more accurate. But, putting that aside... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even just meeting someone in town, you can still fall in love with someone just by talking to them and being yourself. &amp;quot;What has my body become?&amp;quot; I thought as I looked down at myself. As I was looking down, I saw my overly large chest--and then something else caught my eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...a sailor uniform?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is something girls wear. However, wearing these uniforms causes delusions that are of no good to any decent man in the world.&lt;br /&gt;
As soon as I wake up, I have a habit of changing my clothes, because then there won’t be the hassle of changing after eating breakfast.  Also, if you sleep in late, you&#039;ll still be able to get to school on time. I don’t remember, however, having any clothes made specifically for women. If I were over the age of 30, then it’d be understandable if I happened to own some sailor uniforms, but...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This is my school uniform…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This uniform was the same as the ones at my high school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--18--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Still it seems I’ve become some sort of strange woman, and I don’t understand how? Also, I don’t know how my clothes got changed either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who or what kind of ninja would come to house and change my clothes? If the person were to come again, I would return his uniform, because my school uniforms are not cheap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…skirt…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt some sort of strange anticipation as if something bad was going to happen, and I started to feel light headed as well. As I looked around the room to make sure no one was there, I decided to make sure that I had become a girl. So as I put my hands to the hem of my skirt. I flipped it up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s a woman’s…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is this? The result was just as I feared… During the Itouyoukadou sale, I bought three pairs of 1000 yen briefs, but now I seem to be wearing women’s underwear. I’m wearing the kind of underwear that older men might have a fetish for.  I realized while looking at my thighs that there were light blue stripes.  Apparently my new underwear had light blue stripes. Why are they striped?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I began to think, hey, why not look at my breasts? And then I told myself to stop right there. No doubt right now I have a bra on. So the results of my finding led to my despair, and I began ever so slowly to return to my room. The clothes that I was wearing have become women’s clothes all by themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--19--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the end, I was still a woman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Falling on my butt as I entered the room, there was a thump from my butt hitting the floor. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--This sentence was retarded.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
A pretty girl was sitting down with her legs spread in the shape of the letter ha.&amp;lt;!--ハ author wants to say her/his legs were spread out like that.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considering from another point of view it, was a quite the interesting view; however, because me being myself, I can’t see from that point of view.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was slowly watching the clock on the desk move. The digital numbers were telling me “If you don’t go to school soon, won’t you be late?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know that I replied to the clock. To go to school looking like this, to go to school as the girl Senou, when the world thought of Senou Natsuru as a man. Today’s attendance would make my homeroom teacher have a heart attack. &amp;lt;!--make her heart stop.--&amp;gt;  This would be extremely pleasing to do, but after about three seconds, it would make me a murderer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That’s not all. My classmates would be horrified. No, anybody’s heart would be shocked if in the small chance that they saw their classmate become a girl. I’ll probably be replaced, and sold somewhere far away where I would be shipped by plane. I’d probably be sold to a cabaret club or bubble country or something like that. Then again since I am a minor there is the issue of human rights, but I’m not quite sure whether human rights apply to people who changed genders. Holding my head, I thought this wasn’t something I wanted to think about. What can I do from here on, while feeling uncomfortable.&amp;lt;!--I lolled at bubble country. Help! When I first saw this I could only think it was talking about hair growing out of somebody’s heart. いや、何人かは心臓に毛が生えているから.Fly over? In other words shipped by plane I think.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I saw on my right arm a bracelet attached to it. The blue light emitted was thin, but I had no such memory of having such a thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--20--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>98.203.248.198</name></author>
	</entry>
</feed>