<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=A</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=A"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/A"/>
	<updated>2026-06-16T14:57:57Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Shiratoriryuuko&amp;diff=25602</id>
		<title>User:Shiratoriryuuko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Shiratoriryuuko&amp;diff=25602"/>
		<updated>2008-03-22T06:04:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: Undo revision 25585 by Special:Contributions/JUMP (User talk:JUMP)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Haruhi compels me!  What else to say...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am terrible grammar wise and will cause untold horror to the editors.  I have little to no care in terms of spelling so beware!  (right now I am not sleep deprived so it&#039;s all good...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I go to Animesuki and sort of live there.  Right now, I exist as an alterego to my Animesuki self here though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way... Keiichi-san is the culprit of it all!  He was there in Hinamizawa, 1983.  The timequake makes confirmation impossible... everything makes sense now!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Magus&amp;diff=25601</id>
		<title>User:Magus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Magus&amp;diff=25601"/>
		<updated>2008-03-22T06:04:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: Undo revision 25584 by Special:Contributions/JUMP (User talk:JUMP)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It&#039;s Magus!!!!! NOT magus!!!!!!!!!!!!! THE DIFFERENCE IS LIKE PUMPKIN AND SQUASH!!!! GOT THAT?&lt;br /&gt;
:Sure, magus. Keep on the translation, magus! Don&#039;t slack behind, magus! You&#039;ve got weird feet, magus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chapter Registration Removal Notice==&lt;br /&gt;
Due to absence of contributions to Zero no Tsukaima translation project from your part within last three months, you were unregistered from translation of &#039;&#039;&#039;Zero no Tsukaima Volume 2 Chapter 8&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zero no Tsukaima translators registration system has been revised according to [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=1831 discussion on Baka-Tsuki forums], and new version is available [http://www.baka-tsuki.net/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Guideline_%7EDraft%7E here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 12:59, 3 March 2008 (PST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Kinny_Riddle&amp;diff=25600</id>
		<title>User:Kinny Riddle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Kinny_Riddle&amp;diff=25600"/>
		<updated>2008-03-22T06:03:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: Undo revision 25583 by Special:Contributions/JUMP (User talk:JUMP)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just filling in this blank space so that my name won&#039;t be in a brownish-red colour all the time when others have a nice blue-ish feel to their names.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason&#039;s that simple, honest.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:HolyCow&amp;diff=25599</id>
		<title>User:HolyCow</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:HolyCow&amp;diff=25599"/>
		<updated>2008-03-22T06:03:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: Undo revision 25582 by Special:Contributions/JUMP (User talk:JUMP)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I think it&#039;s about time I cleaned this up ;P&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  &#039;&#039;&#039;HolyCow&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! [[Image:HolyCow_Profile.jpg|left|150px]] &lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Characteristics:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Oyashiro-sama like&lt;br /&gt;
*Haruhiist&lt;br /&gt;
*Higurashiist&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favourite Things:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Ryugu Rena&lt;br /&gt;
*Morino Yoru&lt;br /&gt;
*Annoying Smidge204&lt;br /&gt;
*Horror/Mystery/Gore Anime&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Quotes:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Moo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;/me claws out throat and dies&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Current Projects&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
*GOTH&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Languages&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Chinese&lt;br /&gt;
*English&lt;br /&gt;
*Malay&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m a total n00b when it comes to the wiki. I can&#039;t code or script even if my life depended on it. That&#039;s why I tend to make a mess out of the wiki pages, but I guess that&#039;s what editors (Smidge204 particularly) are for ;P&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Horror/Mystery/Gore are my favourite genres. That&#039;s why I love Higurashi so much; it&#039;s a perfect blend of all three. Having by chance stumbled upon a novel named GOTH mentioned in the &#039;Novel Teaser Initiative&#039;, this psychological horror novel is quickly becoming one of my favourites /gg Other favourites include GANTZ (see the GANTZeque table above), Elfen Lied and Ergo Proxy. Oh and don&#039;t forget Haruhi xD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can email me at holycow1989@hotmail.com or find me lurking in the IRC channel. Since my translations are mostly from Chinese --&amp;gt; English, I apologize for any inconsistencies or errors. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Horror/Mystery/Gore FTW!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Deskoh91&amp;diff=25598</id>
		<title>User:Deskoh91</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Deskoh91&amp;diff=25598"/>
		<updated>2008-03-22T06:02:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: Undo revision 25581 by Special:Contributions/JUMP (User talk:JUMP)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thank you for visiting deskoh91 (Notice the small &#039;d&#039;) the Project Translator&#039;s profile page! (=.=&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I live in a minuscule sovereign city-state island near the equator that has one of the most open economies and yet ranks among the lowest for press freedom.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Completed Projects:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Dissociation of Suzumiya Haruhi: Prologue (May 2007)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Dissociation of Suzumiya Haruhi: Chapter 2 (June 2007)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Dissociation of Suzumiya Haruhi: Chapter 3 (July 2007)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:An_Engrish_speaker&amp;diff=25597</id>
		<title>User:An Engrish speaker</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:An_Engrish_speaker&amp;diff=25597"/>
		<updated>2008-03-22T06:02:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: Undo revision 25580 by Special:Contributions/JUMP (User talk:JUMP)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;An Engrish Speaker is currently a Translator for the Interview script, s/he is a fluent Japanese speaker, but has only a moderate command of English.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please lend him/her a hand, whenever you can.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:13, 16 May 2007 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=25288</id>
		<title>User:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=25288"/>
		<updated>2008-03-16T05:25:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taking a break for finals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, it&#039;s amazing what horrible grammar native English speakers can have... remind me to never criticize you guys&#039; grammar ever again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[:Category:ClannadCleanup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
3415&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
3504&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
4512&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
6444&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25111</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25111"/>
		<updated>2008-03-11T07:09:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2419]]&lt;br /&gt;
**Line 0000, &amp;lt;Sunohara appeared after first period ended, so the tense should reflect this.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2421]]&lt;br /&gt;
**Line 0038, &amp;lt;This line should be the same tense as line 39.&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0069, &amp;lt;There&#039;s and was should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0105, &amp;lt;&amp;quot;They made a bitter smile&amp;quot; sounds weird - maybe &amp;quot;They smiled bitterly&amp;quot;? Also, who are they bidding farewell?&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0174, &amp;lt;showed, pretend, and doesn&#039;t should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0229, &amp;lt;called and we&#039;re should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0385, &amp;lt;tumbles and started should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0395, &amp;lt;arrive and rang should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3416]]&lt;br /&gt;
**Line 0081, &amp;lt;talked should be the same tense as walk&amp;gt; --[[User:A|A]] 13:04, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3424]]&lt;br /&gt;
**Line 0010, &amp;lt;Although the sentence is grammatically correct, I recommend changing it to &amp;quot;She stares at me with her hands on her hips.&amp;quot;&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:04, 9 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0191, &amp;lt;left and move should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:04, 9 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0401, &amp;lt;says and showed should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:04, 9 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4423]]&lt;br /&gt;
**Line 0004, &amp;lt;turn and saw should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0016, &amp;lt;Should this be &#039;about giving lessons&#039;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0017, &amp;lt;was and writes should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0042, &amp;lt;Should this be consistent with the other times it&#039;s been used?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0046, &amp;lt;was and eat should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0089, &amp;lt;take, started, and made should all be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0095, &amp;lt;punched and watch should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0102, &amp;lt;looks and picked should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0112, I can&#039;t quite put my finger on why, but this sentence needs to be reworded. --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;If the use of &amp;quot;we&amp;quot; here is correct, then the last part of the sentence would be &amp;quot;grow up to be splendid people&amp;quot;&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0161, &amp;lt;widen and recieved should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0176, &amp;lt;Should this be &#039;lean against the wall&#039;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0207, &amp;lt;said and step should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0243, &amp;lt;bend and picked should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6427]]&lt;br /&gt;
**Line 0086, &amp;lt;Needs clarification&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:09, 11 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0199, &amp;lt;Should this be &amp;quot;that big of an accomplishment&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:09, 11 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0400, &amp;lt;Needs clarification (What does &#039;a notes&#039; mean?)&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:09, 11 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0434, &amp;lt;Needs clarification (What does &#039;please tuck in&#039; mean?)&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:09, 11 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0462, &amp;lt;Needs clarification&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:09, 11 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0465, &amp;lt;pressed, reads, and packs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:09, 11 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0499, &amp;lt;See line 400&amp;gt; --[[User:A|A]]&lt;br /&gt;
**Line 0540, &amp;lt;See line 434&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:09, 11 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=25069</id>
		<title>User:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=25069"/>
		<updated>2008-03-10T06:04:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[:Category:ClannadCleanup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
3415&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
3504&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
4512&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
6444&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25068</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25068"/>
		<updated>2008-03-10T06:04:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2419]]&lt;br /&gt;
**Line 0000, &amp;lt;Sunohara appeared after first period ended, so the tense should reflect this.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2421]]&lt;br /&gt;
**Line 0038, &amp;lt;This line should be the same tense as line 39.&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0069, &amp;lt;There&#039;s and was should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0105, &amp;lt;&amp;quot;They made a bitter smile&amp;quot; sounds weird - maybe &amp;quot;They smiled bitterly&amp;quot;? Also, who are they bidding farewell?&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0174, &amp;lt;showed, pretend, and doesn&#039;t should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0229, &amp;lt;called and we&#039;re should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0385, &amp;lt;tumbles and started should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0395, &amp;lt;arrive and rang should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3416]]&lt;br /&gt;
**Line 0081, &amp;lt;talked should be the same tense as walk&amp;gt; --[[User:A|A]] 13:04, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3424]]&lt;br /&gt;
**Line 0010, &amp;lt;Although the sentence is grammatically correct, I recommend changing it to &amp;quot;She stares at me with her hands on her hips.&amp;quot;&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:04, 9 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0191, &amp;lt;left and move should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:04, 9 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
**Line 0401, &amp;lt;says and showed should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:04, 9 March 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4423]]&lt;br /&gt;
**Line 0004, &amp;lt;turn and saw should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0016, &amp;lt;Should this be &#039;about giving lessons&#039;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0017, &amp;lt;was and writes should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0042, &amp;lt;Should this be consistent with the other times it&#039;s been used?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0046, &amp;lt;was and eat should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0089, &amp;lt;take, started, and made should all be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0095, &amp;lt;punched and watch should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0102, &amp;lt;looks and picked should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0112, I can&#039;t quite put my finger on why, but this sentence needs to be reworded. --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;If the use of &amp;quot;we&amp;quot; here is correct, then the last part of the sentence would be &amp;quot;grow up to be splendid people&amp;quot;&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0161, &amp;lt;widen and recieved should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0176, &amp;lt;Should this be &#039;lean against the wall&#039;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0207, &amp;lt;said and step should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0243, &amp;lt;bend and picked should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25050</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25050"/>
		<updated>2008-03-09T01:44:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: oops.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2419]]&lt;br /&gt;
**Line 0000, &amp;lt;Sunohara appeared after first period ended, so the tense should reflect this.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2421]]&lt;br /&gt;
**Line 0038, &amp;lt;This line should be the same tense as line 39.&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0069, &amp;lt;There&#039;s and was should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0105, &amp;lt;&amp;quot;They made a bitter smile&amp;quot; sounds weird - maybe &amp;quot;They smiled bitterly&amp;quot;? Also, who are they bidding farewell?&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0174, &amp;lt;showed, pretend, and doesn&#039;t should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0229, &amp;lt;called and we&#039;re should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0385, &amp;lt;tumbles and started should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0395, &amp;lt;arrive and rang should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3416]]&lt;br /&gt;
**Line 0081, &amp;lt;talked should be the same tense as walk&amp;gt; --[[User:A|A]] 13:04, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4423]]&lt;br /&gt;
**Line 0004, &amp;lt;turn and saw should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0016, &amp;lt;Should this be &#039;about giving lessons&#039;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0017, &amp;lt;was and writes should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0042, &amp;lt;Should this be consistent with the other times it&#039;s been used?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0046, &amp;lt;was and eat should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0089, &amp;lt;take, started, and made should all be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0095, &amp;lt;punched and watch should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0102, &amp;lt;looks and picked should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0112, I can&#039;t quite put my finger on why, but this sentence needs to be reworded. --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;If the use of &amp;quot;we&amp;quot; here is correct, then the last part of the sentence would be &amp;quot;grow up to be splendid people&amp;quot;&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0161, &amp;lt;widen and recieved should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0176, &amp;lt;Should this be &#039;lean against the wall&#039;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0207, &amp;lt;said and step should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0243, &amp;lt;bend and picked should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4512]] - Done checking, waiting for confirmation&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;... I don&#039;t get it.&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0122, &amp;lt;Check that revision is correct (see history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0137, &amp;lt;Shouldn&#039;t it be &#039;because of&#039; instead of &#039;to&#039;, then? As it is, it sounds like Tomoya is walking to the evening&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25049</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25049"/>
		<updated>2008-03-09T01:42:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2419]]&lt;br /&gt;
**Line 0000, &amp;lt;Sunohara appeared after first period ended, so the tense should reflect this.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2421]]&lt;br /&gt;
**Line 0038, &amp;lt;This line should be the same tense as line 39.&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0069, &amp;lt;There&#039;s and was should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0105, &amp;lt;&amp;quot;They made a bitter smile&amp;quot; sounds weird - maybe &amp;quot;They smiled bitterly&amp;quot;? Also, who are they bidding farewell?&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0174, &amp;lt;showed, pretend, and doesn&#039;t should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0229, &amp;lt;called and we&#039;re should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0385, &amp;lt;tumbles and started should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0395, &amp;lt;arrive and rang should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3416]]&lt;br /&gt;
**Line 0081, &amp;lt;talked should be the same tense as walk&amp;gt; --[[User:A|A]] 13:04, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4423]]&lt;br /&gt;
**Line 0004, &amp;lt;turn and saw should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0016, &amp;lt;Should this be &#039;about giving lessons&#039;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0017, &amp;lt;was and writes should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0042, &amp;lt;Should this be consistent with the other times it&#039;s been used?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0046, &amp;lt;was and eat should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0089, &amp;lt;take, started, and made should all be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0095, &amp;lt;punched and watch should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0102, &amp;lt;looks and picked should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0112, &amp;lt;I can&#039;t quite put my finger on why, but this sentence needs to be reworded.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;If the use of &amp;quot;we&amp;quot; here is correct, then the last part of the sentence would be &amp;quot;grow up to be splendid people&amp;quot;&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0161, &amp;lt;widen and recieved should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0176, &amp;lt;Should this be &#039;lean against the wall&#039;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0207, &amp;lt;said and step should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0243, &amp;lt;bend and picked should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:42, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4512]] - Done checking, waiting for confirmation&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;... I don&#039;t get it.&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0122, &amp;lt;Check that revision is correct (see history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0137, &amp;lt;Shouldn&#039;t it be &#039;because of&#039; instead of &#039;to&#039;, then? As it is, it sounds like Tomoya is walking to the evening&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=25045</id>
		<title>User:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=25045"/>
		<updated>2008-03-09T01:16:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[:Category:ClannadCleanup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
3415&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
3504&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
6444&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25018</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25018"/>
		<updated>2008-03-08T23:34:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2421]]&lt;br /&gt;
**Line 0038, &amp;lt;This line should be the same tense as line 39.&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0069, &amp;lt;There&#039;s and was should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0105, &amp;lt;&amp;quot;They made a bitter smile&amp;quot; sounds weird - maybe &amp;quot;They smiled bitterly&amp;quot;? Also, who are they bidding farewell?&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0174, &amp;lt;showed, pretend, and doesn&#039;t should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0229, &amp;lt;called and we&#039;re should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0385, &amp;lt;tumbles and started should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0395, &amp;lt;arrive and rang should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 15:34, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3416]]&lt;br /&gt;
**Line 0081, &amp;lt;talked should be the same tense as walk&amp;gt; --[[User:A|A]] 13:04, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4512]] - Done checking, waiting for confirmation&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;... I don&#039;t get it.&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0122, &amp;lt;Check that revision is correct (see history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0137, &amp;lt;Shouldn&#039;t it be &#039;because of&#039; instead of &#039;to&#039;, then? As it is, it sounds like Tomoya is walking to the evening&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=25009</id>
		<title>User:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=25009"/>
		<updated>2008-03-08T21:05:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[:Category:ClannadCleanup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
3415&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
6444&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25008</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25008"/>
		<updated>2008-03-08T21:04:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3416]]&lt;br /&gt;
**Line 0081, &amp;lt;talked should be the same tense as walk&amp;gt; --[[User:A|A]] 13:04, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4512]] - Done checking, waiting for confirmation&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;... I don&#039;t get it.&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0122, &amp;lt;Check that revision is correct (see history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0137, &amp;lt;Shouldn&#039;t it be &#039;because of&#039; instead of &#039;to&#039;, then? As it is, it sounds like Tomoya is walking to the evening&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25004</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=25004"/>
		<updated>2008-03-08T20:29:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4512]] - Done checking, waiting for confirmation&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;... I don&#039;t get it.&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0122, &amp;lt;Check that revision is correct (see history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0137, &amp;lt;Shouldn&#039;t it be &#039;because of&#039; instead of &#039;to&#039;, then? As it is, it sounds like Tomoya is walking to the evening&amp;gt; --[[User:A|A]] 12:29, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=24978</id>
		<title>User:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=24978"/>
		<updated>2008-03-08T09:19:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[:Category:ClannadCleanup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
6444&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=24976</id>
		<title>User:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=24976"/>
		<updated>2008-03-08T08:35:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[:Category:ClannadCleanup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24975</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24975"/>
		<updated>2008-03-08T08:33:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN4512]]&lt;br /&gt;
**Line 0005, &amp;lt;touch and confirmed should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0010, &amp;lt;try and noticed should be the same tense(placed and raised can stay the same)&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0018, &amp;lt;Clarification needed- what does &#039;fetched up&#039; mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;work and was should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Clarification needed&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0058, &amp;lt;change and oiled should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0087, &amp;lt;Both translations have tense problems, but choose one first.&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0101, &amp;lt;flip and began should have the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0122, &amp;lt;Check that revision is correct (see history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0125, &amp;lt;Clarification needed&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0137, &amp;lt;Both translations have verb problems, but choose one first.&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0149, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0171, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0192, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0218, &amp;lt;bursts and said should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0219, &amp;lt;didn&#039;t and what&#039;s should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0258, &amp;lt;lisp is not an adjective.&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0263, &amp;lt;said and glows should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0284, &amp;lt;Should that be dust, or is it some weird phrase I don&#039;t know of?&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0318, &amp;lt;Is this some weird phrase I don&#039;t know of?&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0322, &amp;lt;This could go two ways- either put single quotes around the &#039;I have to...&#039; part of the sentence or change have to had&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0323, &amp;lt;See 0322&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0328, &amp;lt;have and was should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0343, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0364, &amp;lt;Needs to be rephrased&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0382, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0594, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 00:33, 8 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24972</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24972"/>
		<updated>2008-03-08T07:09:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2425]]&lt;br /&gt;
**Line 0077, &amp;lt;Have enough what?&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0033, &amp;lt;Check that revision is correct&amp;gt; --[[User:A|A]] 23:09, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24961</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24961"/>
		<updated>2008-03-08T01:19:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2425]]&lt;br /&gt;
**Line 0028, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0077, &amp;lt;Should this be &amp;quot;get tired of that&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Clarification needed- What is Tomoyo trying to say here?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0057, &amp;lt;Should this be &amp;quot;friends and families&amp;quot;? Right now, it sort of sounds like it&#039;s Sunohara&#039;s friends and family.&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3426]]&lt;br /&gt;
**Line 0237, &amp;lt;Should this be &amp;quot;popping up&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3503]]&lt;br /&gt;
**Line 0265, &amp;lt;Check revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6417]]&lt;br /&gt;
**Line 0052, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0193, &amp;lt;Should &amp;quot;them&amp;quot; be &amp;quot;her&amp;quot; because of the previous line?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0395, &amp;lt;Where who eats lunch?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6421]]&lt;br /&gt;
**Line 0168, &amp;lt;First part of the sentence should happen before or at the same time as the second.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0181, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0423, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6422]]&lt;br /&gt;
**Line 0403, &amp;lt;Fuuko should use third person, right? This also applies to lines 405-408.&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0558, &amp;lt;Check that revision is still correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0763, &amp;lt;Have should be had so that it matches the tense of the rest of the clause&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0816, &amp;lt;Sentence should be one tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6423]]&lt;br /&gt;
**Line 0325, &amp;lt;Both verbs should be the same tense&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6425]]&lt;br /&gt;
**Line 0296, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Just let him go&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6426]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0470, &amp;lt;&amp;quot;Stepped out&amp;quot; sounds awkward&amp;gt; --[[User:A|A]] 17:19, 7 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=24960</id>
		<title>User:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=24960"/>
		<updated>2008-03-08T01:15:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[:Category:ClannadCleanup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24930</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24930"/>
		<updated>2008-03-06T03:18:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2425]]&lt;br /&gt;
**Line 0028, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0077, &amp;lt;Should this be &amp;quot;get tired of that&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Clarification needed- What is Tomoyo trying to say here?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0057, &amp;lt;Should this be &amp;quot;friends and families&amp;quot;? Right now, it sort of sounds like it&#039;s Sunohara&#039;s friends and family.&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3426]]&lt;br /&gt;
**Line 0237, &amp;lt;Should this be &amp;quot;popping up&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3503]]&lt;br /&gt;
**Line 0265, &amp;lt;Check revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6726]]&lt;br /&gt;
**Line 0116, &amp;lt;Check that revision is correct (&amp;quot;for that&amp;quot; seems redundant)&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6727]]&lt;br /&gt;
**Line 0118, &amp;lt;what is plotters supposed to mean?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6729]]&lt;br /&gt;
**Line 0268, &amp;lt;Should this be &amp;quot;Furukawa Bakery&#039;s land mine&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 19:18, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24927</id>
		<title>Category:ClannadCleanup</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Category:ClannadCleanup&amp;diff=24927"/>
		<updated>2008-03-06T02:55:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following pages have been marked for cleanup. See [[Template:Clannad:Cleanup]] for more information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files To be TL Checked ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators, please pass over the list of files here and mark when it&#039;s done. Thanks.&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6801]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6802]]&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN6803]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Files to be reviewed ==&lt;br /&gt;
Editors, please enter here any SEEN files that you feel you would like to change tense for, but have no idea if it will affect Japanese meaning. A Translator will look over your change and approve it if it is deemed acceptable. Format is the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEENxxxx]]&lt;br /&gt;
**Line ####, &amp;lt;insert note here&amp;gt; --~~~~&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2425]]&lt;br /&gt;
**Line 0028, &amp;lt;Check that revision is correct(See history for details)&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0077, &amp;lt;Should this be &amp;quot;get tired of that&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN2426]]&lt;br /&gt;
**Line 0031, &amp;lt;Clarification needed- What is Tomoyo trying to say here?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
**Line 0057, &amp;lt;Should this be &amp;quot;friends and families&amp;quot;? Right now, it sort of sounds like it&#039;s Sunohara&#039;s friends and family.&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
*[[Clannad:SEEN3426]]&lt;br /&gt;
**Line 0237, &amp;lt;Should this be &amp;quot;popping up&amp;quot;?&amp;gt; --[[User:A|A]] 18:55, 5 March 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may return to the main page [[Clannad|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=24851</id>
		<title>User:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:A&amp;diff=24851"/>
		<updated>2008-03-03T05:23:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: New page: Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- i...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2426&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6421&lt;br /&gt;
6422&lt;br /&gt;
6423&lt;br /&gt;
6425&lt;br /&gt;
6426&lt;br /&gt;
6726&lt;br /&gt;
6727&lt;br /&gt;
6729&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=24850</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=24850"/>
		<updated>2008-03-03T05:22:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=24848</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=24848"/>
		<updated>2008-03-03T02:10:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2426&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6421&lt;br /&gt;
6422&lt;br /&gt;
6425&lt;br /&gt;
6426&lt;br /&gt;
6726&lt;br /&gt;
6727&lt;br /&gt;
6729&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4422&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=24845</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=24845"/>
		<updated>2008-03-03T01:29:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2426&lt;br /&gt;
3426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6421&lt;br /&gt;
6422&lt;br /&gt;
6425&lt;br /&gt;
6426&lt;br /&gt;
6726&lt;br /&gt;
6727&lt;br /&gt;
6729&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=24836</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=24836"/>
		<updated>2008-03-02T21:29:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2425&lt;br /&gt;
2426&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6421&lt;br /&gt;
6422&lt;br /&gt;
6425&lt;br /&gt;
6426&lt;br /&gt;
6726&lt;br /&gt;
6727&lt;br /&gt;
6729&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
2428&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Clannad:SEEN7500&amp;diff=24485</id>
		<title>Talk:Clannad:SEEN7500</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Clannad:SEEN7500&amp;diff=24485"/>
		<updated>2008-02-26T09:01:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Comments ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funny thing is, if you play one round and pick the first selection every time you encounter a choice, you will get Misae&#039;s ending, because you&#039;d be picking the first option for every encounter, meaning you&#039;d raise all the flags.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t get this scenario at all. What happened? What did that last part mean? What&#039;s the connection to Tomoyo&#039;s scenario? --[[User:24.221.176.159|24.221.176.159]] 18:58, 27 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:It&#039;s meant to be vague. And in Tomoyo&#039;s scenario, if you talked about Misae&#039;s cat during her route, you&#039;ll find her cat&#039;s run around during Founder&#039;s Day. Help her find the cat, and then Tomoya will suddenly feel something and tell Misae to have fun with the cat at Founder&#039;s Day because she &#039;&#039;promised&#039;&#039;, somehow (that is, with Shima). You&#039;ll know what I mean. --[[User:Velocity7|velocity7]], 28 June 2007 12:06 AM EST&lt;br /&gt;
::So let me see if I understand. Somehow, he...turned into the cat? And then, Misae&#039;s gonna have fun with the cat, but remain terribly unaware that it&#039;s that guy? And she&#039;s still going to end up guyless, too? --[[User:24.221.176.159|24.221.176.159]] 23:49, 3 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:::No, he didn&#039;t turn into the cat. He was the cat the entire time; the cat that the original Shima Katsura had. And when Shima Katsura passed away, he gave the cat a light. (probably a near-death experience allowed him to perform something that only Tomoya could) --[[User:Velocity7|velocity7]], 4 July 2007 08:44&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Quotation mark problem? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From line 1278 to 1280 the Quotation marks (&amp;quot;...&amp;quot;) didn&#039;t transform in to the Brackets 「…」[[User:118.172.8.142|118.172.8.142]] 23:50, 24 February 2008 (PST)&lt;br /&gt;
:Please read guidelines. The special &amp;quot;…&amp;quot; character is not allowed. --[[User:Velocity7|Velocity7]] 07:52, 25 February 2008 (PST)&lt;br /&gt;
::Umm... I mean in game, every Quotation marks will be transform to Brackets. Right?&lt;br /&gt;
::e.g. code for line 0002 is&lt;br /&gt;
:::\{Misae} &amp;quot;Here, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
::in game you will see&lt;br /&gt;
:::Misae 「Here, right?!」&lt;br /&gt;
::The problem is line 1278 it start with a Quotation mark, and stop with another one in line 1280. So you will see this 3 lines (when you play game) with Quotation marks, not the Brackets. [[User:118.172.10.245|118.172.10.245]] 00:48, 26 February 2008 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&#039;re using the unofficial patch, aren&#039;t you? The quote replacement was done by the person who compiled that patch because the game kept crashing- it&#039;s not automatic.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23915</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23915"/>
		<updated>2008-02-10T20:16:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6421&lt;br /&gt;
6422&lt;br /&gt;
6425&lt;br /&gt;
6426&lt;br /&gt;
6726&lt;br /&gt;
6727&lt;br /&gt;
6729&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23811</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23811"/>
		<updated>2008-02-09T18:08:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
4509 (still one tense problem left)&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6421&lt;br /&gt;
6422&lt;br /&gt;
6726&lt;br /&gt;
6727&lt;br /&gt;
6729&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23479</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23479"/>
		<updated>2008-02-04T12:35:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
3503&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4509 (still one tense problem left)&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
6421&lt;br /&gt;
6422&lt;br /&gt;
6726&lt;br /&gt;
6727&lt;br /&gt;
6729&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
6728&lt;br /&gt;
6420&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23450</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23450"/>
		<updated>2008-02-03T21:56:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4509 (still one tense problem left)&lt;br /&gt;
6416 (this one really needs to be looked over by someone who actually knows Japanese.)&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23449</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23449"/>
		<updated>2008-02-03T21:55:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4509 (still one tense problem left)&lt;br /&gt;
6416&lt;br /&gt;
6417&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23291</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23291"/>
		<updated>2008-01-28T12:15:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formerly 71.202.158.239 and 128.97.179.68 (and a few others)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509 (still one tense problem left)&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23290</id>
		<title>User talk:A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:A&amp;diff=23290"/>
		<updated>2008-01-28T12:01:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A: New page: Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- i...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Note to anyone checking my edits: I know absolutely no Japanese. All my edits are from the point of view of someone trying to make the script sound like what I believe is normal English- if my proposed changes go against what the actual Japanese says, feel free to erase/delete/revert them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also: I don&#039;t change lines I think have a good Alt translation already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waiting for a response:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
4421&lt;br /&gt;
4430&lt;br /&gt;
4502&lt;br /&gt;
4504&lt;br /&gt;
4505&lt;br /&gt;
4507&lt;br /&gt;
4508&lt;br /&gt;
4509 (still one tense problem left)&lt;br /&gt;
4511&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finished Editing(first pass):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
2417&lt;br /&gt;
4501&lt;br /&gt;
4503&lt;br /&gt;
4510&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A</name></author>
	</entry>
</feed>