<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Arbyz9ka</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Arbyz9ka"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Arbyz9ka"/>
	<updated>2026-05-13T03:18:26Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Arbyz9ka&amp;diff=533043</id>
		<title>User:Arbyz9ka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Arbyz9ka&amp;diff=533043"/>
		<updated>2018-01-08T14:01:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевод Индекса на русский: [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint RuRanobe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Связаться со мной можно через Discord - arbyz9ka#2941&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Arbyz9ka&amp;diff=519240</id>
		<title>User talk:Arbyz9ka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Arbyz9ka&amp;diff=519240"/>
		<updated>2017-05-18T20:47:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: Blanked the page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Arbyz9ka&amp;diff=519239</id>
		<title>User:Arbyz9ka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Arbyz9ka&amp;diff=519239"/>
		<updated>2017-05-18T19:58:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевод Индекса на русский: [http://tl.rulate.ru/book/4029 Rulate] и [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint RuRanobe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Связаться со мной можно через: [https://vk.com/amalions VK]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Arbyz9ka&amp;diff=519238</id>
		<title>User:Arbyz9ka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Arbyz9ka&amp;diff=519238"/>
		<updated>2017-05-18T19:45:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевод Индекса на русский: [http://tl.rulate.ru/book/4029 Rulate] и [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint RuRanobe]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter3&amp;diff=519237</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Chapter3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter3&amp;diff=519237"/>
		<updated>2017-05-18T19:40:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Глава 3ː Небольшой отрыв и предзнаменование, которое связывает ближних. - Girl. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сюда.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо кивнул и девочка лет 10 последовала за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они направлялись к входу в подземный торговый центр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разница между парнем-правонарушителем и девочкой-куколкой была на уровне кофе с суши.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девочка, Фремия Сэйвелун, была необычно одета. Её одежда была преимущественно белой и розовой, очень пушистой и была полна ненужных украшений и кружев. Её нижняя половина тела выглядела проще, мини-юбка и красные колготки. Она выглядела как настоящий идол, хотя им не являлась; она больше походила на идола из какой-нибудь видео игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У неё создалось впечатление, что её заставили надеть эту одежду, основываясь на её внешности, а не на том, что она хотела носить сама.&lt;br /&gt;
Другими словами, у неё были черты, которые соответствовали этой одежде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её тонкие руки и ноги, пышные светлые волосы, белая кожа и её голубые глаза, всё это создавало ощущение, что она выглядела как кукла. Проще говоря, создавалось впечатление что все вещи которые она носила были модными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В мирное время, такая внешность была бы кстати.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но сейчас это было неуместно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда ты в бегах, такая внешность ставит тебя в невыгодное положение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо понимал это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже для кого-то из преступной группы Вне-Навыка, он был весьма продвинут по части маскировки в толпе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина по которой он брал в такое место Фремию, была ясна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Преследователи Фремии узнали её местоположение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изначально, у Ханзо было очень много укрытий. Можно даже сказать что это его хобби. От картонных коробок до первоклассных квартир, он готовил места в которых можно было провести ночь. Он искал интернет-кафе в которых обычно мало народу, чтобы он мог использовать их для сбора информации. Прятал по всему городу велосипеды и машины. Чем больше таких вещей у него было заготовлено, тем лучше. Он думал что иметь так много укрытий не проблема, но это было не так…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Я облажался.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо сделал откровенный вывод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Они вычислили что я периодически обслуживаю свои укрытия и следили за мной оттуда. Черт, все старания коту под хвост!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будь то квартира высшего класса или картонная коробка, если их оставить без обслуживания, то они придут в негодность. Чтобы такого не случалось, он периодически посещал все свои укрытия, но преследователи обнаружили его и следили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не знал как много его укрытий было обнаружено, но лучше было думать, будто все они пришли в негодность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, Ханзо и Фремия направлялись в подземный торговый центр, не для того чтобы попасть в новое убежище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На самом деле, Ханзо не знал куда бежать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо держал сотовый телефон в руке, он немного изменил внутренние компоненты и теперь мог улавливать электромагнитные волны, которые отличались от волн простых мобильников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Например, он мог поймать сигналы Анти-Навыка, учителя прошедшие обучение, патрулировали местность, охраняя безопасность города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(В подземном центре преследователи с темной стороны будут вынуждены отступить.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно Ханзо был слишком наивен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы их преследователи были простыми преступниками, то этого было достаточно, чтобы оторваться от них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потолок подземного центра внезапно рухнул, и их преследователь спрыгнул вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они противостояли кому-то, кто плевать хотел на Анти-Навык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Облако пыли поднялось в воздух. Преследователь находился в 300 метрах от Ханзо, оно не имело человеческой формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Что это…?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Силуэт, который он увидел через пыль, выглядел он как насекомое с прикрепленной к нему верхней частью человека. Оно было огромным. Только одна его высота достигала потолка подземного центра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глядя на его плавные движения у Ханзо всплыл образ какого-то животного, но вскоре он понял, чем оно являлось на самом деле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был силовой костюм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него имелось 8 ног, головы не было. Линзы и датчики были установлены непосредственно на теле. Похоже, тело могло вращаться на 360 градусов. Ханзо понятия не имел, как им управляют или как движение человеческих конечностей было связано с его движениями. Так как костюм был высотой в 5 метров, скорее всего пилот находился в его туловище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, больше всего в костюме выделялось его оружие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его правая и левая руки были разных размеров. Левая рука была примерно в два раза больше человеческой, тогда как правая в четыре раза больше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Левая рука держала пулемет. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:NT_Index_v01_093.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В правой руке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Гладкоствольная пушка!?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот тип оружия использовался как главное орудие танка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока Ханзо вопил, в стволе сверкнула вспышка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он даже не успел оттолкнуть Фремию в сторону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Снаряд ударил в стену рядом с ними и взорвался. Через секунду ударная волна поразила уши Ханзо. Он думал что ударная волна лишила его чувство слуха, но дальше ещё больший шум поразил его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, у него не было времени отвлекаться на такую мелочь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его тело подбросило на несколько метров, прежде чем он упал на землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем он потерял сознание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И через три секунды очнулся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина была ясна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(…Похож на Shield AED, который наносит электрический удар по груди.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Гха…гхк….!! Ф-Фр-Фремия….!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо не мог встать из-за контузии и он огляделся вокруг затуманенным взглядом. Множество студентов с криками убегали в сторону выхода. Их громкие крики и гремящие шаги отдавались болью в голове Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несколько секунд Анти-Навык выглядел ошарашенным, но вскоре они пришли в движение. Они начали стрелять по костюму из пистолетов, но поняв, что те просто рикошетят, поменяли свою тактику. Они начали работать над эвакуацией учеников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было замечательно, что они просто не сбежали, а пытались защитить Ханзо, Фремию и остальных. Анти-Навык не мог сделать ничего, кроме как эвакуировать всех людей. Если 8-ногий нападет всерьез, у них не будет и шанса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Где Фремия! Дерьмо!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ползая по земле, Ханзо продолжал искать девочку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стена была сильно разрушена, стекла выбиты ударной волной. Он увидел маленькое тело лежащее среди обломков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была она.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она находилась в 10 метрах от него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не мог сказать была ли она в порядке, но она, по крайнем мере казалась целой. Они были в порядке благодаря тому что, гладкоствольная пушка чудом не смогла нормально в них прицелиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звуки ещё нескольких взрывов ударили по ушам Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8-ногий стрелял по Анти-Навыку чтобы держать их подальше от себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При каждом выстреле использованная гильза выбрасывалась, а левая рука загружала новый снаряд. Похоже, новые снаряды он достает из-за спины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По Анти-Навыку велся не прямой огонь; он стрелял им в ноги. Возможно, у пилота была совесть и он не атаковал их напрямую, но в их сторону все равно летели осколки от снарядов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Защитные жилеты Анти-Навыка защищали их от разлетающихся осколков, но они никак не помогали им выдерживать ударные волны. Один за другим члены Анти-Навыка теряли сознание, как если бы их облили соленой водой и ударили током.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8-ногий снова перезаряжался, вынимал гильзу и вставлял новый снаряд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Уух…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия издала стон в ответ на громкий шум. Она очнулась… или, точнее, её с силой потрясли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наконец, сила вернулась к рукам и ногам Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Он использует снаряды APFS…или как их там называют. Это какой-то набор букв из алфавита. Тип, который использует большое давление вместо взрывчатых веществ, чтобы пробивать броню. После того, как он пробивает броню, осколки разлетаются внутри.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот тип не был рассчитан на использование против людей. Оно использовалось против танков или бронированных машин для убийства людей внутри. Разрушительная сила осколков была наиболее эффективна в замкнутом пространстве. Возможно, поэтому Ханзо и Фремия ещё не были убиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Фремия. Можешь подняться, Фремия?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка чуть пошевелилась, но не ответила ему. Ханзо подбежал к ней, склонившись над землей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Силовой костюм отреагировал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используя свои 8 ног, он развернулся к ним и направил в их сторону оружие, которое держал в правой руке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо приблизился к Фремии, скользнув по полу с разбросанными повсюду обломками, схватил её на руки и спрятался за углом коридора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прогремел взрыв.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Смерть полетела быстрее, чем звук, и поразила стену между ним и силовым костюмом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но на этом дело не кончилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ударная волна снаряда, попавшего в стену распространялась по всему подземному центру. Он трясся как гигантский динамик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ужасный звук взрыва достиг Ханзо и Фремии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Бххх! Гхоо!?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их сбило с ног. Стена не выдержала вибрации и разрушилась, маленькие осколки впились в кожу Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Несмертельное оглушающее оружие…!?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо уделял большее внимание тому что он увидел, нежели тому факту что ещё жив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Он заменил тип снаряда? Так он может выбирать разные снаряды!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последние гладкоствольные пушки могли использовать разные типы снарядов, так что была возможность того, что на этом силовом костюме таковая имелась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Нет, говоря о последних…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думал Ханзо, вяло поднимаясь, проверяя, все ли в порядке с Фремией на его руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Гладкоствольная пушка Академгорода может бить на расстоянии до 5000 метров с шансом попадания 95%, даже при быстром перемещении. То что мы маленькая цель для него, не дает ему повода промахиваться по нам с такого расстояния…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, у него нет причин сдерживаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было бы глупо думать, что силовой костюм может быть хуже танка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должна быть какая-то причина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должна быть причина, по которой он не смог убить двоих из плоти и крови, которые находились на расстоянии в 300 метров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(…Подземный торговый центр…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так вот оно что.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо поднял голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оно использует электромагнитные сигналы для точного прицеливания. Это очень эффективно на открытых пространствах, но оно не может работать корректно в месте, где полным-полно электромагнитных сигналов, отражающихся повсюду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Принимая это во внимание, можно понять, что эта модель силового костюма будет иметь проблемы в городских условиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего, его модифицировали во время Третьей Мировой Войны, для эффективного использования, но здесь это сыграло с ними злую шутку.&lt;br /&gt;
Если это и правда было так…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы у меня было что-то, что я мог бы использовать для отражения его сигнала или что-то что могло бы послать в его сторону мощный электромагнитный сигнал, то это могло устранить самую главную угрозу для нас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это могло повернуть ситуацию в его пользу, а могло сделать только хуже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав приближение 8-ногого, Ханзо поспешил убраться оттуда. Он даже не знал сможет ли оторваться от силового костюма будь у него машина.&lt;br /&gt;
(Обход вокруг повышает наш шанс нарваться на выстрел из его оружия в левой руке. Эта пушка должно быть настроена на использование против людей.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так или иначе, он ничего не получил, позволив ему приблизиться к себе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Передвигаться обходными путями было стандартной стратегией, но пока эта гладкоствольная пушка могла стрелять, это вряд ли можно было назвать безопасным решением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Выход…)&lt;br /&gt;
Ханзо взял Фремию на руки и медленно поднялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Если бы был какой-то нестандартный выходы, я мог бы обмануть его, что позволило бы мне приблизиться…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разумеется, решение не появится из ниоткуда. На его ум приходили разные выходы, которые Ханзо ранее приготовил в подземном торговом центре. В итоге, он выбрал вариант, который предвидел бы его враг и тот который был ближе всего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А затем…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сила покинула колени Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он упал на колени и больше не мог держать маленькое тело Фремии. Ему удалось устоять на коленях, но он больше не мог двигаться вперед, тем более убегать от силового костюма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина была ясна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В результате тех двух взрывов, хоть их и не убило, но они были ранены. Из-за ударных волн у Ханзо была нарушена работа вестибулярного аппарата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Вот…дерьмо.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он попытался вздохнуть, он понял, что его челюсть будто бы замерзла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Я даже не заметил повреждений на собственном теле?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лестница у выхода из торгового центра казалась ему странно далекой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не мог уйти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он мог двигаться только как гусеница, потому просто не мог уйти от 8-ногого. Думая о том, как тот спокойно напал на Анти-Навык, не было и шанса, что тот сдастся, если Ханзо отправится в другое людное место.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот преследователь был настроен убить Фремию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо услышал шаги 8-ногого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разломав остатки стены, гигантская фигура появилась из-за угла. У Ханзо прошлись мурашки по коже, пока оно приближалось двигаясь по человечески.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, никто не проронил ни слова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Силовой костюм направил на Ханзо и Фремию оружие в левой руке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо гладкоствольной пушки в правой руке, он использовал пулемет в левой руке предназначенный для убийства людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Кх…!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говоря на чистоту, ему не было никакой нужды помогать ей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она была девушкой которую Комаба Ритоку хотел защитить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но это была не более чем сентиментальная причина. Ничто не заставляло его делать это. Согласно его обычному мышлению, он должен был всё бросить как только понял бы что это угрожает его жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал, что это совершенно бесполезно против 18mm калибра, но Ханзо всё-таки заслонил собой Фремию. Почему он сделал это? У него не было времени на всякие вопросы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вскоре после этого, силовой костюм открыл огонь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Без капли жалости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но оно целилось не в Ханзо и Фремию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С грохотом, автомобиль скользнул вниз по лестнице, которая вела наружу из подземного торгового центра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Калибр 18mm был больше чем противотанковые пули. Пятьдесят выстрелов прогремели за 10 секунд, не было никаких сомнений что машина превратилась в дуршлаг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К тому времени, когда машина спустилась вниз, её капот был раздавлен, двигатель сломан, и масло загорелось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И он тут же взорвался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автомобиль не заехал достаточно далеко чтобы достать Ханзо с Фремией, и тем более до силового костюма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всё что он почувствовал, было жаром от дыма и порывом ветра, который он ощутил своей кожей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Что за чертов идиот!? Что за долбаное самоубийство!?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8-ногий молча взял на изготовку гладкоствольную пушку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если машина на полной скорости врежется в силовой костюм, то человеку внутри ничего не будет. Пилот следил за тем, чтобы в машине не оказалось взрывчатых веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прогремел выстрел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Со вспышкой, снаряд пролетел над Ханзо и Фремией и снова подорвал остатки автомобиля, тот не собирался двигаться. Взрыв привел к тому, что остатки машины разорвало на куски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взрыв был такой силы, что Ханзо отнесло в сторону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разрушение было таким, что он прикрыл глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ему было страшно представить что, случилось с водителем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(…Какого…?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В горящей груде он не увидел человека который должен сидеть на месте водителя. Сначала он просто подумал, что человека просто разорвало на куски во время взрыва, но это было не так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Внутри никого не было…?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пламя разгорелось ещё ярче, и горячий воздух ласкал Ханзо. Он инстинктивно отвернулся, лежа на земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо отвернулся от выхода к силовому костюму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И там он увидел другой силуэт, приближающийся к 8-ногому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был Хамазура Шиаге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парень держал снаряжение Анти-Навыка и крался к силовому костюму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило, 8-ногий костюм собирал информацию со всех 360 градусов, и точно мог знать сколько людей приближалось, неважно где бы они находились, и как бы тихо они не двигались. Он легко обнаруживал транспортные средства и людей. В конце концов, они жили в такой эпохе, когда использовались радиоуправляемые машинки начиненные ракетами, размером всего в несколько десятков сантиметров, и стрелять используя траву в качестве маскировки. Силовой костюм мог обнаружить приближающийся фугас размером с бенто, никто и подумать не мог, что какой-то старшеклассник сможет подойти к нему оставаясь незамеченным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, было одно исключение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Был момент, когда датчики не работали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Отдача и ударная волна…сразу после выстрела снарядом…!?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ради этого и нужна была пустая машина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это дало ему шанс приблизиться к 8-ногому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, в руках Хамазуры находилось специальное оборудование Анти-Навыка, которое он, стащил у них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оно назвалось HsLH-02.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был отбойный молок, для разрушения стальных дверей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На первый взгляд, казалось будто это базука, но внутри находился гигантский кол с плоским концом. Хамазура отбросил его назад, как маятник, и ударил дулом по силовому костюму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не было нужды нажимать спусковой крючок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удар, нанесенный по костюму, поразил цель 20 килограммовым гигантским колом на дозвуковой скорости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздался ужасный звон удара метал о метал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура целился в одну из его восьми ног. В частности, в ногу которая опускалась на землю, чтобы поддерживать равновесие при его перемещении. Горизонтальный удар выбил ногу из под силового костюма, что и привело к потере баланса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правая половина костюма сильно накренилась, но он избежал падения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прозвучал второй удар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отбойный молоток беспощадно ударил по локтевой части его руки. Прозвучал ужасный грохот, гигантское оружие дрожало словно удочка.&lt;br /&gt;
Но на этом всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оружие не разлетелось на кусочки и не согнулось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ничего хорошего!?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо стиснул зубы. Отбойный молот был предназначен для разбивания чего либо, а не для прокалывания. Конец кола сделан плоским, чтобы он мог приложить силу ко всей двери и выбить её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этого было достаточно для того чтобы выбивать двери, но оно не подходило для пробивания защиты костюма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Силовой костюм направил свою гладкоствольную пушку на Хамазуру и приготовился стрелять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но затем он остановился, как будто что-то понял.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правый локоть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место, куда пришёлся удар отбойным молотком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Там находилось отверстие для загрузки новых снарядов. Она была защищена раздвижной дверью, но сейчас та была слегка согнута.&lt;br /&gt;
Казалось, что этого мало, но она более не могла раскрываться. Если он не мог загрузить новый снаряд, он не мог и выстрелить. Даже если у него был уже заряженный снаряд, то оружие могло взорваться так как оно было не герметично.&lt;br /&gt;
Плечи силового костюма двигались вверх и вниз неравномерно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За этими движениями была видна ярость пилота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Хамазура на этом не остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Силовой костюм нацелился пулеметом в левой руке на Хамазуру. Он ударил по левой руке 8-ногого, тем самым сбив ему прицел.&lt;br /&gt;
Короткая очередь разрушила часть стены вместо того чтобы разорвать Хамазуру на кусочки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот промежуток времени Хамазура вернул 20 килограммовый кол внутрь дула. Затем развернул его к верху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Электромеханический апперкот ударил в нижнюю часть тела, туда где располагались датчики. Его радиолокационный приемник был разрушен.&lt;br /&gt;
Это была последняя капля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из восьми ног качнулась и ударила молоток снизу. Этого было достаточно чтобы выбить молоток из рук Хамазуры и вонзить его в потолок. Силовой костюм использовал электронное управление, чтобы точно контролировать свое местоположение и двинул своей бесполезной правой рукой. Гладкоствольная пушка, может, была не пригодна для использования, но она всё ещё оставалась гигантским куском композитной брони.&lt;br /&gt;
Тело Хамазуры скрючилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазуру несколько раз ударило об землю, прежде чем он остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Гааааааааааахххххххх!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазура!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Гх…бх…Бегите. Ханзо, теперь мы может уйти!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура упал рядом с Ханзо, встал на ноги, схватил Ханзо за руку, потому что тот всё ещё сидел не двигаясь. Ханзо заметил что Фремия вот-вот выскользнет из его рук.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хама…зура. Возьми…Фремию.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Черт возьми!! Ты тоже уходишь!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не дрогнув, они пробежали через горячий воздух исходящий от разрушенной машины и направились к лестнице.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Силовой костюм направил на них левую руку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его 18mm пулемет начал стрелять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, он не мог использовать свой электромагнитный сигнал для прицеливания, а горячий поток воздуха мешал ему воспользоваться инфракрасным зрением. Его оптическое прицеливание не работало из-за черного дыма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В итоге, они были спасены лишь благодаря удаче.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура, Ханзо и Фремия поднялись по лестнице и вышли на улицу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 2 ===&lt;br /&gt;
Пилот проверил, в каком состоянии правая рука на 8-ногом силовом костюме, а потом направился к лестнице, чтобы преследовать беглецов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем он получил передачу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошая работа, Сильвер Кросс.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Этого достаточно?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты выполнил свою задачу.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, эй. Я думал требуются только эти двое.» сказал пилот с сомнением человеку на другом конце передачи. «Предполагалось, что это будут Фремия Сэйвелун и Хамазура Шиаге. Третий лишний. Предоставить ненужному защитнику шанс на выживание может привести к тому, что всё опять пойдет наперекосяк.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты сделал достаточно. Я не думаю что они снова разделятся.» человек на другом конце передачи презрительно хохотнул. «Быть тем, кто должен уйти, тяжело, не так ли?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты правильно меня понял. Я мог покончить со всем одним ударом, если бы использовал картечь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Разве это не та модель, которая не подходит для такого рода сражений? Она использует широкую зону электромагнитных сигналов, потому в России это было эффективно, но в городской местности её точность падает. Наверное, сложно было не убивать их с такой огневой мощью.»&lt;br /&gt;
«Эффект был важен. Эта модель, Энеми Бластер, идеально подходит для таких вещей. И я такой человек, который знает что и как делать в нужное время.» он бросил попытки по восстановлению правой руки на силовом костюме. «Я возвращаюсь сейчас же, как обстоят дела с другой стороны?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не волнуйся.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав это, пилот связался с группой поддержки, которая ожидала на поверхности. Он не мог расхаживать в силовом костюме по улицам. Они использовали специальный автомобиль, замаскированный под большой туристический автобус, который хорошо вписывался в окружающую обстановку.&lt;br /&gt;
Но когда он сделал это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отвечайте. Что случилось, Хамелеон? Отвечайте. …Черт возьми, что произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я сказал тебе, нет причин для беспокойства. Другая сторона начала действовать.» человек на другом конце передачи будто насмехался: «Быть тем, кто должен уйти, тяжело, не так ли?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что думаешь?» пробормотала Мисака Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно в 200 метрах от входа в подземный торговый центр клубами валил черный дым, словно из дымохода. Однако, она даже не смотрела в его сторону. Она смотрела на большой туристический автобус стоящий перед ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Технически, это был замаскированный автомобиль принадлежавший темной стороне Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст смотрели на уже бесполезный автомобиль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На первый взгляд, он выглядел как обычный туристический автобус с затонированными стеклами. Тем не менее, внутри было пусто, он как будто был собран для перевозки танков, у него был двигатель и подвеска, этого было достаточно для перевозки чего-то тяжелого.&lt;br /&gt;
Несколько мужчин в рабочей одежде лежали на земле, в машине лежали специальные инструменты, несколько различных типов снарядов, бронепластин, больших батарей и ещё много подобных вещей. Казалось, что автомобиль должен был перевозить что-то большое, потому как внутри были установлены лебёдки с крюками, чтобы то, что перевозилось, не могло опрокинуться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От всего увиденного…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Силовой костюм,» пробормотал Акселератор себе под нос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, этот костюм не принадлежал Анти-Навыку. У них нет причин скрывать это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он бросил взгляд на побитых людей, и на дым валящий из подземного торгового центра, и раздраженно щёлкнул языком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Кажется, нас ждет ещё больше проблем.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Оох…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он услышал стон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один из валяющихся на земле мужчин простонал, не потому что очнулся, а потому что Акселератор и Мисака Ворст не дали ему отрубиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я думал с тьмой покончено,» Обратился к нему Акселератор. «Мы обговорили, что в конце Третьей Мировой Войны всё закончится. Я позаботился об этом. Так кто вы такие?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Фрешмен.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Аах?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты скоро узнаешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он это сказал, силы покинули его тело. Он явно потерял сознание, но его глаза остались открыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст хихикнула и сказала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У него на голове шрамы. У него чип в голове, который вырубил его. Это меры против пыток. Если мы хорошенько потрясем его, возможно он очнется. Как поступим?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Оставь его в покое.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так значит, пришло время для перманентного маркера?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Казалось, Мисака Ворст собиралась расписать всё его тело неприличными словами, которые были запрещены на ТВ, но Акселератор проигнорировал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он повернулся к одной из стенок фальшивой машины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На нескольких картах было много меток, отмеченных маркером. Похоже, они изучали кого-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор сорвал все карты со стены и фотографию прикрепленную рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фотография была напечатана на дорогой бумаге, на ней была изображена девочка 10 лет со светлыми волосами и голубыми глазами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её имя было написано рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была Фремия Сэйвелун.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура и остальные, снова и снова пробирались через узкие улочки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было мерой предосторожности направленной против силового костюма, они не могли знать, что костюм не преследует их. Они остановились когда полностью выбились из сил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все трое тяжело дышали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазура…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тихо позвал Ханзо своего друга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ответ Хамазура устало улыбнулся, но Ханзо схватил его за воротник и прижал к стене.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Какого черта!? Откуда ты взялся там, Хамазура!? Зачем сунулся в это!?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо стиснул зубы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не злился на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он злился на себя, потому как втянул во всё Хамазуру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он подумал, что разговор и поход в ресторан с Хамазурой были его ошибкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…У тебя было то, что никто во Вне-Навыке не смог бы получить.» Ханзо сдерживался, но он потерял контроль и слова сами вырвались из него. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У тебя была девушка! Ты начал задумываться о своем будущем! Ты решил идти честной дорогой!! Учился, чтобы открыть свою дорожную службу!! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так почему ты пришел сюда и снова суёшься на темную сторону?! Ты…ты может разрушил собственную мечту!! Ты понимаешь меня, Хамазура!?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Мне все равно…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В глаза Хамазуры была видна нерешительность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он слабо покачал головой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не хотел влезать в это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не пытался притворяться грубым.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слова вылетающие из его рта, были тем, что он чувствовал на самом деле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но я не мог тебя бросить.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Когда я услышал, что ты попал в беду и что Фремия Сэйвелун тоже замешана в этом, я вспомнил лицо Лидера Комабы и…и есть ещё кое-что связанное с фамилией Сэйвелун…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это были не все его мысли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оставил попытки красиво всё объяснить и просто повторил самую важную часть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«… Я не мог бросить тебя.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Проклятье,» выплюнул Ханзо и отпустил Хамазуру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его спина всё ещё прижималась к стене, Хамазура съехал по ней вниз и сел на землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что собираемся делать теперь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Лучше подумать, ни одно из моих укрытий нельзя использовать. Если я позвоню Куруве, она, возможно, сможет нам помочь, но нам нужно где-то захорониться, пока будем её ждать. …Хамазура, ты знаешь какие-нибудь места, где можно переждать?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты имеешь ввиду место где могут скрываться преступники…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говоря это, у Хамазуры неожиданно появилась идея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Подожди, я знаю.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Где?» спросил Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Хамазуры имелись связи с одной организацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ITEM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас, группа не работала на Академгород, но старые связи остались.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одно из мест, которое ITEM использовал как временное укрытие, было…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Частный салон в 3 районе. Дорого конечно, но мы сможем им воспользоваться.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст обыскали всю машину, но больше не нашли информации. Они не знали кому принадлежал силовой костюм или какой организации они противостояли на этот раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Покидая автомобиль они обменялись словами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст помахала фотографией, которую они обнаружили в автобусе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кажется, они хотят убить эту соплячку. Ну, нас это никак не касается.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Эта девчонка…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор узнал девочку с фотографии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он видел её изображение в телефоне Комабы Ритоку, человеку, которого в прошлом он устранил как своего врага, угрожающего мирной жизни в Академгороде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комаба обнажил свои клыки против Академгорода, ради защиты Нулевиков от насилия. Там находился человек, ради которого он сражался до конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Зачем им привозить силовой костюм ради убийства одной малявки? Мисака конечно осознает, что опасность, которую кто-то представляет, не всегда соответствует его внешности, но тогда должна быть информация о её силе и по противодействию ей. Мисаке просто кажется, но она же имеет 0 уровень и они так осторожны. …Хм? Что такое #1?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты идешь домой без меня.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор передал Мисаке Ворст пакеты с продуктами и начал рассматривать карты взятые из замаскированного автобуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я отправляюсь за ней.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, щаз»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст вздохнула от возмущения и покачала головой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она показала #1 фотографию Фремии Сэйвелун.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эта девочка 0 уровня, она не Ласт Ордер.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что с того?» плюнул Акселератор «Это правда, что у меня нет никакого повода защищать её, но это не повод дать ей умереть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Поменяй свой взгляд на другой, ты извращенец!! Ты просто защищаешь её, потому что она маленькая!! И ещё ты сломал руку Мисаке без каких-либо проблем!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Управление на темной стороне каким-то образом сменилось, и я не могу понять что происходит. Так же, мне не нравится этот “Фрешмен” названый тем куском дерьма. Есть шанс что они нападут и на нас. Неужели ты такая тупая, что тебе приходится объяснять каждую мелочь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, по крайней мере, мы знаем, что у темной стороны достаточно сил, раз они используют силовой костюм. Мисака удивляется, почему они выбрали своей целью эту малявку.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не знаю, но я уверен, что узнаю если пойду и посмотрю на это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор пошёл вперед со своей современной тростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст переложила продукты из одного пакета в другой, так что бы получился один пустой, подошла к Акселератору сзади и надела пакет ему на голову, чтобы удержать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Постой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Гммм!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прости, что превратила тебя в разбойника из эпохи Сёва с трусиками на голове.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор нажал кнопку включения на своем электроде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На протяжении нормальной жизни ему не хватало сил чтобы ходить без трости, но, когда он включал электрод, он мог использовать силы самого сильного эспера Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он использовал ужасающую способность изменения всех видов векторов, чтобы разорвать удерживающий его голову пакет на кусочки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Ты хочешь встретить туже участь что и пакет?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хе-хе. Когда ты и злой и добрый, ты выглядишь забавно.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чего ты хочешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У тебя есть причина так поступать?» спросила Мисака Ворст с большой улыбкой на лице. «Как я уже говорила, Фремия Сэйвелун не Ласт Ордер.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты ёбаная идиотка?» зло сказал Акселератор. «Моя цель состоит в оценке угрозы. Мне плевать, что произойдет с этой малявкой. Конечно же, если будет необходимо, я воспользуюсь ей ради уничтожения угрозы.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха-ха. Как мило с твоей стороны.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И что ты собираешься делать?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э? Мисака хочет, чтобы все стало в 10 раз хуже чем есть. Как бы ты поступил, если Мисака скажет, что она намеренно будет помогать врагам?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я бы 100 раз тебя отшлёпал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По какой-то причине, она ответила на это, засунув пальцы в рот и начав вилять бедрами вперед и назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…А что, если Мисака скажет, что она не против, даже если это будет публично?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игнорируя её, Акселератор продолжил идти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор ушёл, Мисака Ворст положила продукты в уличный холодильник и отчаянно побежала за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Частные салоны, являются одними из главных в сфере обслуживания в Академгороде. Проще говоря, они походили на необычную комнату с караоке. Клиенты могут арендовать комнату на нужное им время, устроить вечеринку, весело провести время или заняться чем-то ещё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Восемьдесят процентов жителей Академгорода являлись студентами, большинство из них жило в студенческих общежитиях. Быть под наблюдением взрослых на учёбе и после неё может вызывать стресс. Частные салоны были как секретные убежища, которые могли быть арендованы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта система находилась в одном шаге от того, чтобы превратиться в рассадник сексуальных преступлений, так что ей не надо было восхищаться. Однако, сама идея продажи личного пространства была эффективна в социуме Академгорода с точки зрения психологии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пронумерованные комнаты продавались в больших зданиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура и остальные исчезли в комнате одного из этих больших зданий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура опустил взгляд на экран своего мобильника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него были записаны номера Кинухаты, Такицубы и Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти трое наверняка смогут оказать большую помощь против неизвестно врага, чем горстка Нулевиков, кем они собственно и являлись.&lt;br /&gt;
ITEM, конечно же, не знал, что происходит, они превратили его поиски в игру, так что (Несмотря на то, что правила стоило бы поменять), если бы он сказал им „решение“, они все пришли бы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(…Я не могу заставлять их в этом участвовать.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он стиснул зубы и выключил свой телефон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия Сэйвелун была сестрой Френды, так что это затрагивало весь ITEM в целом. Но это имело прямую связь с тёмной стороной города, так что обстоятельства изменились. Хамазура не хотел возлагать на них ответственность, за его безопасность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда Ханзо обратился к Хамазуре, не зная о чём тот думал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазура, если ты собираешься позвонить, то используй поддельную SIM-карту. У меня есть несколько, если тебе нужно.»&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Покачал головой Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он посмотрел на спину Фремии, когда та управляла с помощью пульта большим телевизором. Он заговорил с Ханзо тихим голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что будем делать? Мы знаем, что Фремия является целью верхушки Академгорода, но почему такие опасные люди охотятся за ней?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«На самом деле мне мало чего известно,» натянутым голосом сказал Ханзо. «Ничего о ней самой. Школьная Система Сканирования присвоила ей Уровень 0 , потому она не имеет никакой ценности, и я не думаю что она сама могла связаться с тёмной стороной. Всё, что я знаю, это то, что у неё была точка соприкосновения с мной и Лидером Комабой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Поэтому я предполагаю, что это связано с Вне-Навыком или бывшим лидером, Комабой Ритоку.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты же знаешь, это всего лишь группа преступников.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия неторопливо щелкала каналы, но не похоже, чтобы она нашла шоу которое ей нравится. На ток-шоу рассказывались серьезные новости о том, что большинство стран признают Академгород, хоть он и являлся причиной Третьей Мировой Войны. Это объяснялось тем, что Академгород заплатил большую сумму на восстановление всего того что было разрушено во время войны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Есть ли кто-то, на верхушке Академгорода, обладающий административной властью, кому достаточно по своей прихоти отнять чью-то жизнь?»&lt;br /&gt;
«Я уверен, ты знаешь когда Лидер Комаба возглавлял Вне-Навык, у него был крупномасштабный план восстания против власти Академгорода. Я играл важную роль в его создании. Конечно же, всё закончилось провалом.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Казалось, будто Фремию не интересовал комментатор, рассказывающий о теории заговора в Академгороде, об изменении баланса сил. Теория заговора затихла, когда она перескочила через каналы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Возможно, Лидер Комаба приготовил резервный план. Тот, который тоже мог нанести урон по уязвимому месту Академгорода, кроме того которым мы уже воспользовались.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Значит…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Те, кто на верхушке, захотят разобраться с этим, верно? И Фремия находилось под опекой Комабы. Возможно, они предполагают, что он дал ей подсказку на всякий случай.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но главный план был так легко разрушен. Если этот резервный план был таким восхитительным, почему он не воспользовался им?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Их не волнуют наши планы. Они просто хотят избавить город от любой уязвимости.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было связано с Комабой Ритоку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, Хамазура знал о другой точке соприкосновения с Фремией Сэйвелун.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Френда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И группировка Френды, ITEM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В составе этой группировки находилась 4 Уровень, одна из семёрки 5 Уровня и девушка, у которой, как многие говорили, был потенциал стать восьмой. Они являлись опытной организацией, подготовленной тёмной стороной, чтобы устранять некоторые элементы, доставляющие проблемы городу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раз Фремия являлась сестрой Френды, наверняка, это имело связь с ITEM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Френда была членом ITEM, но откуда мне знать чем она занималась 24/7. Может она занималась ещё чем-то на стороне?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ему не хватало информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему она стала их мишенью? Насколько они были серьёзны? Если бы он знал, что им нужно, он мог бы придумать способ помочь ей выжить.&lt;br /&gt;
«…Фремия понятия не имеет, что это может быть, но нет никаких сомнений, тёмная сторона использовала силовой костюм, чтобы избавиться от неё. Мы должны разобраться в этом, не переставая бежать.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы дадим им отпор, как только обеспечим её безопасность,» сказал Ханзо направляясь к выходу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Куда ты уходишь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я собираюсь связаться с Курувой. Я бы не назвал это место безопасным. Это будет наша точка реле. Мы воспользуемся связями Курувы, чтобы найти безопасное убежище и укрыться там.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Безопасно ли связываться с ней?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я уже говорил тебе. Я поставлю фальшивую Sim-карту в свой телефон. Даже если они отслеживают мой номер, они не смогут отследить мой звонок к антенне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо схватил дверную ручку пока говорил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открыв дверь, он обернулся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазура.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты действительно спас нас. Я не доволен этим, но я признаю, сделал ты много.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде чем Хамазура ответил, Ханзо вышел из комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура почувствовал себя немного неловко, его взгляд блуждал по комнате, пока его глаза и глаза Фремии не встретились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девочка, ради которой Комаба Ритоку ценой своей жизни защищал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она также была младшей сестрой Френды, одной из главных членов ITEM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Давно не виделись.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Комаба ещё был жив, Хамазура и Ханзо разговаривали с ней. Тогда они даже не знали её имени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты помнишь меня?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Прежде всего, ты один из людей братика Комабы.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура слегка улыбнулся, от того как она его запомнила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он больше не мог думать о Комабе в прошедшем времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не мог позволить ей узнать о болезненных вещах, которые произошли за всё время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Верно. Я Хамазура Шиаге. Рад снова тебя видеть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я Фремия. Фремия Сэйвелун.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура чувствовал, что должен был сказать ей о том, что он уже знает как её зовут, но ничего об этом не сказал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это было опасно. Ты в порядке? Ты ранена?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я в порядке. Мои уши немного болели, но теперь я в порядке. Ня.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(…Где в Японии она узнала „Ня“?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не помнил, как она разговаривала, когда он общался с ней раньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возник вопрос в его голове, но спрашивать не было смысла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ему повезло, что она знала Японский.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прежде всего, что мы будем делать?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ханзо звонит своему другу, так что не нужно беспокоиться.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Где братик Комаба?» Фремия посмотрела на него своими голубыми глазами. «Я давно не видела его. Он не берёт телефон, и я не видела его на улицах, на которых обычно встречала его. Прежде всего, ты знаешь, куда он ушёл?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура попытался сохранить в своем голосе спокойствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не был уверен, что у него получилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он, ну…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смог выдавить улыбку..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но её голубые глаза словно смотрели сквозь него, лучше, чем детектор лжи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он не очень умный человек. Я знаю, слышать такое от кого-то вроде меня странно, но это на самом деле так. Так что он застрял на дополнительных занятиях в школе. Если он не сделает это, то не вернется. Ты сохранишь это в секрете?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Да,» с легким кивком сказала Фремия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её голос затих, это было как если бы кто-то дал обещание придти и поиграть на выходных, но не сдержал его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прежде всего, я понимаю.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия плюхнулась на диван, который был слишком велик для неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мм.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мой желудок почти зарычал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она откинулась на спинку дивана и положила свои маленькие ручки на живот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура нахмурился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Не хочешь чего-нибудь съесть?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия легонько кивнула в ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так же как в караоке, в частном салоне можно было заказать еду в комнату. Ещё в просторной комнате находился холодильник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура не знал, какую еду предпочитает Фремия, потому решил заказать всего разного. Пока Хамазура делал заказ по телефону, Ханзо вернулся обратно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Курува скоро будет здесь. …Что ты делаешь, Хамазура?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Заказываю еду.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы уже ели.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это для Фремии.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ну закажи немного сацумы эд.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еду несли около 10 минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо основных блюд, в основном были гарниры, такие как картошка фри и овощные палочки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Сацума эд просто не вяжется остальным.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Заткнись. Я собираюсь съесть всё сам, так что это не имеет значения.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура и Ханзо перекладывали еду с больших тарелок на свои маленькие, но Фремия вела себя как-то подозрительно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она положила немного канитамы на свою тарелку, но, когда она заметила зеленых горох сверху, она стала перекладывать его на тарелку Хамазуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Зелёный горошек,» сказала она.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ч-что? Почему ты подбрасываешь мне кучу гороха?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия точно убирала именно зеленый горох и перекладывала к Хамазуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понимаю. Так тебе не нравится зеленый горох,» ответил Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Няяяях.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но ты слишком стара для этого. Ты должна знать, что мир не всегда так добр. Верни свой зелёный горошек обратно.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Гаааааааахх!?» закричала Фремия, теперь на её тарелке было в два раза больше гороха чем ранее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого, Хамазура подрался с Ханзо, когда тот солил картошку фри прямо на большой тарелке, и спорили по поводу того, какой соус должен быть на овощных палочках, но тёмная атмосфера вокруг них немного отступила. Они только что подверглись нападению со стороны 8-ногого силового костюма, но не было похоже, что Фремия получила какой-то эмоциональный шок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вполне возможно, что чувства ещё не достигли её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем, пока остальные искали Хамазуру, заметили некоторые странности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мугино Шизуру и остальные члены ITEM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они разбежались по городу, чтобы отыскать Хамазуру, и каждый уловил едва слышимый запах темноты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К примеру, Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она прислонилась к стенке, чтобы собрать информацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точнее, она была соединена с камерами безопасности по длинному тонкому кабелю, протянутому от поддельного глаза, встроенного в её повязку. Конечно, это здание её не интересовало, камера была просто входом. Через неё она проникла в сеть охранной компании и посмотрела архивы кадров, чтобы понять, попал ли Хамазура в их поле зрения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её мозг был связан с механическим глазом, это имело дополнительные плюсы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это означало, что она могла напрямую получать информацию от машины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, её нужно было преобразовывать в информацию понятную для восприятия человеком, потому она не была идеальной, и по большей части полагалась на изображения через систему поддельных глаз. Она могла сделать то, что было невозможно с обычным интерфейсом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как в её голове проносилось множество изображений, Мугино использовала свободную руку для работы со своим мобильником.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он работал в „Режиме чата“, где можно было общаться на нескольких линиях сразу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Силовой костюм сходил с ума в подземном торговом центре в 7 Районе. Через несколько часов, на верхушке посмотрели отснятый материал и развенчали слухи, так что ‘не сложилось’.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я нашла это, супер быстро перехватив сигнал Анти-Навыка. Первоначально, на парня и девочку было совершено нападение. Позже, другой парень супер присоединился к ним. Все трое супер убрались от силового костюма и убежали на поверхность. Камеры засняли их лица?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Те двое не были им. Парень который пришел позже, это… Не могу сказать. Дым собрался у потолка, поэтому я могу только сказать, что там кто-то есть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но,» добавила Мугино, «Я думаю тот первый парень, мог быть тем с кем говорил Хамазура. И девочка выглядит как-то знакомо…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, так ты супер проверила всех людей с кем знаком Хамазура. Яндерес может быть супер страшен.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Кинухата, я вижу некую вещь около тебя. Не могла бы ты схватить эту толстую штуку там и засунуть её себе в зад?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я супер не заинтересована в размерах и толщине, так что нет, спасибо. В любом случае, давайте продолжим супер Поиск Хамазуры. Хи-хи-хи. Давайте посмотрим, что быстрее поможет найти нам супер правильный ответ: камеры наблюдения или радиоинформация.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха? При таком раскладе, Такицубо не станет карающим кроликом?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Мугино задала этот откровенный вопрос, девушка-кролик Такицубо Рико в первый раз заговорила дрожащим голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Сигнал идет с севера-севера-востока… Я чувствую, что Хамазура флиртует с другой девушкой…!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мугино, я больше боюсь этого супер неясного медиума.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 7 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Курува уверена, что не стоит торопиться,» сказал Ханзо откидываясь на спинку дивана частного салона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура и Фремия проверяли, что находится внутри просторной комнаты. На некоторых полках находились карточные и настольные игры, рядом с большим телевизором была установлена приставка с играми. Кажется, телевизор также можно было использовать для выхода в сеть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него также имелась спутниковая связь, таким образом, там было более 300 каналов. Это означало, что нужно много времени, чтобы найти что посмотреть. Сдавшаяся Фремия перестала искать что-нибудь, что посмотреть, и телевизор продолжил вещать об окончании Третьей Мировой Войны. Это было что-то об оружии, которое стало не нужным, так как война кончилась, будет перевезено во 2 и 23 Районы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура быстро бросил попытки найти что-либо по ТВ, сел на диван и начал листать справочник дорожной службы, но затем кто-то схватил его за край одежды. Он поднял голову и увидел скучающую Фремию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По её просьбе он начал искать игру с мультиплеером.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за места, в котором они находились, было много групповых игр, в которые можно было играть большой группой людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, это было неосмотрительно переключиться на развлечения после всего случившегося, это могло быть защитной реакцией их разума. Если бы они сидели и сходили с ума, они могли всё потерять. Они победили бы, благополучно вернувшись к своей повседневной жизни. Этот 8-ногий не был частью их судьбы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазура, прежде всего я хочу поиграть в это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия протянула руки, но не смогла дотянуться до своей цели, которая находилась на самой верхней полке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На полке выстроились видеоигры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эту?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Прежде всего не такое скучное как эта.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тогда эту?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Правее. Правее. Ещё правее. Нет. Прежде всего, там.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура водил пальцем вдоль полки, слушая Фремию, но затем он почувствовал тяжесть на своей спине. Фремия воспользовалась им как лестницей, чтобы поднять своё маленькое тело на уровень верхней полки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это,» произнесла Фремия вытаскивая игру с полки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Нет, это…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я хочу поиграть в Blood &amp;amp; Destroy.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что это ещё за название? Звучит так, как будто оно полно ужасных вещей! Посмотри, скриншоты на обратной стороне почти все кроваво-красные!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она выглядела как стрелялка в которой суровый парень стреляет по толпе зомби.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура тщательно пытался подобрать слова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«П-послушай, как насчет пушистых домашних животных, выглядит забавно.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Blood &amp;amp; Destroy.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как насчёт „Прогулки с Русалочкой“?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Blood &amp;amp; Destroy.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«The Meadows of…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я хочу поиграть в это!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия держала в руках кроваво-красную коробку, уставившись на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура помолчал секунду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Я не позволю тебе, но я могу показать эту картинку?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Гуааооххх!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока эта парочка разговаривала, Ханзо поднялся с дивана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Курува задерживается. Попробую связаться с ней ещё раз.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока Фремия смотрела на экран сотового телефона, Хамазура изобразил жест пальцами для Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот жест говорил, что они больше не могут оставаться в этом месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я знаю это,» пробормотал Ханзо, почти вздохнув. «Я знаю.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 8 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Водительское место некого гигантского самосвала находилось выше двухэтажного здания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Снаружи оно было размером с бассейн и, казалось, было заполнено черными камнями, но это была лишь маскировка. Наружная сторона этого куполообразного пространства была сделана таким образом, чтобы выглядеть именно так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С внутренней стороны находилась зона обслуживания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зона обслуживания силового костюма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Был слышен скрип пружин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти пружины находились в силовом костюме, и обычно они скрипели, когда он что-либо делал. Это походило на шелест одежды, но ходил слушок, что этот звук влиял на умы людей которые не привыкли слышать такое, если слушали его длительное время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сильвер Кросс.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я готов, но разве это не косвенно?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«При таком раскладе слишком много путей. Будет лучше, если мы сократим количество ответвлений.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Куроюри, это значит…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я пойду.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если мы ограничиваем пути, не было бы лучше, если бы мы начали с уничтожения ITEM?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Разрушать вещи по порядку — это самый быстрый путь. К тому же, ты провалился в прошлый раз. Наличие путей, в которых растут ответвления, является проблемой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я думал, ты настаивала на отступлении относительно этого.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Даже без, все будет хорошо. Эти вещи изначально не были идеальны.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не забывай цель обрезки.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я знаю. Основа обрезки — выбрать самую толстую, самую сильную ветвь. Таким образом, эта ветвь является самой простой в использовании.»&lt;br /&gt;
«Итак, ты говоришь, что кровопролитие и опасность станет водой, которая позволит взрастить ветви.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Давай перепроверим наши планы. Я отправляюсь в Хамазуре Шиаге. Ты поддерживаешь меня с помощью „пчёл“. Акселератора мы оставим в покое, пока что. Чем меньше риск, тем лучше. Другая сторона пришла в движение. Как только ров заполнится, всё будет соединено как магнит.»&lt;br /&gt;
«Всё точно хорошо? Будет безопасней сначала разобраться с ITEM, а уже после внезапно атаковать. Как только Хамазура оказался вовлечён в дело Фремии Сэйвелун, вероятно, что они покажутся.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не против, если это произойдет. Это избавит меня от попыток найти их.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Куроюри.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сильвер Кросс, бы беспокоишься за Мугино Шизуру? Или за Кинухату Сайай?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это проект „Темный Май“.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм. Кинухата? Не волнуйся. Ты беспокоишься по пустякам.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было похоже, что человек на другом конце передачи ответил с толикой презрения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В конце концов, я в самом начале проекта обогнала её по силе атаки.» быстро заговорила девушка. «И теперь я вышла за рамки простого эспера.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это так?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Разве ты не более сдержан, чем раньше? Даже если ты всего лишь моя поддержка, ты не использовал 2-ногих.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как я уже говорил: я такой человек, который знает, как правильно поступать в нужный момент.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Силовой костюм ответил скрипом своих пружин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я получил результат, не так ли? Это тоже самое. Нет разницы, какой из них лучше. Можно использовать Энеми Бластер и так же Би Лаунчер.»&lt;br /&gt;
«Итак, продолжаем как и планировалось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Фремия Сэйвелун.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Человек на другом конце передачи произнес похвалу с толикой презрения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это отродье действительно очень полезно.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Между строк 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причиной нападения на Нулевиков стал Вне-Навык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это они первыми начали нападать на эсперов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, они почти не попадали в уличные драки. Это больше походило на легкие споры. Однако, чем больше становился Вне-Навык, тем больше совершалось преступлений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но месть настигла не только Вне-Навык. Если Нулевик гулял по городу и эсперам это не нравилось, то он мог стать их целью. Основной урон получили не вооруженные группы Вне-Навыка. Он выпал на невинных Нулевиков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оно накрыло учащихся начальной школ и студентов колледжа. Не было никаких различий в целях. И нападения были ужасны. Насилие распространилось в мгновение ока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Призыв к „Мести“ был дан онлайн и собрал наполовину серьезные ответы. Как только ситуация обострилась, большое количество сильнейших эсперов объявили, что они принимают в этом участие. Это больше не имело ничего общего с теми кто заварил всю кашу. Это было просто желание буйствовать и избивать людей без риска и чувства вины. Это был один из способов снятия стресса. Только ради этого, большое количество людей начали нападать из ниоткуда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И среди всего этого, был один пост на BBS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я нашёл одну идиотскую школу. Все ученики – Нулевики. Именно из-за таких школ, все становятся такими жестокими. Нам нужно принести молот этому воплощению зла. Мне требуются люди, которые помогут вынести этот мусор.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Указанная школа была начальной школой, какую можно было найти где угодно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ученики, посещающие школу, не имели связи с Вне-Навыком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но такая логика не дошла до нападавших. Они все просто не могли смириться с тем, что однажды были обмануты Нулевиками. К этому моменту сами нападавшие не понимали, на кого совершили нападение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комаба Ритоку не любил конфликты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Именно по этой причине…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он решил, что они должны взять всю ответственность на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
————————————————————————————————————————————————————&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод сделал Arbyz9ka на [http://tl.rulate.ru/book/4029 Rulate.ru] и [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint RuRanobe]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter2&amp;diff=519236</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Chapter2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter2&amp;diff=519236"/>
		<updated>2017-05-18T19:40:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Глава 2. То, что ждет впереди, должно быть выбрано. - Dream. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура и Ханзо вошли в ресторан где каждая мелочь была достойна восхищения, за исключением цен. Они расположились за столом в углу ресторана и Ханзо заказал огромную кучу еды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Хамазура еще состоял во Вне-Навыке, он, Комаба, и Ханзо часто ходили в этот ресторан вместе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Телевизор с плоским экраном был установлен в углу где они сидели. Хамазура лениво смотрел ток-шоу в котором рассказывалось о реорганизации Римско-католической церкви, речь была о снятии нынешнего верховного папы Маттаи Риза с поста и назначении нового папы Пьетро Ёгдиса. Ханзо начал разговор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты будешь что-нибудь заказывать, Хамазура?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«По правде, я только что перекусил в семейном ресторане,» ответил Хамазура и заказал несколько шампуров якитори. «...Ты всегда заказываешь Японскую еду, не так ли? И похоже что тебя не волнует в каком ты ресторане.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В самом деле?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Только ты, мог заказать рыбу в ресторане Якинику.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как принесли заказ, Ханзо полностью сфокусировался на еде. Казалось что он ещё не обедал. Хамазура снял курицу с шампуров и ел кусочки один за другим тщательно снимая с них шкуру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как Ханзо продолжал уплетать за обе щёки свою еду, Хамазура смотрел на него вопрошающим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что с тобой? Ты не позавтракал?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, просто я был занят в последнее время, так что у меня не было времени нормально поесть. Мне просто не хватает времени, так что я ел такие вещи, как желе и вяленое мясо. Давненько я так вот не сидел за столом и ел.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, в последнее время я не мог связаться с тобой, Хамазура. Где ты был?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я, последний император столетия, вернулся в поля боя.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха-а?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь Ханзо был озадачен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого, Хамазура и Ханзо начали обмениваться информацией, которую знали, пусть это и были лишь слухи. Один из них был о клиенте, который разозлившись на игровой автомат Пачинко, въехал в игровой отдел на самосвале. Или новости об усилении защиты банкоматов, теперь было проще его взорвать и забрать деньги нежели аккуратно взламывать новую защиту. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хе-е. Так ты нашел себе девушку, Хамазура.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, да. ...Но если честно, то мне не просто,» сказал Хамазура в то время как снимал шкуру с курицы. «Видишь ли, я всегда только и делал что „разрушал“, но никогда не защищал. Я не хочу чтобы это были отношения которые закончатся через несколько месяцев. Так что теперь я думаю о будущем когда действую.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как же деньги?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Я подумал использовать мои навыки взлома. Не для воровства из машин, а для Дорожной службы где я бы открывал людям двери которые те случайно закрыли забыв внутри ключи. Если я смогу улучшить мои навыки в этом направлении, то смогу принести пользу.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ни-ха-ха,» смущенно рассмеялся Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он вытащил небольшой справочник из своего кармана и положил его на стол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не думаю что поднять навыки до практического уровня будет так просто. Я пытался читать журнал в котором написано о защите безопасности, но я понятия не имел что знания об электронных замках будет так сложно усвоить.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Ну, по крайней мере ты знаешь какая область тебя интересует, верно? Как и выбор между гуманитарными науками и естественными, ты выбираешь то, в чем разбираешься лучше всего. В любом случае, нет никаких гарантий что это не будет напрасной тратой сил.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не уверен.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, ты парень у которого была техника способная за 2 минуты взломать банкомат. Я бы сказал что идти по пути взломщика и вора правильное решение.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время зазвонил сотовый телефон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо достал телефон из кармана, посмотрел на экран, а затем положил обратно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он схватил счет и встал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура озадаченно посмотрел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что там?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Есть кое-какая работёнка,» сказал Ханзо с горькой улыбкой. «Но это то что ты назвал “разрушением”. Ты не сможешь никому помочь таким образом. Такие вещи не твоего ума дела.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понимаю.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, я спешу. Увидимся, Хамазура.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, я заплачу за себя»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Разве, я не сказал что у меня появилась работёнка, это возможность для меня заработать деньги? Еда на мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закончив разговор, Ханзо повернулся спиной к Хамазуре и направился к кассе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура почувствовал себя немного обиженным за то что его не пригласили, но затем...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О? Кассира нет. Я смогу сбежать!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты ублюююдооооок!! Поел и смылся, оставив меня одного!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем он утопил свою печаль в соусе Вустершир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они пошли покупать продукты на ужин в соседний супермаркет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст вслушались в устаревшую поп-музыку, что заставило их задуматься. (Какого черта они выбрали это?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они чувствовали себя так же странно, как и человек ходивший на бейсбол и случайно оказавшийся сидящим в кресле на третьей базе, где были слышны аплодисменты и крики болельщиков противоположной команды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это попытка поставить тебя и Мисаку в одну линию с нормальными людьми для того чтобы выяснить насколько мы перекрученные?» Недовольно спросила Мисака Ворст толкая тележку одной рукой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор ответил еще более недовольным голосом чем она.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Они пытаются заставить нас быть спокойными.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это может казаться глупым, но нет ничего важнее для людей которые только вернулись с войны. Если бы они не могли избавиться от неприятного чувства, стресса, то не смогли бы приспособиться к мирным денькам, они в конечном счете отдалились от остального мира и не смогли жить в нормальном обществе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До тех пор, Акселератор и Мисака Ворст были в центре зла, созданного разными людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они, покрытые грязью были вынуждены ползать по миру, в котором проливать чью-то кровь было нормой и перехитрить установленные правила, было необходимо для выживания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они имели силу от полученного опыта, но они так же рисковали отдалиться от нормального мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Монстры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты страха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Те, кто считался бесполезными, если они не могли убить кого-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если они не хотели быть теми кем их считали, они должны были вписаться в неуместную для них обстановку. Им нужно было добраться до сути, где было такое место.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Эй, Мистер уважаемый студент.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Закройся.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Плевать на распродажу. Оно станет бесплатным, если всё украсть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Хочешь чтобы я ударил тебя?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему? В любом случае. Они предусмотрительны, убеждают покупателей ничего не брать из магазина сладостей не заплатив, но разве люди не догадалисть съесть всё это в магазине и оставить пустые фантики между полками?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты действительно вся прогнила изнутри, не так ли?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В самом деле, Мисака не верит что люди и правда проходят через процесс оплаты ради получения вещей. Всё не такое уж дешёвое и это можно считать бизнесом?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это не бизнес, если ты не платишь за это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О! Если мы попробуем что-нибудь, а затем сделаем вид что отравились?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если ты сделаешь это, я, блять, тебя живьём сожру.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как он выражал свое недовольство, на его лицо пришло насмешливое выражение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Как черт возьми, я стал более здравомыслящим?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это показалось неуместным для него, но, в тоже время нереальным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это правда, рассказывать кому-то о здравом смысле, было не в его стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, он решил что быть свободным от здравого смысла, это не то, чем можно было бы похвастаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После ухода из ресторана в 7 районе, Хамазура почувствовал вибрацию мобильного телефона в своем кармане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он вытащил его, посмотрев на экран он увидел того кто ему звонил, это была “Такицубо Рико”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, когда он нажал на зелёную кнопку и приложил телефон к уху, услышал он голос который слышать бы не хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазураааа! Ты слишком медленный для того кто выполняет самую простую работу! Где тебя черти носят!?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тьфу, кого это волнует; я думала отпинать этих ослов, он они убежали вслед за тобой. И поскольку это ты, наступит ночь прежде чем ты вернешься. Мы пойдем искать тебя.» добавила Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«П-понятно. Ну, я...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, нет,» прервала его Мугино. «Мне скучно, так что мы превратим поиск в игру &amp;quot;Найди Хамазуру&amp;quot;.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это будет игрой в которой Кинухата, Такицубо и я будем искать тебя, и кто первым найдет тебя, получит право наказать тебя. Так, посмотрим, а наказанием будет...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Заставим одеть его супер костюм кролика, верно?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что!!!???» немедленно среагировал Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазура, в последнее время ты супер угрюмый и я задалась вопросом, почему Такицубо-сан всё ещё с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Не беспокойся. Хорошие качества Хамазуры проявляются в другом...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ха!? Она проигнорировала костюм кролика?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура начал дрожать чувствуя опасность, но он не спрашивал подробностей. Он поклялся что поговорит с ней потом, наедине.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, супер соревнование по поиску Хамазуры начинается. Готовы, вперед!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этом связь оборвалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура уставился на небольшой ЖК-экран своего мобильника&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не может пойти вместе с Ханзо. Он не может вернуться во Вне-Навык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то что он много чего пережил в Третьей Мировой Войне, Хамазура все еще был мелкой сошкой, не в состоянии сделать что-либо, он мог только убегать, если на него кто-нибудь нападал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он все ещё был связан со многими людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С Мугино, с Кинухатой и с Такицубо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Френда может и покинула их, но Хамазура и другие восстановили связь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть люди которые пойдут искать его, если он пропадёт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было нелепо и глупо, но оно достигало самых глубин его сердца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он обдумал всё ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Я больше не могу просто убегать.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В спокойном мире, проблемы дракой не решаются. И он не мог победить используя грубую силу. Вместо этого он должен был стать тем, кто защищает дорогих ему людей. Это решило бы все проблемы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как Хамазура думал обо всём этом, у него возникла другая мысль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Ха? Такицубо и другие сказали что ищут меня, но что делать мне?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мог ли он куда-то пойти или же ему нужно было стоять здесь и ждать?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра началась без объяснения подробных правил. Так что, Хамазура не мог пойти дальше, не мог вернуться назад и он будто бы прилип к месту где сейчас находился, как если бы он был каким-то идиотским произведением искусства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прозвучал тихий и робкий голос направленный в сторону Хамазуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был голос девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он обернулся и увидел… . Она была одета в странного вида мини-юкату, имела каштановые волосы, много макияжа и множество украшений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не знал её фамилии, но имя он знал, звали её Курува. Цепи обернутые вокруг шеи, туловища и ног гремели, пока она шла к нему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, Хамазура. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я, последний император столетия, жду своих союзников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не мог сказать ей истинную причину, и мягко улыбнулся ей, что бы ничего не объяснять. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что делаешь, Курува-чан? Снова в поисках Ханзо?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Насколько Хамазура знал, Курува была одержима всем что связано с ниндзя, и он думал что она преследовала Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ему показалось, что она претерпела какие-то внутренние изменения, она говорила более вежливо, чем ранее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, нет. Ханзо-сама кажется очень занят в данный момент, так что я занята кое-чем другим.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Правда?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Если бы я и в самом деле гонялась за Ханзо-самой, я использовала бы свои методы соблазнения на тебе, чтобы выудить у тебя всю информацию, Хамазура.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Методы...соблазнения…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него перехватило дыхание, ведь однажды он был пойман врасплох одним из этих методов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Насторожившись, Хамазура встал в защитную стойку и с опаской глянул на Куруву.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Куруве не понравилось то как он на неё посмотрел, она выглядела немного обиженной и начала стягивать свое оби с кимоно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Похоже ты не веришь мне. Возможно, я должна показать тебе один из них.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«П-погоди!! Не раздевайся!! Оставь одежду на месте!! Используя методы соблазнения без причины, можно навлечь большую беду!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Курува, верно почувствовав дрожь Хамазуры от страха, убрала руки от своей оби.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я хочу проводить с Ханзо-самой больше времени, но не хочу становиться помехой на его пути.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, да. Он говорил о чём-то таком. Казалось он очень занят, сказал что у него не было времени на то, чтобы просто посидеть и поесть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты видел Ханзо-саму?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я виделся с ним не так давно в этом ресторане. Он как обычно, заказал только дешёвую Японскую еду.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, он такой человек, который может заказать простые жареные овощи в Китайском ресторане.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Или рыбу в ресторане якинику.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они немного посмеялись над Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И так, что ты узнал у Ханзо-самы?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Немного. Он сказал, есть возможность крупно подзаработать.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хмм. Это не похоже на мою работу.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Над чем ты работаешь, Курува-чан?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, просто сую свой нос в чужие дела. Интересно будет ли он участвовать в этом, в то время как занят ещё одним делом?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, ты уже слышал об этом, так что я могу поговорить с тобой на эту тему.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чем ты?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты знаешь. Дело в том...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст собирали продукты из списка покупок в корзину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Фурикакэ, водоросли цукудани, сардины, икра минтая и умэбоси...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака не сильна в этом, но она думает, не много ли для одного только риса?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эта женщина определенно выбирает самый простой путь. Это всяко лучше чем ничего, не считая замороженных продуктов.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака назвала бы замороженные продукты классом люкс.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого разговора, Мисака Ворст остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор остановился около приправ, где и продавалась Фурикакэ. К одной из бутылок была прикреплена фигурка, скорее всего это был маскот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спроси кто Акселератора, что он об этом думает, он бы расхохотался в ответ, хотя бог смеха и не улыбался Мисаке Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, это не помешало появиться насмешливой улыбке на её лице.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Маленький цыпленок маскот, так банально… Сэр, подарок для Ласт Ордер?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Вкусы этой малявки чертовски просты,» выплюнул Акселератор и слегка потряс бутылку. «...Как часть Сети Мисак, ты должна быть связана с ней, верно? Так что ваши вкусы должны быть похожи, да?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Знаешь, Мисака может получать только негативные мысли от Сети Мисак. Мисака предпочитает чтобы её не приравнивали к мелкой девчонке.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Настройки Мисаки расчитаны на то, чтобы наиболее эффективно навредить тебе. Мисака просто не имеет никакого интереса к этому глупому маск...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор молча оттолкнул бутылку в сторону, взгляд Мисаки Ворст последовал за ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он вернул её обратно, взгляд девушки по прежнему был прикован к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты не сводила глаз с этого маскота, всё это время.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кх!» Мисака Ворст казалась странно встревоженной. «...М-мисака не может поверить что ты так пристально наблюдал за ней.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст закончили с покупками и вышли из супермаркета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное чего они не купили из списка покупок, это Фурикакэ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах, Мисака конечно сталкивалась с неизвестными вещами, но она и представить такого не могла. Мирные деньки гораздо сильнее выматывают, чем Мисака предполагала.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор не мог просто посмеяться над словами Мисаки Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было ли это правильно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простой поход по магазинам сильно утомил его, так мог ли он уживаться в этом безопасном мирке?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это можно было описать как легкую умиротворенность, как что-то совсем не подходящее для него. Когда-то он думал что драка, могла сделать его счастливее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но что он должен делать после всего этого, теперь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если он отбросил своё прошлое, что же ожидало его впереди?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если он хотел оставаться монстром ценность которого заключалась лишь в убийствах, он должен был просто продолжать идти в том же направлении. Но не так Акселератор хотел всё закончить. Чем больше он игнорировал общественный порядок, тем сильнее он отдалялся от того, чего желал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мог ли он сделать это?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...А что, сделал бы он?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В голову ему пришел тот Нулевик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот парень, скорее всего, ведет борьбу ещё большую чем Акселератор, ранее носивший титул самого сильного в Академгороде. И конечно же, у того паренька было своё место. Вернулся ли он туда? Чувствовал ли он себя хорошо в этом месте?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если он мог, то и дело переключаться с битвы на спокойную, мирную жизнь, он был ещё более удивительным чем Акселератор, который погряз во тьме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока Акселератор раздумывал об этом, Мисака Ворст начала дергать его за рукав.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он посмотрел на нее с недоумением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чего?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Давай купим сладости и затем сразу же съедим их. Мисака слышала, что это считается плохим поступком.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Тебе конечно везде хочется сделать что-нибудь плохое, не так ли?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, она конечно содержала в себе все отрицательные эмоции Сети Мисак, так что и глупые желания Ласт Ордер там тоже имелись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И так, в большей степени по требованию Мисаки Ворст, он купил два мороженных в фургоне со сладостями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Будет ли Мисака выглядеть соблазнительно, если она облизывает его вот так?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кого ты пытаешься соблазнить? Себя саму?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну... Если это разрушит твои отношения с Ласт Ордер, то я позволю потрогать свою грудь и попу, но делать это сейчас бессмысленно.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говори что хочешь, я блять не слушаю,» ответил Акселератор с злостью надоедающей ему Мисаке Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Держа мороженое в руке, он случайно глянул на толпу людей и замер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он увидел маленькую монахиню в белых одеждах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядела она устало и нетерпеливо, это было видно по выражению её лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Она…?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор узнал это лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, атмосфера вокруг неё была иная, она отличалась от той что была при их прежней встрече.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несколько секунд спустя она исчезла в толпе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Потерял её из виду. Ну, у меня нет причин на то, чтобы идти её искать.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сидящая рядом девушка недружелюбно смотрела на него, а он казалось не замечал её взгляд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака просто не может привыкнуть к этому.» высказала Мисака Ворст свои истинные чувства, продолжая облизывать свое ванильное мороженое. «Мисака не может привыкнуть к тому что мы вот так просто идём по улице и едим мороженое под палящим солнцем. Это просто неправильно, это ненормально. Ты не чувствуешь себя неловко только оттого, что ничего не происходит? Мне кажется, что вот-вот что-нибудь произойдёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты хочешь чтобы что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кто знает. Может да. Может нет. Мисака не думает что может понять свой собственный разум. Даже психолог проверяя сам себя, смягчает получившийся результат. Если бы существовал тот кто понимал собственный разум, он бы сошел с ума.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст улыбнулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что насчет тебя?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне все равно,» решительно ответил Акселератор. «Я получил всё что хотел от той войны. Теперь у меня есть всё что нужно. И если необходимо сохранить это, я готов делать непривычные для себя вещи.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака считает, выяснить, что именно не дает нам привыкнуть к этому, находится в центре всего этого.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это ли та самая спокойная атмосфера или специально возведенная кем-то ещё граница.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...О чем ты?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака чувствует, это не то над чем можно смеяться. Мисака считает, что мы должны понять как неадекватно быть запертым в этой ловушке. Тогда мы должны отторгнуть всё, нам не нужное. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Просто измени направление, так как ты считаешь нужным.» В словах Акселератора не было ни капли сомнения. «Некоторые думают что мы не сможем так жить. Думают, что такие звери как мы, можем жить лишь по колено в крови. В таком случае, спокойно жить в поставленных границах, хороший способ показать им наше неповиновение?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах-ха. Мисаке нравится это.» Продолжая облизывать своё ванильное мороженое и грызть вафлю сказала Мисака Ворст. «Не чувствуешь ничего странного?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака сказала бы что чувствуется что-то ностальгическое»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав её слова Акселератор прикрыл глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Держа трость, он снова огляделся по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повседневный и спокойный городской пейзаж простирался вокруг него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По этой причине, что-то казалось неуместным. ...Его цвет и форма отлично вписывалась в окружающую обстановку, но он как-то отличался. Это была необъяснимая интуитивная дифференциация, точно как смотреть на пришельца надевшего костюм человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На другом конце его взгляда был...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это туристический автобус.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это замаскированная машина,» Сказала Мисака Ворст с улыбкой. «Академгород всё такой же.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У нас есть два варианта которые применимы здесь.» Показала Мисака Ворст Акселератору указательный и средний пальцы. «Устранить их, обеспечив тем самым нашу безопасность или игнорировать их, тем самым избежав опасности.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ответ очевиден,» плюнул Акселератор в ответ. «Мы прижмём их здесь. Они нарушили свою часть соглашения. Мне нужно преподать им урок. Я не люблю совать свой нос в чужие дела, но это другое дело, речь идет о тёмной стороне города. Я не могу просто проигнорировать это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст присвистнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, теперь тьма начала движение, некто несомненно пострадает и её жизнь может быть в опасности. Кажется #1 хороший мальчик, который просто хочет помочь другим.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А что собираешься делать ты?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака конечно же выбирает более опасный вариант. Это звучит гораздо веселее.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура Шиаге прислонился спиной к стене.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он съехал вниз и сел на землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Курува ушла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он проигрывал в голове их с Курувой недавний разговор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты знаешь. Дело в том что Ханзо-сама приютил у себя некую маленькую девочку.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда заключалась в том, Хамазура Шиаге был не в том положении чтобы нагло наслаждаться жизнью в Академгороде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он покинул город и оказался втянут в Третью Мировую Войну, он был в бегах потому что он являлся „неопределенным элементом, который слишком много знал о темной стороне Академгорода“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время войны, Хамазура получил некие данные.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти данные были известны как „Список Параметров“, их было достаточно, чтобы можно было вести переговоры с Академгородом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не всё было так идеально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смог уравновесить чашу весов, но если она накренится в сторону Академгорода, на него снова начнется охота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю подробностей, но кажется что девочка стала мишенью верхушки Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В лучше случае, весы были весьма неустойчивы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если они получат еще один толчок, они переместятся на одну из сторон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы не допустить этого, лучшим решением будет залечь на дно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он должен был убедиться что чаша наклонена в его сторону, прежде чем рисковать своей жизнью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он должен был отказать в помощи Ханзо и девочке которая стала мишенью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах, я не могу вспомнить её имени.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего, думать так было неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но это был единственный вариант.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он поклялся защищать Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он хотел чтобы опасность была от неё как можно дальше. Он хотел избежать темной стороны этого города любой ценой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что решение отказаться от них не было неверным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ф...Фре...мия? ...Да, её зовут Фремия Сэйвелун. Ей 10 лет, шелковистые светлые волосы. Она была в близких отношениях с Комабой, верно?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идя по переулку, Хамазура стиснул зубы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комаба Ритоку был лидером Вне-Навыка, он сражался против темной стороны Академгорода, ради Нулевиков и в последствии погиб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия была девушкой ради которой Комаба сражался до самого конца, чтобы её защитить. Ханзо укрывал её, исполняя предсмертное желание Комабы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия была безобидным Нулевиком, никак не связанным с Вне-Навыком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего это и было причиной по которой Комаба защищал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, Хамазура Шиаге знал фамилию Сэйвелун.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До сих пор он не знал фамилию этой девушки. Даже Комаба толком не знал как её зовут, хоть и был с ней довольно близок, он звал её “Импортед”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, Хамазура больше не мог себя обманывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, когда он узнал обо всем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Френда Сэйвелун,» пробормотал Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткой паузы он продолжил говорить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так она её младшая сестра…!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Френда была одним из главных членов организации ITEM, сражавшаяся вместе с Мугино Шизуру, Кинухатой Сайай и Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не знал всех деталей о том как Френда попала на темную сторону города и как оказалась в ITEM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно Френда желала сражений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вполне вероятно, всё началось из-за Фремии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не было ли действительно ничего плохого в том что он решил отказать им в помощи?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его друг Ханзо в настоящий момент боролся в темной стороной Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Допустить смерть Фремии было равносильно втаптыванию чувств Комабы Ритоку и Френды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместе со всем этим, мог ли он отказать в помощи?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Это правильно.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет в этом ничего плохого,» пробормотал Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его голос становился громче за тем, чтобы он не сомневался в своем решении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его голос становился всё громче.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В этом нет ничего плохого. Ей никак не поможешь, нет ничего плохого моём в желании оградить Такицубо и остальных членов ITEM от опасности. Я преодолел всю ту войну. Я наконец-то схватил новую жизнь своими собственными руками!! Я буду защищать то, что у меня есть сейчас!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура присел в переулке обхватив голову руками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всё верно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он обдумал всё с рациональной точки зрения, наиболее эффективным способом защитить Такицубо и остальных, было отказать Ханзо и Фремии в помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такой вариант был самым безопасным и позволял ему защитить тех, о ком он беспокоился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он был обязан прийти к такому решению, если хотел защитить тех кто был ему дорог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сделает выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он должен выбрать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Цокнув языком Хамазура вцепился в свою голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«БЛЯТЬ!! Да разве я могу бросить их!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оперевшись о стену он поднялся на ноги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он побежал в темноту узкого переулка, который будто символизировал тёмную сторону этого города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он побежал ради своего друга, который переживал ужаснейший кризис в своей жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он побежал, чтобы защитить чувства мёртвых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не ничего сообщил Такицубо и остальным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была проблема Хамазуры, только и только его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До тех пор, пока баланс на весах был неустойчив, он не мог впутывать в это дело девушек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он побежал, уверенный в том что он вернется назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура Шиаге рискнул броситься в самые глубины тьмы этого города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Между строк 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комаба Ритоку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие люди приходили в ужас, впервые встретив этого большого, мускулистого парня, но сам он не любил конфликтовать с кем-либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он стал лидером Вне-Навыка, сборище Нулевиков исключенных из „Программы развития экстрасенсорных способностей“, собрались под его началом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он хотел избежать ненужного насилия, хотел прекратить преступления совершаемые Нулевиками. Вместо всего этого он хотел тайно защищать тех, кто не мог постоять сам за себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, в реальности всё получилось не так прекрасно как он предполагал. Как и прежде, Нулевики использовали факт того, что их подвергали остракизму и считали изгоями общества, совершая все эти разного рода ужасные вещи в Академгороде. Они говорили, что просто хотели иметь своё место, место к которому они принадлежали бы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, это правда, что Комаба сумел провести некую „линию“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для тех, кто стал жертвами Вне-Навыка, это звучало как оправдание, но это правда, что-то вроде морали появилось там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появилась возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то повлияло на их судьбу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всё походило на большой снежный ком, который только и ждал пока ему дадут толчок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Казалось, что всё было спокойно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, на самом деле, всё было просто ужасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На Нулевиков напали сильнейшие Эсперы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
————————————————————————————————————————————————————&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод сделал Arbyz9ka на [http://tl.rulate.ru/book/4029 Rulate.ru] и [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint RuRanobe]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=519235</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=519235"/>
		<updated>2017-05-18T19:39:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. - War? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Квенсер! Это снова та штуковина с прошлого раза! Это Объект! И это странное оружие и правда существует!!! Что нам теперь делать, противотанковые ракеты на нём сработают?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Разве это не очевидно, Хейвиа? Нам ничего другого и не остаётся!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ладно... Стоп-стоп! И это всё, до чего ты додумался? Да любой идиот может сказать, что это тупо!!! Враг — монстр с пятидесятиметровым корпусом и более чем сотней пушек всех калибров! Да эту махину не в состоянии остановить прямое попадание одной или двух атомных бомб!!! Он уничтожит всё, просто проехав мимо, ему безразлично, стреляем мы по нему или нет!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Видишь главное орудие? Это абсурдно огромная низкостабильная плазменная пушка. Её внутренняя часть полая, и если не использовать магнитное поле для изоляции, она разорвётся от своего же жара... что ты мне там рассказывал про безысходность? Выведение из строя внутренностей главной пушки — как тебе такой выход?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— А? Я неожиданно придумал что-то дельное. Да я крут! Стой, я, случаем, не гений?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Что дальше, Хейвиа?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Отлично. Это просто замечательно!! Если у нас получится, Квенсер и я будем спасены!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ПРОСТО СКАЖИ УЖЕ!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Идти на поле боя и претвориться мёртвыми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— И ТЕБЯ ПЕРЕЕДУТ НАСМЕРТЬ, БАРАН!!! [1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура наблюдал за происходящим на большом экране; рука, в которой он держал миску с попкорном, невольно вздрогнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сделал неправильный выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот дурацкий фильм не предназначен для просмотра с девушкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ничего удивительного, это ведь Кинухата его порекомендовала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто это сказал, была девушка подле него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её звали Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже по такому поводу, как поход в кино, она надела привычную розовую спортивную форму. Наверняка она не расстанется с ней даже на свадебной церемонии или похоронах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для Такицубо самым главным фактором в выборе одежды был комфорт. Хамазура, однако, искренне надеялся, что однажды на месте этой спортивки окажется эротический купальник или костюм кролика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рико, окинув Хамазуру взглядом, в котором ясно читался её минимальный интерес к фильму, сказала,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Чем займёмся дальше, Хамазура?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, до последующего обеда у них оставалось не так много времени: они должны встретиться с Мугино и Кинухатой. Им во что бы то ни стало нужно «кое-что сделать на прощание».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура задумался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его мысли были сосредоточены не на боевой сцене на экране, а на реальной войне, через которую ему пришлось пройти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... чудом выжил в Третьей мировой войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И никто не знал, благодаря кому она завершилась.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=519234</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=519234"/>
		<updated>2017-05-18T19:38:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. - War? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Квенсер! Это снова та штуковина с прошлого раза! Это Объект! И это странное оружие и правда существует!!! Что нам теперь делать, противотанковые ракеты на нём сработают?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Разве это не очевидно, Хейвиа? Нам ничего другого и не остаётся!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ладно... Стоп-стоп! И это всё, до чего ты додумался? Да любой идиот может сказать, что это тупо!!! Враг — монстр с пятидесятиметровым корпусом и более чем сотней пушек всех калибров! Да эту махину не в состоянии остановить прямое попадание одной или двух атомных бомб!!! Он уничтожит всё, просто проехав мимо, ему безразлично, стреляем мы по нему или нет!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Видишь главное орудие? Это абсурдно огромная низкостабильная плазменная пушка. Её внутренняя часть полая, и если не использовать магнитное поле для изоляции, она разорвётся от своего же жара... что ты мне там рассказывал про безысходность? Выведение из строя внутренностей главной пушки — как тебе такой выход?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— А? Я неожиданно придумал что-то дельное. Да я крут! Стой, я, случаем, не гений?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Что дальше, Хейвиа?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Отлично. Это просто замечательно!! Если у нас получится, Квенсер и я будем спасены!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ПРОСТО СКАЖИ УЖЕ!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Идти на поле боя и претвориться мёртвыми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— И ТЕБЯ ПЕРЕЕДУТ НАСМЕРТЬ, БАРАН!!! [1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура наблюдал за происходящим на большом экране; рука, в которой он держал миску с попкорном, невольно вздрогнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сделал неправильный выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот дурацкий фильм не предназначен для просмотра с девушкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ничего удивительного, это ведь Кинухата его порекомендовала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто это сказал, была девушка подле него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её звали Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже по такому поводу, как поход в кино, она надела привычную розовую спортивную форму. Наверняка она не расстанется с ней даже на свадебной церемонии или похоронах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для Такицубо самым главным фактором в выборе одежды был комфорт. Хамазура, однако, искренне надеялся, что однажды на месте этой спортивки окажется эротический купальник или костюм кролика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рико, окинув Хамазуру взглядом, в котором ясно читался её минимальный интерес к фильму, сказала,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Чем займёмся дальше, Хамазура?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, до последующего обеда у них оставалось не так много времени: они должны встретиться с Мугино и Кинухатой. Им во что бы то ни стало нужно «кое-что сделать на прощание».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура задумался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его мысли были сосредоточены не на боевой сцене на экране, а на реальной войне, через которую ему пришлось пройти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... чудом выжил в Третьей мировой войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И никто не знал, благодаря кому она завершилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
————————————————————————————————————————————————————&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод сделал Arbyz9ka на [http://tl.rulate.ru/book/4029 Rulate.ru] и [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint Ruranobe]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=519233</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=519233"/>
		<updated>2017-05-18T19:38:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: /* Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. - War? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. - War? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Квенсер! Это снова та штуковина с прошлого раза! Это Объект! И это странное оружие и правда существует!!! Что нам теперь делать, противотанковые ракеты на нём сработают?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Разве это не очевидно, Хейвиа? Нам ничего другого и не остаётся!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ладно... Стоп-стоп! И это всё, до чего ты додумался? Да любой идиот может сказать, что это тупо!!! Враг — монстр с пятидесятиметровым корпусом и более чем сотней пушек всех калибров! Да эту махину не в состоянии остановить прямое попадание одной или двух атомных бомб!!! Он уничтожит всё, просто проехав мимо, ему безразлично, стреляем мы по нему или нет!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Видишь главное орудие? Это абсурдно огромная низкостабильная плазменная пушка. Её внутренняя часть полая, и если не использовать магнитное поле для изоляции, она разорвётся от своего же жара... что ты мне там рассказывал про безысходность? Выведение из строя внутренностей главной пушки — как тебе такой выход?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— А? Я неожиданно придумал что-то дельное. Да я крут! Стой, я, случаем, не гений?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Что дальше, Хейвиа?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Отлично. Это просто замечательно!! Если у нас получится, Квенсер и я будем спасены!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ПРОСТО СКАЖИ УЖЕ!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Идти на поле боя и претвориться мёртвыми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— И ТЕБЯ ПЕРЕЕДУТ НАСМЕРТЬ, БАРАН!!! [1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура наблюдал за происходящим на большом экране; рука, в которой он держал миску с попкорном, невольно вздрогнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сделал неправильный выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот дурацкий фильм не предназначен для просмотра с девушкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ничего удивительного, это ведь Кинухата его порекомендовала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто это сказал, была девушка подле него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её звали Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже по такому поводу, как поход в кино, она надела привычную розовую спортивную форму. Наверняка она не расстанется с ней даже на свадебной церемонии или похоронах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для Такицубо самым главным фактором в выборе одежды был комфорт. Хамазура, однако, искренне надеялся, что однажды на месте этой спортивки окажется эротический купальник или костюм кролика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рико, окинув Хамазуру взглядом, в котором ясно читался её минимальный интерес к фильму, сказала,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Чем займёмся дальше, Хамазура?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, до последующего обеда у них оставалось не так много времени: они должны встретиться с Мугино и Кинухатой. Им во что бы то ни стало нужно «кое-что сделать на прощание».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура задумался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его мысли были сосредоточены не на боевой сцене на экране, а на реальной войне, через которую ему пришлось пройти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... чудом выжил в Третьей мировой войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И никто не знал, благодаря кому она завершилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
————————————————————————————————————————————————————&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод сделал Arbyz9ka на [http://tl.rulate.ru/book/4029 Rulate.ru]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=519232</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=519232"/>
		<updated>2017-05-18T19:37:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: /* Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. - War? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. - War? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Квенсер! Это снова та штуковина с прошлого раза! Это Объект! И это странное оружие и правда существует!!! Что нам теперь делать, противотанковые ракеты на нём сработают?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Разве это не очевидно, Хейвиа? Нам ничего другого и не остаётся!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ладно... Стоп-стоп! И это всё, до чего ты додумался? Да любой идиот может сказать, что это тупо!!! Враг — монстр с пятидесятиметровым корпусом и более чем сотней пушек всех калибров! Да эту махину не в состоянии остановить прямое попадание одной или двух атомных бомб!!! Он уничтожит всё, просто проехав мимо, ему безразлично, стреляем мы по нему или нет!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Видишь главное орудие? Это абсурдно огромная низкостабильная плазменная пушка. Её внутренняя часть полая, и если не использовать магнитное поле для изоляции, она разорвётся от своего же жара... что ты мне там рассказывал про безысходность? Выведение из строя внутренностей главной пушки — как тебе такой выход?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— А? Я неожиданно придумал что-то дельное. Да я крут! Стой, я, случаем, не гений?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Что дальше, Хейвиа?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Отлично. Это просто замечательно!! Если у нас получится, Квенсер и я будем спасены!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ПРОСТО СКАЖИ УЖЕ!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Идти на поле боя и претвориться мёртвыми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— И ТЕБЯ ПЕРЕЕДУТ НАСМЕРТЬ, БАРАН!!! [1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура наблюдал за происходящим на большом экране; рука, в которой он держал миску с попкорном, невольно вздрогнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сделал неправильный выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот дурацкий фильм не предназначен для просмотра с девушкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ничего удивительного, это ведь Кинухата его порекомендовала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто это сказал, была девушка подле него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её звали Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже по такому поводу, как поход в кино, она надела привычную розовую спортивную форму. Наверняка она не расстанется с ней даже на свадебной церемонии или похоронах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для Такицубо самым главным фактором в выборе одежды был комфорт. Хамазура, однако, искренне надеялся, что однажды на месте этой спортивки окажется эротический купальник или костюм кролика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рико, окинув Хамазуру взглядом, в котором ясно читался её минимальный интерес к фильму, сказала,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Чем займёмся дальше, Хамазура?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, до последующего обеда у них оставалось не так много времени: они должны встретиться с Мугино и Кинухатой. Им во что бы то ни стало нужно «кое-что сделать на прощание».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура задумался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его мысли были сосредоточены не на боевой сцене на экране, а на реальной войне, через которую ему пришлось пройти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... чудом выжил в Третьей мировой войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И никто не знал, благодаря кому она завершилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
————————————————————————————————————————————————————&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод сделал Arbyz9ka на [[http://tl.rulate.ru/book/4029|Rulate.ru]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Arbyz9ka&amp;diff=518886</id>
		<title>User talk:Arbyz9ka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Arbyz9ka&amp;diff=518886"/>
		<updated>2017-05-13T21:15:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: Created page with &amp;quot;Перевод Индекса на русский: [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint ТУТ] и [http://tl.rulate.ru/book/4029 ТУТ]&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевод Индекса на русский: [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint ТУТ] и [http://tl.rulate.ru/book/4029 ТУТ]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Arbyz9ka&amp;diff=518885</id>
		<title>User:Arbyz9ka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Arbyz9ka&amp;diff=518885"/>
		<updated>2017-05-13T21:14:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: Created page with &amp;quot;Перевод Индекса на русский: [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint ТУТ] и [http://tl.rulate.ru/book/4029 ТУТ]&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевод Индекса на русский: [http://ruranobe.ru/r/works_tmnint ТУТ] и [http://tl.rulate.ru/book/4029 ТУТ]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament_-_%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81:_%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82&amp;diff=518767</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index: New Testament - Некий Магический Индекс: Новый Завет</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament_-_%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81:_%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82&amp;diff=518767"/>
		<updated>2017-05-11T16:04:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: /* Некий Магический Индекс: Новый Завет */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Kamijou Touma.png|320px|thumb|Главный герой произведения]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проект перевода новеллы Shinyaku Toaru Majutsu no Indekkusu (新約 とある魔術の禁書目録) на русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Первый цикл новеллы можно найти [[Toaru Majutsu no Index - Некий Магический Индекс|здесь]] &amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Серия так же переводится на следующие языки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament|Английский]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index (Indonesia)|Индонезийский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)|Испанский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)|Немецкий]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian)|Итальянский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index Polski|Польский]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index - Français|Французский]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Некий Магический Индекс: Новый Завет, автор оригинала Казума Камачи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gremlin Saga===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Gremlin Saga.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс: Новый Завет ====&lt;br /&gt;
[[Image:NT To Aru Majutsu no Index cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:NT_Volume1_Illustrations|Илюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Prologue|Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. War?]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter1|Глава 1: Мирный Академгород без &amp;quot;Него&amp;quot;. City]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter2|Глава 2. То, что ждет впереди, должно быть выбрано. Dream]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter3|Глава 3: Небольшой отрыв и предзнаменование, которое связывает ближних. Girl]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter4|Глава 4: Право на становление хорошим человеком и право отвергнуть его. Black]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter5|Глава 5: Даже если он не станет героем. Knight(s)]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Epilogue|Эпилог: Скромный праздник и ожидаемые черные тучи. Witch]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс: Новый Завет 2 ====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 2.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:NT_Volume2_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Prologue|Пролог: Неизвестная цель, все равно угроза &amp;amp;mdash; Radiosonde_Castle.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter1|Глава 1: Новая зона, магия следом &amp;amp;mdash; Lecture_One.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter2|Глава 2: Неизменные дни, случайные отличия &amp;amp;mdash; Lecture_Two.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter3|Глава 3: Признание, но волнение осталось &amp;amp;mdash; Lecture_Three.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter4|Глава 4: Приглашение, и это имя... &amp;amp;mdash; Lecture_Four (and_More).]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Epilogue|Эпилог: Отдых, и изменения в темной стороне A Rest, but a Mixture in the Dark Side &amp;amp;mdash; Birdway&#039;s_Speech.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 3====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 3.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume3 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Prologue|Пролог: В пятидесятом штате &amp;amp;mdash; Crisis_of_Blue_Ocean.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter1|Глава 1: Какая сторона нанесет упреждающий удар? &amp;amp;mdash; First_Contact.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter2|Глава 2: Спусковой крючок &amp;amp;mdash; Natural_Bomb.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter3|Глава 3: Цель уничтожающей лавы &amp;amp;mdash; Case_to_War.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter4|Глава 4: Изоляция и крах устоев &amp;amp;mdash; Trident.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter5|Глава 5: Для какой цели использовать эту силу? &amp;amp;mdash; The_Old_Glory.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Epilogue|Эпилог: Надежная Бардвэй &amp;amp;mdash; Queen_Period.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 4====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 4.jpeg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume4 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.01|Main.01]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.02|Sub.02]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.03|Sub.03]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.04|Sub.04]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.05|Sub.05]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.06|Sub.06]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.07|Period.07]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.08|Sub.08]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.09|Sub.09]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.10|Sub.10]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.11|Main.11]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.12|Main.12]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.13|Sub.13]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.14|Sub.14]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.15|Sub.15]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.16|Sub.16]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.17|Sub.17]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.18|Sub.18]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.19|Sub.19]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.20|Main.20]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.21|Period.21]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.22|Sub.22]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.23|Sub.23]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.24|Sub.24]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.25|Sub.25]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.26|Sub.26]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.27|Sub.27]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.28|Sub.28]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.29|Sub.29]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot;   &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.30|Main.30]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.31|Main.31]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.32|Period.32]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.33|Sub.33]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.34|A_Cardinal_Error.34]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.35|Соедидинельный процесс]] &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.36|Глава н:Даже если тут смерть &amp;amp;mdash; Dead_to...]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.37|Абсолютное разрушение &amp;amp;mdash; ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 5====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 5.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Prologue|Пролог: Самое лучшее предложение &amp;amp;mdash; Question_01.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Chapter1|Глава 1: Это началось совершенно неожиданно &amp;amp;mdash; Open_the_Festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter2|Глава 2: Кто истинный враг? &amp;amp;mdash; Secret_Promise.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter3|Глава 3: Врата открываются &amp;amp;mdash; Impregnable.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter4|Глава 4: Мир, рассматриваемый со странной формы &amp;amp;mdash; Release_Monster.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Epilogue|Эпилог: Снять ограничения &amp;amp;mdash; Install......Completion]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 6==== &lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 6.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 ???|???]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 The Night Before the Festival|Ночь перед фестивалем]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter5|Глава 5: Справедливость несомненно можно найти везде &amp;amp;mdash; Black_to_Light.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter6|Глава 6: Монстр, монстр, монстр, монстр &amp;amp;mdash; All_Bad_Stars.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter7|Глава 7: Не нужно быть героем &amp;amp;mdash; Girls_Battle_Talk.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter8|Глава 8: Простейшая структура в мире &amp;amp;mdash; One_on_One.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Epilogue|Эпилог: Да начнется следующая битва &amp;amp;mdash; Next_Batter_Circle.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 The Night After the Festival|Ночь после фестиваля]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 7====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 7.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Prologue|Пролог: Неприкосновенная область сладкого аромата &amp;amp;mdash; Girl&#039;s_School.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 1|Глава 1: Алтарь королевской мудрости &amp;amp;mdash; Foreign_matter.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 2|Глава 2: Бродячий зверь и снаружи клетки &amp;amp;mdash; Dead_Girl.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 3|Глава 3: ??? &amp;amp;mdash; Agitate_Halation.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 4|Глава 4: Разрушение установившейся гармонии &amp;amp;mdash; Total_Hero.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Epilogue|Эпилог: Когда всё кончено &amp;amp;mdash; To_the_Main_Line.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Арка Отинус===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Арка Отинус.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 8====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 8.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Prologue ~ Russian|Prologue: Return of the God of Magic — None_Signal_Island.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter1 ~ Russian|Chapter 1: Preparations in the Background of Peace — A_Terrestial_Globe.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter2 ~ Russian|Chapter 2: Miniature Garden Within the Investigation — Area_No.23.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter3 ~ Russian|Chapter 3: Doubt at the Edge of Decision — Turning_Point.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter4 ~ Russian|Chapter 4: Disaster in the Depths of Fertility — Goddess_of_Fertility.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Lance — Lance_of_&amp;quot;Gungnir&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 9====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 9.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Prologue ~ Russian|Prologue: The End of a Certain World — Game_Over.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 5 ~ Russian|Chapter 5: Further than the Farthest Reaches — Point_Unknown.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6a ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Alpha.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6b ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Beta.]]&lt;br /&gt;
::*...................................................................................&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6c ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Omega.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 7 ~ Russian|Chapter 7: “A Normal High School Boy” — Black_or_White.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 8 ~ Russian|Chapter 8: Girl Phase, Hundreds of Billions — Create_V.S._Break.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Will You Accept It, or Not? — Continue.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 10====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 10.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Prologue ~ Russian|Prologue: A Certain Boy Becomes Humanity’s Enemy — Introduction_00.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 9 ~ Russian|Chapter 9: V.S. “The One who Bears White and Black Wings and Opposes the World” — Round_01.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 10 ~ Russian|Chapter 10: V.S. “The Fury of Two Billion” — Round_02.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 11 ~ Russian|Chapter 11: V.S. “The Nuns Wavering in God&#039;s Majesty” — Round_03.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 12 ~ Russian|Chapter 12: V.S. “The Four Demon-Slaying Swords” — Round_04.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 13 ~ Russian|Chapter 13: V.S. “The Blacksmith who Releases the Magic Sword” — Round_05.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 14 ~ Russian|Chapter 14: V.S. “The Police of the Front Stage” — Round_06.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 15 ~ Russian|Chapter 15: V.S. “The Merciless Scientific Vanguard” — Round_07.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 16 ~ Russian|Chapter 16: V.S. “The Heaven-Sent Child Loved by Electrons” — Round_08.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 17 ~ Russian|Chapter 17: V.S. “The Master of the Library and the Magic Queen” — Round_09.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 18 ~ Russian|Chapter 18: V.S. “The One who Opposes the Magic God” — Round_10.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 19 ~ Russian|Chapter 19: V.S. “The Hammer-Wielding Almighty God” — Round_11.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 20 ~ Russian|Chapter 20: V.S. “???” — Round_12(Secret).]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Epilogue ~ Russian|Epilogue: What does the Right Hand Grasp After the Fighting? — Finale_∞.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Текущая Арка===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Текущей Арки.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 11====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 11.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Prologue ~ Russian|Prologue: A Certain Entrance — No.05_Open.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: Reminiscence &amp;gt;&amp;gt; Front Hall — Episode_“the_Girl”.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Blank Paper &amp;gt;&amp;gt; Labyrinth — Broken_road.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: True Motive &amp;gt;&amp;gt; Gallery — Another_Answer.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: Chance Meeting &amp;gt;&amp;gt; Audience Chamber — Duel_in_the_Mind.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Epilogue ~ Russian|Epilogue: A Certain Exit — No.05_Closed(and_Next_Door).]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 12====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 12.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Prologue ~ Russian|Prologue: Limit of the World’s Allowance — Foreign_GODs,or_Evil_KINGs.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: Steamed Buns and Diamonds — to_the_DIANOID.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Chance Meeting between a Magic God and a Liar — St.Germain,and_LIAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: The Vanishing Girl&#039;s Legacy —  Hard_MEMORY.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: A Single Breakthrough — Hand_Made_ROUTE.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Epilogue ~ Russian|Epilogue: End of the Extremely Passionate Quickening — CRAZY_1st_cry.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 13====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 13.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Prologue ~ Russian|Prologue: Another Possible Demise — Before_the_End.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: The Magic God is Always There — Sword_and_Sheath.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Run, or Die — Chase_With_the_Girl.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: Beyond the Broken Spider Web — Nightmare_to_Ray_of_Hope.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: End of an Unwinnable Battle — A.A.A.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Another Possible Beginning — The_End_is_Named...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 14====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 14.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Illustrations ~Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Prologue ~Russian|Prologue: The Magic God is Now Nearby — Home_Party?]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 1 ~Russian|Chapter 1: Imagine Breaker and World Rejecter — One_Night_Encount.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 2 ~Russian|Chapter 2: Freeloaders Tend to Grow in Number — Cannibalization.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 3 ~Russian|Chapter 3: The Girls’ Desires and Their Intersection — Winner’s_“APPLE”.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 4 ~Russian|Chapter 4: Kamijou Touma and Kamisato Kakeru — Attack_the_Fist.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Epilogue ~Russian|Epilogue: The Time for the Cradle Comes to an End — More_Purely,More_Bloody.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Afterword ~Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 15====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 15.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Prologue|Пролог:  Изнанка Реверса — Причина_в_Правой_Руке]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 1|Глава 1:  Противостояние, или Новые Дни — Переворачиваем_Страницу]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 2|Глава 2:  Мир или Расставленная Ловушка — Настольная_Игра]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 3|Глава 3:  Превращение или Изменение Точки Зрения — Не_Злодей, Не_Враг]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 4|Глава 4:  Отчаяние, или Цель Обнаружена — Искусственная_Катастрофа]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 5|Глава 5:  Надежда, или Бездонная Темнота — К_Магии]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Epilogue|Эпилог:  Лицо Аверса — Фокус_на_Светлой_Девочке]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 16====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 16.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Prologue|Пролог: Прятки в Школе, Начало в Купальниках — Плавь_Асфальт.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 1|Глава 1: Защищая Безопасность в Знойную Жару — Охота_за_Водой.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 2|Глава 2: Атакуя Базу с Элитной Девушкой — Башня_Кристалла.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 3|Глава 3: Взаимный Запрос о Содействии между Врагами — Двойной_Враг.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 4|Глава 4: Внезапная Перемена Говорит о Разрухе — Операция_Правая_Рука.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Epilogue|Эпилог: Образцовый Ответ Превосходящий Бедствие — Кошмар_Пропавшего_Мальчика.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 17====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 17.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Prologue ~ Russian|Пролог: Или Предположения Содержат Выводы — к_Девичьему_ХАОСУ.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 1 ~Russian|Глава 1: Или Отсечение Приводит к Диффузии — Серый_Город.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 2 ~Russian|Глава 2: Или Бегство Обеспечивает Контратаку — Убийца_Социальной_Сети.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 3 ~Russian|Chapter 3: Or Isolation Surpasses a Group – Engage_U.F.O.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 4 ~Russian|Chapter 4: Or a Taboo Brings Peace – Salvage_XXX.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Epilogue ~Russian|Epilogue: Or Doubt Contains the Truth – Bet_Time.Red_or_Black.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Afterword ~Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ответвления сюжета ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Длинные истории ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены побочные истории опубликованные отдельно от основного произведения.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс SP ====&lt;br /&gt;
[[Image:SP.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter1|Стейл Магнус]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter2|Марк Спэйс]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter3|Камидзё Тоума]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter4|Казари Уихару]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Индекс Волшебства: Рэйлган SS: город свободных искусств|Некий Магический Индекс - Рэйлган SS: Город свободных искусств]]====&lt;br /&gt;
[[Image:RAILGUN SS1 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс SS: Скандинавская мифология ====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX Norse Mythology 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_SS ~ Russian:Norse_Mythology_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter1|Глава 1: Местонахождение заключенных &amp;amp;mdash; GLEIPNIR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter2|Глава 2: Когда мы обойдем тропические страны? &amp;amp;mdash; YMIR&#039;s_ocean.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter3|Глава 3: Настоящее значение защиты окружающей среды &amp;amp;mdash; RULIC_letters.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter4|Глава 4: То и это о жизни &amp;amp;mdash; ALFAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter5|Глава 5: Морская тюрьма &amp;amp;mdash; NAGLFAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter6|Глава 6: Лучшей момент &amp;amp;mdash; BIFROST.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter7|Глава 7: Цель спасения &amp;amp;mdash; GUNGNIR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter8|Глава 8: Тот кто обучает тайной руне &amp;amp;mdash; VALKYRIE.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Рэйлган SS2: Экскурсия по торговому центру====&lt;br /&gt;
[[Image:RAILGUN SS2 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS2_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Дорога на Эндимион====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX RtE Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс SS: Специальный вступительный экзамен в Несессариус====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX Necessarius Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ====&lt;br /&gt;
[[File:INDEX Virutal On Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Prologue|Пролог]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Chapter1|Глава Первая]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Короткие истории ===&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Toaru Jihanki no Fanfare|Toaru Jihanki no Fanfare]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Toaru Love Letter SS|Некий Магический Индекс: Любовное письмо SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:Railgun_PSP_SS|Некий Научный Рейлган SS: Ненужная история или окончание одного случая]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: New Testament SS ~ Russian|Некий Магический Индекс: Новый Завет SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: Shokuhou Misaki Figurine SS ~ Russian|Toaru Majutsu no Index: Shokuhou Misaki Figurine SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: A Certain Midsummer Return to the Staring Point ~ Russian|Toaru Majutsu no Index: A Certain Midsummer Return to the Staring Point]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Официальные пародийные истории ===&lt;br /&gt;
====[[A Certain Prophecy Index ~ Russian|A Certain Prophecy Index]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain Academy Index ~ Russian|A Certain Academy Index]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain March Gift Exchange ~ Russian|A Certain March Gift Exchange]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain March 201st Volume ~ Russian|A Certain March 201st Volume]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[I Don&#039;t Want This First Story of A Certain Magical Index!! or I Don&#039;t Want This Final Story!! ~ Russian|I Don&#039;t Want This First Story of A Certain Magical Index!! or I Don&#039;t Want This Final Story!!]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[A Certain Collaboration ~ Russian|A Certain Collaboration]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[The Circumstances Leading to a Certain Magical Heavy Zashiki Warashi’s Simple Killer Queen&#039;s Marriage ~ Russian|The Circumstances Leading to a Certain Magical Heavy Zashiki Warashi’s Simple Killer Queen&#039;s Marriage]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Kamijou-san, Two Idiots, Jinnai Shinobu, Gray Pig, and Freedom Award 903, Listen Up! …Fall Asleep and You Die, But Not From the Cold☆ ~ Russian|Kamijou-san, Two Idiots, Jinnai Shinobu, Gray Pig, and Freedom Award 903, Listen Up! …Fall Asleep and You Die, But Not From the Cold☆]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список Серии ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Новый Завет&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 1 (Март 10, 2011, ISBN 978-4-04-870319-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 2 (Август 10, 2011, ISBN 978-4-04-870738-1)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 3 (Декабрь 10, 2011, ISBN 978-4-04-886240-0)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 4 (Март 10, 2012, ISBN 978-4-04-886373-5)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 5 (Октябрь 10, 2012, ISBN 978-4-04-886978-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 6 (Январь 10, 2013, ISBN 978-4-04-891253-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 7 (Май 10, 2013, ISBN 978-4-04-891604-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 8 (Сентябрь 10, 2013, ISBN 978-4-04-891904-3)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 9 (Январь 10, 2014, ISBN 978-4-04-866222-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 10 (Май 10, 2014, ISBN 978-4-04-866532-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 11 (Октябрь 10, 2014, ISBN 978-4-04-866938-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 12 (Март 10, 2015, ISBN 978-4-04-869333-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 13 (Июнь 10, 2015, ISBN 978-4-04-865244-5)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 14 (Ноябрь 10, 2015, ISBN 978-4-04-865507-1)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 15 (Апрель 9, 2016, ISBN 978-4-04-865884-3)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 16 (Август 10, 2016, ISBN 978-4-04-892251-7)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 17 (November 10, 2016, ISBN 978-4-04-892486-3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Russian)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament_-_%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81:_%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82&amp;diff=518438</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index: New Testament - Некий Магический Индекс: Новый Завет</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament_-_%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81:_%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82&amp;diff=518438"/>
		<updated>2017-05-05T23:33:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: /* Некий Магический Индекс: Новый Завет */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Kamijou Touma.png|320px|thumb|Главный герой произведения]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проект перевода новеллы Shinyaku Toaru Majutsu no Indekkusu (新約 とある魔術の禁書目録) на русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Первый цикл новеллы можно найти [[Toaru Majutsu no Index - Некий Магический Индекс|здесь]] &amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Серия так же переводится на следующие языки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament|Английский]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index (Indonesia)|Индонезийский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)|Испанский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)|Немецкий]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian)|Итальянский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index Polski|Польский]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index - Français|Французский]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Некий Магический Индекс: Новый Завет, автор оригинала Казума Камачи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gremlin Saga===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Gremlin Saga.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс: Новый Завет ====&lt;br /&gt;
[[Image:NT To Aru Majutsu no Index cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:NT_Volume1_Illustrations|Илюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Prologue|Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. War?]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter1|Глава 1: Мирный Академгород без &amp;quot;Него&amp;quot;. City.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter2|Глава 2. То, что ждет впереди, должно быть выбрано. Dream.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter3|Глава 3: Небольшой отрыв и предзнаменование, которое связывает ближних. Girl.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter4|Глава 4: Право на становление хорошим человеком и право отвергнуть его. Black.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter5|Глава 5: Даже если он не станет героем. Knight(s).]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Epilogue|Эпилог: Скромный праздник и ожидаемые черные тучи. Witch.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс: Новый Завет 2 ====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 2.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:NT_Volume2_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Prologue|Пролог: Неизвестная цель, все равно угроза &amp;amp;mdash; Radiosonde_Castle.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter1|Глава 1: Новая зона, магия следом &amp;amp;mdash; Lecture_One.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter2|Глава 2: Неизменные дни, случайные отличия &amp;amp;mdash; Lecture_Two.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter3|Глава 3: Признание, но волнение осталось &amp;amp;mdash; Lecture_Three.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter4|Глава 4: Приглашение, и это имя... &amp;amp;mdash; Lecture_Four (and_More).]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Epilogue|Эпилог: Отдых, и изменения в темной стороне A Rest, but a Mixture in the Dark Side &amp;amp;mdash; Birdway&#039;s_Speech.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 3====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 3.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume3 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Prologue|Пролог: В пятидесятом штате &amp;amp;mdash; Crisis_of_Blue_Ocean.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter1|Глава 1: Какая сторона нанесет упреждающий удар? &amp;amp;mdash; First_Contact.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter2|Глава 2: Спусковой крючок &amp;amp;mdash; Natural_Bomb.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter3|Глава 3: Цель уничтожающей лавы &amp;amp;mdash; Case_to_War.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter4|Глава 4: Изоляция и крах устоев &amp;amp;mdash; Trident.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter5|Глава 5: Для какой цели использовать эту силу? &amp;amp;mdash; The_Old_Glory.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Epilogue|Эпилог: Надежная Бардвэй &amp;amp;mdash; Queen_Period.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 4====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 4.jpeg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume4 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.01|Main.01]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.02|Sub.02]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.03|Sub.03]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.04|Sub.04]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.05|Sub.05]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.06|Sub.06]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.07|Period.07]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.08|Sub.08]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.09|Sub.09]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.10|Sub.10]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.11|Main.11]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.12|Main.12]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.13|Sub.13]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.14|Sub.14]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.15|Sub.15]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.16|Sub.16]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.17|Sub.17]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.18|Sub.18]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.19|Sub.19]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.20|Main.20]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.21|Period.21]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.22|Sub.22]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.23|Sub.23]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.24|Sub.24]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.25|Sub.25]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.26|Sub.26]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.27|Sub.27]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.28|Sub.28]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.29|Sub.29]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot;   &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.30|Main.30]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.31|Main.31]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.32|Period.32]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.33|Sub.33]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.34|A_Cardinal_Error.34]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.35|Соедидинельный процесс]] &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.36|Глава н:Даже если тут смерть &amp;amp;mdash; Dead_to...]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.37|Абсолютное разрушение &amp;amp;mdash; ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 5====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 5.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Prologue|Пролог: Самое лучшее предложение &amp;amp;mdash; Question_01.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Chapter1|Глава 1: Это началось совершенно неожиданно &amp;amp;mdash; Open_the_Festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter2|Глава 2: Кто истинный враг? &amp;amp;mdash; Secret_Promise.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter3|Глава 3: Врата открываются &amp;amp;mdash; Impregnable.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter4|Глава 4: Мир, рассматриваемый со странной формы &amp;amp;mdash; Release_Monster.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Epilogue|Эпилог: Снять ограничения &amp;amp;mdash; Install......Completion]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 6==== &lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 6.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 ???|???]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 The Night Before the Festival|Ночь перед фестивалем]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter5|Глава 5: Справедливость несомненно можно найти везде &amp;amp;mdash; Black_to_Light.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter6|Глава 6: Монстр, монстр, монстр, монстр &amp;amp;mdash; All_Bad_Stars.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter7|Глава 7: Не нужно быть героем &amp;amp;mdash; Girls_Battle_Talk.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter8|Глава 8: Простейшая структура в мире &amp;amp;mdash; One_on_One.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Epilogue|Эпилог: Да начнется следующая битва &amp;amp;mdash; Next_Batter_Circle.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 The Night After the Festival|Ночь после фестиваля]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 7====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 7.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Prologue|Пролог: Неприкосновенная область сладкого аромата &amp;amp;mdash; Girl&#039;s_School.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 1|Глава 1: Алтарь королевской мудрости &amp;amp;mdash; Foreign_matter.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 2|Глава 2: Бродячий зверь и снаружи клетки &amp;amp;mdash; Dead_Girl.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 3|Глава 3: ??? &amp;amp;mdash; Agitate_Halation.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 4|Глава 4: Разрушение установившейся гармонии &amp;amp;mdash; Total_Hero.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Epilogue|Эпилог: Когда всё кончено &amp;amp;mdash; To_the_Main_Line.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Арка Отинус===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Арка Отинус.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 8====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 8.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Prologue ~ Russian|Prologue: Return of the God of Magic — None_Signal_Island.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter1 ~ Russian|Chapter 1: Preparations in the Background of Peace — A_Terrestial_Globe.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter2 ~ Russian|Chapter 2: Miniature Garden Within the Investigation — Area_No.23.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter3 ~ Russian|Chapter 3: Doubt at the Edge of Decision — Turning_Point.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter4 ~ Russian|Chapter 4: Disaster in the Depths of Fertility — Goddess_of_Fertility.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Lance — Lance_of_&amp;quot;Gungnir&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 9====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 9.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Prologue ~ Russian|Prologue: The End of a Certain World — Game_Over.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 5 ~ Russian|Chapter 5: Further than the Farthest Reaches — Point_Unknown.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6a ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Alpha.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6b ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Beta.]]&lt;br /&gt;
::*...................................................................................&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6c ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Omega.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 7 ~ Russian|Chapter 7: “A Normal High School Boy” — Black_or_White.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 8 ~ Russian|Chapter 8: Girl Phase, Hundreds of Billions — Create_V.S._Break.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Will You Accept It, or Not? — Continue.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 10====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 10.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Prologue ~ Russian|Prologue: A Certain Boy Becomes Humanity’s Enemy — Introduction_00.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 9 ~ Russian|Chapter 9: V.S. “The One who Bears White and Black Wings and Opposes the World” — Round_01.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 10 ~ Russian|Chapter 10: V.S. “The Fury of Two Billion” — Round_02.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 11 ~ Russian|Chapter 11: V.S. “The Nuns Wavering in God&#039;s Majesty” — Round_03.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 12 ~ Russian|Chapter 12: V.S. “The Four Demon-Slaying Swords” — Round_04.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 13 ~ Russian|Chapter 13: V.S. “The Blacksmith who Releases the Magic Sword” — Round_05.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 14 ~ Russian|Chapter 14: V.S. “The Police of the Front Stage” — Round_06.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 15 ~ Russian|Chapter 15: V.S. “The Merciless Scientific Vanguard” — Round_07.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 16 ~ Russian|Chapter 16: V.S. “The Heaven-Sent Child Loved by Electrons” — Round_08.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 17 ~ Russian|Chapter 17: V.S. “The Master of the Library and the Magic Queen” — Round_09.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 18 ~ Russian|Chapter 18: V.S. “The One who Opposes the Magic God” — Round_10.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 19 ~ Russian|Chapter 19: V.S. “The Hammer-Wielding Almighty God” — Round_11.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 20 ~ Russian|Chapter 20: V.S. “???” — Round_12(Secret).]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Epilogue ~ Russian|Epilogue: What does the Right Hand Grasp After the Fighting? — Finale_∞.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Текущая Арка===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Текущей Арки.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 11====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 11.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Prologue ~ Russian|Prologue: A Certain Entrance — No.05_Open.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: Reminiscence &amp;gt;&amp;gt; Front Hall — Episode_“the_Girl”.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Blank Paper &amp;gt;&amp;gt; Labyrinth — Broken_road.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: True Motive &amp;gt;&amp;gt; Gallery — Another_Answer.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: Chance Meeting &amp;gt;&amp;gt; Audience Chamber — Duel_in_the_Mind.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Epilogue ~ Russian|Epilogue: A Certain Exit — No.05_Closed(and_Next_Door).]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 12====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 12.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Prologue ~ Russian|Prologue: Limit of the World’s Allowance — Foreign_GODs,or_Evil_KINGs.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: Steamed Buns and Diamonds — to_the_DIANOID.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Chance Meeting between a Magic God and a Liar — St.Germain,and_LIAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: The Vanishing Girl&#039;s Legacy —  Hard_MEMORY.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: A Single Breakthrough — Hand_Made_ROUTE.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Epilogue ~ Russian|Epilogue: End of the Extremely Passionate Quickening — CRAZY_1st_cry.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 13====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 13.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Prologue ~ Russian|Prologue: Another Possible Demise — Before_the_End.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: The Magic God is Always There — Sword_and_Sheath.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Run, or Die — Chase_With_the_Girl.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: Beyond the Broken Spider Web — Nightmare_to_Ray_of_Hope.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: End of an Unwinnable Battle — A.A.A.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Another Possible Beginning — The_End_is_Named...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 14====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 14.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Illustrations ~Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Prologue ~Russian|Prologue: The Magic God is Now Nearby — Home_Party?]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 1 ~Russian|Chapter 1: Imagine Breaker and World Rejecter — One_Night_Encount.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 2 ~Russian|Chapter 2: Freeloaders Tend to Grow in Number — Cannibalization.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 3 ~Russian|Chapter 3: The Girls’ Desires and Their Intersection — Winner’s_“APPLE”.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 4 ~Russian|Chapter 4: Kamijou Touma and Kamisato Kakeru — Attack_the_Fist.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Epilogue ~Russian|Epilogue: The Time for the Cradle Comes to an End — More_Purely,More_Bloody.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Afterword ~Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 15====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 15.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Prologue|Пролог:  Изнанка Реверса — Причина_в_Правой_Руке]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 1|Глава 1:  Противостояние, или Новые Дни — Переворачиваем_Страницу]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 2|Глава 2:  Мир или Расставленная Ловушка — Настольная_Игра]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 3|Глава 3:  Превращение или Изменение Точки Зрения — Не_Злодей, Не_Враг]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 4|Глава 4:  Отчаяние, или Цель Обнаружена — Искусственная_Катастрофа]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 5|Глава 5:  Надежда, или Бездонная Темнота — К_Магии]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Epilogue|Эпилог:  Лицо Аверса — Фокус_на_Светлой_Девочке]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 16====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 16.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Prologue|Пролог: Прятки в Школе, Начало в Купальниках — Плавь_Асфальт.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 1|Глава 1: Защищая Безопасность в Знойную Жару — Охота_за_Водой.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 2|Глава 2: Атакуя Базу с Элитной Девушкой — Башня_Кристалла.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 3|Глава 3: Взаимный Запрос о Содействии между Врагами — Двойной_Враг.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 4|Глава 4: Внезапная Перемена Говорит о Разрухе — Операция_Правая_Рука.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Epilogue|Эпилог: Образцовый Ответ Превосходящий Бедствие — Кошмар_Пропавшего_Мальчика.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 17====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 17.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Prologue ~ Russian|Пролог: Или Предположения Содержат Выводы — к_Девичьему_ХАОСУ.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 1 ~Russian|Глава 1: Или Отсечение Приводит к Диффузии — Серый_Город.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 2 ~Russian|Глава 2: Или Бегство Обеспечивает Контратаку — Убийца_Социальной_Сети.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 3 ~Russian|Chapter 3: Or Isolation Surpasses a Group – Engage_U.F.O.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 4 ~Russian|Chapter 4: Or a Taboo Brings Peace – Salvage_XXX.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Epilogue ~Russian|Epilogue: Or Doubt Contains the Truth – Bet_Time.Red_or_Black.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Afterword ~Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ответвления сюжета ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Длинные истории ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены побочные истории опубликованные отдельно от основного произведения.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс SP ====&lt;br /&gt;
[[Image:SP.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter1|Стейл Магнус]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter2|Марк Спэйс]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter3|Камидзё Тоума]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter4|Казари Уихару]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Индекс Волшебства: Рэйлган SS: город свободных искусств|Некий Магический Индекс - Рэйлган SS: Город свободных искусств]]====&lt;br /&gt;
[[Image:RAILGUN SS1 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс SS: Скандинавская мифология ====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX Norse Mythology 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_SS ~ Russian:Norse_Mythology_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter1|Глава 1: Местонахождение заключенных &amp;amp;mdash; GLEIPNIR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter2|Глава 2: Когда мы обойдем тропические страны? &amp;amp;mdash; YMIR&#039;s_ocean.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter3|Глава 3: Настоящее значение защиты окружающей среды &amp;amp;mdash; RULIC_letters.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter4|Глава 4: То и это о жизни &amp;amp;mdash; ALFAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter5|Глава 5: Морская тюрьма &amp;amp;mdash; NAGLFAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter6|Глава 6: Лучшей момент &amp;amp;mdash; BIFROST.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter7|Глава 7: Цель спасения &amp;amp;mdash; GUNGNIR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter8|Глава 8: Тот кто обучает тайной руне &amp;amp;mdash; VALKYRIE.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Рэйлган SS2: Экскурсия по торговому центру====&lt;br /&gt;
[[Image:RAILGUN SS2 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS2_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Дорога на Эндимион====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX RtE Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс SS: Специальный вступительный экзамен в Несессариус====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX Necessarius Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ====&lt;br /&gt;
[[File:INDEX Virutal On Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Prologue|Пролог]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Chapter1|Глава Первая]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Короткие истории ===&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Toaru Jihanki no Fanfare|Toaru Jihanki no Fanfare]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Toaru Love Letter SS|Некий Магический Индекс: Любовное письмо SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:Railgun_PSP_SS|Некий Научный Рейлган SS: Ненужная история или окончание одного случая]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: New Testament SS ~ Russian|Некий Магический Индекс: Новый Завет SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: Shokuhou Misaki Figurine SS ~ Russian|Toaru Majutsu no Index: Shokuhou Misaki Figurine SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: A Certain Midsummer Return to the Staring Point ~ Russian|Toaru Majutsu no Index: A Certain Midsummer Return to the Staring Point]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Официальные пародийные истории ===&lt;br /&gt;
====[[A Certain Prophecy Index ~ Russian|A Certain Prophecy Index]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain Academy Index ~ Russian|A Certain Academy Index]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain March Gift Exchange ~ Russian|A Certain March Gift Exchange]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain March 201st Volume ~ Russian|A Certain March 201st Volume]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[I Don&#039;t Want This First Story of A Certain Magical Index!! or I Don&#039;t Want This Final Story!! ~ Russian|I Don&#039;t Want This First Story of A Certain Magical Index!! or I Don&#039;t Want This Final Story!!]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[A Certain Collaboration ~ Russian|A Certain Collaboration]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[The Circumstances Leading to a Certain Magical Heavy Zashiki Warashi’s Simple Killer Queen&#039;s Marriage ~ Russian|The Circumstances Leading to a Certain Magical Heavy Zashiki Warashi’s Simple Killer Queen&#039;s Marriage]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Kamijou-san, Two Idiots, Jinnai Shinobu, Gray Pig, and Freedom Award 903, Listen Up! …Fall Asleep and You Die, But Not From the Cold☆ ~ Russian|Kamijou-san, Two Idiots, Jinnai Shinobu, Gray Pig, and Freedom Award 903, Listen Up! …Fall Asleep and You Die, But Not From the Cold☆]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список Серии ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Новый Завет&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 1 (Март 10, 2011, ISBN 978-4-04-870319-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 2 (Август 10, 2011, ISBN 978-4-04-870738-1)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 3 (Декабрь 10, 2011, ISBN 978-4-04-886240-0)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 4 (Март 10, 2012, ISBN 978-4-04-886373-5)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 5 (Октябрь 10, 2012, ISBN 978-4-04-886978-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 6 (Январь 10, 2013, ISBN 978-4-04-891253-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 7 (Май 10, 2013, ISBN 978-4-04-891604-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 8 (Сентябрь 10, 2013, ISBN 978-4-04-891904-3)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 9 (Январь 10, 2014, ISBN 978-4-04-866222-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 10 (Май 10, 2014, ISBN 978-4-04-866532-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 11 (Октябрь 10, 2014, ISBN 978-4-04-866938-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 12 (Март 10, 2015, ISBN 978-4-04-869333-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 13 (Июнь 10, 2015, ISBN 978-4-04-865244-5)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 14 (Ноябрь 10, 2015, ISBN 978-4-04-865507-1)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 15 (Апрель 9, 2016, ISBN 978-4-04-865884-3)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 16 (Август 10, 2016, ISBN 978-4-04-892251-7)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 17 (November 10, 2016, ISBN 978-4-04-892486-3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Russian)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament_-_%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81:_%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82&amp;diff=518437</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index: New Testament - Некий Магический Индекс: Новый Завет</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament_-_%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81:_%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82&amp;diff=518437"/>
		<updated>2017-05-05T23:23:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: /* Некий Магический Индекс: Новый Завет */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Kamijou Touma.png|320px|thumb|Главный герой произведения]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проект перевода новеллы Shinyaku Toaru Majutsu no Indekkusu (新約 とある魔術の禁書目録) на русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Первый цикл новеллы можно найти [[Toaru Majutsu no Index - Некий Магический Индекс|здесь]] &amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Серия так же переводится на следующие языки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Toaru_Majutsu_no_Index:_New_Testament|Английский]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index (Indonesia)|Индонезийский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)|Испанский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)|Немецкий]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian)|Итальянский]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index Polski|Польский]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index - Français|Французский]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Некий Магический Индекс: Новый Завет, автор оригинала Казума Камачи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gremlin Saga===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Gremlin Saga.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс: Новый Завет ====&lt;br /&gt;
[[Image:NT To Aru Majutsu no Index cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:NT_Volume1_Illustrations|Илюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Prologue|Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. War?]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter1|Глава 1: Мирный Академгород без &amp;quot;него&amp;quot; &amp;amp;mdash;  City.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter2|Глава 2. То, что ждет впереди, должно быть выбрано. Dream.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter3|Глава 3: Небольшой отрыв и предзнаменование, которое связывает ближних. Girl.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter4|Глава 4: Право на становление хорошим человеком и право отвергнуть его. Black.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Chapter5|Глава 5: Даже если он не станет героем &amp;amp;mdash;  Knight(s).]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Epilogue|Эпилог: Скромный праздник и ожидаемые черные тучи &amp;amp;mdash;  Witch.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume1_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс: Новый Завет 2 ====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 2.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:NT_Volume2_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Prologue|Пролог: Неизвестная цель, все равно угроза &amp;amp;mdash; Radiosonde_Castle.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter1|Глава 1: Новая зона, магия следом &amp;amp;mdash; Lecture_One.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter2|Глава 2: Неизменные дни, случайные отличия &amp;amp;mdash; Lecture_Two.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter3|Глава 3: Признание, но волнение осталось &amp;amp;mdash; Lecture_Three.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Chapter4|Глава 4: Приглашение, и это имя... &amp;amp;mdash; Lecture_Four (and_More).]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Epilogue|Эпилог: Отдых, и изменения в темной стороне A Rest, but a Mixture in the Dark Side &amp;amp;mdash; Birdway&#039;s_Speech.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume2_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 3====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 3.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume3 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Prologue|Пролог: В пятидесятом штате &amp;amp;mdash; Crisis_of_Blue_Ocean.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter1|Глава 1: Какая сторона нанесет упреждающий удар? &amp;amp;mdash; First_Contact.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter2|Глава 2: Спусковой крючок &amp;amp;mdash; Natural_Bomb.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter3|Глава 3: Цель уничтожающей лавы &amp;amp;mdash; Case_to_War.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter4|Глава 4: Изоляция и крах устоев &amp;amp;mdash; Trident.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Chapter5|Глава 5: Для какой цели использовать эту силу? &amp;amp;mdash; The_Old_Glory.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Epilogue|Эпилог: Надежная Бардвэй &amp;amp;mdash; Queen_Period.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume3_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 4====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 4.jpeg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume4 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.01|Main.01]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.02|Sub.02]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.03|Sub.03]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.04|Sub.04]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.05|Sub.05]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.06|Sub.06]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.07|Period.07]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.08|Sub.08]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.09|Sub.09]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.10|Sub.10]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.11|Main.11]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.12|Main.12]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.13|Sub.13]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.14|Sub.14]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.15|Sub.15]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.16|Sub.16]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.17|Sub.17]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.18|Sub.18]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.19|Sub.19]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.20|Main.20]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.21|Period.21]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.22|Sub.22]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.23|Sub.23]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.24|Sub.24]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.25|Sub.25]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.26|Sub.26]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.27|Sub.27]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.28|Sub.28]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.29|Sub.29]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot;   &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.30|Main.30]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Main.31|Main.31]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Period.32|Period.32]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Sub.33|Sub.33]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.34|A_Cardinal_Error.34]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.35|Соедидинельный процесс]] &lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.36|Глава н:Даже если тут смерть &amp;amp;mdash; Dead_to...]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Chapter.37|Абсолютное разрушение &amp;amp;mdash; ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume4_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 5====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 5.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Prologue|Пролог: Самое лучшее предложение &amp;amp;mdash; Question_01.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume5 Chapter1|Глава 1: Это началось совершенно неожиданно &amp;amp;mdash; Open_the_Festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter2|Глава 2: Кто истинный враг? &amp;amp;mdash; Secret_Promise.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter3|Глава 3: Врата открываются &amp;amp;mdash; Impregnable.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Chapter4|Глава 4: Мир, рассматриваемый со странной формы &amp;amp;mdash; Release_Monster.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Epilogue|Эпилог: Снять ограничения &amp;amp;mdash; Install......Completion]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume5_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 6==== &lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 6.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 ???|???]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 The Night Before the Festival|Ночь перед фестивалем]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter5|Глава 5: Справедливость несомненно можно найти везде &amp;amp;mdash; Black_to_Light.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter6|Глава 6: Монстр, монстр, монстр, монстр &amp;amp;mdash; All_Bad_Stars.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter7|Глава 7: Не нужно быть героем &amp;amp;mdash; Girls_Battle_Talk.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Chapter8|Глава 8: Простейшая структура в мире &amp;amp;mdash; One_on_One.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Epilogue|Эпилог: Да начнется следующая битва &amp;amp;mdash; Next_Batter_Circle.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6 The Night After the Festival|Ночь после фестиваля]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume6_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 7====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 7.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Prologue|Пролог: Неприкосновенная область сладкого аромата &amp;amp;mdash; Girl&#039;s_School.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 1|Глава 1: Алтарь королевской мудрости &amp;amp;mdash; Foreign_matter.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 2|Глава 2: Бродячий зверь и снаружи клетки &amp;amp;mdash; Dead_Girl.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 3|Глава 3: ??? &amp;amp;mdash; Agitate_Halation.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Chapter 4|Глава 4: Разрушение установившейся гармонии &amp;amp;mdash; Total_Hero.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Epilogue|Эпилог: Когда всё кончено &amp;amp;mdash; To_the_Main_Line.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume7_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Арка Отинус===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Арка Отинус.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 8====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 8.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Prologue ~ Russian|Prologue: Return of the God of Magic — None_Signal_Island.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter1 ~ Russian|Chapter 1: Preparations in the Background of Peace — A_Terrestial_Globe.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter2 ~ Russian|Chapter 2: Miniature Garden Within the Investigation — Area_No.23.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter3 ~ Russian|Chapter 3: Doubt at the Edge of Decision — Turning_Point.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter4 ~ Russian|Chapter 4: Disaster in the Depths of Fertility — Goddess_of_Fertility.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Lance — Lance_of_&amp;quot;Gungnir&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 9====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 9.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Prologue ~ Russian|Prologue: The End of a Certain World — Game_Over.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 5 ~ Russian|Chapter 5: Further than the Farthest Reaches — Point_Unknown.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6a ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Alpha.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6b ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Beta.]]&lt;br /&gt;
::*...................................................................................&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 6c ~ Russian|Chapter 6: Shifting and Fluctuating World — Version_Omega.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 7 ~ Russian|Chapter 7: “A Normal High School Boy” — Black_or_White.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Chapter 8 ~ Russian|Chapter 8: Girl Phase, Hundreds of Billions — Create_V.S._Break.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Will You Accept It, or Not? — Continue.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume9 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 10====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 10.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Prologue ~ Russian|Prologue: A Certain Boy Becomes Humanity’s Enemy — Introduction_00.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 9 ~ Russian|Chapter 9: V.S. “The One who Bears White and Black Wings and Opposes the World” — Round_01.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 10 ~ Russian|Chapter 10: V.S. “The Fury of Two Billion” — Round_02.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 11 ~ Russian|Chapter 11: V.S. “The Nuns Wavering in God&#039;s Majesty” — Round_03.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 12 ~ Russian|Chapter 12: V.S. “The Four Demon-Slaying Swords” — Round_04.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 13 ~ Russian|Chapter 13: V.S. “The Blacksmith who Releases the Magic Sword” — Round_05.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 14 ~ Russian|Chapter 14: V.S. “The Police of the Front Stage” — Round_06.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 15 ~ Russian|Chapter 15: V.S. “The Merciless Scientific Vanguard” — Round_07.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 16 ~ Russian|Chapter 16: V.S. “The Heaven-Sent Child Loved by Electrons” — Round_08.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 17 ~ Russian|Chapter 17: V.S. “The Master of the Library and the Magic Queen” — Round_09.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 18 ~ Russian|Chapter 18: V.S. “The One who Opposes the Magic God” — Round_10.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 19 ~ Russian|Chapter 19: V.S. “The Hammer-Wielding Almighty God” — Round_11.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Chapter 20 ~ Russian|Chapter 20: V.S. “???” — Round_12(Secret).]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Epilogue ~ Russian|Epilogue: What does the Right Hand Grasp After the Fighting? — Finale_∞.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume10 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Текущая Арка===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены книги, вошедшие в цикл Текущей Арки.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 11====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 11.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Prologue ~ Russian|Prologue: A Certain Entrance — No.05_Open.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: Reminiscence &amp;gt;&amp;gt; Front Hall — Episode_“the_Girl”.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Blank Paper &amp;gt;&amp;gt; Labyrinth — Broken_road.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: True Motive &amp;gt;&amp;gt; Gallery — Another_Answer.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: Chance Meeting &amp;gt;&amp;gt; Audience Chamber — Duel_in_the_Mind.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Epilogue ~ Russian|Epilogue: A Certain Exit — No.05_Closed(and_Next_Door).]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume11 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 12====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 12.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Prologue ~ Russian|Prologue: Limit of the World’s Allowance — Foreign_GODs,or_Evil_KINGs.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: Steamed Buns and Diamonds — to_the_DIANOID.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Chance Meeting between a Magic God and a Liar — St.Germain,and_LIAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: The Vanishing Girl&#039;s Legacy —  Hard_MEMORY.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: A Single Breakthrough — Hand_Made_ROUTE.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Epilogue ~ Russian|Epilogue: End of the Extremely Passionate Quickening — CRAZY_1st_cry.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume12 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 13====&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 13.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Illustrations ~ Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Prologue ~ Russian|Prologue: Another Possible Demise — Before_the_End.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 1 ~ Russian|Chapter 1: The Magic God is Always There — Sword_and_Sheath.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 2 ~ Russian|Chapter 2: Run, or Die — Chase_With_the_Girl.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 3 ~ Russian|Chapter 3: Beyond the Broken Spider Web — Nightmare_to_Ray_of_Hope.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Chapter 4 ~ Russian|Chapter 4: End of an Unwinnable Battle — A.A.A.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Epilogue ~ Russian|Epilogue: Another Possible Beginning — The_End_is_Named...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume13 Afterword ~ Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 14====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 14.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Illustrations ~Russian|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Prologue ~Russian|Prologue: The Magic God is Now Nearby — Home_Party?]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 1 ~Russian|Chapter 1: Imagine Breaker and World Rejecter — One_Night_Encount.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 2 ~Russian|Chapter 2: Freeloaders Tend to Grow in Number — Cannibalization.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 3 ~Russian|Chapter 3: The Girls’ Desires and Their Intersection — Winner’s_“APPLE”.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Chapter 4 ~Russian|Chapter 4: Kamijou Touma and Kamisato Kakeru — Attack_the_Fist.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Epilogue ~Russian|Epilogue: The Time for the Cradle Comes to an End — More_Purely,More_Bloody.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume14 Afterword ~Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 15====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 15.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Prologue|Пролог:  Изнанка Реверса — Причина_в_Правой_Руке]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 1|Глава 1:  Противостояние, или Новые Дни — Переворачиваем_Страницу]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 2|Глава 2:  Мир или Расставленная Ловушка — Настольная_Игра]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 3|Глава 3:  Превращение или Изменение Точки Зрения — Не_Злодей, Не_Враг]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 4|Глава 4:  Отчаяние, или Цель Обнаружена — Искусственная_Катастрофа]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Chapter 5|Глава 5:  Надежда, или Бездонная Темнота — К_Магии]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Epilogue|Эпилог:  Лицо Аверса — Фокус_на_Светлой_Девочке]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume15_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 16====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 16.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Prologue|Пролог: Прятки в Школе, Начало в Купальниках — Плавь_Асфальт.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 1|Глава 1: Защищая Безопасность в Знойную Жару — Охота_за_Водой.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 2|Глава 2: Атакуя Базу с Элитной Девушкой — Башня_Кристалла.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 3|Глава 3: Взаимный Запрос о Содействии между Врагами — Двойной_Враг.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Chapter 4|Глава 4: Внезапная Перемена Говорит о Разрухе — Операция_Правая_Рука.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Epilogue|Эпилог: Образцовый Ответ Превосходящий Бедствие — Кошмар_Пропавшего_Мальчика.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT_Volume16_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Новый Завет 17====&lt;br /&gt;
[[Image:NT vol 17.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Prologue ~ Russian|Пролог: Или Предположения Содержат Выводы — к_Девичьему_ХАОСУ.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 1 ~Russian|Глава 1: Или Отсечение Приводит к Диффузии — Серый_Город.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 2 ~Russian|Глава 2: Или Бегство Обеспечивает Контратаку — Убийца_Социальной_Сети.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 3 ~Russian|Chapter 3: Or Isolation Surpasses a Group – Engage_U.F.O.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Chapter 4 ~Russian|Chapter 4: Or a Taboo Brings Peace – Salvage_XXX.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Epilogue ~Russian|Epilogue: Or Doubt Contains the Truth – Bet_Time.Red_or_Black.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index:NT Volume17 Afterword ~Russian|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ответвления сюжета ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Длинные истории ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Здесь представлены побочные истории опубликованные отдельно от основного произведения.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс SP ====&lt;br /&gt;
[[Image:SP.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter1|Стейл Магнус]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter2|Марк Спэйс]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter3|Камидзё Тоума]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Chapter4|Казари Уихару]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume_SP_Afterword|Послесловие]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Индекс Волшебства: Рэйлган SS: город свободных искусств|Некий Магический Индекс - Рэйлган SS: Город свободных искусств]]====&lt;br /&gt;
[[Image:RAILGUN SS1 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS1_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Некий Магический Индекс SS: Скандинавская мифология ====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX Norse Mythology 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_SS ~ Russian:Norse_Mythology_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter1|Глава 1: Местонахождение заключенных &amp;amp;mdash; GLEIPNIR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter2|Глава 2: Когда мы обойдем тропические страны? &amp;amp;mdash; YMIR&#039;s_ocean.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter3|Глава 3: Настоящее значение защиты окружающей среды &amp;amp;mdash; RULIC_letters.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter4|Глава 4: То и это о жизни &amp;amp;mdash; ALFAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter5|Глава 5: Морская тюрьма &amp;amp;mdash; NAGLFAR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter6|Глава 6: Лучшей момент &amp;amp;mdash; BIFROST.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter7|Глава 7: Цель спасения &amp;amp;mdash; GUNGNIR.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS ~ Russian:Norse_Mythology_Chapter8|Глава 8: Тот кто обучает тайной руне &amp;amp;mdash; VALKYRIE.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Рэйлган SS2: Экскурсия по торговому центру====&lt;br /&gt;
[[Image:RAILGUN SS2 01 001.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:RailgunSS2_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS2_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс: Дорога на Эндимион====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX RtE Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Endymion_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Некий Магический Индекс SS: Специальный вступительный экзамен в Несессариус====&lt;br /&gt;
[[Image:INDEX Necessarius Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter2|Глава 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter4|Глава 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Necessarius_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ====&lt;br /&gt;
[[File:INDEX Virutal On Cover.jpg|x300px|frameless|right]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Prologue|Пролог]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index SS: A Certain Magical Virtual-On ~ Russian:Chapter1|Глава Первая]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Короткие истории ===&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Toaru Jihanki no Fanfare|Toaru Jihanki no Fanfare]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Toaru Love Letter SS|Некий Магический Индекс: Любовное письмо SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru_Majutsu_no_Index ~ Russian:Railgun_PSP_SS|Некий Научный Рейлган SS: Ненужная история или окончание одного случая]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: New Testament SS ~ Russian|Некий Магический Индекс: Новый Завет SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: Shokuhou Misaki Figurine SS ~ Russian|Toaru Majutsu no Index: Shokuhou Misaki Figurine SS]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Toaru Majutsu no Index: A Certain Midsummer Return to the Staring Point ~ Russian|Toaru Majutsu no Index: A Certain Midsummer Return to the Staring Point]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Официальные пародийные истории ===&lt;br /&gt;
====[[A Certain Prophecy Index ~ Russian|A Certain Prophecy Index]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain Academy Index ~ Russian|A Certain Academy Index]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain March Gift Exchange ~ Russian|A Certain March Gift Exchange]]====&lt;br /&gt;
====[[A Certain March 201st Volume ~ Russian|A Certain March 201st Volume]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[I Don&#039;t Want This First Story of A Certain Magical Index!! or I Don&#039;t Want This Final Story!! ~ Russian|I Don&#039;t Want This First Story of A Certain Magical Index!! or I Don&#039;t Want This Final Story!!]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[A Certain Collaboration ~ Russian|A Certain Collaboration]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[The Circumstances Leading to a Certain Magical Heavy Zashiki Warashi’s Simple Killer Queen&#039;s Marriage ~ Russian|The Circumstances Leading to a Certain Magical Heavy Zashiki Warashi’s Simple Killer Queen&#039;s Marriage]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Kamijou-san, Two Idiots, Jinnai Shinobu, Gray Pig, and Freedom Award 903, Listen Up! …Fall Asleep and You Die, But Not From the Cold☆ ~ Russian|Kamijou-san, Two Idiots, Jinnai Shinobu, Gray Pig, and Freedom Award 903, Listen Up! …Fall Asleep and You Die, But Not From the Cold☆]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список Серии ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Новый Завет&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 1 (Март 10, 2011, ISBN 978-4-04-870319-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 2 (Август 10, 2011, ISBN 978-4-04-870738-1)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 3 (Декабрь 10, 2011, ISBN 978-4-04-886240-0)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 4 (Март 10, 2012, ISBN 978-4-04-886373-5)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 5 (Октябрь 10, 2012, ISBN 978-4-04-886978-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 6 (Январь 10, 2013, ISBN 978-4-04-891253-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 7 (Май 10, 2013, ISBN 978-4-04-891604-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 8 (Сентябрь 10, 2013, ISBN 978-4-04-891904-3)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 9 (Январь 10, 2014, ISBN 978-4-04-866222-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 10 (Май 10, 2014, ISBN 978-4-04-866532-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 11 (Октябрь 10, 2014, ISBN 978-4-04-866938-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 12 (Март 10, 2015, ISBN 978-4-04-869333-2)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 13 (Июнь 10, 2015, ISBN 978-4-04-865244-5)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 14 (Ноябрь 10, 2015, ISBN 978-4-04-865507-1)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 15 (Апрель 9, 2016, ISBN 978-4-04-865884-3)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 16 (Август 10, 2016, ISBN 978-4-04-892251-7)&lt;br /&gt;
* Toaru Majutsu no Index: New Testament 17 (November 10, 2016, ISBN 978-4-04-892486-3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Russian)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter3&amp;diff=518433</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Chapter3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter3&amp;diff=518433"/>
		<updated>2017-05-05T18:02:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: Created page with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Глава 3. Небольшой отрыв и предзнаменование, которое связывает ближних. Girl.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Часть 1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; «Сюда.»...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Глава 3. Небольшой отрыв и предзнаменование, которое связывает ближних. Girl.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Часть 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
«Сюда.»&lt;br /&gt;
Ханзо кивнул и девочка лет 10 последовала за ним.&lt;br /&gt;
Они направлялись к входу в подземный торговый центр.&lt;br /&gt;
Разница между парнем-правонарушителем и девочкой-куколкой была на уровне кофе с суши.&lt;br /&gt;
Девочка, Фремия Сэйвелун, была необычно одета. Её одежда была преимущественно белой и розовой, очень пушистой и была полна ненужных украшений и кружев. Её нижняя половина тела выглядела проще, мини-юбка и красные колготки. Она выглядела как настоящий идол, хотя им не являлась; она больше походила на идола из какой-нибудь видео игры.&lt;br /&gt;
У неё создалось впечатление, что её заставили надеть эту одежду, основываясь на её внешности, а не на том, что она хотела носить сама.&lt;br /&gt;
Другими словами, у неё были черты, которые соответствовали этой одежде.&lt;br /&gt;
Её тонкие руки и ноги, пышные светлые волосы, белая кожа и её голубые глаза, всё это создавало ощущение, что она выглядела как кукла. Проще говоря, создавалось впечатление что все вещи которые она носила были модными.&lt;br /&gt;
В мирное время, такая внешность была бы кстати.&lt;br /&gt;
Но сейчас это было неуместно.&lt;br /&gt;
Когда ты в бегах, такая внешность ставит тебя в невыгодное положение.&lt;br /&gt;
Ханзо понимал это.&lt;br /&gt;
Даже для кого-то из преступной группы Вне-Навыка, он был весьма продвинут по части маскировки в толпе.&lt;br /&gt;
Причина по которой он брал в такое место Фремию, была ясна.&lt;br /&gt;
Преследователи Фремии узнали её местоположение.&lt;br /&gt;
Изначально, у Ханзо было очень много укрытий. Можно даже сказать что это его хобби. От картонных коробок до первоклассных квартир, он готовил места в которых можно было провести ночь. Он искал интернет-кафе в которых обычно мало народу, чтобы он мог использовать их для сбора информации. Прятал по всему городу велосипеды и машины. Чем больше таких вещей у него было заготовлено, тем лучше. Он думал что иметь так много укрытий не проблема, но это было не так…&lt;br /&gt;
(Я облажался.)&lt;br /&gt;
Ханзо сделал откровенный вывод.&lt;br /&gt;
(Они вычислили что я периодически обслуживаю свои укрытия и следили за мной оттуда. Черт, все старания коту под хвост!!)&lt;br /&gt;
Будь то квартира высшего класса или картонная коробка, если их оставить без обслуживания, то они придут в негодность. Чтобы такого не случалось, он периодически посещал все свои укрытия, но преследователи обнаружили его и следили.&lt;br /&gt;
Он не знал как много его укрытий было обнаружено, но лучше было думать, будто все они пришли в негодность.&lt;br /&gt;
Таким образом, Ханзо и Фремия направлялись в подземный торговый центр, не для того чтобы попасть в новое убежище.&lt;br /&gt;
На самом деле, Ханзо не знал куда бежать.&lt;br /&gt;
Ханзо держал сотовый телефон в руке, он немного изменил внутренние компоненты и теперь мог улавливать электромагнитные волны, которые отличались от волн простых мобильников.&lt;br /&gt;
Например, он мог поймать сигналы Анти-Навыка, учителя прошедшие обучение, патрулировали местность, охраняя безопасность города.&lt;br /&gt;
(В подземном центре преследователи с темной стороны будут вынуждены отступить.)&lt;br /&gt;
Возможно Ханзо был слишком наивен.&lt;br /&gt;
Если бы их преследователи были простыми преступниками, то этого было достаточно, чтобы оторваться от них.&lt;br /&gt;
Однако…&lt;br /&gt;
Потолок подземного центра внезапно рухнул, и их преследователь спрыгнул вниз.&lt;br /&gt;
Они противостояли кому-то, кто плевать хотел на Анти-Навык.&lt;br /&gt;
Облако пыли поднялось в воздух. Преследователь находился в 300 метрах от Ханзо, оно не имело человеческой формы.&lt;br /&gt;
(Что это…?)&lt;br /&gt;
Силуэт, который он увидел через пыль, выглядел он как насекомое с прикрепленной к нему верхней частью человека. Оно было огромным. Только одна его высота достигала потолка подземного центра.&lt;br /&gt;
Глядя на его плавные движения у Ханзо всплыл образ какого-то животного, но вскоре он понял, чем оно являлось на самом деле.&lt;br /&gt;
Это был силовой костюм.&lt;br /&gt;
У него имелось 8 ног, головы не было. Линзы и датчики были установлены непосредственно на теле. Похоже, тело могло вращаться на 360 градусов. Ханзо понятия не имел, как им управляют или как движение человеческих конечностей было связано с его движениями. Так как костюм был высотой в 5 метров, скорее всего пилот находился в его туловище.&lt;br /&gt;
Однако, больше всего в костюме выделялось его оружие.&lt;br /&gt;
Его правая и левая руки были разных размеров. Левая рука была примерно в два раза больше человеческой, тогда как правая в четыре раза больше.&lt;br /&gt;
Левая рука держала пулемет.&lt;br /&gt;
В правой руке…&lt;br /&gt;
«Гладкоствольная пушка!?»&lt;br /&gt;
Этот тип оружия использовался как главное орудие танка.&lt;br /&gt;
Пока Ханзо вопил, в стволе сверкнула вспышка.&lt;br /&gt;
Он даже не успел оттолкнуть Фремию в сторону.&lt;br /&gt;
Снаряд ударил в стену рядом с ними и взорвался. Через секунду ударная волна поразила уши Ханзо. Он думал что ударная волна лишила его чувство слуха, но дальше ещё больший шум поразил его.&lt;br /&gt;
Однако, у него не было времени отвлекаться на такую мелочь&lt;br /&gt;
Его тело подбросило на несколько метров, прежде чем он упал на землю.&lt;br /&gt;
Затем он потерял сознание.&lt;br /&gt;
И через три секунды очнулся.&lt;br /&gt;
Причина была ясна.&lt;br /&gt;
(…Похож на Shield AED, который наносит электрический удар по груди.)&lt;br /&gt;
«Гха…гхк….!! Ф-Фр-Фремия….!!»&lt;br /&gt;
Ханзо не мог встать из-за контузии и он огляделся вокруг затуманенным взглядом. Множество студентов с криками убегали в сторону выхода. Их громкие крики и гремящие шаги отдавались болью в голове Ханзо.&lt;br /&gt;
Несколько секунд Анти-Навык выглядел ошарашенным, но вскоре они пришли в движение. Они начали стрелять по костюму из пистолетов, но поняв, что те просто рикошетят, поменяли свою тактику. Они начали работать над эвакуацией учеников.&lt;br /&gt;
Это было замечательно, что они просто не сбежали, а пытались защитить Ханзо, Фремию и остальных. Анти-Навык не мог сделать ничего, кроме как эвакуировать всех людей. Если 8-ногий нападет всерьез, у них не будет и шанса.&lt;br /&gt;
(Где Фремия! Дерьмо!!)&lt;br /&gt;
Ползая по земле, Ханзо продолжал искать девочку.&lt;br /&gt;
Стена была сильно разрушена, стекла выбиты ударной волной. Он увидел маленькое тело лежащее среди обломков.&lt;br /&gt;
Это была она.&lt;br /&gt;
Она находилась в 10 метрах от него.&lt;br /&gt;
Он не мог сказать была ли она в порядке, но она, по крайнем мере казалась целой. Они были в порядке благодаря тому что, гладкоствольная пушка чудом не смогла нормально в них прицелиться.&lt;br /&gt;
Звуки ещё нескольких взрывов ударили по ушам Ханзо.&lt;br /&gt;
8-ногий стрелял по Анти-Навыку чтобы держать их подальше от себя.&lt;br /&gt;
При каждом выстреле использованная гильза выбрасывалась, а левая рука загружала новый снаряд. Похоже, новые снаряды он достает из-за спины.&lt;br /&gt;
По Анти-Навыку велся не прямой огонь; он стрелял им в ноги. Возможно, у пилота была совесть и он не атаковал их напрямую, но в их сторону все равно летели осколки от снарядов.&lt;br /&gt;
Защитные жилеты Анти-Навыка защищали их от разлетающихся осколков, но они никак не помогали им выдерживать ударные волны. Один за другим члены Анти-Навыка теряли сознание, как если бы их облили соленой водой и ударили током.&lt;br /&gt;
8-ногий снова перезаряжался, вынимал гильзу и вставлял новый снаряд.&lt;br /&gt;
«Уух…»&lt;br /&gt;
Фремия издала стон в ответ на громкий шум. Она очнулась… или, точнее, её с силой потрясли.&lt;br /&gt;
Наконец, сила вернулась к рукам и ногам Ханзо.&lt;br /&gt;
(Он использует снаряды APFS…или как их там называют. Это какой-то набор букв из алфавита. Тип, который использует большое давление вместо взрывчатых веществ, чтобы пробивать броню. После того, как он пробивает броню, осколки разлетаются внутри.)&lt;br /&gt;
Этот тип не был рассчитан на использование против людей. Оно использовалось против танков или бронированных машин для убийства людей внутри. Разрушительная сила осколков была наиболее эффективна в замкнутом пространстве. Возможно, поэтому Ханзо и Фремия ещё не были убиты.&lt;br /&gt;
«…Фремия. Можешь подняться, Фремия?!»&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
Девушка чуть пошевелилась, но не ответила ему. Ханзо подбежал к ней, склонившись над землей.&lt;br /&gt;
Силовой костюм отреагировал.&lt;br /&gt;
Используя свои 8 ног, он развернулся к ним и направил в их сторону оружие, которое держал в правой руке.&lt;br /&gt;
Ханзо приблизился к Фремии, скользнув по полу с разбросанными повсюду обломками, схватил её на руки и спрятался за углом коридора.&lt;br /&gt;
Прогремел взрыв.&lt;br /&gt;
Смерть полетела быстрее, чем звук, и поразила стену между ним и силовым костюмом.&lt;br /&gt;
Но на этом дело не кончилось.&lt;br /&gt;
Ударная волна снаряда, попавшего в стену распространялась по всему подземному центру. Он трясся как гигантский динамик.&lt;br /&gt;
Ужасный звук взрыва достиг Ханзо и Фремии.&lt;br /&gt;
«Бххх! Гхоо!?»&lt;br /&gt;
Их сбило с ног. Стена не выдержала вибрации и разрушилась, маленькие осколки впились в кожу Ханзо.&lt;br /&gt;
(Несмертельное оглушающее оружие…!?)&lt;br /&gt;
Ханзо уделял большее внимание тому что он увидел, нежели тому факту что ещё жив.&lt;br /&gt;
(Он заменил тип снаряда? Так он может выбирать разные снаряды!!)&lt;br /&gt;
Последние гладкоствольные пушки могли использовать разные типы снарядов, так что была возможность того, что на этом силовом костюме таковая имелась.&lt;br /&gt;
(Нет, говоря о последних…)&lt;br /&gt;
Думал Ханзо, вяло поднимаясь, проверяя, все ли в порядке с Фремией на его руках.&lt;br /&gt;
(Гладкоствольная пушка Академгорода может бить на расстоянии до 5000 метров с шансом попадания 95%, даже при быстром перемещении. То что мы маленькая цель для него, не дает ему повода промахиваться по нам с такого расстояния…)&lt;br /&gt;
Конечно же, у него нет причин сдерживаться.&lt;br /&gt;
Было бы глупо думать, что силовой костюм может быть хуже танка.&lt;br /&gt;
Должна быть какая-то причина.&lt;br /&gt;
Должна быть причина, по которой он не смог убить двоих из плоти и крови, которые находились на расстоянии в 300 метров.&lt;br /&gt;
(…Подземный торговый центр…)&lt;br /&gt;
«Так вот оно что.»&lt;br /&gt;
Ханзо поднял голову.&lt;br /&gt;
Оно использует электромагнитные сигналы для точного прицеливания. Это очень эффективно на открытых пространствах, но оно не может работать корректно в месте, где полным-полно электромагнитных сигналов, отражающихся повсюду.&lt;br /&gt;
Принимая это во внимание, можно понять, что эта модель силового костюма будет иметь проблемы в городских условиях.&lt;br /&gt;
Скорее всего, его модифицировали во время Третьей Мировой Войны, для эффективного использования, но здесь это сыграло с ними злую шутку.&lt;br /&gt;
Если это и правда было так…&lt;br /&gt;
Если бы у меня было что-то, что я мог бы использовать для отражения его сигнала или что-то что могло бы послать в его сторону мощный электромагнитный сигнал, то это могло устранить самую главную угрозу для нас.&lt;br /&gt;
Это могло повернуть ситуацию в его пользу, а могло сделать только хуже.&lt;br /&gt;
Услышав приближение 8-ногого, Ханзо поспешил убраться оттуда. Он даже не знал сможет ли оторваться от силового костюма будь у него машина.&lt;br /&gt;
(Обход вокруг повышает наш шанс нарваться на выстрел из его оружия в левой руке. Эта пушка должно быть настроена на использование против людей.)&lt;br /&gt;
Так или иначе, он ничего не получил, позволив ему приблизиться к себе.&lt;br /&gt;
Передвигаться обходными путями было стандартной стратегией, но пока эта гладкоствольная пушка могла стрелять, это вряд ли можно было назвать безопасным решением.&lt;br /&gt;
(Выход…)&lt;br /&gt;
Ханзо взял Фремию на руки и медленно поднялся.&lt;br /&gt;
(Если бы был какой-то нестандартный выходы, я мог бы обмануть его, что позволило бы мне приблизиться…)&lt;br /&gt;
Разумеется, решение не появится из ниоткуда. На его ум приходили разные выходы, которые Ханзо ранее приготовил в подземном торговом центре. В итоге, он выбрал вариант, который предвидел бы его враг и тот который был ближе всего.&lt;br /&gt;
А затем…&lt;br /&gt;
Сила покинула колени Ханзо.&lt;br /&gt;
Он упал на колени и больше не мог держать маленькое тело Фремии. Ему удалось устоять на коленях, но он больше не мог двигаться вперед, тем более убегать от силового костюма.&lt;br /&gt;
Причина была ясна.&lt;br /&gt;
В результате тех двух взрывов, хоть их и не убило, но они были ранены. Из-за ударных волн у Ханзо была нарушена работа вестибулярного аппарата.&lt;br /&gt;
(Вот…дерьмо.)&lt;br /&gt;
Когда он попытался вздохнуть, он понял, что его челюсть будто бы замерзла.&lt;br /&gt;
(Я даже не заметил повреждений на собственном теле?)&lt;br /&gt;
Лестница у выхода из торгового центра казалась ему странно далекой.&lt;br /&gt;
Он не мог уйти.&lt;br /&gt;
Он мог двигаться только как гусеница, потому просто не мог уйти от 8-ногого. Думая о том, как тот спокойно напал на Анти-Навык, не было и шанса, что тот сдастся, если Ханзо отправится в другое людное место.&lt;br /&gt;
Этот преследователь был настроен убить Фремию.&lt;br /&gt;
Ханзо услышал шаги 8-ногого.&lt;br /&gt;
Разломав остатки стены, гигантская фигура появилась из-за угла. У Ханзо прошлись мурашки по коже, пока оно приближалось двигаясь по человечески.&lt;br /&gt;
Конечно же, никто не проронил ни слова.&lt;br /&gt;
Силовой костюм направил на Ханзо и Фремию оружие в левой руке.&lt;br /&gt;
Вместо гладкоствольной пушки в правой руке, он использовал пулемет в левой руке предназначенный для убийства людей.&lt;br /&gt;
(Кх…!!)&lt;br /&gt;
Говоря на чистоту, ему не было никакой нужды помогать ей.&lt;br /&gt;
Она была девушкой которую Комаба Ритоку хотел защитить.&lt;br /&gt;
Но это была не более чем сентиментальная причина. Ничто не заставляло его делать это. Согласно его обычному мышлению, он должен был всё бросить как только понял бы что это угрожает его жизни.&lt;br /&gt;
Однако…&lt;br /&gt;
Он знал, что это совершенно бесполезно против 18mm калибра, но Ханзо всё-таки заслонил собой Фремию. Почему он сделал это? У него не было времени на всякие вопросы.&lt;br /&gt;
Вскоре после этого, силовой костюм открыл огонь.&lt;br /&gt;
Точно.&lt;br /&gt;
Без капли жалости.&lt;br /&gt;
Но оно целилось не в Ханзо и Фремию.&lt;br /&gt;
С грохотом, автомобиль скользнул вниз по лестнице, которая вела наружу из подземного торгового центра.&lt;br /&gt;
Калибр 18mm был больше чем противотанковые пули. Пятьдесят выстрелов прогремели за 10 секунд, не было никаких сомнений что машина превратилась в дуршлаг.&lt;br /&gt;
К тому времени, когда машина спустилась вниз, её капот был раздавлен, двигатель сломан, и масло загорелось.&lt;br /&gt;
И он тут же взорвался.&lt;br /&gt;
Автомобиль не заехал достаточно далеко чтобы достать Ханзо с Фремией, и тем более до силового костюма.&lt;br /&gt;
Всё что он почувствовал, было жаром от дыма и порывом ветра, который он ощутил своей кожей.&lt;br /&gt;
(Что за чертов идиот!? Что за долбаное самоубийство!?)&lt;br /&gt;
8-ногий молча взял на изготовку гладкоствольную пушку.&lt;br /&gt;
Даже если машина на полной скорости врежется в силовой костюм, то человеку внутри ничего не будет. Пилот следил за тем, чтобы в машине не оказалось взрывчатых веществ.&lt;br /&gt;
Прогремел выстрел.&lt;br /&gt;
Со вспышкой, снаряд пролетел над Ханзо и Фремией и снова подорвал остатки автомобиля, тот не собирался двигаться. Взрыв привел к тому, что остатки машины разорвало на куски.&lt;br /&gt;
Взрыв был такой силы, что Ханзо отнесло в сторону.&lt;br /&gt;
Разрушение было таким, что он прикрыл глаза.&lt;br /&gt;
Ему было страшно представить что, случилось с водителем.&lt;br /&gt;
Однако…&lt;br /&gt;
(…Какого…?)&lt;br /&gt;
В горящей груде он не увидел человека который должен сидеть на месте водителя. Сначала он просто подумал, что человека просто разорвало на куски во время взрыва, но это было не так.&lt;br /&gt;
(Внутри никого не было…?)&lt;br /&gt;
Пламя разгорелось ещё ярче, и горячий воздух ласкал Ханзо. Он инстинктивно отвернулся, лежа на земле.&lt;br /&gt;
Ханзо отвернулся от выхода к силовому костюму.&lt;br /&gt;
И там он увидел другой силуэт, приближающийся к 8-ногому.&lt;br /&gt;
Это был Хамазура Шиаге.&lt;br /&gt;
Парень держал снаряжение Анти-Навыка и крался к силовому костюму.&lt;br /&gt;
Как правило, 8-ногий костюм собирал информацию со всех 360 градусов, и точно мог знать сколько людей приближалось, неважно где бы они находились, и как бы тихо они не двигались. Он легко обнаруживал транспортные средства и людей. В конце концов, они жили в такой эпохе, когда использовались радиоуправляемые машинки начиненные ракетами, размером всего в несколько десятков сантиметров, и стрелять используя траву в качестве маскировки. Силовой костюм мог обнаружить приближающийся фугас размером с бенто, никто и подумать не мог, что какой-то старшеклассник сможет подойти к нему оставаясь незамеченным.&lt;br /&gt;
Однако, было одно исключение.&lt;br /&gt;
Был момент, когда датчики не работали.&lt;br /&gt;
(Отдача и ударная волна…сразу после выстрела снарядом…!?)&lt;br /&gt;
Ради этого и нужна была пустая машина.&lt;br /&gt;
Это дало ему шанс приблизиться к 8-ногому.&lt;br /&gt;
Также, в руках Хамазуры находилось специальное оборудование Анти-Навыка, которое он, стащил у них.&lt;br /&gt;
Оно назвалось HsLH-02.&lt;br /&gt;
Это был отбойный молок, для разрушения стальных дверей.&lt;br /&gt;
На первый взгляд, казалось будто это базука, но внутри находился гигантский кол с плоским концом. Хамазура отбросил его назад, как маятник, и ударил дулом по силовому костюму.&lt;br /&gt;
Не было нужды нажимать спусковой крючок.&lt;br /&gt;
Удар, нанесенный по костюму, поразил цель 20 килограммовым гигантским колом на дозвуковой скорости.&lt;br /&gt;
Раздался ужасный звон удара метал о метал.&lt;br /&gt;
Хамазура целился в одну из его восьми ног. В частности, в ногу которая опускалась на землю, чтобы поддерживать равновесие при его перемещении. Горизонтальный удар выбил ногу из под силового костюма, что и привело к потере баланса.&lt;br /&gt;
Правая половина костюма сильно накренилась, но он избежал падения.&lt;br /&gt;
Прозвучал второй удар.&lt;br /&gt;
Отбойный молоток беспощадно ударил по локтевой части его руки. Прозвучал ужасный грохот, гигантское оружие дрожало словно удочка.&lt;br /&gt;
Но на этом всё.&lt;br /&gt;
Оружие не разлетелось на кусочки и не согнулось.&lt;br /&gt;
(Ничего хорошего!?)&lt;br /&gt;
Ханзо стиснул зубы. Отбойный молот был предназначен для разбивания чего либо, а не для прокалывания. Конец кола сделан плоским, чтобы он мог приложить силу ко всей двери и выбить её.&lt;br /&gt;
Этого было достаточно для того чтобы выбивать двери, но оно не подходило для пробивания защиты костюма.&lt;br /&gt;
Силовой костюм направил свою гладкоствольную пушку на Хамазуру и приготовился стрелять.&lt;br /&gt;
Но затем он остановился, как будто что-то понял.&lt;br /&gt;
Правый локоть.&lt;br /&gt;
Место, куда пришёлся удар отбойным молотком.&lt;br /&gt;
Там находилось отверстие для загрузки новых снарядов. Она была защищена раздвижной дверью, но сейчас та была слегка согнута.&lt;br /&gt;
Казалось, что этого мало, но она более не могла раскрываться. Если он не мог загрузить новый снаряд, он не мог и выстрелить. Даже если у него был уже заряженный снаряд, то оружие могло взорваться так как оно было не герметично.&lt;br /&gt;
Плечи силового костюма двигались вверх и вниз неравномерно.&lt;br /&gt;
За этими движениями была видна ярость пилота.&lt;br /&gt;
Но Хамазура на этом не остановился.&lt;br /&gt;
Силовой костюм нацелился пулеметом в левой руке на Хамазуру. Он ударил по левой руке 8-ногого, тем самым сбив ему прицел.&lt;br /&gt;
Короткая очередь разрушила часть стены вместо того чтобы разорвать Хамазуру на кусочки.&lt;br /&gt;
В этот промежуток времени Хамазура вернул 20 килограммовый кол внутрь дула. Затем развернул его к верху.&lt;br /&gt;
Электромеханический апперкот ударил в нижнюю часть тела, туда где располагались датчики. Его радиолокационный приемник был разрушен.&lt;br /&gt;
Это была последняя капля.&lt;br /&gt;
Одна из восьми ног качнулась и ударила молоток снизу. Этого было достаточно чтобы выбить молоток из рук Хамазуры и вонзить его в потолок. Силовой костюм использовал электронное управление, чтобы точно контролировать свое местоположение и двинул своей бесполезной правой рукой. Гладкоствольная пушка, может, была не пригодна для использования, но она всё ещё оставалась гигантским куском композитной брони.&lt;br /&gt;
Тело Хамазуры скрючилось.&lt;br /&gt;
Хамазуру несколько раз ударило об землю, прежде чем он остановился.&lt;br /&gt;
«Гааааааааааахххххххх!!»&lt;br /&gt;
«Хамазура!!»&lt;br /&gt;
«Гх…бх…Бегите. Ханзо, теперь мы может уйти!!»&lt;br /&gt;
Хамазура упал рядом с Ханзо, встал на ноги, схватил Ханзо за руку, потому что тот всё ещё сидел не двигаясь. Ханзо заметил что Фремия вот-вот выскользнет из его рук.&lt;br /&gt;
«Хама…зура. Возьми…Фремию.»&lt;br /&gt;
«Черт возьми!! Ты тоже уходишь!!»&lt;br /&gt;
Не дрогнув, они пробежали через горячий воздух исходящий от разрушенной машины и направились к лестнице.&lt;br /&gt;
Силовой костюм направил на них левую руку.&lt;br /&gt;
Его 18mm пулемет начал стрелять.&lt;br /&gt;
Однако, он не мог использовать свой электромагнитный сигнал для прицеливания, а горячий поток воздуха мешал ему воспользоваться инфракрасным зрением. Его оптическое прицеливание не работало из-за черного дыма.&lt;br /&gt;
В итоге, они были спасены лишь благодаря удаче.&lt;br /&gt;
Хамазура, Ханзо и Фремия поднялись по лестнице и вышли на улицу.&lt;br /&gt;
Часть 2&lt;br /&gt;
Пилот проверил, в каком состоянии правая рука на 8-ногом силовом костюме, а потом направился к лестнице, чтобы преследовать беглецов.&lt;br /&gt;
Затем он получил передачу.&lt;br /&gt;
«Хорошая работа, Сильвер Кросс.»&lt;br /&gt;
«Этого достаточно?»&lt;br /&gt;
«Ты выполнил свою задачу.»&lt;br /&gt;
«Эй, эй. Я думал требуются только эти двое.» сказал пилот с сомнением человеку на другом конце передачи. «Предполагалось, что это будут Фремия Сэйвелун и Хамазура Шиаге. Третий лишний. Предоставить ненужному защитнику шанс на выживание может привести к тому, что всё опять пойдет наперекосяк.»&lt;br /&gt;
«Ты сделал достаточно. Я не думаю что они снова разделятся.» человек на другом конце передачи презрительно хохотнул. «Быть тем, кто должен уйти, тяжело, не так ли?»&lt;br /&gt;
«Ты правильно меня понял. Я мог покончить со всем одним ударом, если бы использовал картечь.»&lt;br /&gt;
«Разве это не та модель, которая не подходит для такого рода сражений? Она использует широкую зону электромагнитных сигналов, потому в России это было эффективно, но в городской местности её точность падает. Наверное, сложно было не убивать их с такой огневой мощью.»&lt;br /&gt;
«Эффект был важен. Эта модель, Энеми Бластер, идеально подходит для таких вещей. И я такой человек, который знает что и как делать в нужное время.» он бросил попытки по восстановлению правой руки на силовом костюме. «Я возвращаюсь сейчас же, как обстоят дела с другой стороны?»&lt;br /&gt;
«Не волнуйся.»&lt;br /&gt;
Услышав это, пилот связался с группой поддержки, которая ожидала на поверхности. Он не мог расхаживать в силовом костюме по улицам. Они использовали специальный автомобиль, замаскированный под большой туристический автобус, который хорошо вписывался в окружающую обстановку.&lt;br /&gt;
Но когда он сделал это…&lt;br /&gt;
«Отвечайте. Что случилось, Хамелеон? Отвечайте. …Черт возьми, что произошло?»&lt;br /&gt;
«Я сказал тебе, нет причин для беспокойства. Другая сторона начала действовать.» человек на другом конце передачи будто насмехался: «Быть тем, кто должен уйти, тяжело, не так ли?»&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
«Что думаешь?» пробормотала Мисака Ворст.&lt;br /&gt;
Примерно в 200 метрах от входа в подземный торговый центр клубами валил черный дым, словно из дымохода. Однако, она даже не смотрела в его сторону. Она смотрела на большой туристический автобус стоящий перед ней.&lt;br /&gt;
Технически, это был замаскированный автомобиль принадлежавший темной стороне Академгорода.&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст смотрели на уже бесполезный автомобиль.&lt;br /&gt;
На первый взгляд, он выглядел как обычный туристический автобус с затонированными стеклами. Тем не менее, внутри было пусто, он как будто был собран для перевозки танков, у него был двигатель и подвеска, этого было достаточно для перевозки чего-то тяжелого.&lt;br /&gt;
Несколько мужчин в рабочей одежде лежали на земле, в машине лежали специальные инструменты, несколько различных типов снарядов, бронепластин, больших батарей и ещё много подобных вещей. Казалось, что автомобиль должен был перевозить что-то большое, потому как внутри были установлены лебёдки с крюками, чтобы то, что перевозилось, не могло опрокинуться.&lt;br /&gt;
От всего увиденного…&lt;br /&gt;
«Силовой костюм,» пробормотал Акселератор себе под нос.&lt;br /&gt;
Конечно же, этот костюм не принадлежал Анти-Навыку. У них нет причин скрывать это.&lt;br /&gt;
Он бросил взгляд на побитых людей, и на дым валящий из подземного торгового центра, и раздраженно щёлкнул языком.&lt;br /&gt;
«…Кажется, нас ждет ещё больше проблем.»&lt;br /&gt;
«Оох…»&lt;br /&gt;
Он услышал стон.&lt;br /&gt;
Один из валяющихся на земле мужчин простонал, не потому что очнулся, а потому что Акселератор и Мисака Ворст не дали ему отрубиться.&lt;br /&gt;
«Я думал с тьмой покончено,» Обратился к нему Акселератор. «Мы обговорили, что в конце Третьей Мировой Войны всё закончится. Я позаботился об этом. Так кто вы такие?»&lt;br /&gt;
«…Фрешмен.»&lt;br /&gt;
«Аах?»&lt;br /&gt;
«Ты скоро узнаешь.»&lt;br /&gt;
Когда он это сказал, силы покинули его тело. Он явно потерял сознание, но его глаза остались открыты.&lt;br /&gt;
Мисака Ворст хихикнула и сказала.&lt;br /&gt;
«У него на голове шрамы. У него чип в голове, который вырубил его. Это меры против пыток. Если мы хорошенько потрясем его, возможно он очнется. Как поступим?»&lt;br /&gt;
«Оставь его в покое.»&lt;br /&gt;
«Так значит, пришло время для перманентного маркера?»&lt;br /&gt;
Казалось, Мисака Ворст собиралась расписать всё его тело неприличными словами, которые были запрещены на ТВ, но Акселератор проигнорировал её.&lt;br /&gt;
Он повернулся к одной из стенок фальшивой машины.&lt;br /&gt;
На нескольких картах было много меток, отмеченных маркером. Похоже, они изучали кого-то.&lt;br /&gt;
Акселератор сорвал все карты со стены и фотографию прикрепленную рядом.&lt;br /&gt;
Фотография была напечатана на дорогой бумаге, на ней была изображена девочка 10 лет со светлыми волосами и голубыми глазами.&lt;br /&gt;
Её имя было написано рядом.&lt;br /&gt;
Это была Фремия Сэйвелун.&lt;br /&gt;
Часть 3&lt;br /&gt;
Хамазура и остальные, снова и снова пробирались через узкие улочки.&lt;br /&gt;
Это было мерой предосторожности направленной против силового костюма, они не могли знать, что костюм не преследует их. Они остановились когда полностью выбились из сил.&lt;br /&gt;
Все трое тяжело дышали.&lt;br /&gt;
«Хамазура…»&lt;br /&gt;
Тихо позвал Ханзо своего друга.&lt;br /&gt;
В ответ Хамазура устало улыбнулся, но Ханзо схватил его за воротник и прижал к стене.&lt;br /&gt;
«Какого черта!? Откуда ты взялся там, Хамазура!? Зачем сунулся в это!?»&lt;br /&gt;
Ханзо стиснул зубы.&lt;br /&gt;
Он не злился на него.&lt;br /&gt;
Он злился на себя, потому как втянул во всё Хамазуру.&lt;br /&gt;
Он подумал, что разговор и поход в ресторан с Хамазурой были его ошибкой.&lt;br /&gt;
«…У тебя было то, что никто во Вне-Навыке не смог бы получить.» Ханзо сдерживался, но он потерял контроль и слова сами вырвались из него. «У тебя была девушка! Ты начал задумываться о своем будущем! Ты решил идти честной дорогой!! Учился, чтобы открыть свою дорожную службу!! Так почему ты пришел сюда и снова суёшься на темную сторону?! Ты…ты может разрушил собственную мечту!! Ты понимаешь меня, Хамазура!?»&lt;br /&gt;
«…Мне все равно…»&lt;br /&gt;
В глаза Хамазуры была видна нерешительность.&lt;br /&gt;
Он слабо покачал головой.&lt;br /&gt;
«Я не хотел влезать в это.»&lt;br /&gt;
Он не пытался притворяться грубым.&lt;br /&gt;
Слова вылетающие из его рта, были тем, что он чувствовал на самом деле.&lt;br /&gt;
«Но я не мог тебя бросить.»&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
«Когда я услышал, что ты попал в беду и что Фремия Сэйвелун тоже замешана в этом, я вспомнил лицо Лидера Комабы и…и есть ещё кое-что связанное с фамилией Сэйвелун…»&lt;br /&gt;
Это были не все его мысли.&lt;br /&gt;
Он оставил попытки красиво всё объяснить и просто повторил самую важную часть.&lt;br /&gt;
«… Я не мог бросить тебя.»&lt;br /&gt;
«Проклятье,» выплюнул Ханзо и отпустил Хамазуру.&lt;br /&gt;
Его спина всё ещё прижималась к стене, Хамазура съехал по ней вниз и сел на землю.&lt;br /&gt;
«Что собираемся делать теперь?»&lt;br /&gt;
«Лучше подумать, ни одно из моих укрытий нельзя использовать. Если я позвоню Куруве, она, возможно, сможет нам помочь, но нам нужно где-то захорониться, пока будем её ждать. …Хамазура, ты знаешь какие-нибудь места, где можно переждать?»&lt;br /&gt;
«Ты имеешь ввиду место где могут скрываться преступники…?»&lt;br /&gt;
Говоря это, у Хамазуры неожиданно появилась идея.&lt;br /&gt;
«Подожди, я знаю.»&lt;br /&gt;
«Где?» спросил Ханзо.&lt;br /&gt;
У Хамазуры имелись связи с одной организацией.&lt;br /&gt;
ITEM.&lt;br /&gt;
Сейчас, группа не работала на Академгород, но старые связи остались.&lt;br /&gt;
Одно из мест, которое ITEM использовал как временное укрытие, было…&lt;br /&gt;
«Частный салон в 3 районе. Дорого конечно, но мы сможем им воспользоваться.»&lt;br /&gt;
Часть 4&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст обыскали всю машину, но больше не нашли информации. Они не знали кому принадлежал силовой костюм или какой организации они противостояли на этот раз.&lt;br /&gt;
Покидая автомобиль они обменялись словами.&lt;br /&gt;
Мисака Ворст помахала фотографией, которую они обнаружили в автобусе.&lt;br /&gt;
«Кажется, они хотят убить эту соплячку. Ну, нас это никак не касается.»&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
(Эта девчонка…)&lt;br /&gt;
Акселератор узнал девочку с фотографии.&lt;br /&gt;
Он видел её изображение в телефоне Комабы Ритоку, человеку, которого в прошлом он устранил как своего врага, угрожающего мирной жизни в Академгороде.&lt;br /&gt;
Комаба обнажил свои клыки против Академгорода, ради защиты Нулевиков от насилия. Там находился человек, ради которого он сражался до конца.&lt;br /&gt;
«Зачем им привозить силовой костюм ради убийства одной малявки? Мисака конечно осознает, что опасность, которую кто-то представляет, не всегда соответствует его внешности, но тогда должна быть информация о её силе и по противодействию ей. Мисаке просто кажется, но она же имеет 0 уровень и они так осторожны. …Хм? Что такое #1?»&lt;br /&gt;
«Ты идешь домой без меня.»&lt;br /&gt;
Акселератор передал Мисаке Ворст пакеты с продуктами и начал рассматривать карты взятые из замаскированного автобуса.&lt;br /&gt;
«Я отправляюсь за ней.»&lt;br /&gt;
«Ну, щаз»&lt;br /&gt;
Мисака Ворст вздохнула от возмущения и покачала головой.&lt;br /&gt;
Она показала #1 фотографию Фремии Сэйвелун.&lt;br /&gt;
«Эта девочка 0 уровня, она не Ласт Ордер.»&lt;br /&gt;
«Что с того?» плюнул Акселератор «Это правда, что у меня нет никакого повода защищать её, но это не повод дать ей умереть.»&lt;br /&gt;
«Поменяй свой взгляд на другой, ты извращенец!! Ты просто защищаешь её, потому что она маленькая!! И ещё ты сломал руку Мисаке без каких-либо проблем!!»&lt;br /&gt;
«…Управление на темной стороне каким-то образом сменилось, и я не могу понять что происходит. Так же, мне не нравится этот “Фрешмен” названый тем куском дерьма. Есть шанс что они нападут и на нас. Неужели ты такая тупая, что тебе приходится объяснять каждую мелочь?»&lt;br /&gt;
«Ну, по крайней мере, мы знаем, что у темной стороны достаточно сил, раз они используют силовой костюм. Мисака удивляется, почему они выбрали своей целью эту малявку.»&lt;br /&gt;
«Не знаю, но я уверен, что узнаю если пойду и посмотрю на это.»&lt;br /&gt;
Акселератор пошёл вперед со своей современной тростью.&lt;br /&gt;
Мисака Ворст переложила продукты из одного пакета в другой, так что бы получился один пустой, подошла к Акселератору сзади и надела пакет ему на голову, чтобы удержать.&lt;br /&gt;
«Постой.»&lt;br /&gt;
«Гммм!!»&lt;br /&gt;
«Прости, что превратила тебя в разбойника из эпохи Сёва с трусиками на голове.»&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
Акселератор нажал кнопку включения на своем электроде.&lt;br /&gt;
На протяжении нормальной жизни ему не хватало сил чтобы ходить без трости, но, когда он включал электрод, он мог использовать силы самого сильного эспера Академгорода.&lt;br /&gt;
Он использовал ужасающую способность изменения всех видов векторов, чтобы разорвать удерживающий его голову пакет на кусочки.&lt;br /&gt;
«…Ты хочешь встретить туже участь что и пакет?»&lt;br /&gt;
«Хе-хе. Когда ты и злой и добрый, ты выглядишь забавно.»&lt;br /&gt;
«Чего ты хочешь?»&lt;br /&gt;
«У тебя есть причина так поступать?» спросила Мисака Ворст с большой улыбкой на лице. «Как я уже говорила, Фремия Сэйвелун не Ласт Ордер.»&lt;br /&gt;
«Ты ёбаная идиотка?» зло сказал Акселератор. «Моя цель состоит в оценке угрозы. Мне плевать, что произойдет с этой малявкой. Конечно же, если будет необходимо, я воспользуюсь ей ради уничтожения угрозы.»&lt;br /&gt;
«Ха-ха. Как мило с твоей стороны.»&lt;br /&gt;
«И что ты собираешься делать?»&lt;br /&gt;
«Э? Мисака хочет, чтобы все стало в 10 раз хуже чем есть. Как бы ты поступил, если Мисака скажет, что она намеренно будет помогать врагам?»&lt;br /&gt;
«Я бы 100 раз тебя отшлёпал.»&lt;br /&gt;
По какой-то причине, она ответила на это, засунув пальцы в рот и начав вилять бедрами вперед и назад.&lt;br /&gt;
«…А что, если Мисака скажет, что она не против, даже если это будет публично?»&lt;br /&gt;
Игнорируя её, Акселератор продолжил идти.&lt;br /&gt;
Акселератор ушёл, Мисака Ворст положила продукты в уличный холодильник и отчаянно побежала за ним.&lt;br /&gt;
Часть 5&lt;br /&gt;
Частные салоны, являются одними из главных в сфере обслуживания в Академгороде. Проще говоря, они походили на необычную комнату с караоке. Клиенты могут арендовать комнату на нужное им время, устроить вечеринку, весело провести время или заняться чем-то ещё.&lt;br /&gt;
Восемьдесят процентов жителей Академгорода являлись студентами, большинство из них жило в студенческих общежитиях. Быть под наблюдением взрослых на учёбе и после неё может вызывать стресс. Частные салоны были как секретные убежища, которые могли быть арендованы.&lt;br /&gt;
Эта система находилась в одном шаге от того, чтобы превратиться в рассадник сексуальных преступлений, так что ей не надо было восхищаться. Однако, сама идея продажи личного пространства была эффективна в социуме Академгорода с точки зрения психологии.&lt;br /&gt;
Пронумерованные комнаты продавались в больших зданиях.&lt;br /&gt;
Хамазура и остальные исчезли в комнате одного из этих больших зданий.&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
Хамазура опустил взгляд на экран своего мобильника.&lt;br /&gt;
У него были записаны номера Кинухаты, Такицубы и Мугино.&lt;br /&gt;
Эти трое наверняка смогут оказать большую помощь против неизвестно врага, чем горстка Нулевиков, кем они собственно и являлись.&lt;br /&gt;
ITEM, конечно же, не знал, что происходит, они превратили его поиски в игру, так что (Несмотря на то, что правила стоило бы поменять), если бы он сказал им „решение“, они все пришли бы.&lt;br /&gt;
Однако…&lt;br /&gt;
(…Я не могу заставлять их в этом участвовать.)&lt;br /&gt;
Он стиснул зубы и выключил свой телефон.&lt;br /&gt;
Фремия Сэйвелун была сестрой Френды, так что это затрагивало весь ITEM в целом. Но это имело прямую связь с тёмной стороной города, так что обстоятельства изменились. Хамазура не хотел возлагать на них ответственность, за его безопасность.&lt;br /&gt;
Тогда Ханзо обратился к Хамазуре, не зная о чём тот думал.&lt;br /&gt;
«Хамазура, если ты собираешься позвонить, то используй поддельную SIM-карту. У меня есть несколько, если тебе нужно.»&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке.»&lt;br /&gt;
Покачал головой Хамазура.&lt;br /&gt;
Он посмотрел на спину Фремии, когда та управляла с помощью пульта большим телевизором. Он заговорил с Ханзо тихим голосом.&lt;br /&gt;
«Что будем делать? Мы знаем, что Фремия является целью верхушки Академгорода, но почему такие опасные люди охотятся за ней?»&lt;br /&gt;
«На самом деле мне мало чего известно,» натянутым голосом сказал Ханзо. «Ничего о ней самой. Школьная Система Сканирования присвоила ей Уровень 0 , потому она не имеет никакой ценности, и я не думаю что она сама могла связаться с тёмной стороной. Всё, что я знаю, это то, что у неё была точка соприкосновения с мной и Лидером Комабой.»&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
«Поэтому я предполагаю, что это связано с Вне-Навыком или бывшим лидером, Комабой Ритоку.»&lt;br /&gt;
«Ты же знаешь, это всего лишь группа преступников.»&lt;br /&gt;
Фремия неторопливо щелкала каналы, но не похоже, чтобы она нашла шоу которое ей нравится. На ток-шоу рассказывались серьезные новости о том, что большинство стран признают Академгород, хоть он и являлся причиной Третьей Мировой Войны. Это объяснялось тем, что Академгород заплатил большую сумму на восстановление всего того что было разрушено во время войны.&lt;br /&gt;
«Есть ли кто-то, на верхушке Академгорода, обладающий административной властью, кому достаточно по своей прихоти отнять чью-то жизнь?»&lt;br /&gt;
«Я уверен, ты знаешь когда Лидер Комаба возглавлял Вне-Навык, у него был крупномасштабный план восстания против власти Академгорода. Я играл важную роль в его создании. Конечно же, всё закончилось провалом.»&lt;br /&gt;
Казалось, будто Фремию не интересовал комментатор, рассказывающий о теории заговора в Академгороде, об изменении баланса сил. Теория заговора затихла, когда она перескочила через каналы.&lt;br /&gt;
«Возможно, Лидер Комаба приготовил резервный план. Тот, который тоже мог нанести урон по уязвимому месту Академгорода, кроме того которым мы уже воспользовались.»&lt;br /&gt;
«Значит…»&lt;br /&gt;
«Те, кто на верхушке, захотят разобраться с этим, верно? И Фремия находилось под опекой Комабы. Возможно, они предполагают, что он дал ей подсказку на всякий случай.»&lt;br /&gt;
«Но главный план был так легко разрушен. Если этот резервный план был таким восхитительным, почему он не воспользовался им?»&lt;br /&gt;
«Их не волнуют наши планы. Они просто хотят избавить город от любой уязвимости.»&lt;br /&gt;
Это было связано с Комабой Ритоку.&lt;br /&gt;
Однако, Хамазура знал о другой точке соприкосновения с Фремией Сэйвелун.&lt;br /&gt;
Френда.&lt;br /&gt;
И группировка Френды, ITEM.&lt;br /&gt;
В составе этой группировки находилась 4 Уровень, одна из семёрки 5 Уровня и девушка, у которой, как многие говорили, был потенциал стать восьмой. Они являлись опытной организацией, подготовленной тёмной стороной, чтобы устранять некоторые элементы, доставляющие проблемы городу.&lt;br /&gt;
Раз Фремия являлась сестрой Френды, наверняка, это имело связь с ITEM.&lt;br /&gt;
(Френда была членом ITEM, но откуда мне знать чем она занималась 24/7. Может она занималась ещё чем-то на стороне?)&lt;br /&gt;
Ему не хватало информации.&lt;br /&gt;
Почему она стала их мишенью? Насколько они были серьёзны? Если бы он знал, что им нужно, он мог бы придумать способ помочь ей выжить.&lt;br /&gt;
«…Фремия понятия не имеет, что это может быть, но нет никаких сомнений, тёмная сторона использовала силовой костюм, чтобы избавиться от неё. Мы должны разобраться в этом, не переставая бежать.»&lt;br /&gt;
«Мы дадим им отпор, как только обеспечим её безопасность,» сказал Ханзо направляясь к выходу.&lt;br /&gt;
«Куда ты уходишь?»&lt;br /&gt;
«Я собираюсь связаться с Курувой. Я бы не назвал это место безопасным. Это будет наша точка реле. Мы воспользуемся связями Курувы, чтобы найти безопасное убежище и укрыться там.»&lt;br /&gt;
«Безопасно ли связываться с ней?»&lt;br /&gt;
«Я уже говорил тебе. Я поставлю фальшивую Sim-карту в свой телефон. Даже если они отслеживают мой номер, они не смогут отследить мой звонок к антенне.»&lt;br /&gt;
Ханзо схватил дверную ручку пока говорил.&lt;br /&gt;
Открыв дверь, он обернулся.&lt;br /&gt;
«Хамазура.»&lt;br /&gt;
«Что?»&lt;br /&gt;
«Ты действительно спас нас. Я не доволен этим, но я признаю, сделал ты много.»&lt;br /&gt;
Прежде чем Хамазура ответил, Ханзо вышел из комнаты.&lt;br /&gt;
Хамазура почувствовал себя немного неловко, его взгляд блуждал по комнате, пока его глаза и глаза Фремии не встретились.&lt;br /&gt;
Девочка, ради которой Комаба Ритоку ценой своей жизни защищал её.&lt;br /&gt;
Она также была младшей сестрой Френды, одной из главных членов ITEM.&lt;br /&gt;
«Давно не виделись.»&lt;br /&gt;
Когда Комаба ещё был жив, Хамазура и Ханзо разговаривали с ней. Тогда они даже не знали её имени.&lt;br /&gt;
«Ты помнишь меня?»&lt;br /&gt;
«Да. Прежде всего, ты один из людей братика Комабы.»&lt;br /&gt;
Хамазура слегка улыбнулся, от того как она его запомнила.&lt;br /&gt;
Он больше не мог думать о Комабе в прошедшем времени.&lt;br /&gt;
Он не мог позволить ей узнать о болезненных вещах, которые произошли за всё время.&lt;br /&gt;
«Верно. Я Хамазура Шиаге. Рад снова тебя видеть.»&lt;br /&gt;
«Я Фремия. Фремия Сэйвелун.»&lt;br /&gt;
Хамазура чувствовал, что должен был сказать ей о том, что он уже знает как её зовут, но ничего об этом не сказал.&lt;br /&gt;
«Это было опасно. Ты в порядке? Ты ранена?»&lt;br /&gt;
«Я в порядке. Мои уши немного болели, но теперь я в порядке. Ня.»&lt;br /&gt;
(…Где в Японии она узнала „Ня“?)&lt;br /&gt;
Он не помнил, как она разговаривала, когда он общался с ней раньше.&lt;br /&gt;
Возник вопрос в его голове, но спрашивать не было смысла.&lt;br /&gt;
Ему повезло, что она знала Японский.&lt;br /&gt;
«Прежде всего, что мы будем делать?»&lt;br /&gt;
«Ханзо звонит своему другу, так что не нужно беспокоиться.»&lt;br /&gt;
«Где братик Комаба?» Фремия посмотрела на него своими голубыми глазами. «Я давно не видела его. Он не берёт телефон, и я не видела его на улицах, на которых обычно встречала его. Прежде всего, ты знаешь, куда он ушёл?»&lt;br /&gt;
Хамазура попытался сохранить в своем голосе спокойствие.&lt;br /&gt;
Он не был уверен, что у него получилось.&lt;br /&gt;
«Он, ну…»&lt;br /&gt;
Он смог выдавить улыбку..&lt;br /&gt;
Но её голубые глаза словно смотрели сквозь него, лучше, чем детектор лжи.&lt;br /&gt;
«Он не очень умный человек. Я знаю, слышать такое от кого-то вроде меня странно, но это на самом деле так. Так что он застрял на дополнительных занятиях в школе. Если он не сделает это, то не вернется. Ты сохранишь это в секрете?»&lt;br /&gt;
«…Да,» с легким кивком сказала Фремия.&lt;br /&gt;
Её голос затих, это было как если бы кто-то дал обещание придти и поиграть на выходных, но не сдержал его.&lt;br /&gt;
«Прежде всего, я понимаю.»&lt;br /&gt;
Фремия плюхнулась на диван, который был слишком велик для неё.&lt;br /&gt;
«Мм.»&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
«Мой желудок почти зарычал.»&lt;br /&gt;
Она откинулась на спинку дивана и положила свои маленькие ручки на живот.&lt;br /&gt;
Хамазура нахмурился.&lt;br /&gt;
«…Не хочешь чего-нибудь съесть?»&lt;br /&gt;
Фремия легонько кивнула в ответ.&lt;br /&gt;
Так же как в караоке, в частном салоне можно было заказать еду в комнату. Ещё в просторной комнате находился холодильник.&lt;br /&gt;
Хамазура не знал, какую еду предпочитает Фремия, потому решил заказать всего разного. Пока Хамазура делал заказ по телефону, Ханзо вернулся обратно.&lt;br /&gt;
«Курува скоро будет здесь. …Что ты делаешь, Хамазура?»&lt;br /&gt;
«Заказываю еду.»&lt;br /&gt;
«Мы уже ели.»&lt;br /&gt;
«Это для Фремии.»&lt;br /&gt;
«О, ну закажи немного сацумы эд.»&lt;br /&gt;
Еду несли около 10 минут.&lt;br /&gt;
Вместо основных блюд, в основном были гарниры, такие как картошка фри и овощные палочки.&lt;br /&gt;
«…Сацума эд просто не вяжется остальным.»&lt;br /&gt;
«Заткнись. Я собираюсь съесть всё сам, так что это не имеет значения.»&lt;br /&gt;
Хамазура и Ханзо перекладывали еду с больших тарелок на свои маленькие, но Фремия вела себя как-то подозрительно.&lt;br /&gt;
Она положила немного канитамы на свою тарелку, но, когда она заметила зеленых горох сверху, она стала перекладывать его на тарелку Хамазуре.&lt;br /&gt;
«Зелёный горошек,» сказала она.&lt;br /&gt;
«Ч-что? Почему ты подбрасываешь мне кучу гороха?»&lt;br /&gt;
Фремия точно убирала именно зеленый горох и перекладывала к Хамазуре.&lt;br /&gt;
«Понимаю. Так тебе не нравится зеленый горох,» ответил Хамазура.&lt;br /&gt;
«Няяяях.»&lt;br /&gt;
«Но ты слишком стара для этого. Ты должна знать, что мир не всегда так добр. Верни свой зелёный горошек обратно.»&lt;br /&gt;
«Гаааааааахх!?» закричала Фремия, теперь на её тарелке было в два раза больше гороха чем ранее.&lt;br /&gt;
После этого, Хамазура подрался с Ханзо, когда тот солил картошку фри прямо на большой тарелке, и спорили по поводу того, какой соус должен быть на овощных палочках, но тёмная атмосфера вокруг них немного отступила. Они только что подверглись нападению со стороны 8-ногого силового костюма, но не было похоже, что Фремия получила какой-то эмоциональный шок.&lt;br /&gt;
Вполне возможно, что чувства ещё не достигли её.&lt;br /&gt;
Часть 6&lt;br /&gt;
Тем временем, пока остальные искали Хамазуру, заметили некоторые странности.&lt;br /&gt;
Мугино Шизуру и остальные члены ITEM.&lt;br /&gt;
Они разбежались по городу, чтобы отыскать Хамазуру, и каждый уловил едва слышимый запах темноты.&lt;br /&gt;
К примеру, Мугино.&lt;br /&gt;
Она прислонилась к стенке, чтобы собрать информацию.&lt;br /&gt;
Точнее, она была соединена с камерами безопасности по длинному тонкому кабелю, протянутому от поддельного глаза, встроенного в её повязку. Конечно, это здание её не интересовало, камера была просто входом. Через неё она проникла в сеть охранной компании и посмотрела архивы кадров, чтобы понять, попал ли Хамазура в их поле зрения.&lt;br /&gt;
Её мозг был связан с механическим глазом, это имело дополнительные плюсы.&lt;br /&gt;
Это означало, что она могла напрямую получать информацию от машины.&lt;br /&gt;
Конечно, её нужно было преобразовывать в информацию понятную для восприятия человеком, потому она не была идеальной, и по большей части полагалась на изображения через систему поддельных глаз. Она могла сделать то, что было невозможно с обычным интерфейсом.&lt;br /&gt;
В то время как в её голове проносилось множество изображений, Мугино использовала свободную руку для работы со своим мобильником.&lt;br /&gt;
Он работал в „Режиме чата“, где можно было общаться на нескольких линиях сразу.&lt;br /&gt;
«Силовой костюм сходил с ума в подземном торговом центре в 7 Районе. Через несколько часов, на верхушке посмотрели отснятый материал и развенчали слухи, так что ‘не сложилось’.»&lt;br /&gt;
«Я нашла это, супер быстро перехватив сигнал Анти-Навыка. Первоначально, на парня и девочку было совершено нападение. Позже, другой парень супер присоединился к ним. Все трое супер убрались от силового костюма и убежали на поверхность. Камеры засняли их лица?»&lt;br /&gt;
«Те двое не были им. Парень который пришел позже, это… Не могу сказать. Дым собрался у потолка, поэтому я могу только сказать, что там кто-то есть.»&lt;br /&gt;
«Но,» добавила Мугино, «Я думаю тот первый парень, мог быть тем с кем говорил Хамазура. И девочка выглядит как-то знакомо…»&lt;br /&gt;
«О, так ты супер проверила всех людей с кем знаком Хамазура. Яндерес может быть супер страшен.»&lt;br /&gt;
«…Кинухата, я вижу некую вещь около тебя. Не могла бы ты схватить эту толстую штуку там и засунуть её себе в зад?»&lt;br /&gt;
«Я супер не заинтересована в размерах и толщине, так что нет, спасибо. В любом случае, давайте продолжим супер Поиск Хамазуры. Хи-хи-хи. Давайте посмотрим, что быстрее поможет найти нам супер правильный ответ: камеры наблюдения или радиоинформация.»&lt;br /&gt;
«Ха? При таком раскладе, Такицубо не станет карающим кроликом?»&lt;br /&gt;
Когда Мугино задала этот откровенный вопрос, девушка-кролик Такицубо Рико в первый раз заговорила дрожащим голосом.&lt;br /&gt;
«…Сигнал идет с севера-севера-востока… Я чувствую, что Хамазура флиртует с другой девушкой…!!»&lt;br /&gt;
«Мугино, я больше боюсь этого супер неясного медиума.»&lt;br /&gt;
Часть 7&lt;br /&gt;
«Курува уверена, что не стоит торопиться,» сказал Ханзо откидываясь на спинку дивана частного салона.&lt;br /&gt;
Хамазура и Фремия проверяли, что находится внутри просторной комнаты. На некоторых полках находились карточные и настольные игры, рядом с большим телевизором была установлена приставка с играми. Кажется, телевизор также можно было использовать для выхода в сеть.&lt;br /&gt;
У него также имелась спутниковая связь, таким образом, там было более 300 каналов. Это означало, что нужно много времени, чтобы найти что посмотреть. Сдавшаяся Фремия перестала искать что-нибудь, что посмотреть, и телевизор продолжил вещать об окончании Третьей Мировой Войны. Это было что-то об оружии, которое стало не нужным, так как война кончилась, будет перевезено во 2 и 23 Районы.&lt;br /&gt;
Хамазура быстро бросил попытки найти что-либо по ТВ, сел на диван и начал листать справочник дорожной службы, но затем кто-то схватил его за край одежды. Он поднял голову и увидел скучающую Фремию.&lt;br /&gt;
По её просьбе он начал искать игру с мультиплеером.&lt;br /&gt;
Из-за места, в котором они находились, было много групповых игр, в которые можно было играть большой группой людей.&lt;br /&gt;
Возможно, это было неосмотрительно переключиться на развлечения после всего случившегося, это могло быть защитной реакцией их разума. Если бы они сидели и сходили с ума, они могли всё потерять. Они победили бы, благополучно вернувшись к своей повседневной жизни. Этот 8-ногий не был частью их судьбы.&lt;br /&gt;
«Хамазура, прежде всего я хочу поиграть в это.»&lt;br /&gt;
Фремия протянула руки, но не смогла дотянуться до своей цели, которая находилась на самой верхней полке.&lt;br /&gt;
На полке выстроились видеоигры.&lt;br /&gt;
«Эту?»&lt;br /&gt;
«Нет. Прежде всего не такое скучное как эта.»&lt;br /&gt;
«Тогда эту?»&lt;br /&gt;
«Правее. Правее. Ещё правее. Нет. Прежде всего, там.»&lt;br /&gt;
Хамазура водил пальцем вдоль полки, слушая Фремию, но затем он почувствовал тяжесть на своей спине. Фремия воспользовалась им как лестницей, чтобы поднять своё маленькое тело на уровень верхней полки.&lt;br /&gt;
«Это,» произнесла Фремия вытаскивая игру с полки.&lt;br /&gt;
«…Нет, это…»&lt;br /&gt;
«Я хочу поиграть в Blood &amp;amp; Destroy.»&lt;br /&gt;
«Что это ещё за название? Звучит так, как будто оно полно ужасных вещей! Посмотри, скриншоты на обратной стороне почти все кроваво-красные!!»&lt;br /&gt;
Она выглядела как стрелялка в которой суровый парень стреляет по толпе зомби.&lt;br /&gt;
Хамазура тщательно пытался подобрать слова.&lt;br /&gt;
«П-послушай, как насчет пушистых домашних животных, выглядит забавно.»&lt;br /&gt;
«Blood &amp;amp; Destroy.»&lt;br /&gt;
«Как насчёт „Прогулки с Русалочкой“?»&lt;br /&gt;
«Blood &amp;amp; Destroy.»&lt;br /&gt;
«The Meadows of…»&lt;br /&gt;
«Я хочу поиграть в это!!»&lt;br /&gt;
Фремия держала в руках кроваво-красную коробку, уставившись на него.&lt;br /&gt;
Хамазура помолчал секунду.&lt;br /&gt;
«…Я не позволю тебе, но я могу показать эту картинку?»&lt;br /&gt;
«Гуааооххх!!»&lt;br /&gt;
Пока эта парочка разговаривала, Ханзо поднялся с дивана.&lt;br /&gt;
«Курува задерживается. Попробую связаться с ней ещё раз.»&lt;br /&gt;
Пока Фремия смотрела на экран сотового телефона, Хамазура изобразил жест пальцами для Ханзо.&lt;br /&gt;
Этот жест говорил, что они больше не могут оставаться в этом месте.&lt;br /&gt;
«Я знаю это,» пробормотал Ханзо, почти вздохнув. «Я знаю.»&lt;br /&gt;
Часть 8&lt;br /&gt;
Водительское место некого гигантского самосвала находилось выше двухэтажного здания.&lt;br /&gt;
Снаружи оно было размером с бассейн и, казалось, было заполнено черными камнями, но это была лишь маскировка. Наружная сторона этого куполообразного пространства была сделана таким образом, чтобы выглядеть именно так.&lt;br /&gt;
С внутренней стороны находилась зона обслуживания.&lt;br /&gt;
Зона обслуживания силового костюма.&lt;br /&gt;
Был слышен скрип пружин.&lt;br /&gt;
Эти пружины находились в силовом костюме, и обычно они скрипели, когда он что-либо делал. Это походило на шелест одежды, но ходил слушок, что этот звук влиял на умы людей которые не привыкли слышать такое, если слушали его длительное время.&lt;br /&gt;
«Сильвер Кросс.»&lt;br /&gt;
«Я готов, но разве это не косвенно?»&lt;br /&gt;
«При таком раскладе слишком много путей. Будет лучше, если мы сократим количество ответвлений.»&lt;br /&gt;
«Куроюри, это значит…?»&lt;br /&gt;
«Да, я пойду.»&lt;br /&gt;
«Если мы ограничиваем пути, не было бы лучше, если бы мы начали с уничтожения ITEM?»&lt;br /&gt;
«Разрушать вещи по порядку — это самый быстрый путь. К тому же, ты провалился в прошлый раз. Наличие путей, в которых растут ответвления, является проблемой.»&lt;br /&gt;
«Я думал, ты настаивала на отступлении относительно этого.»&lt;br /&gt;
«Даже без, все будет хорошо. Эти вещи изначально не были идеальны.»&lt;br /&gt;
«Не забывай цель обрезки.»&lt;br /&gt;
«Я знаю. Основа обрезки — выбрать самую толстую, самую сильную ветвь. Таким образом, эта ветвь является самой простой в использовании.»&lt;br /&gt;
«Итак, ты говоришь, что кровопролитие и опасность станет водой, которая позволит взрастить ветви.»&lt;br /&gt;
«Давай перепроверим наши планы. Я отправляюсь в Хамазуре Шиаге. Ты поддерживаешь меня с помощью „пчёл“. Акселератора мы оставим в покое, пока что. Чем меньше риск, тем лучше. Другая сторона пришла в движение. Как только ров заполнится, всё будет соединено как магнит.»&lt;br /&gt;
«Всё точно хорошо? Будет безопасней сначала разобраться с ITEM, а уже после внезапно атаковать. Как только Хамазура оказался вовлечён в дело Фремии Сэйвелун, вероятно, что они покажутся.»&lt;br /&gt;
«Я не против, если это произойдет. Это избавит меня от попыток найти их.»&lt;br /&gt;
«Куроюри.»&lt;br /&gt;
«Сильвер Кросс, бы беспокоишься за Мугино Шизуру? Или за Кинухату Сайай?»&lt;br /&gt;
«Это проект „Темный Май“.»&lt;br /&gt;
«Хм. Кинухата? Не волнуйся. Ты беспокоишься по пустякам.»&lt;br /&gt;
Было похоже, что человек на другом конце передачи ответил с толикой презрения.&lt;br /&gt;
«В конце концов, я в самом начале проекта обогнала её по силе атаки.» быстро заговорила девушка. «И теперь я вышла за рамки простого эспера.»&lt;br /&gt;
«Это так?»&lt;br /&gt;
«Разве ты не более сдержан, чем раньше? Даже если ты всего лишь моя поддержка, ты не использовал 2-ногих.»&lt;br /&gt;
«Как я уже говорил: я такой человек, который знает, как правильно поступать в нужный момент.»&lt;br /&gt;
Силовой костюм ответил скрипом своих пружин.&lt;br /&gt;
«Я получил результат, не так ли? Это тоже самое. Нет разницы, какой из них лучше. Можно использовать Энеми Бластер и так же Би Лаунчер.»&lt;br /&gt;
«Итак, продолжаем как и планировалось?»&lt;br /&gt;
«Да.»&lt;br /&gt;
«Фремия Сэйвелун.»&lt;br /&gt;
Человек на другом конце передачи произнес похвалу с толикой презрения.&lt;br /&gt;
«Это отродье действительно очень полезно.»&lt;br /&gt;
Между строк 3&lt;br /&gt;
Причиной нападения на Нулевиков стал Вне-Навык.&lt;br /&gt;
Это они первыми начали нападать на эсперов.&lt;br /&gt;
Тем не менее, они почти не попадали в уличные драки. Это больше походило на легкие споры. Однако, чем больше становился Вне-Навык, тем больше совершалось преступлений.&lt;br /&gt;
Но месть настигла не только Вне-Навык. Если Нулевик гулял по городу и эсперам это не нравилось, то он мог стать их целью. Основной урон получили не вооруженные группы Вне-Навыка. Он выпал на невинных Нулевиков.&lt;br /&gt;
Оно накрыло учащихся начальной школ и студентов колледжа. Не было никаких различий в целях. И нападения были ужасны. Насилие распространилось в мгновение ока.&lt;br /&gt;
Призыв к „Мести“ был дан онлайн и собрал наполовину серьезные ответы. Как только ситуация обострилась, большое количество сильнейших эсперов объявили, что они принимают в этом участие. Это больше не имело ничего общего с теми кто заварил всю кашу. Это было просто желание буйствовать и избивать людей без риска и чувства вины. Это был один из способов снятия стресса. Только ради этого, большое количество людей начали нападать из ниоткуда.&lt;br /&gt;
И среди всего этого, был один пост на BBS.&lt;br /&gt;
«Я нашёл одну идиотскую школу. Все ученики – Нулевики. Именно из-за таких школ, все становятся такими жестокими. Нам нужно принести молот этому воплощению зла. Мне требуются люди, которые помогут вынести этот мусор.»&lt;br /&gt;
Указанная школа была начальной школой, какую можно было найти где угодно.&lt;br /&gt;
Ученики, посещающие школу, не имели связи с Вне-Навыком.&lt;br /&gt;
Но такая логика не дошла до нападавших. Они все просто не могли смириться с тем, что однажды были обмануты Нулевиками. К этому моменту сами нападавшие не понимали, на кого совершили нападение.&lt;br /&gt;
Комаба Ритоку не любил конфликты.&lt;br /&gt;
Но…&lt;br /&gt;
Именно по этой причине…&lt;br /&gt;
Он решил, что они должны взять всю ответственность на себя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter2&amp;diff=515525</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Chapter2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter2&amp;diff=515525"/>
		<updated>2017-03-21T11:04:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: Created page with &amp;quot;Глава 2. То, что ждет впереди, должно быть выбрано. Dream.  Часть 1  Хамазура и Ханзо вошли в ресторан...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Глава 2. То, что ждет впереди, должно быть выбрано. Dream.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура и Ханзо вошли в ресторан где каждая мелочь была достойна восхищения, за исключением цен. Они расположились за столом в углу ресторана и Ханзо заказал огромную кучу еды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Хамазура еще состоял во Вне-Навыке, он, Комаба, и Ханзо часто ходили в этот ресторан вместе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Телевизор с плоским экраном был установлен в углу где они сидели. Хамазура лениво смотрел ток-шоу в котором рассказывалось о реорганизации Римско-католической церкви, речь была о снятии нынешнего верховного папы Маттаи Риза с поста и назначении нового папы Пьетро Ёгдиса. Ханзо начал разговор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты будешь что-нибудь заказывать, Хамазура?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«По правде, я только что перекусил в семейном ресторане,» ответил Хамазура и заказал несколько шампуров якитори. «...Ты всегда заказываешь Японскую еду, не так ли? И похоже что тебя не волнует в каком ты ресторане.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В самом деле?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Только ты, мог заказать рыбу в ресторане Якинику.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как принесли заказ, Ханзо полностью сфокусировался на еде. Казалось что он ещё не обедал. Хамазура снял курицу с шампуров и ел кусочки один за другим тщательно снимая с них шкуру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как Ханзо продолжал уплетать за обе щёки свою еду, Хамазура смотрел на него вопрошающим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что с тобой? Ты не позавтракал?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, просто я был занят в последнее время, так что у меня не было времени нормально поесть. Мне просто не хватает времени, так что я ел такие вещи, как желе и вяленое мясо. Давненько я так вот не сидел за столом и ел.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, в последнее время я не мог связаться с тобой, Хамазура. Где ты был?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я, последний император столетия, вернулся в поля боя.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха-а?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь Ханзо был озадачен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого, Хамазура и Ханзо начали обмениваться информацией, которую знали, пусть это и были лишь слухи. Один из них был о клиенте, который разозлившись на игровой автомат Пачинко, въехал в игровой отдел на самосвале. Или новости об усилении защиты банкоматов, теперь было проще его взорвать и забрать деньги нежели аккуратно взламывать новую защиту. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хе-е. Так ты нашел себе девушку, Хамазура.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, да. ...Но если честно, то мне не просто,» сказал Хамазура в то время как снимал шкуру с курицы. «Видишь ли, я всегда только и делал что „разрушал“, но никогда не защищал. Я не хочу чтобы это были отношения которые закончатся через несколько месяцев. Так что теперь я думаю о будущем когда действую.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как же деньги?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Я подумал использовать мои навыки взлома. Не для воровства из машин, а для Дорожной службы где я бы открывал людям двери которые те случайно закрыли забыв внутри ключи. Если я смогу улучшить мои навыки в этом направлении, то смогу принести пользу.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ни-ха-ха,» смущенно рассмеялся Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он вытащил небольшой справочник из своего кармана и положил его на стол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не думаю что поднять навыки до практического уровня будет так просто. Я пытался читать журнал в котором написано о защите безопасности, но я понятия не имел что знания об электронных замках будет так сложно усвоить.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Ну, по крайней мере ты знаешь какая область тебя интересует, верно? Как и выбор между гуманитарными науками и естественными, ты выбираешь то, в чем разбираешься лучше всего. В любом случае, нет никаких гарантий что это не будет напрасной тратой сил.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не уверен.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, ты парень у которого была техника способная за 2 минуты взломать банкомат. Я бы сказал что идти по пути взломщика и вора правильное решение.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время зазвонил сотовый телефон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханзо достал телефон из кармана, посмотрел на экран, а затем положил обратно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он схватил счет и встал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура озадаченно посмотрел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что там?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Есть кое-какая работёнка,» сказал Ханзо с горькой улыбкой. «Но это то что ты назвал “разрушением”. Ты не сможешь никому помочь таким образом. Такие вещи не твоего ума дела.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понимаю.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, я спешу. Увидимся, Хамазура.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, я заплачу за себя»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Разве, я не сказал что у меня появилась работёнка, это возможность для меня заработать деньги? Еда на мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закончив разговор, Ханзо повернулся спиной к Хамазуре и направился к кассе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура почувствовал себя немного обиженным за то что его не пригласили, но затем...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О? Кассира нет. Я смогу сбежать!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты ублюююдооооок!! Поел и смылся, оставив меня одного!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем он утопил свою печаль в соусе Вустершир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они пошли покупать продукты на ужин в соседний супермаркет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст вслушались в устаревшую поп-музыку, что заставило их задуматься. (Какого черта они выбрали это?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они чувствовали себя так же странно, как и человек ходивший на бейсбол и случайно оказавшийся сидящим в кресле на третьей базе, где были слышны аплодисменты и крики болельщиков противоположной команды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это попытка поставить тебя и Мисаку в одну линию с нормальными людьми для того чтобы выяснить насколько мы перекрученные?» Недовольно спросила Мисака Ворст толкая тележку одной рукой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор ответил еще более недовольным голосом чем она.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Они пытаются заставить нас быть спокойными.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это может казаться глупым, но нет ничего важнее для людей которые только вернулись с войны. Если бы они не могли избавиться от неприятного чувства, стресса, то не смогли бы приспособиться к мирным денькам, они в конечном счете отдалились от остального мира и не смогли жить в нормальном обществе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До тех пор, Акселератор и Мисака Ворст были в центре зла, созданного разными людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они, покрытые грязью были вынуждены ползать по миру, в котором проливать чью-то кровь было нормой и перехитрить установленные правила, было необходимо для выживания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они имели силу от полученного опыта, но они так же рисковали отдалиться от нормального мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Монстры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты страха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Те, кто считался бесполезными, если они не могли убить кого-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если они не хотели быть теми кем их считали, они должны были вписаться в неуместную для них обстановку. Им нужно было добраться до сути, где было такое место.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Эй, Мистер уважаемый студент.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Закройся.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Плевать на распродажу. Оно станет бесплатным, если всё украсть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Хочешь чтобы я ударил тебя?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему? В любом случае. Они предусмотрительны, убеждают покупателей ничего не брать из магазина сладостей не заплатив, но разве люди не догадалисть съесть всё это в магазине и оставить пустые фантики между полками?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты действительно вся прогнила изнутри, не так ли?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В самом деле, Мисака не верит что люди и правда проходят через процесс оплаты ради получения вещей. Всё не такое уж дешёвое и это можно считать бизнесом?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это не бизнес, если ты не платишь за это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О! Если мы попробуем что-нибудь, а затем сделаем вид что отравились?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если ты сделаешь это, я, блять, тебя живьём сожру.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как он выражал свое недовольство, на его лицо пришло насмешливое выражение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Как черт возьми, я стал более здравомыслящим?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это показалось неуместным для него, но, в тоже время нереальным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это правда, рассказывать кому-то о здравом смысле, было не в его стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, он решил что быть свободным от здравого смысла, это не то, чем можно было бы похвастаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После ухода из ресторана в 7 районе, Хамазура почувствовал вибрацию мобильного телефона в своем кармане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он вытащил его, посмотрев на экран он увидел того кто ему звонил, это была “Такицубо Рико”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, когда он нажал на зелёную кнопку и приложил телефон к уху, услышал он голос который слышать бы не хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазураааа! Ты слишком медленный для того кто выполняет самую простую работу! Где тебя черти носят!?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тьфу, кого это волнует; я думала отпинать этих ослов, он они убежали вслед за тобой. И поскольку это ты, наступит ночь прежде чем ты вернешься. Мы пойдем искать тебя.» добавила Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«П-понятно. Ну, я...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, нет,» прервала его Мугино. «Мне скучно, так что мы превратим поиск в игру &amp;quot;Найди Хамазуру&amp;quot;.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это будет игрой в которой Кинухата, Такицубо и я будем искать тебя, и кто первым найдет тебя, получит право наказать тебя. Так, посмотрим, а наказанием будет...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Заставим одеть его супер костюм кролика, верно?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что!!!???» немедленно среагировал Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хамазура, в последнее время ты супер угрюмый и я задалась вопросом, почему Такицубо-сан всё ещё с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Не беспокойся. Хорошие качества Хамазуры проявляются в другом...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ха!? Она проигнорировала костюм кролика?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура начал дрожать чувствуя опасность, но он не спрашивал подробностей. Он поклялся что поговорит с ней потом, наедине.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, супер соревнование по поиску Хамазуры начинается. Готовы, вперед!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этом связь оборвалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура уставился на небольшой ЖК-экран своего мобильника&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не может пойти вместе с Ханзо. Он не может вернуться во Вне-Навык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то что он много чего пережил в Третьей Мировой Войне, Хамазура все еще был мелкой сошкой, не в состоянии сделать что-либо, он мог только убегать, если на него кто-нибудь нападал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он все ещё был связан со многими людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С Мугино, с Кинухатой и с Такицубо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Френда может и покинула их, но Хамазура и другие восстановили связь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть люди которые пойдут искать его, если он пропадёт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было нелепо и глупо, но оно достигало самых глубин его сердца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он обдумал всё ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Я больше не могу просто убегать.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В спокойном мире, проблемы дракой не решаются. И он не мог победить используя грубую силу. Вместо этого он должен был стать тем, кто защищает дорогих ему людей. Это решило бы все проблемы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как Хамазура думал обо всём этом, у него возникла другая мысль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Ха? Такицубо и другие сказали что ищут меня, но что делать мне?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мог ли он куда-то пойти или же ему нужно было стоять здесь и ждать?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра началась без объяснения подробных правил. Так что, Хамазура не мог пойти дальше, не мог вернуться назад и он будто бы прилип к месту где сейчас находился, как если бы он был каким-то идиотским произведением искусства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прозвучал тихий и робкий голос направленный в сторону Хамазуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был голос девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он обернулся и увидел… . Она была одета в странного вида мини-юкату, имела каштановые волосы, много макияжа и множество украшений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не знал её фамилии, но имя он знал, звали её Курува. Цепи обернутые вокруг шеи, туловища и ног гремели, пока она шла к нему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, Хамазура. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я, последний император столетия, жду своих союзников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не мог сказать ей истинную причину, и мягко улыбнулся ей, что бы ничего не объяснять. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что делаешь, Курува-чан? Снова в поисках Ханзо?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Насколько Хамазура знал, Курува была одержима всем что связано с ниндзя, и он думал что она преследовала Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ему показалось, что она претерпела какие-то внутренние изменения, она говорила более вежливо, чем ранее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, нет. Ханзо-сама кажется очень занят в данный момент, так что я занята кое-чем другим.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Правда?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Если бы я и в самом деле гонялась за Ханзо-самой, я использовала бы свои методы соблазнения на тебе, чтобы выудить у тебя всю информацию, Хамазура.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Методы...соблазнения…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него перехватило дыхание, ведь однажды он был пойман врасплох одним из этих методов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Насторожившись, Хамазура встал в защитную стойку и с опаской глянул на Куруву.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Куруве не понравилось то как он на неё посмотрел, она выглядела немного обиженной и начала стягивать свое оби с кимоно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Похоже ты не веришь мне. Возможно, я должна показать тебе один из них.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«П-погоди!! Не раздевайся!! Оставь одежду на месте!! Используя методы соблазнения без причины, можно навлечь большую беду!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Курува, верно почувствовав дрожь Хамазуры от страха, убрала руки от своей оби.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я хочу проводить с Ханзо-самой больше времени, но не хочу становиться помехой на его пути.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, да. Он говорил о чём-то таком. Казалось он очень занят, сказал что у него не было времени на то, чтобы просто посидеть и поесть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты видел Ханзо-саму?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я виделся с ним не так давно в этом ресторане. Он как обычно, заказал только дешёвую Японскую еду.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, он такой человек, который может заказать простые жареные овощи в Китайском ресторане.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Или рыбу в ресторане якинику.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они немного посмеялись над Ханзо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И так, что ты узнал у Ханзо-самы?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Немного. Он сказал, есть возможность крупно подзаработать.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хмм. Это не похоже на мою работу.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Над чем ты работаешь, Курува-чан?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, просто сую свой нос в чужие дела. Интересно будет ли он участвовать в этом, в то время как занят ещё одним делом?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, ты уже слышал об этом, так что я могу поговорить с тобой на эту тему.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чем ты?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты знаешь. Дело в том...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст собирали продукты из списка покупок в корзину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Фурикакэ, водоросли цукудани, сардины, икра минтая и умэбоси...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака не сильна в этом, но она думает, не много ли для одного только риса?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эта женщина определенно выбирает самый простой путь. Это всяко лучше чем ничего, не считая замороженных продуктов.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака назвала бы замороженные продукты классом люкс.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого разговора, Мисака Ворст остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор остановился около приправ, где и продавалась Фурикакэ. К одной из бутылок была прикреплена фигурка, скорее всего это был маскот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спроси кто Акселератора, что он об этом думает, он бы расхохотался в ответ, хотя бог смеха и не улыбался Мисаке Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, это не помешало появиться насмешливой улыбке на её лице.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Маленький цыпленок маскот, так банально… Сэр, подарок для Ласт Ордер?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Вкусы этой малявки чертовски просты,» выплюнул Акселератор и слегка потряс бутылку. «...Как часть Сети Мисак, ты должна быть связана с ней, верно? Так что ваши вкусы должны быть похожи, да?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Знаешь, Мисака может получать только негативные мысли от Сети Мисак. Мисака предпочитает чтобы её не приравнивали к мелкой девчонке.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Настройки Мисаки расчитаны на то, чтобы наиболее эффективно навредить тебе. Мисака просто не имеет никакого интереса к этому глупому маск...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор молча оттолкнул бутылку в сторону, взгляд Мисаки Ворст последовал за ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он вернул её обратно, взгляд девушки по прежнему был прикован к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты не сводила глаз с этого маскота, всё это время.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кх!» Мисака Ворст казалась странно встревоженной. «...М-мисака не может поверить что ты так пристально наблюдал за ней.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор и Мисака Ворст закончили с покупками и вышли из супермаркета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное чего они не купили из списка покупок, это Фурикакэ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах, Мисака конечно сталкивалась с неизвестными вещами, но она и представить такого не могла. Мирные деньки гораздо сильнее выматывают, чем Мисака предполагала.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор не мог просто посмеяться над словами Мисаки Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было ли это правильно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простой поход по магазинам сильно утомил его, так мог ли он уживаться в этом безопасном мирке?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это можно было описать как легкую умиротворенность, как что-то совсем не подходящее для него. Когда-то он думал что драка, могла сделать его счастливее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но что он должен делать после всего этого, теперь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если он отбросил своё прошлое, что же ожидало его впереди?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если он хотел оставаться монстром ценность которого заключалась лишь в убийствах, он должен был просто продолжать идти в том же направлении. Но не так Акселератор хотел всё закончить. Чем больше он игнорировал общественный порядок, тем сильнее он отдалялся от того, чего желал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мог ли он сделать это?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...А что, сделал бы он?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В голову ему пришел тот Нулевик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот парень, скорее всего, ведет борьбу ещё большую чем Акселератор, ранее носивший титул самого сильного в Академгороде. И конечно же, у того паренька было своё место. Вернулся ли он туда? Чувствовал ли он себя хорошо в этом месте?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если он мог, то и дело переключаться с битвы на спокойную, мирную жизнь, он был ещё более удивительным чем Акселератор, который погряз во тьме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока Акселератор раздумывал об этом, Мисака Ворст начала дергать его за рукав.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он посмотрел на нее с недоумением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чего?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Давай купим сладости и затем сразу же съедим их. Мисака слышала, что это считается плохим поступком.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Тебе конечно везде хочется сделать что-нибудь плохое, не так ли?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, она конечно содержала в себе все отрицательные эмоции Сети Мисак, так что и глупые желания Ласт Ордер там тоже имелись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И так, в большей степени по требованию Мисаки Ворст, он купил два мороженных в фургоне со сладостями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Будет ли Мисака выглядеть соблазнительно, если она облизывает его вот так?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кого ты пытаешься соблазнить? Себя саму?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну... Если это разрушит твои отношения с Ласт Ордер, то я позволю потрогать свою грудь и попу, но делать это сейчас бессмысленно.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говори что хочешь, я блять не слушаю,» ответил Акселератор с злостью надоедающей ему Мисаке Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Держа мороженое в руке, он случайно глянул на толпу людей и замер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он увидел маленькую монахиню в белых одеждах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядела она устало и нетерпеливо, это было видно по выражению её лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Она…?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор узнал это лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, атмосфера вокруг неё была иная, она отличалась от той что была при их прежней встрече.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несколько секунд спустя она исчезла в толпе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Потерял её из виду. Ну, у меня нет причин на то, чтобы идти её искать.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сидящая рядом девушка недружелюбно смотрела на него, а он казалось не замечал её взгляд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака просто не может привыкнуть к этому.» высказала Мисака Ворст свои истинные чувства, продолжая облизывать свое ванильное мороженое. «Мисака не может привыкнуть к тому что мы вот так просто идём по улице и едим мороженое под палящим солнцем. Это просто неправильно, это ненормально. Ты не чувствуешь себя неловко только оттого, что ничего не происходит? Мне кажется, что вот-вот что-нибудь произойдёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты хочешь чтобы что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кто знает. Может да. Может нет. Мисака не думает что может понять свой собственный разум. Даже психолог проверяя сам себя, смягчает получившийся результат. Если бы существовал тот кто понимал собственный разум, он бы сошел с ума.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст улыбнулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что насчет тебя?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне все равно,» решительно ответил Акселератор. «Я получил всё что хотел от той войны. Теперь у меня есть всё что нужно. И если необходимо сохранить это, я готов делать непривычные для себя вещи.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака считает, выяснить, что именно не дает нам привыкнуть к этому, находится в центре всего этого.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это ли та самая спокойная атмосфера или специально возведенная кем-то ещё граница.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...О чем ты?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака чувствует, это не то над чем можно смеяться. Мисака считает, что мы должны понять как неадекватно быть запертым в этой ловушке. Тогда мы должны отторгнуть всё, нам не нужное. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Просто измени направление, так как ты считаешь нужным.» В словах Акселератора не было ни капли сомнения. «Некоторые думают что мы не сможем так жить. Думают, что такие звери как мы, можем жить лишь по колено в крови. В таком случае, спокойно жить в поставленных границах, хороший способ показать им наше неповиновение?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах-ха. Мисаке нравится это.» Продолжая облизывать своё ванильное мороженое и грызть вафлю сказала Мисака Ворст. «Не чувствуешь ничего странного?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака сказала бы что чувствуется что-то ностальгическое»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав её слова Акселератор прикрыл глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Держа трость, он снова огляделся по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повседневный и спокойный городской пейзаж простирался вокруг него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По этой причине, что-то казалось неуместным. ...Его цвет и форма отлично вписывалась в окружающую обстановку, но он как-то отличался. Это была необъяснимая интуитивная дифференциация, точно как смотреть на пришельца надевшего костюм человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На другом конце его взгляда был...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это туристический автобус.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это замаскированная машина,» Сказала Мисака Ворст с улыбкой. «Академгород всё такой же.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У нас есть два варианта которые применимы здесь.» Показала Мисака Ворст Акселератору указательный и средний пальцы. «Устранить их, обеспечив тем самым нашу безопасность или игнорировать их, тем самым избежав опасности.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ответ очевиден,» плюнул Акселератор в ответ. «Мы прижмём их здесь. Они нарушили свою часть соглашения. Мне нужно преподать им урок. Я не люблю совать свой нос в чужие дела, но это другое дело, речь идет о тёмной стороне города. Я не могу просто проигнорировать это.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст присвистнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, теперь тьма начала движение, некто несомненно пострадает и её жизнь может быть в опасности. Кажется #1 хороший мальчик, который просто хочет помочь другим.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А что собираешься делать ты?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мисака конечно же выбирает более опасный вариант. Это звучит гораздо веселее.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура Шиаге прислонился спиной к стене.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он съехал вниз и сел на землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Курува ушла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он проигрывал в голове их с Курувой недавний разговор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты знаешь. Дело в том что Ханзо-сама приютил у себя некую маленькую девочку.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда заключалась в том, Хамазура Шиаге был не в том положении чтобы нагло наслаждаться жизнью в Академгороде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он покинул город и оказался втянут в Третью Мировую Войну, он был в бегах потому что он являлся „неопределенным элементом, который слишком много знал о темной стороне Академгорода“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время войны, Хамазура получил некие данные.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти данные были известны как „Список Параметров“, их было достаточно, чтобы можно было вести переговоры с Академгородом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не всё было так идеально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смог уравновесить чашу весов, но если она накренится в сторону Академгорода, на него снова начнется охота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю подробностей, но кажется что девочка стала мишенью верхушки Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В лучше случае, весы были весьма неустойчивы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если они получат еще один толчок, они переместятся на одну из сторон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы не допустить этого, лучшим решением будет залечь на дно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он должен был убедиться что чаша наклонена в его сторону, прежде чем рисковать своей жизнью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он должен был отказать в помощи Ханзо и девочке которая стала мишенью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах, я не могу вспомнить её имени.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего, думать так было неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но это был единственный вариант.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он поклялся защищать Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он хотел чтобы опасность была от неё как можно дальше. Он хотел избежать темной стороны этого города любой ценой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что решение отказаться от них не было неверным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ф...Фре...мия? ...Да, её зовут Фремия Сэйвелун. Ей 10 лет, шелковистые светлые волосы. Она была в близких отношениях с Комабой, верно?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идя по переулку, Хамазура стиснул зубы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комаба Ритоку был лидером Вне-Навыка, он сражался против темной стороны Академгорода, ради Нулевиков и в последствии погиб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия была девушкой ради которой Комаба сражался до самого конца, чтобы её защитить. Ханзо укрывал её, исполняя предсмертное желание Комабы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фремия была безобидным Нулевиком, никак не связанным с Вне-Навыком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего это и было причиной по которой Комаба защищал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, Хамазура Шиаге знал фамилию Сэйвелун.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До сих пор он не знал фамилию этой девушки. Даже Комаба толком не знал как её зовут, хоть и был с ней довольно близок, он звал её “Импортед”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, Хамазура больше не мог себя обманывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, когда он узнал обо всем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Френда Сэйвелун,» пробормотал Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткой паузы он продолжил говорить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так она её младшая сестра…!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Френда была одним из главных членов организации ITEM, сражавшаяся вместе с Мугино Шизуру, Кинухатой Сайай и Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не знал всех деталей о том как Френда попала на темную сторону города и как оказалась в ITEM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно Френда желала сражений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вполне вероятно, всё началось из-за Фремии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не было ли действительно ничего плохого в том что он решил отказать им в помощи?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его друг Ханзо в настоящий момент боролся в темной стороной Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Допустить смерть Фремии было равносильно втаптыванию чувств Комабы Ритоку и Френды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместе со всем этим, мог ли он отказать в помощи?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Это правильно.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет в этом ничего плохого,» пробормотал Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его голос становился громче за тем, чтобы он не сомневался в своем решении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его голос становился всё громче.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В этом нет ничего плохого. Ей никак не поможешь, нет ничего плохого моём в желании оградить Такицубо и остальных членов ITEM от опасности. Я преодолел всю ту войну. Я наконец-то схватил новую жизнь своими собственными руками!! Я буду защищать то, что у меня есть сейчас!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура присел в переулке обхватив голову руками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всё верно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он обдумал всё с рациональной точки зрения, наиболее эффективным способом защитить Такицубо и остальных, было отказать Ханзо и Фремии в помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такой вариант был самым безопасным и позволял ему защитить тех, о ком он беспокоился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он был обязан прийти к такому решению, если хотел защитить тех кто был ему дорог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сделает выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он должен выбрать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Цокнув языком Хамазура вцепился в свою голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«БЛЯТЬ!! Да разве я могу бросить их!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оперевшись о стену он поднялся на ноги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он побежал в темноту узкого переулка, который будто символизировал тёмную сторону этого города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он побежал ради своего друга, который переживал ужаснейший кризис в своей жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он побежал, чтобы защитить чувства мёртвых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не ничего сообщил Такицубо и остальным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была проблема Хамазуры, только и только его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До тех пор, пока баланс на весах был неустойчив, он не мог впутывать в это дело девушек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он побежал, уверенный в том что он вернется назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура Шиаге рискнул броситься в самые глубины тьмы этого города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Между строк 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комаба Ритоку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие люди приходили в ужас, впервые встретив этого большого, мускулистого парня, но сам он не любил конфликтовать с кем-либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он стал лидером Вне-Навыка, сборище Нулевиков исключенных из „Программы развития экстрасенсорных способностей“, собрались под его началом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он хотел избежать ненужного насилия, хотел прекратить преступления совершаемые Нулевиками. Вместо всего этого он хотел тайно защищать тех, кто не мог постоять сам за себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, в реальности всё получилось не так прекрасно как он предполагал. Как и прежде, Нулевики использовали факт того, что их подвергали остракизму и считали изгоями общества, совершая все эти разного рода ужасные вещи в Академгороде. Они говорили, что просто хотели иметь своё место, место к которому они принадлежали бы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, это правда, что Комаба сумел провести некую „линию“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для тех, кто стал жертвами Вне-Навыка, это звучало как оправдание, но это правда, что-то вроде морали появилось там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появилась возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то повлияло на их судьбу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всё походило на большой снежный ком, который только и ждал пока ему дадут толчок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Казалось, что всё было спокойно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, на самом деле, всё было просто ужасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На Нулевиков напали сильнейшие Эсперы.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter1&amp;diff=515524</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Chapter1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Chapter1&amp;diff=515524"/>
		<updated>2017-03-21T11:02:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: Created page with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Глава 1. Мирный Академгород без «Него». City Часть 1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  Академгород.  Город, взращённый на месте от...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Глава 1. Мирный Академгород без «Него». City&lt;br /&gt;
Часть 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Академгород.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Город, взращённый на месте отсталых земель западного Токио. Он занимает площадь размером с треть Токио, а по его периметру возвышается огромная стена. Восемьдесят процентов его 2.3-миллионного населения составляют учащиеся. Помимо своего главного назначения — обучения и проведения всевозможных исследований в области науки и технологии, он выполнял ещё одну важную задачу как институт исследования экстрасенсорных способностей, развиваемых искусственным путём.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полученные учащимися «силы» делятся на различные виды в зависимости от предрасположенности конкретного человека. Каждая способность оценивается, в зависимости от её мощности и практичности, по шестибалльной шкале: люди, не имеющие способностей (0-ой уровень), люди со слабыми способностями (1-ый уровень), люди с необычными способностями (2-ой уровень), люди с сильными способностями (3-ий уровень), люди с выдающимися способностями (4-ый уровень) и люди со сверхспособностями (5-ый уровень).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Хамазуры Шиаге был нулевой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Строго говоря, он был на том уровне, когда «сила незаметна невооруженному глазу, но он всё же может пользоваться какой-то её частью». Однако многие так не считают. Так или иначе, нулевые уровни были обособлены от остальных эсперов, как ни на что не способные.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но отчаиваться всё же рано.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ведь он получил редчайший опыт выживания в наиболее горячей точке в период Третьей мировой войны. Да ещё и опыт сражений с номером четыре из пятых уровней один на один. Ему удалось выжить, пройдя через войну и всемирный хаос ради девушки, которую он любил, так что на данный момент он слегка вышел за пределы понятия «обычный старшеклассник».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парень, что защитил деревню в горячей точке от уничтожения русскими силами, дал отпор нескольким убийцам из Академгорода и вернулся с поля боя не без награды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но теперь звёздный час Великого Хамазуры окончился, и пришло время вернуться к заурядной повседневной жизни...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ХАМАЗУРА!!! СКОЛЬКО МОЖНО ТОРЧАТЬ ЗА ПОКУПКОЙ ПАРЫ СТАКАНОВ ГАЗИРОВКИ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Крик девушки эхом разнёсся по всему ресторану, заставив подпрыгнуть Хамазуру Шиаге, в руках которого находилось несколько стаканов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Нет, не изменилось совершенно ничего! Столько всего произошло, а моя жизнь не сдвинулась к лучшему ни на миллиметр!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Великий Хамазура жаловался, что снова оказался в мальчиках на побегушках, но такова жизнь. Сколько бы боевого опыта он не приобрёл, второстепенный персонаж остаётся на заднем плане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, той, кто заказывала напиток, была Мугино Шизури.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не будем сильно углубляться в её историю, но, так или иначе, она была четвёртым по силе пятым уровнем. Она была девушкой с высокой и стройной фигурой и гладкими чайного цвета волосами. Треть её лица была искусственно воспроизведена косметикой, искусственным было и одно из её глазных яблок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За столом находилось ещё две девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из них — Кинухата Сайай, ученица средней школы небольшого роста, с короткой стрижкой и в шерстяном платье. Она свято верила в необходимость выделить бёдра, постоянно находя всё новые способы как бы невзначай их подчеркнуть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другой была Такицубо Рико, девушка, до недавнего времени смотревшая фильм с Хамазурой. Точным описанием её внешности будут чёрные волосы до плеч и розовая спортивная кофта, с которой она не расстаётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кинухата занимала себя просмотром форума с телефона, но, похоже, ей быстро наскучили всюду пестрящие заголовки вроде «Восстановление военных баз в России» и «Академгород развёртывает войска». Она отбросила мобильник в сторону и сосредоточилась на громадной тарелке с картофелем фри. Закидывая его в рот одной рукой, Кинухата протянула другую и бережно погладила спецмакияж на лице Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...Даже на ощупь кажется настоящей, и глаз как родной. Забудь о травме, скажу я тебе. Что это за невиданная косметическая хирургия? Прямо как фоторедактором дорисовали, я даже супер не могу отличить настоящую кожу от поддельной!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Но я ей ничего не чувствую. Эта кожа не потеет, не меняет цвет от температуры, и на ней, конечно, не появляется никаких мурашек. Я чувствую разницу, даже когда просто смирно сижу в закрытом помещении. Вокруг освежающий ветерок, но эта кожа ничего не чувствует... Слушай, а что такого особенного в этом спецмакияже?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ну, в нашу эпоху CG-эффекты используют, чтобы супер добавить родинки, или шрамы, или крылья, или рога, но то, что они могут использовать специальную косметику даже для такого, впечатляет. Моя горящая страстью к фильмам фанатская кровь cупер кипит, как после просмотра старых фильмов с погонями!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Не хотелось бы прерывать их... — искренне сказал про себя Хамазура, но если он в скором времени не вернётся, кое-кто может сорвать с себя макияж и обратиться маньяком-убийцей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но когда он вернулся с напитками,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Слишком долго, Хамазура!! И что это?! Положи лёд, как полагается! Они же давно согрелись за то время, что ты с ними тащился! Иди повтори заказ!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Не будь такой строгой, это же супер Хамазура. И тащить ещё одну порцию займёт много времени. Как взрослые, мы могли бы и потерпеть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Похоже, хорошим словом меня не поминают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура вздохнул и повернулся к единственной из девушек, которая ничего плохого про него не сказала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— От них одни только жалобы услышишь, в отличие от моей принцессы, которая всегда на моей стороне, правда, Такицубо? Такицубо?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура искал последнюю соломинку, за которую можно было ухватиться, в лице своей девушки. Но её глаза, хоть и были широко раскрыты, совершенно не шевелились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Она спит...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— С-спит?! Наверно, ваше недавнее свидание её вымотало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ну, раз она была с Хамазурой, большего ожидать супер не следовало, да? Было бы странно, если бы она там не заскучала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Это потому что ты посоветовала тот фильм! Как тебе только в голову пришло рекомендовать на свидание такой идиотский фильм?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Самой супер крутой была кульминация перед концом, в которой супер здоровенный индийский слон прыгал вместе со всеми актёрами. Правда, Хамазура?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Это самая непонятная часть всего фильма...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фанатка бессмысленно-сумасшедших фильмов, Кинухата, похоже, была не в состоянии понять, что чувствовал схватившийся за голову Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она сделала глоток из стакана с напитком и прокомментировала с кислым лицом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...Как супер сказала Мугино, температура напитка слишком превышает понятие «охлаждённый». К сожалению, я супер предлагаю его наказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда Мугино аккуратно подняла тарелку с рыбой под соусом меньер и сказала зловещим шепотом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Тогда-а... выплеснем всё это на Хамазуру?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Пожалуйста, давайте обойдёмся без этого! И хватит делать такой страшный голос, меня от твоего ледяного тона в дрожь бросает!! — в ужасе воскликнул Хамазура, вздымая белый флаг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кинухата лишь вздохнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ещё чего. Это будет супер милосердно для Хамазуры. В этот момент он наверняка представляет нас в фартуках на голое тело или ещё что-нибудь подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ну вы!.. Какими монстрами были ваши родители, что так вас воспитали?! Хотя нет, не отвечайте, меньше знаешь — крепче спишь. Мне трудно даже представить человека, который будет думать о таком на волоске от смерти! А вы...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кинухата раздраженно закрыла уши, дабы не слышать возмущений Хамазуры, однако задела локтём билет на третьесортный фильм, и тот, сорвавшись со стола и минуя колени Кинухаты, приземлился на пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— СУПЕР ХАМАЗУУУРРРРААА!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Почему снова я виноват?! ... Понял, понял, подниму, подниму, ладно?! Так что, пожалуйста, давай твоими способностями четвёртого уровня не будем хотя бы кафе разносить!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Господин чернорабочий Хамазура Шиаге со вздохом полез под стол. Тут же найдя цель, тоненький билет, он прочел название — «Безумие Побега Зомби Н. Вайлдмана». Это оригинальное название, или какая-то криво переведённая тарабарщина? Совершенно не заинтересованный фильмом, Хамазура отвел взгляд от билета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И теперь его взгляд остановился параллельно полу. Перед Хамазурой открылся вид бёдер Кинухаты Сайай, едва прикрытых шерстяным мини-подолом платья, и милого кусочка ткани, покрывающего промежность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы на месте Хамазуры был человек, на полную наслаждающийся жизнью, будь то работа или личная жизнь, человек, который был в состоянии справиться с любыми неожиданностями в его жизни, то он, наверное, просто слегка удивился бы тому факту, что он касался чьего-то бедра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но это же супер Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он подпрыгнул с нескрываемым шоком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Кинуха- Оййй!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*БАМ!!!* Этот идиот врезался головой в стол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жертвами его разгильдяйства стали Мугино Шизури с напитком в руке и спящая с открытыми глазами Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точнее сказать, напиток из стакана Мугино облила Такицубо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такицубо раскрыла глаза ещё шире и постепенно вернула ясность мыслей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Хамазура?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Она так и не поняла, что произошло, хоть и совсем не выглядит сонной. Похоже, что бы ни произошло на самом деле, первый, о ком она подумает, как о виновнике — я. И почему я всегда влипаю в такие переделки?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура, пошатываясь, встал; добыв билет из-под стола, он стал свидетелем чего-то шокирующего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Действительно, — пробормотала мокрая с головы до ног Такицубо, снимая кофту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под кофтой находились два холма, прижатые друг к другу майкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Как и ожидалось, большие…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Нет, если оценивать в целом, моя супер фигура лучше…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...Ох, да успокойтесь вы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такицубо посмотрела вокруг затуманенными глазами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не выражая никаких эмоций, она напомнила:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Уже почти время уходить, да?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Угу... что ж. Мы закончили перекус, пришло время для нашей супер главной цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Мм, — необычно скучающе ответила Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура поднялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Так, вы знаете, куда нам?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Я как раз недавно супер проверила. Оно, кстати говоря, супер единственное, в десятом районе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Тогда давайте пойдём?.. — холодно сказала Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура обратил внимание на несвойственное ей поведение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— С тобой всё в порядке?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Да.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все они изначально были членами небольшой группы, называющей себя «ITEM», но сейчас их команда была неполной. Одного человека среди них не хватало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мугино, будто пытаясь подчеркнуть покой отсутствующей, тихо произнесла:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Давайте поторопимся и завершим наш визит к могиле Френды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По возвращению домой первым делом он получил хорошую затрещину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потом крепкие объятия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так встречали сильнейшего эспера, вернувшегося с Третьей мировой войны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та, кто ударила, а затем обняла его, была учительницей в спортивном костюме — Ёмикава Айхо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В настоящее время Акселератор проживал в её квартире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его специфичные белые волосы не обладали никаким другим оттенком, а необычные красные глаза создавали ощущение хищника. Его тощее, как спичка, тело поддерживала современная трость, но вряд ли она могла привнести что-то &lt;br /&gt;
большее в и без того чрезмерное впечатление худощавости, производимое Акселератором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его тело прошло основательную тренировку по последним научным разработкам — оружие, называемое эспером.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не важно, был это удар или объятия, в Академгороде было лишь несколько человек, кто относился к нему так «по-человечески».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё некоторые из этих «нескольких человек» также находились внутри этой просторной квартиры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Например,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Ах! Почему спереди, сзади, слева, справа, сверху, снизу, со всех направлений атакует интенсивный искаженный свет?!» — говорит Мисака, в то время как Мисака дрожит при виде такого ужасающего стереоэффекта!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девочка, которой на вид было лет десять — Ласт Ордер — выкрикнула что-то довольно странное, двумя руками крепко схватившись за геймпад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ку-ку-ку, лазеры — последнее средство противодействия Мисаки помешать тебе носиться по всей... Большой лазер!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти слова принадлежали девушке с лицом точно таким же, как и у Ласт Ордер, но более взрослым — на уровне старшей школы, и, по сути, более тёмной её версии, Мисаке Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...Это что, ещё один клон из другого проекта, о котором мне неизвестно?.. — произнесла исследователь Ёшикава Кикё, несколько удивлённая присутствием Мисаки Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати говоря, в результате некоторых событий рука Мисаки Ворст была сломана. Но сейчас она умудрялась управлять геймпадом одной рукой и всухую побеждать Ласт Ордер, у которой все руки были целы (хотя она и игнорировала &lt;br /&gt;
кнопки L и R).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Показывая такой номер, Мисака Ворст почему-то была одета в бело-розовый аозай[1].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Ох, раз так, Мисака использует сеть, чтобы приказать тебе!» — говорит Мисака, в то время как Мисака попыталась, но это почему-то не работает!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Фу-фу-фу, Проект Третьего Сезона снабдил тело Мисаки всевозможными механизмами противодействия твоим командам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их диалог продолжался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Кстати, где ты достала этот национальный костюм?» — спрашивает Мисака, в то время как Мисака пытается выведать информацию?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Хм? Неужели из-за сопротивления командам память Мисаки не записывается в Мисака нет?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Я дала ей, — ответила Ёшикава за Мисаку Ворст, которая состроила злобную улыбку и, похоже, вообще не собиралась отвечать на этот вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Я выиграла его в лотерее, но его параметры мне не очень подходили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так вот почему на Мисаке Ворст был этот розово-белый костюм. Но Ласт Ордер интересовало совсем не это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «...И она хвастается своей взрослой грудью» — говорит Мисака, в то время как Мисака старается сохранять бдительность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Я говорила не об этом; я имела в виду и другие параметры, в том числе талию и ягодицы. И раз уж речь зашла о размере груди, разве грудь этой девушки не больше?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда Ласт Ордер оторвала взгляд от экрана игровой консоли и молча уставилась на девушку в аозае.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем вынесла вердикт,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Будем надеяться» — говорит Мисака, в то время как Мисака сжимает кулак.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Нет, Мисака входила в состав клонов Третьего Сезона, коэффициент ускорения роста которых отличается, правильно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Клац, клац, клац!» — Ласт Ордер сердито застучала пальцами по геймпаду, но персонаж на экране продолжал получать побои.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наблюдая за двумя девочками, которые никак не найдут общий язык, Ёмикава нахмурилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Тогда кто же эта старшеклассница? Старшая сестра малышки?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо Акселератора ответила Мисака Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ожидая итогов сражения на экране, девушка повернулась к Ёмикаве и озорно прикрыла один глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Каким бы странным в чужих глазах это ни выглядело, Мисака — её младшая сестра, — сказала она надменным тоном, призванным вызывать у всех вокруг чувство, что они идиоты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Список Параметров».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом предмете собрана персональная информация по Шиаге Хамазуре, выступившего против тёмной стороны Академгорода, и людей, окружавших его. Хамазура просчитывал, какой ущерб понесёт Академгород в зависимости от того, &lt;br /&gt;
как он им воспользуется, но в то же время он осознавал, что не сможет с ним далеко уйти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Между Академгородом и остальным миром был технологический разрыв в 20-30 лет, и у него полно информации, которую исследовательские институты не хотели бы выпускать даже в границах города. Даже если кто-нибудь соберёт &lt;br /&gt;
достаточно информации, система определённо не допустит распространения особо секретной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Хамазура не был в этом заинтересован.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку его целью было жить мирной жизнью в Академгороде, а не уничтожать его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для обеспечения собственной безопасности он даже имел возможность покинуть город.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но сейчас он ещё не был готов сделать этот шаг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После одного случая девушке, чья жизнь была ему дороже собственной, Такицубо Рико, пришлось пройти курс лечения в Академгороде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Академгороде было различное оборудование и приспособления, которых за его пределами не существовало. По всему городу можно было увидеть ветряные электрогенераторы, патрули роботов-полицейских и уборщиков, фабрики &lt;br /&gt;
пищевой продукции, предназначенные для животноводства и агрономии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако были и другие отличия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом городе было чрезмерное количество кладбищ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Восемьдесят процентов местного населения составляли ученики, расставшиеся со своими родителями ради жизни в общежитиях. Даже если они умирали (из-за распоряжения о кремации гарантированно подтвердить личности через ДНК &lt;br /&gt;
было невозможно), их тела, как правило, возвращали родителям. Иными словами, очевидной необходимости в кладбищах не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное в Академгороде кладбище находилось в 10-ом Районе и представляло собой трёхмерную лифтовую систему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Места остановки лифтов были пусты, словно стрельбища. Для того, чтобы попасть к нужной могиле, необходимо было набрать в кабине лифта цифровой код, и лифт относил вас к надгробной плите, под которой покоилась небольшая &lt;br /&gt;
урна с прахом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Покуда на водонепроницаемом подносе оставалось место, любые цветы или подарки оставлять разрешалось. Но если система обнаружит превышение допустимого лимита микробов, всё автоматически сбрасывалось в мусорное ведро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как упоминалось ранее, прах учеников здесь был редкостью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть наиболее вероятно, что у покоившихся здесь совсем не было имён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Преступники, те, покинутые миром, известные как «Дети-ошибки», и члены тёмной стороны, имена которых были стёрты от общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...Мугино там надолго... — пробормотал Шиаге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они сидели на скамейке у входа в «кладбище», который своим видом не внушал никаких сентиментальных чувств. Скорее всего, скамейка тут стояла в качестве места для курения, но никем не использованная за всё время своего &lt;br /&gt;
существования пепельница нагоняла тоску.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мугино была единственной вошедшей в «кладбище».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Человеком, убившим Френду, была сама Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наверняка она много чего хотела ей сказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ни у кого не было желания ни слушать её слова, ни интересоваться выражением её лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура лениво повёл взгляд к небу и сказал,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Френда... что ей нравилось при жизни?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Скумбрия, — ответила Такицубо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кинухата вздохнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Она, кажется, супер любила её так, что могла поедать банками. Обычно она не беспокоилась о деньгах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В воздухе витало неприятное чувство от описания человека в прошедшем времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Желают ли они от него избавиться, или же нет?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Незрелому Хамазуре было слишком рано принимать решения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра окончилась безоговорочной победой Мисаки Ворст; Ласт Ордер с надутым видом опустила геймпад и покатилась по полу. Она указала на определённую часть тела Мисаки Ворст и сказала,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Эти сиськи отвлекли внимание Мисаки» — говорит Мисака, в то время как Мисака пытается проанализировать причину её поражения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ого, выражаешь свой гнев в осмеивании достоинств других людей, теперь Мисака видит, что командир точно одна из Мисак. Сколько в тебе гнева, сколько тьмы☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ласт Ордер не обращала внимания на провокации Мисаки Ворст. Она обратилась к эксперту по клонированию Ёшикаве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Пожалуйста, скажи Мисаке, что Мисака должна есть, чтобы у неё выросли такие же большие» — говорит Мисака, в то время как Мисака ожидает подробный отчёт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Все питаются одинаково, но Айхо всё равно нас всех уделала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ёмикава Айхо была учителем физкультуры и владелицей этой квартиры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хоть, в зелёном спортивном костюме, она выглядела как обыкновенная не слишком гламурная женщина средних лет... Ласт Ордер не было нужды оценивать другие показатели, когда женщина обладает огромной грудью, а её тело &lt;br /&gt;
оценивается не иначе, как превосходное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Это нелогично...» — говорит Мисака, в то время как Мисака удивлена тем фактом, что питание не в состоянии объяснить разницу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— О боже, все ведь питаются одним и тем же. Разве это не значит, что у тебя те же шансы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— …?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Так что тебе не о чём беспокоиться. Ты и так уже растёшь быстрее обычных людей. Когда пройдёт достаточно времени, я уверена, у тебя будет вполне очаровательное тело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От последних слов Ёшикавы Ласт Ордер засияла так, будто купалась в исцеляющем свете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но в этот момент из рук Ёшикавы что-то выпало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было подозрительное на вид изделие медицинского назначения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оно походило на пояс для выправления осанки, какой обычно оборачивают вокруг талии, но, похоже, предназначалось для принудительного изменения некоей части женского тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, когда проглядывалась плоскость груди обладательницы, эта штука выглядела ещё более подозрительной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, увидев грязную сторону взрослого, Ласт Ордер снова приняла удручённый вид и, зодрожав, приоткрыла маленький ротик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Только что ты что-то говорила о «естественно» растущем прекрасном теле, если я не ошибаюсь?..» — спрашивает Мисака, в то время как Мисака запрашивает подтверждение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Хо, хо-хо-хо. Нет, на самом деле это просто мой друг с университета попросил проверить, я же исследователь. Похоже, эта вещица выдаётся за результат научной деятельности...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Ложью такого взрослого, как ты, меня не провести!!!» — восклицает Мисака, в то время как Мисака пытается дотянуться до этой штуки!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Нет, Ласт Ордер, тебе нельзя! Это опасное устройство взорвёт тебе грудь, если такая незрелая девчонка, как ты, попробует его использовать!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Вот поэтому Мисаку такими словами не одурачить!!!» — восклицает Мисака, в то время как Мисака пытается остановить тебя! Если бы у тебя было тело зрелой женщины, тебе бы не понадобилось такое устройство!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оставленная без внимания, Мисака Ворст спросила у спящего на диване Акселератора,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Исследователя-биолога, оказывается, привлекают всякие подозрительные товары из рекламы. Кстати говоря, может, следует прервать их? А то столько шуму наводят...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Как же они раздражают...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только что его беспокоил шум, но он тут же опять заснул. Тогда в качестве его посредника выступила пышногрудая хозяйка квартиры, учительница Ёмикава Айхо, встав между отшучивающейся Ёшикавой и твердящей о том, что её &lt;br /&gt;
обманывают, Ласт Ордер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Хорошо-хорошо, прекращайте. Не та ли это штука, про которую Кикё жаловалась, что она не помогает? Кстати, был ещё прибор для похудения из той же серии, который «может заставить тело измениться». Пришло время мне &lt;br /&gt;
вмешаться и разобраться со всеми этими твоими запутанными привычками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этими словами Ёмикава выхватила устройство для увеличения груди, за которое они сражались.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Свет надежды отобрал единственный человек, которому он не нужен!!!» — восклицает Мисака, в то время как Мисака вздрагивает!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Нет, Айхо, тебе нельзя! Если это устройство ещё больше увеличит твою грудь, этот мир сколлапсируе- ВАА!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но ситуация повернулась в неожиданном русле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Э? Я ничего не делала, почему вдруг повалил дым?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Может быть, избыточная энергия груди пошла в обратном направлении» — говорит Мисака, в то время как Мисака дрожит перед неизвестным феноменом!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Это, наверное, ненаучно... аааа?! Как такое возможно?! Если это из-за Айхо, тогда я!..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От такой шокирующей сцены вера Ёшикавы в науку поколебалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К слову, из всех женщин в комнате только Мисаку Ворст устройство никак не интересовало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор, продолжая лежать с закрытыми глазами, спросил:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ты к ним не присоединишься?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Если бы эта штуковина смогла увеличить даже твою грудь до небывалых размеров, может, я бы в ей и заинтересовалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Десятый район, у входа в кладбище Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока Хамазура, Такицубо и Кинухата, напряженные и побледневшие, поддерживали бессмысленный разговор, дверь отворилась. Хамазура и остальные встречали взглядами Мугино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её лицо было бесстрастным, не было ни следов слёз, ни покрасневших глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя почти наверняка в здании с ней что-то произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Впрочем, даже если бы это было заметно, она не собиралась ничего рассказывать остальным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ты закончила? — спросил Хамазура, на что Мугино лишь слегка кивнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Закончила, — хотя, вероятно, на самом деле это было не так, но своим ответом Мугино поставила точку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хоть сейчас и не тот момент, стоит упомянуть, что в 10-ом районе самая плохая охрана, и, видимо, как раз поэтому самая дешевая земля. Многие компании отказались открывать здесь свои торговые точки, и в итоге единственное &lt;br /&gt;
в городе кладбище было решено возвести здесь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И как следствие, Хамазура Шиаге-кун, приведя с собой трёх девушек своего возраста (так выглядело со стороны, хотя на самом деле всё было наоборот) стал целью околачивающейся неподалёку шпаны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Разве на автобусе или метро было вернуться не быстрее? — спросил он, когда на их пути возникло пятеро парней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будь это каким-нибудь сентай-шоу[2], их сила оценивалась бы желтым цветом — так подумалось Хамазуре в момент, когда он, будучи единственным парнем, в попытке перехватить инициативу бросил угрожающий взгляд на хулиганов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— А ну постой-ка, ходячий кошель! Мы тут на работу вышли, так что, подсобишь нам? А заключается она в том, чтобы месить людей и выбивать из них бабло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Так вот, не отдашь кошелёк добровольно, мы хорошенько тебя поколотим. Попытаешься сбежать, или будешь молить о пощаде — всё равно изобьём до полусмерти. Уяснил?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Плохо, всё очень плохо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку Хамазура был далеко не супергероем, от их беззаботно сказанных слов у него по телу пробежала дрожь. Второй из парней выглядел особо опасным: судя по стойке можно было предположить, что он занимался рестлингом &lt;br /&gt;
или чем-то подобным. А с учётом того, что здесь ни судьи, ни мягких матов, ему нет нужды сдерживаться в приёмах. Он опаснее, чем эти дилетанты с колюще-режущим — понял Хамазура.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пусть даже и так, но тот факт, что они полагаются на боевые искусства — признак того, что они одного с ним нулевого уровня, что и послужило их причиной падения до грабежей. И если никто из них не обладает каким-нибудь &lt;br /&gt;
управлением гравитации, способным в несколько раз увеличить притяжение, то они не самые страшные люди в этом городе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ведь если даже не брать в расчёт Такицубо, то Мугино и Кинухата поистине ужаснейшие люди Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мугино — четвёртая по силе эспер 5-го уровня, а Кинухата — 4-ый уровень, способный в одиночку победить в снайперской войне. Они останутся спокойны, будь то драка с хулиганами, столкновение с танком или даже воздушная &lt;br /&gt;
бомбардировка. Даже если бы это был не боец без правил, а мастер дзюдо, способный отправить в полёт медведя-людоеда, для Мугино и Кинухаты он даже не противник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следовательно...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ребята, вам бы лучше прекратить это, — от чистого сердца попытался объяснить хулиганам Хамазура, пожалев их. Его речь звучала подобно речам монархов конца 19-го века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Юнцы, предупреждаю вас от чистого сердца, так что примите это к сведению, иначе я не гарантирую, что вы выживете. В нашем мире есть то, к чему не стоит приближаться, и вы сейчас в шаге от этого. Ещё один шаг, и вы все &lt;br /&gt;
обречены. Если всё поняли, можете идти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако... в этот момент Мугино и Кинухата как-то странно переглянулись между собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Кьяя, как страшно! Спаси нас, Хамазура! — вскрикнули они, обхватив его за руки с обеих сторон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он же не мог понять, в чём их умысел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только до него дошло, что они задумали, по его телу пробежала дрожь. Однако, похоже, пятёрка хулиганов и Такицубо Рику, не зная правды, поверили в этот спектакль, а поведение девушек их лишь разозлило. Масла в огонь &lt;br /&gt;
подлило то, что Рико, внезапно воспылав духом соперничества, обхватила Хамазуру со спины обеими руками со словами,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Не наглейте, Хамазура — мой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент Шиаге определённо услышал, как у хулиганов отказали остатки разума.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Э-э-э, — один из хулиганов мог лишь в шоке разевать рот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ну-у-у-у, ты-ы-ы, богатенький ублюдок, ты что говоришь, а-а?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В голосе его слышалась ярость, и исходящая от него жажда убийства достигла максимума. Он приблизился к Хамазуре, жаждая ухватить того рукой за воротник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И тут Мугино вывернула руку Шиаге так, что его тело изогнулось, дабы избежать боли в локте, и он полностью повторил движение вслед за ней. Он извернулся, словно поворотная дверь, в результате чего хулиган, нацелившийся &lt;br /&gt;
на его шею, промахнулся, попал по плечу и вывернул палец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ААААА, УБЛЮДОК!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Кья, Хамазура такой крутой! — такой подбодряюще-глупый возглас послышался от Мугино, и та вдогонку к выкрученной руке вытолкнула его пинком в поясницу — аккурат в центр толпы хулиганов. Кинухата же к этому моменту (и &lt;br /&gt;
когда только успела?) отцепила Такицубо от его спины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ч-что?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Со стороны могло показаться, что Хамазура решил вступить в бой с хулиганами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— А НУ ПРЕКРАЩАЙ ШУТОЧКИ, УБЛЮДО-О-ОК!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— СКАЖИ ЭТОЙ ЗЛОБНОЙ ДЕВУШКЕЕЕЕ!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Хамазуры остался только один вариант. Бежать. Он забежал на клумбу, пнул землю, чтобы она попала в глаза парню-борцу, и пользуясь моментом, умчался со всех ног.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока Ёмикава проводила конфискацию уже дымящейся машинки для увеличения груди, Ёшикава принесла из своей комнаты HD-recorder, необходимый для записи программы, после чего снова исчезла у себя в комнате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данный момент по телевизору в комнате шла прямая трансляция, которую Ёшикава поставила на запись и собиралась посмотреть позже. «Было бы здорово, если бы приёмник мог принимать несколько каналов одновременно» — &lt;br /&gt;
пробурчала она напоследок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ведущий и съёмочная бригада наверняка даже пороху с поля боя не нюхали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«— ...Несмотря на тот факт, что Третья мировая война проходила всего двенадцать дней, после её окончания заявило о себе большое количество свидетелей сверхъестественного явления. Эксперты называют это синдромом третьей &lt;br /&gt;
мировой. Это групповая галлюцинация, возникшая в связи с напряжением от нахождения в зоне боевых действий; аналогичный инцидент произошел во время «инцидента в Аномальную Хэллоуинскую Ночь», имевший место быть во время &lt;br /&gt;
политического кризиса в Англии. Некоторые эксперты считают, что за такие выводы должны быть щедро вознаграждены, и как можно скорее».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И такого рода шоу пускают по ТВ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор просто бездельничал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он лежал на диване с ощущением, будто что-то не на своём месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как оказалось, последнее свободное место на этом диване заняла невесть как прокравшаяся Ласт Ордер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Что ты делаешь?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Мисака хочет спать» — сказала Мисака, в то время как Мисака ясно объяснила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...Спать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде чем сильнейший 5-ый уровень Академгорода успел что-либо возразить, десятилетняя на вид девочка уже уснула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чей-то голос спросил удивлённого Акселератора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— И каково тебе снова вернуться в мирные деньки?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Что ты хочешь этим сказать?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ничего, — сказала она явно на что-то намекающим тоном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В прошлом в Академгороде существовала «тьма». В её руках была огромная сила, но по некоторым причинам людям, вовлечённым в её дела, было трудно заново приспособиться к жизни в обществе. Иногда в обмен на собственную &lt;br /&gt;
жизнь они могут использовать своих друзей в качестве щита, или выставлять на продажу, к примеру, книги, или информацию, могут даже свой статус в обществе, или курировать сразу несколько «дел»... таким становился их мир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И Акселератор был его частью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но теперь система уже разрушена — никем иным, как Акселератором, под конец Третьей мировой войны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Цучимикадо Мотохару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мусуджиме Аваки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Унабара Мицки... Это фальшивое имя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В голове Акселератора звучали голоса комментаторов, восхвалявших этот скучный мир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«— ...Впрочем, неизвестно, действительно ли это явление сверхъестественное, но в целом имеются свидетельства оставшихся по всему миру огромных золотых колец и нечто, выглядящие как кости — нет, описывать их золотыми &lt;br /&gt;
недостаточно близко к действительности. ООН сбрасывает часть их в бедные кислородом зоны Тихого океана, но и учитывая то, что они используют их для повышения кислородного баланса в океане и последующего восстановления &lt;br /&gt;
поставок рыбы и других видов морепродуктов, я считаю, у них есть и другие причины выбрасывать всё это, даже не исследуя...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их отряд из четверых членов «тёмной стороны» когда-то составлял организацию GROUP; что же с ними сейчас?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Акселератор не был совсем уверен на этот счёт, но скорее всего в этом мерзком городе им оставалось лишь работать в поте лица ради их «стабильности».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако чего-то не хватало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он чувствовал, что чего-то не доставало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После войны Акселератор оборвал все связи с «тьмой», но так он лишился доступа к необходимой информации относительно тёмной стороны Академгорода. Конечно, у него были способы перехватить её, просто он не хотел ещё когда-&lt;br /&gt;
либо иметь дело с «тьмой».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не важно, был ли это дар или проклятье, ценой этому была неспособность обеспечить безопасность окружающим.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трудно сосчитать, сколько людей сгинуло в пекле той войны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А «тот парень» находился тогда в самом её центре, он ведь вернулся в целости и сохранности?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«— ...Кроме того, мы можем порадоваться за нулевые потери Академгорода, но он также подвергся всевозможным техническим экспертизам и военной опасности. Относительно этого вопроса Академгород выразил...»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И кто-то ещё дожидался этой программы, в которой несут нескончаемую чушь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но если так, чему тогда доверять?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Был когда-то случай с проектом по клонированию, в котором использовали клетки третьего по силе эспера 5-го уровня, Мисаки Микото.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения результата это был полный провал. Ввиду неспособности создать клонов с необходимыми характеристиками проект свернули. Тем не менее, тот же метод клонирования использовали для другого эксперимента, и в &lt;br /&gt;
результате появилось огромное количество клонов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сёстры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ласт Ордер — командный центр примерно 10,000 оставшихся Сестёр, и Мисака Ворст — порождение появившегося позднее Проекта Третьего Сезона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Связь электромагнитных волн почти десяти тысяч мозгов формировала Мисаканет. Сеть представляла собой объединение всей информации Сестёр и работала для достижения «определённой цели».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ласт Ордер была создана как «интерфейс управления в человеческом облике», а Мисаку Ворст для «определённой цели» создали как концентрат «злых чувств и мыслей» Сестёр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Пойти чего-нибудь купить? — спросил ошарашенный Акселератор, лёжа на диване, а учительница в спортивной форме, Ёмикава Айхо, удовлетворенно кивнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Меня не волнует, с поля боя ты вернулся, или откуда-то ещё. Раз ты вернулся, лучше бы тебе начать жить и вести себя как нормальный член общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— И ты просишь меня заняться такой скукотищей?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— А?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ёмикава приняла смущённый вид, но, немного подумав, ответила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Самые болезненные вещи в обществе — быть не в состоянии никому помочь и быть никому ненужным, да?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Тц!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не найдя слов в оправдание, Акселератор поднялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— И нужно было выпендриваться таким запутанным введением в психологию, глупая училка!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Нет-нет, я вовсе не собираюсь учить тебя жизни. В основном я решаю все мыслимые и немыслимые проблемы вот этим вот железным кулаком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Так и что я должен купить?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Еду. Ту, что я обвела красным в списке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...Опять эту. По мне, так есть такое хуже смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Раз так, трудись и привыкай к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Принужденный Ёмикавой Акселератор неохотно схватил трость и встал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ласт Ордер, которую укачало после космических сражений (проснувшись, она снова бросила вызов Мисаке Ворст), посмотрела на Акселератора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— «Мисака хочет с тобой! Мисака хочет с тобой!!» — восклицает Мисака, в то время как Мисака хочет пойти с тобой в качестве помощника, чтобы в одиночестве тебе не было неуютно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ты слишком шумная!! Будто ты станешь помогать, если я возьму тебя с собой!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме Ласт Ордер, продолжавшей кричать «Мисака хочет с тобой, Мисака хочет с тобой», неравнодушной по личным причинам не осталась и Мисака Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фактически её битва с Ласт Ордер распространялась не только на виртуальное поле боя, они сражались и на реальном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как уже отмечалось ранее, из «определённых аспектов» Мисаканета Мисака Ворст концентрировала в себе сильные отрицательные мысли и чувства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И выражались они не только через гнев и ненависть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К примеру, через зависть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она завидовала Ёмикаве, которая всегда могла свободно поговорить с Акселератором. И она тоже хотела бы пойти с ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мысли Ласт Ордер распространялись на всех Сестёр. И наделённая «специальным аспектом» Мисака Ворст исключением не стала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст, обычно вольная не подчиняться приказам командира, не смогла не подчиниться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И поэтому…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... УААА?! Я хочу, я хочу пройтись по магазинам!! Чёрт возьми, мне нет дела до Акселератора, но сеть, сеть посылает невыносимую эмоциональную волну, УУУАААААААА!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисака Ворст изо всех сил старалась сопротивляться пульсирующей силе, но в конце концов не выдержала&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что хоть она и пыталась противостоять этой злой воле, она всё ещё была Мисакой Ворст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Щёлк!» — закоротившая Мисака Ворст бросилась на Ласт Ордер, дёргающую Акселератора за штанину, и сбила ту с ног.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Мисака, Мисака тоже! Мисака хочет пойти за покупками!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несколькими минутами позже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получив от Ёмикавы бумажник, Акселератор задал глубоко задумавшейся Мисаке Ворст очень простой вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Что, чёрт возьми, это только что было?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Мисака сама не понимает...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть 8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура бежал, сам не зная куда, в надежде оторваться от хулиганов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Методика может варьироваться в зависимости от цели и ситуации, но в побеге на своих двоих самое главное — постоянно чередовать дороги и переулки. Когда использовать велосипед или автомобиль невозможно, приходится &lt;br /&gt;
принимать спонтанные решения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что более важно, если преследователями была вооруженная охрана или любой другой представитель закона, нужно прокладывать маршрут через безлюдные места. Что же до игнорирующих закон преступников, тут практичнее выбирать &lt;br /&gt;
наиболее многолюдные места.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы оторваться от преследователей, также желательно использовать общие знания об окружении, людей, свободу обзора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме всего этого очень важной деталью было избежать побега по прямой. Даже если изменять маршрут совсем незначительно и просто бегать по кругу, преследователи могли легко потерять тебя из виду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такие методы обеспечивали эффективный побег от преследователей, но нужно было учитывать ещё одну деталь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чёрт!.. Я плохо знаком с 10-ым Районом!! Я вообще на север бегу?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бегая по незнакомым землям, после нескольких поворотов и заблудиться недолго.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При всём желании сбежать он уже мог сделать поворот на 180 градусов, и возможно, бежит прямо к ним в лапы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы предотвратить такой исход, он выбрал тактику бега в одном направлении и поворотов под минимальным углом. Так эффективность должна возрасти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас, если он не поддастся панике и заставит тело повиноваться разуму, на такой скорости оторваться от нескольких хулиганов будет не так уж и сложно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ха!! Ха!! ... Вот же, чёрт бы их побрал. Мугино и Кинухата... Я им это припомню. После такого я дам их задницам по сто шлепков. И если Такицубо снимет одежду, шлёпать будет ещё приятнее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От длительного спринта его ноги болели, да и лёгкие не были в лучшем состоянии. Хамазура остановился и посмотрел по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Преследователей не было видно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он кинул взгляд на указатель неподалёку: это был 7-ой Район.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, в стремительном побеге он сам не заметил, как пересёк несколько районов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На мгновение, только на мгновение Хамазура подумал о Мугино и остальных, но его беспокойство быстро прошло. Его преследовали все пятеро, и даже если бы они попробовали напасть на Мугино и остальных, команда из 5-го и 4-&lt;br /&gt;
го уровней никак не могла потерпеть поражение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может, отправить им сообщение, что я в порядке?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура задумался о потенциальной награде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, нет, если они узнают, что всё нормально, в следующий раз поступят так же. Лучше притвориться, будто я едва не умер...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но тут Хамазура задел кого-то плечом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была ученица средней школы с короткими волосами чайного цвета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— П-прости, — Хамазура поклонился и извинился, но девушка не ответила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неровной походкой, девушка растворилась в толпе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Что это было? Это же форма средней школы Токивадай?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура посмотрел в направлении исчезнувшей девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, с ней произошло что-то тяжелое... что ж, так или иначе, это не моё дело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пусть он по-прежнему беспокоился о ней, ему всё равно нечем было ей помочь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура сунул телефон, с которого намеревался отправить сообщение, обратно в карман. Как ра, когда он осматривался в поисках автомата, мечтая о прохладительном напитке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Эй, Хамазура. Что с тобой? — раздался голос у него за спиной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Успокаивая дыхание, Хамазура оглянулся. Это лицо было хорошо ему знакомо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ханзо?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Между строк 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Организация, именуемая Вне-Навыком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была группировка собравшихся вместе подростков, которых исключили из «программы развития экстрасенсорных способностей», что лежала в основе всей школьной программы Академгорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говоря начистоту, название «Вне-Навык» ассоциировалось с мафией или бандой байкеров; они были не организацией, а скорее сборищем. С этой группировкой всё было довольно сложно: её отдельные группы могут пойти друг против &lt;br /&gt;
друга, а могут и работать вместе. Но для внешнего мира, которому правда была неизвестна, они были просто «двоечниками-подростками, от которых одни проблемы».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На самом деле это ошибочное впечатление.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Независимо от их происхождения или поступков в прошлом, все они были моральными активистами, противостоящими обществу. Им свойственны такие поступки, как принятие чужих людей в своём жилище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди всех банд Вне-Навыка способности избранного лидера, навыки руководства и управления ресурсами разительно отличались.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда-то в одной из групп состоял мальчик, чьё имя было известно всему миру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его звали Комаба Ритоку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мальчик, которого не стало в этом октябре.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=515523</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=515523"/>
		<updated>2017-03-21T10:57:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. War?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Квенсер! Это снова та штуковина с прошлого раза! Это Объект! И это странное оружие и правда существует!!! Что нам теперь делать, противотанковые ракеты на нём сработают?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Разве это не очевидно, Хейвиа? Нам ничего другого и не остаётся!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ладно... Стоп-стоп! И это всё, до чего ты додумался? Да любой идиот может сказать, что это тупо!!! Враг — монстр с пятидесятиметровым корпусом и более чем сотней пушек всех калибров! Да эту махину не в состоянии остановить прямое попадание одной или двух атомных бомб!!! Он уничтожит всё, просто проехав мимо, ему безразлично, стреляем мы по нему или нет!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Видишь главное орудие? Это абсурдно огромная низкостабильная плазменная пушка. Её внутренняя часть полая, и если не использовать магнитное поле для изоляции, она разорвётся от своего же жара... что ты мне там рассказывал про безысходность? Выведение из строя внутренностей главной пушки — как тебе такой выход?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— А? Я неожиданно придумал что-то дельное. Да я крут! Стой, я, случаем, не гений?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Что дальше, Хейвиа?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Отлично. Это просто замечательно!! Если у нас получится, Квенсер и я будем спасены!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ПРОСТО СКАЖИ УЖЕ!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Идти на поле боя и претвориться мёртвыми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— И ТЕБЯ ПЕРЕЕДУТ НАСМЕРТЬ, БАРАН!!! [1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура наблюдал за происходящим на большом экране; рука, в которой он держал миску с попкорном, невольно вздрогнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сделал неправильный выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот дурацкий фильм не предназначен для просмотра с девушкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ничего удивительного, это ведь Кинухата его порекомендовала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто это сказал, была девушка подле него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её звали Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже по такому поводу, как поход в кино, она надела привычную розовую спортивную форму. Наверняка она не расстанется с ней даже на свадебной церемонии или похоронах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для Такицубо самым главным фактором в выборе одежды был комфорт. Хамазура, однако, искренне надеялся, что однажды на месте этой спортивки окажется эротический купальник или костюм кролика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рико, окинув Хамазуру взглядом, в котором ясно читался её минимальный интерес к фильму, сказала,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Чем займёмся дальше, Хамазура?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, до последующего обеда у них оставалось не так много времени: они должны встретиться с Мугино и Кинухатой. Им во что бы то ни стало нужно «кое-что сделать на прощание».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамазура задумался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его мысли были сосредоточены не на боевой сцене на экране, а на реальной войне, через которую ему пришлось пройти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... чудом выжил в Третьей мировой войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И никто не знал, благодаря кому она завершилась.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=515522</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Russian:NT Volume1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Russian:NT_Volume1_Prologue&amp;diff=515522"/>
		<updated>2017-03-21T10:56:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Arbyz9ka: Created page with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. War?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — Квенсер! Это снова та штуков...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Пролог. Люди, По Недоразумению Оказавшиеся Протагонистами. War?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
— Квенсер! Это снова та штуковина с прошлого раза! Это Объект! И это странное оружие и правда существует!!! Что нам теперь делать, противотанковые ракеты на нём сработают?!&lt;br /&gt;
— Разве это не очевидно, Хейвиа? Нам ничего другого и не остаётся!!!&lt;br /&gt;
— Ладно... Стоп-стоп! И это всё, до чего ты додумался? Да любой идиот может сказать, что это тупо!!! Враг — монстр с пятидесятиметровым корпусом и более чем сотней пушек всех калибров! Да эту махину не в состоянии остановить прямое попадание одной или двух атомных бомб!!! Он уничтожит всё, просто проехав мимо, ему безразлично, стреляем мы по нему или нет!!!&lt;br /&gt;
— Видишь главное орудие? Это абсурдно огромная низкостабильная плазменная пушка. Её внутренняя часть полая, и если не использовать магнитное поле для изоляции, она разорвётся от своего же жара... что ты мне там рассказывал про безысходность? Выведение из строя внутренностей главной пушки — как тебе такой выход?!&lt;br /&gt;
— А? Я неожиданно придумал что-то дельное. Да я крут! Стой, я, случаем, не гений?!&lt;br /&gt;
— Что дальше, Хейвиа?&lt;br /&gt;
— Отлично. Это просто замечательно!! Если у нас получится, Квенсер и я будем спасены!!&lt;br /&gt;
— ПРОСТО СКАЖИ УЖЕ!!!&lt;br /&gt;
— Идти на поле боя и претвориться мёртвыми.&lt;br /&gt;
— И ТЕБЯ ПЕРЕЕДУТ НАСМЕРТЬ, БАРАН!!! [1]&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
Хамазура наблюдал за происходящим на большом экране; рука, в которой он держал миску с попкорном, невольно вздрогнула.&lt;br /&gt;
Он сделал неправильный выбор.&lt;br /&gt;
Этот дурацкий фильм не предназначен для просмотра с девушкой.&lt;br /&gt;
— Ничего удивительного, это ведь Кинухата его порекомендовала.&lt;br /&gt;
Той, кто это сказал, была девушка подле него.&lt;br /&gt;
Её звали Такицубо Рико.&lt;br /&gt;
Даже по такому поводу, как поход в кино, она надела привычную розовую спортивную форму. Наверняка она не расстанется с ней даже на свадебной церемонии или похоронах.&lt;br /&gt;
Для Такицубо самым главным фактором в выборе одежды был комфорт. Хамазура, однако, искренне надеялся, что однажды на месте этой спортивки окажется эротический купальник или костюм кролика.&lt;br /&gt;
Рико, окинув Хамазуру взглядом, в котором ясно читался её минимальный интерес к фильму, сказала,&lt;br /&gt;
— Чем займёмся дальше, Хамазура?&lt;br /&gt;
К сожалению, до последующего обеда у них оставалось не так много времени: они должны встретиться с Мугино и Кинухатой. Им во что бы то ни стало нужно «кое-что сделать на прощание».&lt;br /&gt;
Хамазура задумался.&lt;br /&gt;
Его мысли были сосредоточены не на боевой сцене на экране, а на реальной войне, через которую ему пришлось пройти.&lt;br /&gt;
— ... чудом выжил в Третьей мировой войне.&lt;br /&gt;
И никто не знал, благодаря кому она завершилась.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Arbyz9ka</name></author>
	</entry>
</feed>