<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=EZ-Jay</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=EZ-Jay"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/EZ-Jay"/>
	<updated>2026-05-02T19:20:56Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:EZ-Jay&amp;diff=287796</id>
		<title>User:EZ-Jay</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:EZ-Jay&amp;diff=287796"/>
		<updated>2013-09-17T16:24:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just a casual guy who likes Sword Art Online and Mahouka Koukou no Rettousei and does some eventual post-release editing when needed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Changed to Tortex account.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Dreyakis&amp;diff=246440</id>
		<title>User talk:Dreyakis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Dreyakis&amp;diff=246440"/>
		<updated>2013-04-29T23:48:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== &#039;&#039;&#039;Questions and Answers&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
 		 	&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Are you working on the light novels or the web novels? What&#039;s the difference?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 	 &lt;br /&gt;
I&#039;m working from the Chinese translations of the light novels. The web novels were published before the light novels, but the light novels contain more content in terms of character development and extra scenes. In addition, some lines in the web novels were toned down in the light novels. (And there&#039;s more fanservice in the light novels.)&lt;br /&gt;
 	&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. Hey, dude, the chapters are out of order! Why did you translate Chapter Y before Chapter X?&#039;&#039;&#039; 		 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simply put, because someone signed up to do Chapter X before I did. Translators work at different speeds, so some chapters may come out ahead of the others. Everyone works at their own pace, so give them some time.&lt;br /&gt;
 		 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. So when&#039;s your next chapter coming out?&#039;&#039;&#039; 	 &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
If I got a dollar every time someone asked me this, I would be able to do this for a living. Click on the User Page tab on the top left corner and you will find my progression on the latest chapter as well as a &#039;&#039;rough&#039;&#039; estimate on when the chapter will be complete. And, no, it has been scientifically proven that asking me to work faster/harder does not improve translation speed. I am working off of PST in California, so do take that into account when looking for the new chapter on my update days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. Are you going to translate all the volumes?&#039;&#039;&#039; 		 &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Until otherwise stated, yes. Since I&#039;m waiting for the Chinese translations on Volume 9, I will be going back for the side stories in Volume 5 in the mean time.		 &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. I got the chapter summaries from somewhere else, may I post them in the forums?&#039;&#039;&#039;		 &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Please don&#039;t. Last I heard, the chapter summaries flying everywhere absolutely killed all motivation for the translators. So...... Please don&#039;t. Please.	 &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. I want to join the project, where do I sign up?&#039;&#039;&#039;		 &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
I don&#039;t have the power to actually grant that since I am not the project leader for MKnR, larenthian is. If you are interested in joining the project, drop by the Feedback Thread to let larenthian and Seitsuki know. Following that, inscribe your name onto the [[Mahouka_Koukou_no_Rettousei:Registration_Page|Registration]] page next to which chapter you would like to work on. I will &#039;&#039;&#039;not&#039;&#039;&#039; provide RAWs, so do not ask.&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. I have more questions that you haven&#039;t answered here!&#039;&#039;&#039;		 &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Drop me a line in the comments section below. If I can&#039;t answer it, go ahead and take it to the Feedback Thread on the forums.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comments&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
thanks you the updates. much much love to the translators/editors and novelist. Now this is just my senseless querulous lamentation but whats up with the whole focus on the baffling explosion? I mean didn&#039;t the Great Asian Alliance just commit an act of aggression while unprovoked? shouldnt the japanese gov try to put pressure on the alliance for the incursion, though yanagi&#039;s comment in vol7ch13 has merit, so maybe its a &amp;quot;opps i forgot i hated you&amp;quot; reminder. or is it probably easier to explain as &amp;quot;behind the scene&amp;quot; politics not currently part of the main story.  of course USNA wasn&#039;t really involve, plus another unknown threat is kind of a big deal and affects them so thats fine if they want to figure out the mystery of the explosion. [[User:Keisanichi|Keisanichi]] ([[User talk:Keisanichi|talk]]) 22:51, 21 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, from what I understood, the Asian Alliances actions weren&#039;t exactly official, but that&#039;s not the problem. And Japan sent their strategy-class magician there to pressure the Alliance. The problem (for the rest of the world) is the explosion itself, it obliterated the Alliance&#039;s fleet and a big base in one blast and killed its official strategy-class magician at the same time. The USNA figured it was caused by direct matter-to-energy conversion, and that is troubling. This happens when antimatter meets matter, and even 1 gram of antimatter is hard to make, but that was a 1kg explosion, so even if the antimatter mass is added to the matter mass, it&#039;s a lot of antimatter. But antimatter was not used here, it was magic. Transporting antimatter is a bit of a hazard, considering this world is 100% matter, and a transporter can be intercepted, magic can&#039;t. If Japan wanted, they could make a crater out of New York or Washington and the USNA would have no idea until it happened. So in order to better understand this explosion and how it reacts, they reactivated that 30km black hole sandwich maker, and it&#039;s hinted that it won&#039;t go that well for them. Also, the fact that Material Burst can destroy a war fleet in the blink of an eye means the rules of war have changed, no longer can the armies fight it on like in the old days, now magicians are the center pieces and maybe some assassins mixed in there. Finding out who the hell can nuke an army like that at his will is also important and it drives the story forward, let&#039;s not forget we are talking about high school, international politics are a bit over that.  That&#039;s about it as far as I can tell, I hope I answered your questions and not angered Dreyakis in the process. Making a novel discussion board out of his page is not nice. --[[User:EZ-Jay|Tortex]] ([[User talk:EZ-Jay|talk]]) 18:48, 29 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A quick question. How fast do the Chinese translate the light novels? &#039;&#039;~ThePagemaster&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Expressing Gratitude&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah new chapter!!! thank you for this chapter sir [[User:Dreyakis|Dreyakis-san]] [[User:James Gobilzkame|V33]] 00:13, 21 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thx for the new chapter. I like ur translations. They are fast and good. &amp;quot;[[User:Laxarus|Laxarus]] ([[User talk:Laxarus|talk]]) 00:44, 21 April 2013 (CDT)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome back Drey, I hope you enjoyed your hiatus! Your translations have always been awesome, and I look forward to whatever you decide to translate for volume 9. [[User:D4mi3n|d4mi3n]] ([[User talk:D4mi3n|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Awesome!! Thanks for all your great work. --[[User:Krimety|Krimety]] ([[User talk:Krimety|talk]]) 11:37, 23 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aw shit, Dreyakis is back in action. Thanks for all your hard work. Md_rat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for picking this project and using your free time for it, kudos  Oxide&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks again for all your hard work translating this for us!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mahouka_Koukou_no_Rettousei&amp;diff=243620</id>
		<title>Talk:Mahouka Koukou no Rettousei</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mahouka_Koukou_no_Rettousei&amp;diff=243620"/>
		<updated>2013-04-18T21:49:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: /* Thank you */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just want to say thank you to [[User:Dreyakis|Dreyakis]] for translating so much of Mahouka. Because of him, this has been one of the best experiences I had with baka-tsuki. Keep up the good work, and may you never get bored. ^_^ --[[User:EZ-Jay|Tortex]] ([[User talk:EZ-Jay|talk]]) 18:20, 22 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Best place to post would probably be on the forum topic. I&#039;ll link you to it in a min.--[[User:Gohankuten|Gohankuten]] ([[User talk:Gohankuten|talk]]) 20:30, 6 December 2012 (CST) http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4664 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guys I&#039;m still dependent on my parents and i cant donate or know other language like japanese to translate. But I just wish to say thanks for translating this novel. I have been looking forward for it and check it every other day :D - ChiAji&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, so I just read the first two chapters of the anime and I found it awesome. Is there a translator for this right now? - Desodus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atm there isnt--[[User:J112|J112]] 19:22, 21 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How do you read anime? -[[User:Pryun|Pryun]] 19:27, 21 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe the two chapter of this manga...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoops, sorry, I meant to say manga.--[[User:Desodus|Desodus]] 18:43, 13 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Any update on this being updated? From what I&#039;ve read of the novel and the manga, this seems like a pretty awesome series, and I need moar :D --[[User:Vaane|Vaane]] 18:33, 1 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhh seriously why do people ask? The last update was on the 19th, and from the registration page people are working on other parts. The more you ask the more people don&#039;t feel like doing it :( --[[User:Lighthalzen|Lighthalzen]] 21:39, 1 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason I asked was that some of the chapters (namely Chapter 3) have no translator registered, and I was wondering whether there was anyone who was translating and hadn&#039;t put their name down. But I can understand the feeling of being annoyed at asking for updates, so forget I asked :P --[[User:Vaane|Vaane]] 10:58, 3 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, the latest revision was on March 31st (in terms of actually adding translations); Seitsuki added some more to chapter 6, if memory serves. I also hope people will eventually get to translating this. --[[User:CrimsonLord|CrimsonLord]] 17:17, 3 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When are teaser projects allowed to be moved to the main section? Could really use some more exposure to get more people on board translating. I&#039;m sure the recent manga releases have helped drum up some excitement for the series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are the translators doing it by the volumes as they come out on sale, or from online readers? Because the fifth volume just went on sale this month, but on this Japanese reading site, there are 6 volumes online.--[[User:Desodus|Desodus]] 22:04, 18 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 6 volume release online cause the web version is longer than the published one, the published one is the compilation of the web version I just can&#039;t remember how they are allocated I think its like this v1-2 of the web version is v1 of the published one, and the total number of web version that will be released is around 12 I think? --[[User:Serice|Serice]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=4664#p120782&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Originally Posted by Baka-Tsuki&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;The web novel consisted of only 6 web chapters written covering the First Year arc, and the author has already planned for a total of 15 web chapters to cover the entire three years of Magic High School. As of August 2011, web chapter 1 has been been compiled into volumes 1 and 2, and as of December 2011, web chapter 2 has been compiled into volumes 3 and 4.&#039;&#039;&#039; The author expects the series to be compiled into a total of 20 to 25 volumes (ie. if Dengeki allows him to finish the series) [SOURCE: Author&#039;s tweet on 6-Nov-2011, #dengeki_mahouka]&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Volume 5 will be a special chapter that has never been released on the web.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=4664&amp;amp;start=135#p143960&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://forums.animesuki.com/showpost.php?p=4110854&amp;amp;postcount=561&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Larethian|larethian]] 22:53, 18 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interesting... very interesting... I think it would be a good idea to hurry and complete the teaser chapters and then promote this into an official project. Because of the manga version, people over at Batoto are taking an interest as well. And there are many comments mentioning Baka-Tsuki and wishing it was an official project here. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  15:40, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This has enough content to become a project, but the problem is, no one wants to list himself as an active translator, I&#039;ll give another few weeks before I check back with suarhnir on her progress. I&#039;m glad enough she agreed to take over the manga from me, so I don&#039;t want to give her &#039;pressure&#039;, if possible. --[[User:Larethian|larethian]] 20:13, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moreover, this project is really hard and time-consuming to translate. It seems to me that even suarhnir who is majoring in Japanese in university (not studying it as an elective mind you) is taking more time than she had expected. --[[User:Larethian|larethian]] 20:19, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Query: Does Baka-Tsuki accept Chinese-English translations for this series?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I believe the good folk at lightnovel.cn are much farther in advance in terms of translations, but theirs is (obviously) only in Chinese and their work alone. I do not read Japanese at all, but I am confident in my own Chinese-English translations. Would Baka-Tsuki accept my possible contribution if I converted the Chinese translations into English? This is, of course, under the assumption that the translators from lightnovel.cn give the go ahead. --[[User:Dreyakis|Dreyakis]] 22:59, 02 July 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think that as long as you follow registration procedure for the chapters (to avoid overlapping), you can go ahead. People want to see the translation of this great series. If there is any mistake people that can check japanese raw can edit it after. [[User:Xenocross|Xenocross]] 01:14, 3 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The art really similar to aquarion evol, are they drawn by the same person?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be great if somebody could translate the rest of chapter 2 or at least for the time being offer some kind of summary. Iin this kind of consistent story it is almost imposible to read the rest if you don´t know what happens in the previous chapter.--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 16:35, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah. I know the feeling. I wanted to read the whole thing but now that there is a gap in the middle I&#039;ve lost the desire to read further. Someone finish c2&#039;s translation including the japanese text in the middle. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  18:30, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let&#039;s be patient, the last update was only one week ago, the translator is working on it. Everyone has real life commitments. [[User:Zakashi|Zakashi]] ([[User talk:Zakashi|talk]]) 18:38, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, I just notice this too. I thought there wasn´t anybody working to translate it, since it was in this state for months. I didn´t read the history till after writing my comment. So lets hope the rest gets translation as soon as possible.--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 23:54, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This illustration here is missing from the chapter http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:MKnR_v01_131.jpg [[User:Arczyx|Arczyx]] ([[User talk:Arczyx|talk]]) 07:28, 26 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 1 The late great favorite ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is this? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  10:19, 26 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additional commentary by Kawahara Reki (SAO/AW author). [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 06:29, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m just wondering but what are the requirements for being an editor?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are no requirements. Just edit.(btw you should sign your comments)--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 05:54, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also you have to be a dedicated one. Once you write your name under the editor&#039;s list, it is expected that much. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 06:08, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So i&#039;ll have to make an account as well? And sign like how you all sign with the name, date and time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using this : &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[User:Arczyx|Arczyx]] ([[User talk:Arczyx|talk]]) 11:46, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simply click on the &amp;quot;pencil&amp;quot; in the edit toolbar and you will have your signature as per the settings. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 14:02, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, thanks --[[User:Cliff|Cliff]] ([[User talk:Cliff|talk]]) 15:28, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trivial thing but shoud it not be Arc or Part instead of Chapter in ex Volume 1 - Enrollment Chapter (I) --[[User:Medisuena|Medisuena]] ([[User talk:Medisuena|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novel illustrations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umm... is it ok if i level the b&amp;amp;w ilustrations? i mean make the black black, and the white white. it&#039;s annoying that everything is grey. also crop them where there is a need. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 08:18, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why not give one image a level and give a link to it? I can understand your desire to level things, but I think the gray color suits a light novel. It&#039;s a bit too different from manga which has less reliance on shading, so it may not look right if you do it improperly. Then again, I have very limited experience as an editor, and I have no idea what it is you can do, so I guess that may seem a bit condescending of me. Well, if the quality is good, I doubt people would mind it much, but give us a sample so someone doesn&#039;t decide they dislike it and re-uploads the picture and gets rid of your hard work -- [[User:EnigmaticAxiom|EnigmaticAxiom]] - [[User_talk:EnigmaticAxiom|Talk]] -  09:40, 09 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it looks like this with the leveling i think it&#039;s better but it&#039;s up to you ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 12:35, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I personally think it looks better as well. May as well see what the others think of it. If they don&#039;t bother, you can post on the forum to get their opinion (since they might not look here), or I can bring their attention to it if you don&#039;t have a forum account.  -- [[User:EnigmaticAxiom|EnigmaticAxiom]] - [[User_talk:EnigmaticAxiom|Talk]] -  13:20, 09 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please do bring this to the forum. If needed i can provide more leveled images. Also it&#039;s not realy that big of a work. It&#039;s like 5 minutes and a volume worth of images are croped and leveled. &amp;lt;Please post a link to the thread here so i can look at what&#039;s going on as well&amp;gt; ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 13:56, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
forget it i registered and made a post in the general thread. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 14:51, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
well i started uploading them since arczyx in the forum said that they looked closer to the truth, and someone asked me for them to put in the pdf. so volume 1 is up, more coming. these two images have become useless so i&#039;m deleting them. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 08:48, 16 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i put up vol 3 and 4 leveled, the rest looks OK so i wont fiddle with them ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 10:40, 10 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missing Chapter ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isn&#039;t the &amp;quot;Late Great Favorite&amp;quot; a chapter in volume 1 missing, i mean i get why sometimes Afterwords aren&#039;t translated as they are just the authors thoughts but does the chapter missing in volume 1 have some kind of plot implication?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you checked the forum thread you would find out its just some comments from Kawahara Reki(author of Accel World/Sword Art Online) and doesn&#039;t contain anything vital to the story.--[[User:Gohankuten|Gohankuten]] ([[User talk:Gohankuten|talk]]) 20:58, 2 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So which brave soul will be translating chapter 16 come do it for your country&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Helping with translating ==&lt;br /&gt;
Hello, I really have not idea if this is the correct place or not but here goes:  I would like to help, I do not read the Japanese Language very well but, I would like to try to help with the translating.  English is my first language and this is my first time ever on a site like this.  I enjoy reading Mahouka Koukou no Rettousei so, I want to help get it out faster for everyone.  Dec. 6, 2012 username: sqyde &lt;br /&gt;
Thanks and if this is the wrong place to post this, sorry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Try translating 5 pages first. You can post your translations in the Mahouka forum. --[[User:Larethian|larethian]] ([[User talk:Larethian|talk]]) 03:35, 7 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 4 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is volume 4 fully translated? I was wondering because aside from the Preamble it also doesn&#039;t have a &amp;quot;full text&amp;quot; so i was wondering if some little edits were required or if translators were waiting for Preamble to be done before the full text went up. --Black Swordsman825&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s a wiki you know, you&#039;re free to set it up when it&#039;s appropriate (I&#039;ve done volume 4 now). Also, from what I understand the preamble is the blue page and the character info/glossary of term pages you can see in the illustrations,  therefore it isn&#039;t really that important since it (the events/timetable of events) is explained in detail within the storyline anyways.--[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 19:57, 22 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 5 ==&lt;br /&gt;
Hi guys, as I am currently trying to translate the afterwords, I found out that volume 5 does not seem to have one? Can anyone help me confirm this with the Japanese raws? From all the Chinese sites that I go to there aren&#039;t any that have include in an afterword for volume 5. Thanks! [[User:Royaloyalz|Royaloyalz]] ([[User talk:Royaloyalz|talk]]) 10:36, 7 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well I actually checked the raws myself, and have realised that there is actually an afterword for volume 5 as well. However, as it seems like the Chinese translation sites that I went to do not have them, I can only hope that some Japanese to English translator would be kind enough to help translate it for us. -- [[User:Royaloyalz|Royaloyalz]] ([[User talk:Royaloyalz|talk]]) 18:05, 14 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can anyone link or send me the raw for volume 5? I want to read the machine translation of the 3 middle chapters. Seeing as how it&#039;s all character development, I&#039;d like to know more before moving on with the story. --[[User:Mufarasu|Mufarasu]] ([[User talk:Mufarasu|talk]]) 16:19, 25 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey guys. I don&#039;t know if this was already asked or not, but why are the 3 middle chapters of volume 5 not translated? Just wondering because I like to read thing in order. --[[User:Casary|Casary]] ([[User talk:Casary|talk]]) 22:28, 9 March 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It completely depends upon if I translator picks up the chapter, as translators are allowed to choose single chapters. Skipping Volume 5 wouldn&#039;t affect the story as there &amp;quot;Side Stories&amp;quot; to the main plot :3. Although i would also like them translated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, I see. They aren&#039;t named chapter X or anything. Ok, thanks. A bit of OCD, I guess. --[[User:Casary|Casary]] ([[User talk:Casary|talk]]) 00:35, 12 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Inconsistent terminology ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some chapters use &amp;quot;Public Moral Committee&amp;quot;, others &amp;quot;Public Morals Committee&amp;quot; (I prefer the latter). Also &amp;quot;Club Management Group&amp;quot; vs &amp;quot;Club Activities Group&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i think &amp;quot;Public Morals Committee&amp;quot; and &amp;quot;Club Management Group&amp;quot; souds better. Also please do sign your post with &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt; ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 14:13, 1 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 7 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I stated at the discussion page of chapter 9, I think &amp;quot;electrons&amp;quot; should be &amp;quot;protons&amp;quot; (check the concept of nuclear fusion).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 14:38, 14 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just had to say this, was anyone else thinking that Tatsuya made a Gundam when they kept mentioning the mobile suit he developed? That picture with the tank didn&#039;t help either. I just kept seeing everything turn into a mecha battle lol. Anyone else or am I the only one who got brainwashed like that by the Gundam franchise? --[[User:Mufarasu|Mufarasu]] ([[User talk:Mufarasu|talk]]) 15:10, 11 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
well i was also thinking the same thing at that mobile suit that he developed, but it turns out that it was something like a fullbody armor with all kinds of resistance something. while reading the last few chapters of volume 7 it feels like something like this. IS(Infinite Stratos) vs Gundams in my imagination. [[User:James Gobilzkame|V33]] 15:21, 11 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
arent the pictures from page 225 and 313 showing what the mobile suit look like? --[[User:Syfer|Syfer]] ([[User talk:Syfer|talk]]) 15:31, 11 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I would think the cover page would have shown you what to expect, as it is already there in full (black) color. If anything it just looks like a all black pilot suit...&lt;br /&gt;
In any case, the &#039;mobile&#039; or &#039;mobility&#039; suit is basically your flying armor, except since its technomagical its more logical having the &#039;flight capacity&#039; CAD module as the whole suit, instead of wings or a broomstick. It does show something more practical compared to what more contemporary fiction shows.&lt;br /&gt;
And yes, I was also hoping for mecha to appear since the cover had a pilot suit... laughed when the pilot suit Was the whole thing.--[[User:Gabgrave|Gabgrave]] ([[User talk:Gabgrave|talk]]) 04:41, 12 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just wanted to take a moment to say thanks to all of those who&#039;s work brings us this project. So thank you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just wanted to take a moment to say thanks to all of those who&#039;s work brings us this project. So thank you. --[[User:Mathes|Mathes]] ([[User talk:Mathes|talk]]) 02:37, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I tried reading auto-translated Chinese translations, one already translated here for testing and it&#039;s even worse than I expected. Seriously, thank you for taking the time to do this, I love this novel and my only regret is not being able to help with the translation myself. --[[User:EZ-Jay|Tortex]] ([[User talk:EZ-Jay|talk]]) 16:40, 18 April 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mahouka_Koukou_no_Rettousei&amp;diff=243617</id>
		<title>Talk:Mahouka Koukou no Rettousei</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mahouka_Koukou_no_Rettousei&amp;diff=243617"/>
		<updated>2013-04-18T21:40:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just want to say thank you to [[User:Dreyakis|Dreyakis]] for translating so much of Mahouka. Because of him, this has been one of the best experiences I had with baka-tsuki. Keep up the good work, and may you never get bored. ^_^ --[[User:EZ-Jay|Tortex]] ([[User talk:EZ-Jay|talk]]) 18:20, 22 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Best place to post would probably be on the forum topic. I&#039;ll link you to it in a min.--[[User:Gohankuten|Gohankuten]] ([[User talk:Gohankuten|talk]]) 20:30, 6 December 2012 (CST) http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4664 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guys I&#039;m still dependent on my parents and i cant donate or know other language like japanese to translate. But I just wish to say thanks for translating this novel. I have been looking forward for it and check it every other day :D - ChiAji&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, so I just read the first two chapters of the anime and I found it awesome. Is there a translator for this right now? - Desodus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atm there isnt--[[User:J112|J112]] 19:22, 21 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How do you read anime? -[[User:Pryun|Pryun]] 19:27, 21 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe the two chapter of this manga...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoops, sorry, I meant to say manga.--[[User:Desodus|Desodus]] 18:43, 13 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Any update on this being updated? From what I&#039;ve read of the novel and the manga, this seems like a pretty awesome series, and I need moar :D --[[User:Vaane|Vaane]] 18:33, 1 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhh seriously why do people ask? The last update was on the 19th, and from the registration page people are working on other parts. The more you ask the more people don&#039;t feel like doing it :( --[[User:Lighthalzen|Lighthalzen]] 21:39, 1 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason I asked was that some of the chapters (namely Chapter 3) have no translator registered, and I was wondering whether there was anyone who was translating and hadn&#039;t put their name down. But I can understand the feeling of being annoyed at asking for updates, so forget I asked :P --[[User:Vaane|Vaane]] 10:58, 3 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, the latest revision was on March 31st (in terms of actually adding translations); Seitsuki added some more to chapter 6, if memory serves. I also hope people will eventually get to translating this. --[[User:CrimsonLord|CrimsonLord]] 17:17, 3 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When are teaser projects allowed to be moved to the main section? Could really use some more exposure to get more people on board translating. I&#039;m sure the recent manga releases have helped drum up some excitement for the series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are the translators doing it by the volumes as they come out on sale, or from online readers? Because the fifth volume just went on sale this month, but on this Japanese reading site, there are 6 volumes online.--[[User:Desodus|Desodus]] 22:04, 18 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 6 volume release online cause the web version is longer than the published one, the published one is the compilation of the web version I just can&#039;t remember how they are allocated I think its like this v1-2 of the web version is v1 of the published one, and the total number of web version that will be released is around 12 I think? --[[User:Serice|Serice]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=4664#p120782&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Originally Posted by Baka-Tsuki&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;The web novel consisted of only 6 web chapters written covering the First Year arc, and the author has already planned for a total of 15 web chapters to cover the entire three years of Magic High School. As of August 2011, web chapter 1 has been been compiled into volumes 1 and 2, and as of December 2011, web chapter 2 has been compiled into volumes 3 and 4.&#039;&#039;&#039; The author expects the series to be compiled into a total of 20 to 25 volumes (ie. if Dengeki allows him to finish the series) [SOURCE: Author&#039;s tweet on 6-Nov-2011, #dengeki_mahouka]&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Volume 5 will be a special chapter that has never been released on the web.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=4664&amp;amp;start=135#p143960&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://forums.animesuki.com/showpost.php?p=4110854&amp;amp;postcount=561&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Larethian|larethian]] 22:53, 18 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interesting... very interesting... I think it would be a good idea to hurry and complete the teaser chapters and then promote this into an official project. Because of the manga version, people over at Batoto are taking an interest as well. And there are many comments mentioning Baka-Tsuki and wishing it was an official project here. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  15:40, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This has enough content to become a project, but the problem is, no one wants to list himself as an active translator, I&#039;ll give another few weeks before I check back with suarhnir on her progress. I&#039;m glad enough she agreed to take over the manga from me, so I don&#039;t want to give her &#039;pressure&#039;, if possible. --[[User:Larethian|larethian]] 20:13, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moreover, this project is really hard and time-consuming to translate. It seems to me that even suarhnir who is majoring in Japanese in university (not studying it as an elective mind you) is taking more time than she had expected. --[[User:Larethian|larethian]] 20:19, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Query: Does Baka-Tsuki accept Chinese-English translations for this series?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I believe the good folk at lightnovel.cn are much farther in advance in terms of translations, but theirs is (obviously) only in Chinese and their work alone. I do not read Japanese at all, but I am confident in my own Chinese-English translations. Would Baka-Tsuki accept my possible contribution if I converted the Chinese translations into English? This is, of course, under the assumption that the translators from lightnovel.cn give the go ahead. --[[User:Dreyakis|Dreyakis]] 22:59, 02 July 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think that as long as you follow registration procedure for the chapters (to avoid overlapping), you can go ahead. People want to see the translation of this great series. If there is any mistake people that can check japanese raw can edit it after. [[User:Xenocross|Xenocross]] 01:14, 3 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The art really similar to aquarion evol, are they drawn by the same person?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be great if somebody could translate the rest of chapter 2 or at least for the time being offer some kind of summary. Iin this kind of consistent story it is almost imposible to read the rest if you don´t know what happens in the previous chapter.--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 16:35, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah. I know the feeling. I wanted to read the whole thing but now that there is a gap in the middle I&#039;ve lost the desire to read further. Someone finish c2&#039;s translation including the japanese text in the middle. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  18:30, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let&#039;s be patient, the last update was only one week ago, the translator is working on it. Everyone has real life commitments. [[User:Zakashi|Zakashi]] ([[User talk:Zakashi|talk]]) 18:38, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, I just notice this too. I thought there wasn´t anybody working to translate it, since it was in this state for months. I didn´t read the history till after writing my comment. So lets hope the rest gets translation as soon as possible.--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 23:54, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This illustration here is missing from the chapter http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:MKnR_v01_131.jpg [[User:Arczyx|Arczyx]] ([[User talk:Arczyx|talk]]) 07:28, 26 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 1 The late great favorite ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is this? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  10:19, 26 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additional commentary by Kawahara Reki (SAO/AW author). [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 06:29, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m just wondering but what are the requirements for being an editor?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are no requirements. Just edit.(btw you should sign your comments)--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 05:54, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also you have to be a dedicated one. Once you write your name under the editor&#039;s list, it is expected that much. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 06:08, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So i&#039;ll have to make an account as well? And sign like how you all sign with the name, date and time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using this : &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[User:Arczyx|Arczyx]] ([[User talk:Arczyx|talk]]) 11:46, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simply click on the &amp;quot;pencil&amp;quot; in the edit toolbar and you will have your signature as per the settings. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 14:02, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, thanks --[[User:Cliff|Cliff]] ([[User talk:Cliff|talk]]) 15:28, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trivial thing but shoud it not be Arc or Part instead of Chapter in ex Volume 1 - Enrollment Chapter (I) --[[User:Medisuena|Medisuena]] ([[User talk:Medisuena|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novel illustrations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umm... is it ok if i level the b&amp;amp;w ilustrations? i mean make the black black, and the white white. it&#039;s annoying that everything is grey. also crop them where there is a need. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 08:18, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why not give one image a level and give a link to it? I can understand your desire to level things, but I think the gray color suits a light novel. It&#039;s a bit too different from manga which has less reliance on shading, so it may not look right if you do it improperly. Then again, I have very limited experience as an editor, and I have no idea what it is you can do, so I guess that may seem a bit condescending of me. Well, if the quality is good, I doubt people would mind it much, but give us a sample so someone doesn&#039;t decide they dislike it and re-uploads the picture and gets rid of your hard work -- [[User:EnigmaticAxiom|EnigmaticAxiom]] - [[User_talk:EnigmaticAxiom|Talk]] -  09:40, 09 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it looks like this with the leveling i think it&#039;s better but it&#039;s up to you ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 12:35, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I personally think it looks better as well. May as well see what the others think of it. If they don&#039;t bother, you can post on the forum to get their opinion (since they might not look here), or I can bring their attention to it if you don&#039;t have a forum account.  -- [[User:EnigmaticAxiom|EnigmaticAxiom]] - [[User_talk:EnigmaticAxiom|Talk]] -  13:20, 09 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please do bring this to the forum. If needed i can provide more leveled images. Also it&#039;s not realy that big of a work. It&#039;s like 5 minutes and a volume worth of images are croped and leveled. &amp;lt;Please post a link to the thread here so i can look at what&#039;s going on as well&amp;gt; ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 13:56, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
forget it i registered and made a post in the general thread. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 14:51, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
well i started uploading them since arczyx in the forum said that they looked closer to the truth, and someone asked me for them to put in the pdf. so volume 1 is up, more coming. these two images have become useless so i&#039;m deleting them. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 08:48, 16 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i put up vol 3 and 4 leveled, the rest looks OK so i wont fiddle with them ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 10:40, 10 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missing Chapter ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isn&#039;t the &amp;quot;Late Great Favorite&amp;quot; a chapter in volume 1 missing, i mean i get why sometimes Afterwords aren&#039;t translated as they are just the authors thoughts but does the chapter missing in volume 1 have some kind of plot implication?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you checked the forum thread you would find out its just some comments from Kawahara Reki(author of Accel World/Sword Art Online) and doesn&#039;t contain anything vital to the story.--[[User:Gohankuten|Gohankuten]] ([[User talk:Gohankuten|talk]]) 20:58, 2 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So which brave soul will be translating chapter 16 come do it for your country&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Helping with translating ==&lt;br /&gt;
Hello, I really have not idea if this is the correct place or not but here goes:  I would like to help, I do not read the Japanese Language very well but, I would like to try to help with the translating.  English is my first language and this is my first time ever on a site like this.  I enjoy reading Mahouka Koukou no Rettousei so, I want to help get it out faster for everyone.  Dec. 6, 2012 username: sqyde &lt;br /&gt;
Thanks and if this is the wrong place to post this, sorry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Try translating 5 pages first. You can post your translations in the Mahouka forum. --[[User:Larethian|larethian]] ([[User talk:Larethian|talk]]) 03:35, 7 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 4 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is volume 4 fully translated? I was wondering because aside from the Preamble it also doesn&#039;t have a &amp;quot;full text&amp;quot; so i was wondering if some little edits were required or if translators were waiting for Preamble to be done before the full text went up. --Black Swordsman825&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s a wiki you know, you&#039;re free to set it up when it&#039;s appropriate (I&#039;ve done volume 4 now). Also, from what I understand the preamble is the blue page and the character info/glossary of term pages you can see in the illustrations,  therefore it isn&#039;t really that important since it (the events/timetable of events) is explained in detail within the storyline anyways.--[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 19:57, 22 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 5 ==&lt;br /&gt;
Hi guys, as I am currently trying to translate the afterwords, I found out that volume 5 does not seem to have one? Can anyone help me confirm this with the Japanese raws? From all the Chinese sites that I go to there aren&#039;t any that have include in an afterword for volume 5. Thanks! [[User:Royaloyalz|Royaloyalz]] ([[User talk:Royaloyalz|talk]]) 10:36, 7 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well I actually checked the raws myself, and have realised that there is actually an afterword for volume 5 as well. However, as it seems like the Chinese translation sites that I went to do not have them, I can only hope that some Japanese to English translator would be kind enough to help translate it for us. -- [[User:Royaloyalz|Royaloyalz]] ([[User talk:Royaloyalz|talk]]) 18:05, 14 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can anyone link or send me the raw for volume 5? I want to read the machine translation of the 3 middle chapters. Seeing as how it&#039;s all character development, I&#039;d like to know more before moving on with the story. --[[User:Mufarasu|Mufarasu]] ([[User talk:Mufarasu|talk]]) 16:19, 25 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey guys. I don&#039;t know if this was already asked or not, but why are the 3 middle chapters of volume 5 not translated? Just wondering because I like to read thing in order. --[[User:Casary|Casary]] ([[User talk:Casary|talk]]) 22:28, 9 March 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It completely depends upon if I translator picks up the chapter, as translators are allowed to choose single chapters. Skipping Volume 5 wouldn&#039;t affect the story as there &amp;quot;Side Stories&amp;quot; to the main plot :3. Although i would also like them translated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, I see. They aren&#039;t named chapter X or anything. Ok, thanks. A bit of OCD, I guess. --[[User:Casary|Casary]] ([[User talk:Casary|talk]]) 00:35, 12 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Inconsistent terminology ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some chapters use &amp;quot;Public Moral Committee&amp;quot;, others &amp;quot;Public Morals Committee&amp;quot; (I prefer the latter). Also &amp;quot;Club Management Group&amp;quot; vs &amp;quot;Club Activities Group&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i think &amp;quot;Public Morals Committee&amp;quot; and &amp;quot;Club Management Group&amp;quot; souds better. Also please do sign your post with &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt; ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 14:13, 1 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 7 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I stated at the discussion page of chapter 9, I think &amp;quot;electrons&amp;quot; should be &amp;quot;protons&amp;quot; (check the concept of nuclear fusion).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 14:38, 14 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just had to say this, was anyone else thinking that Tatsuya made a Gundam when they kept mentioning the mobile suit he developed? That picture with the tank didn&#039;t help either. I just kept seeing everything turn into a mecha battle lol. Anyone else or am I the only one who got brainwashed like that by the Gundam franchise? --[[User:Mufarasu|Mufarasu]] ([[User talk:Mufarasu|talk]]) 15:10, 11 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
well i was also thinking the same thing at that mobile suit that he developed, but it turns out that it was something like a fullbody armor with all kinds of resistance something. while reading the last few chapters of volume 7 it feels like something like this. IS(Infinite Stratos) vs Gundams in my imagination. [[User:James Gobilzkame|V33]] 15:21, 11 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
arent the pictures from page 225 and 313 showing what the mobile suit look like? --[[User:Syfer|Syfer]] ([[User talk:Syfer|talk]]) 15:31, 11 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I would think the cover page would have shown you what to expect, as it is already there in full (black) color. If anything it just looks like a all black pilot suit...&lt;br /&gt;
In any case, the &#039;mobile&#039; or &#039;mobility&#039; suit is basically your flying armor, except since its technomagical its more logical having the &#039;flight capacity&#039; CAD module as the whole suit, instead of wings or a broomstick. It does show something more practical compared to what more contemporary fiction shows.&lt;br /&gt;
And yes, I was also hoping for mecha to appear since the cover had a pilot suit... laughed when the pilot suit Was the whole thing.--[[User:Gabgrave|Gabgrave]] ([[User talk:Gabgrave|talk]]) 04:41, 12 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just wanted to take a moment to say thanks to all of those who&#039;s work brings us this project. So thank you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just wanted to take a moment to say thanks to all of those who&#039;s work brings us this project. So thank you. --[[User:Mathes|Mathes]] ([[User talk:Mathes|talk]]) 02:37, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I tried reading auto-translated Chinese translations, one already translated here for testing and it&#039;s even worse then I expected. Seriously, thank you for taking the time to do this, I love this novel and my only regret is not being able to help with the translation myself. --[[User:EZ-Jay|Tortex]] ([[User talk:EZ-Jay|talk]]) 16:40, 18 April 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahouka_Koukou_no_Rettousei&amp;diff=229998</id>
		<title>Mahouka Koukou no Rettousei</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahouka_Koukou_no_Rettousei&amp;diff=229998"/>
		<updated>2013-03-01T00:37:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: /* Volume 7 - Yokohama Disturbance Chapter (II) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:MKnR v01 cover.jpg|200px|thumb|Cover for Mahouka Koukou no Rettousei Vol 1]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mahouka Koukou no Rettousei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (魔法科高校の劣等生), &#039;&#039;literally &amp;quot;The Poor Performing Student of a Magic High School&amp;quot;&#039;&#039;, and also known officially as &amp;quot;The Irregular At Magic High School&amp;quot;, is a Japanese light novel series written by Satou Tsutomu (佐島勤), with illustrations by Ishida Kana (石田可奈), published by [http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII_Media_Works ASCII Media Works] under their [http://en.wikipedia.org/wiki/Dengeki_Bunko Dengeki Bunko] label. The novel began as a web novel serialization in &amp;quot;[http://syosetu.com/ Let&#039;s Become a Novelist]&amp;quot; on October 12, 2008. It then became the second web novel after &amp;quot;[[Sword Art Online]]&amp;quot;, to be commercialized and published by Dengeki in July 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Novel is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Mahouka Koukou no Rettousei ~Russian Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Mahouka Koukou no Rettousei (Français)|Français (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Other Interesting Facts====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As of July 2011, the web novel has received over 30 million page views. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As of December 2011, the web novel has received over 50 million page views. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The web novel, including the Gaiden (side stories), have been taken down at the end of 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Dengeki published volumes were edited, supplemented with more text on some occasions, and overall improved over the web versions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The web novel consisted of only 6 web chapters written covering the First Year arc, and the author has already planned for a total of 15 web chapters to cover the entire three years of Magic High School. As of August 2011, web chapter 1 has been been compiled into volumes 1 and 2, and as of December 2011, web chapter 2 has been compiled into volumes 3 and 4. The author expects the series to be compiled into a total of 20 to 25 volumes (ie. if Dengeki allows him to finish the series) &amp;lt;nowiki&amp;gt;[SOURCE: Author&#039;s tweet on 6-Nov-2011, #dengeki_mahouka]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 5 will include a special chapter that has never been released on the web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series debuted in &amp;quot;This Light Novel is Amazing 2012&amp;quot; rankings at the rank of 29.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volumes 1 and 2, published in July and August 2011 respectively, made it into the top 50 sales ranking on Oricon for the year 2011 (to be precise, from 22-Nov-2010 to 20-Nov-2011), at the ranks of 36 (99,047) and 42 (88,743) respectively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is a product of neither legends nor fairy tales, but instead has become a technology of reality since a time unknown to people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supernatural power became a technology systematized through magic, while magic became a technical skill. A &amp;quot;Supernatural Power User&amp;quot; became a &amp;quot;Magic Technician&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Magic Technicians (in short, Magicians) are nurtured through Magic High Schools and Universities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a story about:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A defective elder brother low achiever, who is lousy at magic but is an honors student.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A perfect, flawless younger sister high achiever, who is good at everything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After both siblings entered a Magic High School,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The stage of daily turbulence was unveiled——.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation &amp;amp; Editing==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Mahouka Koukou no Rettousei:Registration Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand via the forum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Mahouka Koukou no Rettousei:Registration Page|register]] for chapters they want to work on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the format guidelines and maintain the same terminology used. Editors are to check the standard if possible. Both translators and editors are required to participate actively in the forum in project standards.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Guidelines|Project Specific Terminology and Guidelines]] (contains spoilers)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed this series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=4664 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you find any part of the translation weird or doesn&#039;t completely make sense, tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5647 Translation Check Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you appreciate the Translator&#039;s effort, thank them in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5669 Staff Appreciation Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;27-Feb-2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Volume 8 Chapter 7 completed&lt;br /&gt;
** Volume 8 Chapter 5 completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;26-Feb-2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Volume 8 Chapter 6 completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;25-Feb-2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Volume 8 Chapter 3 completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;23-Feb-2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Volume 8 Chapter 1 completed&lt;br /&gt;
** Volume 8 Chapter 2 completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on the [[Mahouka Koukou no Rettousei:Updates|Mahouka Koukou no Rettousei Updates page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Mahouka Koukou no Rettousei&#039;&#039; series by Sato Tsutomu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;You can find the PDF, ePUB and MOBI version of the volumes [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5502 here].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Characters|Characters]]&lt;br /&gt;
:*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Glossary|Glossary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Enrollment Chapter (I) ([[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:MKnR v01 cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Preamble|Magic High Schools are——]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Chapter 0|Chapter 0]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]] &lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]] &lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 1 The Late Great Favorite|The Late Great Favorite]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Enrollment Chapter (II) ([[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:Mahouka Koukou no Rettousei 02 000cov.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Preamble|Casting Assistant Device]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Nine Schools Competition (I) ([[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:Mknr v03 cover.jpeg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 0|Chapter 0]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Nine Schools Competition (II) ([[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:Mknr v04 cover .jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Preamble|Preamble]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Chapter 13|Chapter 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Chapter 14|Chapter 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Summer Holiday Chapter ===&lt;br /&gt;
[[File:Mknr v05 cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 5 Summer break|Summer Break]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 5 The honour student&#039;s supplementary lesson|The Honour Student&#039;s Supplementary Lesson]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 5 Amelia in Wonderland|Amelia in Wonderland]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 5 Friendship, trust and the dubious lolicon|Friendship, trust and the dubious Lolicon]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 5 Memories of summer|Memories of Summer]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 5 Presidential elections and the queen|Presidential Elections and the Queen]] &lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 5 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Yokohama Disturbance Chapter (I) ([[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:MKnR v06 000-Areal.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 6 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Yokohama Disturbance Chapter (II) ===&lt;br /&gt;
[[File:MKnR v07 000-Areal.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 7 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 7 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 7 Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 7 Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 7 Chapter 12|Chapter 12(empty)]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 7 Chapter 13|Chapter 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 7 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - Reminiscence Chapter ===&lt;br /&gt;
[[File:MKnR v08 000-0.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei: Volume 8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 2|Chapter 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 4|Chapter 4]](incomplete)&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 13|Chapter 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 14|Chapter 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 15|Chapter 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 16|Chapter 16]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 17|Chapter 17]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 18|Chapter 18]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Untouchable-The Nightmare of 2062|Untouchable-The Nightmare of 2062]]&lt;br /&gt;
::*[[Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Gaiden: Mahouka Koukou no Shounen Shoujo&#039;&#039; series by Sato Tsutomu==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator:&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:larethian|larethian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Dreyakis|Dreyakis]]&lt;br /&gt;
*[[User:Sashiko|Sashiko]]&lt;br /&gt;
*[[User:Seitsuki|Seitsuki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retired&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:larethian|larethian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translation Checker===&lt;br /&gt;
*[[User:larethian|larethian]] (TLC-ing leisurely)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Arczyx|Arczyx]]&lt;br /&gt;
*[[User:ColdFront|ColdFront]]&lt;br /&gt;
*[[User:Zeru|Zeru]]&lt;br /&gt;
*[[User:Genesis|Genesis]]&lt;br /&gt;
*[[User:Nukie|nukie]]&lt;br /&gt;
*[[User:Dual Blades|Dual Blades]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Hanse|Hanse]]&lt;br /&gt;
*[[User:Wakusie|Wakusie]] &lt;br /&gt;
*[[User:Chancs|Chancs]]&lt;br /&gt;
*[[User:Cliff|Cliff]]&lt;br /&gt;
*[[User:Baconzzz|Baconzzz]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All editors that speak English proficiently are welcomed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（1）入学編&amp;lt;上&amp;gt; (July 10, 2011 ISBN 978-4048705974)&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（2）入学編&amp;lt;下&amp;gt; (August 10, 2011 ISBN 978-4048705981)&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（3）九校戦編&amp;lt;上&amp;gt; (November 10, 2011 ISBN 978-4048709989)&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（4）九校戦編&amp;lt;下&amp;gt; (December 10, 2011 ISBN 978-4048709996)&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（5）夏休み編＋１ (April 10, 2012 ISBN 978-4-04-886522-7)&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（6）横浜騒乱編〈上〉 (July 10, 2012 ISBN 978-4-04-886700-9)&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（7）横浜騒乱編〈下〉 (September 10, 2012 ISBN 978-4-04-886701-6)&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（8）追憶編  (December 10, 2012 ISBN 978-4-04-891158-0)&lt;br /&gt;
*魔法科高校の劣等生（9）来訪者編&amp;lt;上&amp;gt; (March 10, 2013 ISBN 978-4-04-891423-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Dengeki Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:EZ-Jay&amp;diff=221761</id>
		<title>User:EZ-Jay</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:EZ-Jay&amp;diff=221761"/>
		<updated>2013-01-23T00:22:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just a casual guy who likes Sword Art Online and Mahouka Koukou no Rettousei and does some eventual post-release editing when needed.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mahouka_Koukou_no_Rettousei&amp;diff=221760</id>
		<title>Talk:Mahouka Koukou no Rettousei</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mahouka_Koukou_no_Rettousei&amp;diff=221760"/>
		<updated>2013-01-23T00:20:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just want to say thank you to [[User:Dreyakis|Dreyakis]] for translating so much of Mahouka. Because of him, this has been one of the best experiences I had with baka-tsuki. Keep up the good work, and may you never get bored. ^_^ --[[User:EZ-Jay|Tortex]] ([[User talk:EZ-Jay|talk]]) 18:20, 22 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Best place to post would probably be on the forum topic. I&#039;ll link you to it in a min.--[[User:Gohankuten|Gohankuten]] ([[User talk:Gohankuten|talk]]) 20:30, 6 December 2012 (CST) http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4664 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guys I&#039;m still dependent on my parents and i cant donate or know other language like japanese to translate. But I just wish to say thanks for translating this novel. I have been looking forward for it and check it every other day :D - ChiAji&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, so I just read the first two chapters of the anime and I found it awesome. Is there a translator for this right now? - Desodus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atm there isnt--[[User:J112|J112]] 19:22, 21 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How do you read anime? -[[User:Pryun|Pryun]] 19:27, 21 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe the two chapter of this manga...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoops, sorry, I meant to say manga.--[[User:Desodus|Desodus]] 18:43, 13 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Any update on this being updated? From what I&#039;ve read of the novel and the manga, this seems like a pretty awesome series, and I need moar :D --[[User:Vaane|Vaane]] 18:33, 1 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhh seriously why do people ask? The last update was on the 19th, and from the registration page people are working on other parts. The more you ask the more people don&#039;t feel like doing it :( --[[User:Lighthalzen|Lighthalzen]] 21:39, 1 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason I asked was that some of the chapters (namely Chapter 3) have no translator registered, and I was wondering whether there was anyone who was translating and hadn&#039;t put their name down. But I can understand the feeling of being annoyed at asking for updates, so forget I asked :P --[[User:Vaane|Vaane]] 10:58, 3 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, the latest revision was on March 31st (in terms of actually adding translations); Seitsuki added some more to chapter 6, if memory serves. I also hope people will eventually get to translating this. --[[User:CrimsonLord|CrimsonLord]] 17:17, 3 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When are teaser projects allowed to be moved to the main section? Could really use some more exposure to get more people on board translating. I&#039;m sure the recent manga releases have helped drum up some excitement for the series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are the translators doing it by the volumes as they come out on sale, or from online readers? Because the fifth volume just went on sale this month, but on this Japanese reading site, there are 6 volumes online.--[[User:Desodus|Desodus]] 22:04, 18 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 6 volume release online cause the web version is longer than the published one, the published one is the compilation of the web version I just can&#039;t remember how they are allocated I think its like this v1-2 of the web version is v1 of the published one, and the total number of web version that will be released is around 12 I think? --[[User:Serice|Serice]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=4664#p120782&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Originally Posted by Baka-Tsuki&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;The web novel consisted of only 6 web chapters written covering the First Year arc, and the author has already planned for a total of 15 web chapters to cover the entire three years of Magic High School. As of August 2011, web chapter 1 has been been compiled into volumes 1 and 2, and as of December 2011, web chapter 2 has been compiled into volumes 3 and 4.&#039;&#039;&#039; The author expects the series to be compiled into a total of 20 to 25 volumes (ie. if Dengeki allows him to finish the series) [SOURCE: Author&#039;s tweet on 6-Nov-2011, #dengeki_mahouka]&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Volume 5 will be a special chapter that has never been released on the web.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=4664&amp;amp;start=135#p143960&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://forums.animesuki.com/showpost.php?p=4110854&amp;amp;postcount=561&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Larethian|larethian]] 22:53, 18 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interesting... very interesting... I think it would be a good idea to hurry and complete the teaser chapters and then promote this into an official project. Because of the manga version, people over at Batoto are taking an interest as well. And there are many comments mentioning Baka-Tsuki and wishing it was an official project here. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  15:40, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This has enough content to become a project, but the problem is, no one wants to list himself as an active translator, I&#039;ll give another few weeks before I check back with suarhnir on her progress. I&#039;m glad enough she agreed to take over the manga from me, so I don&#039;t want to give her &#039;pressure&#039;, if possible. --[[User:Larethian|larethian]] 20:13, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moreover, this project is really hard and time-consuming to translate. It seems to me that even suarhnir who is majoring in Japanese in university (not studying it as an elective mind you) is taking more time than she had expected. --[[User:Larethian|larethian]] 20:19, 26 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Query: Does Baka-Tsuki accept Chinese-English translations for this series?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I believe the good folk at lightnovel.cn are much farther in advance in terms of translations, but theirs is (obviously) only in Chinese and their work alone. I do not read Japanese at all, but I am confident in my own Chinese-English translations. Would Baka-Tsuki accept my possible contribution if I converted the Chinese translations into English? This is, of course, under the assumption that the translators from lightnovel.cn give the go ahead. --[[User:Dreyakis|Dreyakis]] 22:59, 02 July 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think that as long as you follow registration procedure for the chapters (to avoid overlapping), you can go ahead. People want to see the translation of this great series. If there is any mistake people that can check japanese raw can edit it after. [[User:Xenocross|Xenocross]] 01:14, 3 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The art really similar to aquarion evol, are they drawn by the same person?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be great if somebody could translate the rest of chapter 2 or at least for the time being offer some kind of summary. Iin this kind of consistent story it is almost imposible to read the rest if you don´t know what happens in the previous chapter.--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 16:35, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah. I know the feeling. I wanted to read the whole thing but now that there is a gap in the middle I&#039;ve lost the desire to read further. Someone finish c2&#039;s translation including the japanese text in the middle. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  18:30, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let&#039;s be patient, the last update was only one week ago, the translator is working on it. Everyone has real life commitments. [[User:Zakashi|Zakashi]] ([[User talk:Zakashi|talk]]) 18:38, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, I just notice this too. I thought there wasn´t anybody working to translate it, since it was in this state for months. I didn´t read the history till after writing my comment. So lets hope the rest gets translation as soon as possible.--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 23:54, 10 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This illustration here is missing from the chapter http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:MKnR_v01_131.jpg [[User:Arczyx|Arczyx]] ([[User talk:Arczyx|talk]]) 07:28, 26 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 1 The late great favorite ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is this? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  10:19, 26 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additional commentary by Kawahara Reki (SAO/AW author). [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 06:29, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m just wondering but what are the requirements for being an editor?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are no requirements. Just edit.(btw you should sign your comments)--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 05:54, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also you have to be a dedicated one. Once you write your name under the editor&#039;s list, it is expected that much. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 06:08, 27 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So i&#039;ll have to make an account as well? And sign like how you all sign with the name, date and time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using this : &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt; [[User:Arczyx|Arczyx]] ([[User talk:Arczyx|talk]]) 11:46, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simply click on the &amp;quot;pencil&amp;quot; in the edit toolbar and you will have your signature as per the settings. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 14:02, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, thanks --[[User:Cliff|Cliff]] ([[User talk:Cliff|talk]]) 15:28, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novel illustrations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umm... is it ok if i level the b&amp;amp;w ilustrations? i mean make the black black, and the white white. it&#039;s annoying that everything is grey. also crop them where there is a need. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 08:18, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why not give one image a level and give a link to it? I can understand your desire to level things, but I think the gray color suits a light novel. It&#039;s a bit too different from manga which has less reliance on shading, so it may not look right if you do it improperly. Then again, I have very limited experience as an editor, and I have no idea what it is you can do, so I guess that may seem a bit condescending of me. Well, if the quality is good, I doubt people would mind it much, but give us a sample so someone doesn&#039;t decide they dislike it and re-uploads the picture and gets rid of your hard work -- [[User:EnigmaticAxiom|EnigmaticAxiom]] - [[User_talk:EnigmaticAxiom|Talk]] -  09:40, 09 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it looks like this with the leveling i think it&#039;s better but it&#039;s up to you ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 12:35, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I personally think it looks better as well. May as well see what the others think of it. If they don&#039;t bother, you can post on the forum to get their opinion (since they might not look here), or I can bring their attention to it if you don&#039;t have a forum account.  -- [[User:EnigmaticAxiom|EnigmaticAxiom]] - [[User_talk:EnigmaticAxiom|Talk]] -  13:20, 09 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please do bring this to the forum. If needed i can provide more leveled images. Also it&#039;s not realy that big of a work. It&#039;s like 5 minutes and a volume worth of images are croped and leveled. &amp;lt;Please post a link to the thread here so i can look at what&#039;s going on as well&amp;gt; ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 13:56, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
forget it i registered and made a post in the general thread. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 14:51, 9 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
well i started uploading them since arczyx in the forum said that they looked closer to the truth, and someone asked me for them to put in the pdf. so volume 1 is up, more coming. these two images have become useless so i&#039;m deleting them. ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 08:48, 16 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i put up vol 3 and 4 leveled, the rest looks OK so i wont fiddle with them ..::[[User:Gradient|Gradient]]::.. 10:40, 10 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missing Chapter ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isn&#039;t the &amp;quot;Late Great Favorite&amp;quot; a chapter in volume 1 missing, i mean i get why sometimes Afterwords aren&#039;t translated as they are just the authors thoughts but does the chapter missing in volume 1 have some kind of plot implication?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you checked the forum thread you would find out its just some comments from Kawahara Reki(author of Accel World/Sword Art Online) and doesn&#039;t contain anything vital to the story.--[[User:Gohankuten|Gohankuten]] ([[User talk:Gohankuten|talk]]) 20:58, 2 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Helping with translating ==&lt;br /&gt;
Hello, I really have not idea if this is the correct place or not but here goes:  I would like to help, I do not read the Japanese Language very well but, I would like to try to help with the translating.  English is my first language and this is my first time ever on a site like this.  I enjoy reading Mahouka Koukou no Rettousei so, I want to help get it out faster for everyone.  Dec. 6, 2012 username: sqyde &lt;br /&gt;
Thanks and if this is the wrong place to post this, sorry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Try translating 5 pages first. You can post your translations in the Mahouka forum. --[[User:Larethian|larethian]] ([[User talk:Larethian|talk]]) 03:35, 7 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 4 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is volume 4 fully translated? I was wondering because aside from the Preamble it also doesn&#039;t have a &amp;quot;full text&amp;quot; so i was wondering if some little edits were required or if translators were waiting for Preamble to be done before the full text went up. --Black Swordsman825&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s a wiki you know, you&#039;re free to set it up when it&#039;s appropriate (I&#039;ve done volume 4 now). Also, from what I understand the preamble is the blue page and the character info/glossary of term pages you can see in the illustrations,  therefore it isn&#039;t really that important since it (the events/timetable of events) is explained in detail within the storyline anyways.--[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 19:57, 22 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Inconsistent terminology ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some chapters use &amp;quot;Public Moral Committee&amp;quot;, others &amp;quot;Public Morals Committee&amp;quot; (I prefer the latter). Also &amp;quot;Club Management Group&amp;quot; vs &amp;quot;Club Activities Group&amp;quot;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:EZ-Jay&amp;diff=118535</id>
		<title>User:EZ-Jay</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:EZ-Jay&amp;diff=118535"/>
		<updated>2011-10-25T12:52:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just a casual guy who likes Sword Art Online and does some eventual post-release editing when needed.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:EZ-Jay&amp;diff=118533</id>
		<title>User:EZ-Jay</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:EZ-Jay&amp;diff=118533"/>
		<updated>2011-10-25T12:49:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: Created page with &amp;quot;Just a casual guy who likes Sword Art Online and does some eventual editing when needed.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just a casual guy who likes Sword Art Online and does some eventual editing when needed.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kaze_no_Stigma&amp;diff=116490</id>
		<title>Kaze no Stigma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kaze_no_Stigma&amp;diff=116490"/>
		<updated>2011-10-04T17:46:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: /* Updates */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{&lt;br /&gt;
Template:STALLED&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KnS.jpg|300px|thumb|Title Image]]&lt;br /&gt;
Kaze no Stigma (風の聖痕, Kaze no Stigma lit. Stigma of the Wind)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also available in the following languages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Kaze_no_Stigma_(version_française)|French (Français)]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation varies for each version)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Four years ago, Kannagi Kazuma was defeated by his cousin Kannagi Ayano for the right to be the successor of Enraiha, a sword passed down in the Kannagi family. His defeat, along with his lack of talent for En-Jutsu (The fire arts, and is also the Kannagi Clan&#039;s specialty), resulted in his banishment from the family. Now, Kazuma returns as Yagami Kazuma, a skilled master of Fuu-Jutsu (the wind arts). At the same time, a number of murders at the Kannagi residence perpetrated by a powerful Fuujutsu-shi cast suspicion on him. (from http://en.wikipedia.org/wiki/Kaze_no_Stigma)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Kaze_no_Stigma:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Kaze_no_Stigma:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Help Needed ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you are interested in this series and would like to help, feel free to join. We urgently need more Translators, Editors, and Staff. So please help.&#039;&#039;&#039; (Pop a message at the forums.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of these chapters are translations of the &#039;&#039;&#039;Chinese edition&#039;&#039;&#039; of the novels, which are known to have some minor mistakes compared to the original Japanese text. If you have access to the originals and you spot an error, &#039;&#039;&#039;please feel free to make the corrections yourself&#039;&#039;&#039; - this is a Wiki which means it&#039;s meant for anyone to fix things (and if you screw up, we can revert back your changes if all deem necessary). We can see the corrections you make, so just go ahead instead of hiding or waiting for permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*June 21, 2010 - Kaze no Stigma - Ignition Volume 1 Chapter 2 Completed&lt;br /&gt;
*December 29, 2009 - Kaze no Stigma - Ignition Volume 1 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
*May 2009, 11 - Volume 2 Epilogue Completed&lt;br /&gt;
*December 20, 2008 - Volume 2 Chapter 6 Completed&lt;br /&gt;
*December 9, 2008 - Volume 2 Chapter 5 Completed&lt;br /&gt;
*November 1, 2008 - Volume 2 Chapter 4 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on the [[Kaze no Stigma:Updates|Kaze no Stigma Updates page]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &#039;&#039;Kaze no Stigma&#039;&#039; series, by Takahiro Yamato ==&lt;br /&gt;
These are the main story novels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;Kaze no Stigma&#039;&#039; / 風の聖痕 [[Kaze_no_Stigma:Volume1|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter1|Chapter 1 - The Disinherited Son Returns]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter2|Chapter 2 - The Sudden Disaster]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter3|Chapter 3 - A Battle with the Past]] &lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter4|Chapter 4 - Returning to Visit, and Then——]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter5|Chapter 5 - Rescue]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter6|Chapter 6 - Decisive Battle]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Epilogue|Epilogue]]  &lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator&#039;s_Notes|Translator&#039;s Notes and References]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 2: The Price of a Soul&#039;&#039; / 風の聖痕2 -魂の値段 [[Kaze_no_Stigma:Volume2|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 1|Chapter 1 - Banquet for Victory -The Chosen Ones-]] &lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 2|Chapter 2 - Assault -Determination After Removing All Doubts-]] &lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 3|Chapter 3 - Friendship -Contributions and Mistakes-]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 4|Chapter 4 - Fall -The Price of Power-]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 5|Chapter 5 - Fall Part Two -The Price of Soul-]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 6|Chapter 6 - Finale -The Brave and Selfless Rescuer-]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Translator%27s_Notes|Translator&#039;s Notes and References]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 3: The Confession under the moon &#039;&#039; / 風の聖痕3 -月下の告白 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume3_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 4: The Lazuline Afterimage &#039;&#039; / 風の聖痕4 -瑠璃色の残影 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume4_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 5: The Scarlet Contract&#039;&#039; / 風の聖痕5 -緋色の誓約 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume5_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 6: The Hurricane Pike&#039;&#039; / 風の聖痕6 -疾風の槍 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume6_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Kaze no Stigma - Ignition &#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
These are the side stories of the novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039; Kaze no Stigma Ignition 1: Ayano-chan&#039;s Misfortune&#039;&#039; / 綾乃ちゃんの災難 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Ignition_Volume1_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Ignition_Volume1_Chapter 1|Chapter 1 - Ayano-chan&#039;s Misfortune]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Ignition_Volume1_Chapter 2|Chapter 2 - Let&#039;s meet in a Dream]] &lt;br /&gt;
::*Demon Beast, Puppy and a natural airhead Daughter&amp;lt;!--??--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Haunted Holiday&lt;br /&gt;
::*Let&#039;s go to the Amusement Park!&lt;br /&gt;
::*Ayano-chan&#039;s Further Misfortune&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;Kaze no Stigma Ignition 2: Just my Madonna&#039;&#039; / 僕だけのマドンナ ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Ignition_Volume2_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Just my Madonna&lt;br /&gt;
::*Someone is watching&lt;br /&gt;
::*From the passing Days&amp;lt;!--??--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Shape of a certain Love&lt;br /&gt;
::*Father and Child&lt;br /&gt;
::*A certain Daily Life of the Special Reference Section of the Tokyo Metropolitan Police coordination Room&amp;lt;!--????--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma Ignition 3: Ren-kun&#039;s Suffering&#039;&#039; / 煉くんの受難===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma Ignition 4: All for Love&#039;&#039; / すべては愛のために===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma Ignition 5: A happy day&#039;&#039; / 幸せなイチニチ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[user:The naming game|The naming game]] &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:ShadowZeroHeart|ShadowZeroHeart]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:ShadowZeroHeart|ShadowZeroHeart]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:The naming game|The naming game]] &lt;br /&gt;
::*[[user:erehwon|erehwon]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Kwok|Kwok]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
This is the Project Editorial Team.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Active &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Hiyono|Hiyono]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Nerevarine|Nerevarine]]&lt;br /&gt;
::*[[user:SDK|SDK]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Azelf and Jirachi|Azelf and Jirachi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Special Thanks === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is for people who deserve special thanks and are currently not on the Staff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[user:Trigger-happy|Trigger-happy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaze no Stigma &lt;br /&gt;
*Volume 1 (January 2002, ISBN 4829114037)&lt;br /&gt;
*Volume 2 (July 2002, ISBN 4829114479)&lt;br /&gt;
*Volume 3 (February 2003, ISBN 4829114940)&lt;br /&gt;
*Volume 4 (October 2003, ISBN 4829115580)&lt;br /&gt;
*Volume 5 (March 2004, ISBN 4829115998) &lt;br /&gt;
*Volume 6 (October 2005, ISBN 4829117699)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaze no Stigma Ignition &lt;br /&gt;
*Volume 1 (August 2004, ISBN 4829116382)&lt;br /&gt;
*Volume 2 (May 2005, ISBN 4829117206)&lt;br /&gt;
*Volume 3 (March 2007, ISBN 4829119082)&lt;br /&gt;
*Volume 4 (June 2007, ISBN 4829119403)&lt;br /&gt;
*Volume 5 (December 2007, ISBN 4829119845)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kaze_no_Stigma:Updates&amp;diff=116489</id>
		<title>Kaze no Stigma:Updates</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kaze_no_Stigma:Updates&amp;diff=116489"/>
		<updated>2011-10-04T17:46:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*October 22, 2008 - Volume 2 Chapter 3 Completed&lt;br /&gt;
*August 26, 2008 - Volume 2 Chapter 2 Completed&lt;br /&gt;
*August 5, 2008 - Volume 2 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
*July 26, 2008 - Volume 1 Epilogue Completed&lt;br /&gt;
*July 26, 2008 - Volume 1 Chapter 6 Completed&lt;br /&gt;
*June 30, 2008 - Volume 1 Chapter 5 Completed&lt;br /&gt;
*June 21, 2008 - Volume 1 Chapter 3 Completed&lt;br /&gt;
*July 26, 2007 - Volume 1 Chapter 4 Completed&lt;br /&gt;
*June 5, 2007 - Volume 1 Chapter 2 Completed&lt;br /&gt;
*May 31, 2007 - Volume 1 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Kaze_no_Stigma|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sword_Art_Online&amp;diff=112444</id>
		<title>Sword Art Online</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sword_Art_Online&amp;diff=112444"/>
		<updated>2011-08-28T11:20:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: /* Volume 5 - Phantom Bullet */  the chapters are not really new anymore&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Sword_Art_Online_Vol_01_cover.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
Sword Art Online (ソードアート・オンライン) is a light novel series written by Reki Kawahara and illustrated by Abec. &amp;lt;br&amp;gt;The series has currently 8 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Sword Art Online series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Sword_Art_Online_~Deutsche_Version~|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
*[[Sword_Art_Online_PL|Polski (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Sword_Art_Online_~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Sword_Art_Online_Bahasa_Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
*[[Sword_Art_Online_~Italian_Version~|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
Escape was impossible until it was cleared; a game over would mean an actual &amp;quot;death&amp;quot;―.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Without knowing the &amp;quot;truth&amp;quot; of the mysterious next generation MMO, &#039;Sword Art Online(SAO)&#039;, approximately ten thousand users logged in together, opening the curtains to this cruel death battle.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Participating alone in SAO, protagonist Kirito had promptly accepted the &amp;quot;truth&amp;quot; of this MMO.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And in the game world, a gigantic floating castle named &#039;Aincrad&#039;, he distinguished himself as a solo player.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aiming to clear the game by reaching the highest floor, Kirito riskily continued alone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Because of a &amp;lt;!--forcible--&amp;gt;pushy invitation from a female warrior and rapier expert, Asuna, he teamed up with her.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That encounter brought about an opportunity to call out to the fated Kirito―.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The legendary novel made an appearance with browsing numbers exceeding 6.5 million page views recorded at the personal website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tentative Timeline==&lt;br /&gt;
[[SAO_Timeline|Spoiler warning]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Sword Art Online:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Sword Art Online:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 25, 2011 - Volume 5 - Chapter 4,5 completed&lt;br /&gt;
*July 13, 2011 - Volume 2 - Red-nosed Reindeer Part 1 completed&lt;br /&gt;
*July 9, 2011 - Volume 2 - Morning Dew Girl completed&lt;br /&gt;
*July 3, 2011 - Volume 2 - Morning Dew Girl - Part 3 completed&lt;br /&gt;
*June 25, 2011 - Volume 7 - Chapter 3,4 completed&lt;br /&gt;
*June 24, 2011 - Volume 5 - Chapter 3 completed&lt;br /&gt;
*June 4, 2011 - Volume 5 - Chapter 2 completed&lt;br /&gt;
*May 29, 2011 - Volume 5 - Chapter 1 completed&lt;br /&gt;
*May 25, 2011 - Volume 7 - Chapter 2 completed&lt;br /&gt;
*May 24, 2011 - Volume 7 - Prologue and Chapter 1 completed&lt;br /&gt;
*May 23, 2011 - Volume 4 - Complete&lt;br /&gt;
*May 17, 2011 - Volume 2 - Morning Dew Girl - Part 2 completed, Volume 4 - Chapter 8 completed. &lt;br /&gt;
*May 16, 2011 - Volume 4 - Chapter 8 (Part 1 and 2) completed.&lt;br /&gt;
*May 8, 2011 - Volume 4 - Chapter 7 completed.&lt;br /&gt;
*May 2, 2011 - Volume 4 - Chapter 6 completed.&lt;br /&gt;
*April 29, 2011 - Volume 4 - Chapter 5 completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on the [[Sword Art Online:Updates|Sword Art Online Updates page]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sword Art Online&#039;&#039; series by Reki Kawahara==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Aincrad ([[Sword Art Online:Volume 1|Full Text]])===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 13|Chapter 13]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 14|Chapter 14]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 15|Chapter 15]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 16|Chapter 16]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 16.5|Chapter 16.5]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 17|Chapter 17]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 18|Chapter 18]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot;   &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 19|Chapter 19]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 20|Chapter 20]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 21|Chapter 21]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 22|Chapter 22]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 23|Chapter 23]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 24|Chapter 24]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Chapter 25|Chapter 25]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 1 Author Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Aincrad (SAO Side Stories)=== &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 2 Chapter 1|The Black Swordsman (Aincrad 35th Floor, February 2024)]]&lt;br /&gt;
*Warmth of the Heart (Aincrad 48th Floor, June 2024)&lt;br /&gt;
**[[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_2_Part_1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_2_Part_2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_2_Part_3|Part 3]] (~65%)[22/34 pgs]&lt;br /&gt;
**[[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_2_Part_4|Part 4]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 2 Chapter 3|Morning Dew Girl (Aincrad 22th Floor, October 2024)]]&lt;br /&gt;
*Red-nosed Reindeer (Aincrad 46th Floor, December 2023)&lt;br /&gt;
**[[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_4_Part 1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_4_Part 2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_4_Part 3|Part 3]] (42%)&lt;br /&gt;
**[[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_4_Part 4|Part 4]] (~&amp;gt;50%)[5/9 pgs]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Sword_Art_Online:Volume_2_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Fairy Dance ([[Sword Art Online:Volume 3|Full Text]])===&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]    &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 3 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Fairy Dance ([[Sword Art Online:Volume 4|Full Text]])===&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 4 Chapter 5|Chapter 5]]    &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 4 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 4 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 4 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 4 Chapter 9|Chapter 9]] &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 4 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Phantom Bullet ===&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Chapter 1|Chapter 1]]    &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 5 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Phantom Bullet ===&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*Prologue (Prologue does not exist, another chapter 7 does exist, but we will make it into the prologue if there are no complaints.)&lt;br /&gt;
*Chapter 8&lt;br /&gt;
*Chapter 9&lt;br /&gt;
*Chapter 10&lt;br /&gt;
*Chapter 11&lt;br /&gt;
*Chapter 12&lt;br /&gt;
*Chapter 13&lt;br /&gt;
*Chapter 14&lt;br /&gt;
*Chapter 15&lt;br /&gt;
*Chapter 16&lt;br /&gt;
*Chapter 17&lt;br /&gt;
*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Mother&#039;s Rosario ===&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 7 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 7 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 7 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 7 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*Chapter 5&lt;br /&gt;
*Chapter 6&lt;br /&gt;
*Chapter 7&lt;br /&gt;
*Chapter 8&lt;br /&gt;
*Chapter 9&lt;br /&gt;
*Chapter 10&lt;br /&gt;
*Chapter 11&lt;br /&gt;
*Chapter 12&lt;br /&gt;
*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - Early and Late===&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1|A Murder Case in the Area (Aincrad 57th floor, April 2024)]] (SAO SS)&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 3|Part 3]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 4|Part 4]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 5|Part 5]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 6|Part 6]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 7|Part 7]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 8|Part 8]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 9|Part 9]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 10|Part 10]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 11|Part 11]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 1 Part 12|Part 12]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 2|Caliber (ALfheim, December 2025)]] (ALO SS)&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 2 Part 1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 2 Part 2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 2 Part 3|Part 3]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 2 Part 4|Part 4]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 2 Part 5|Part 5]]&lt;br /&gt;
**[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 2 Part 6|Part 6]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 8 Chapter 3|First Day (Aincrad 1st floor, November 2022)]] (SAO SS)&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Volume 8 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Alicization Arc===&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Alicization Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--*[[Sword Art Online:Alicization Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Alicization Chapter 3|Chapter 3]] &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Alicization Chapter 4|Chapter 4]] &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Alicization Chapter 5|Chapter 5]] &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Alicization Chapter 6|Chapter 6]] &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Alicization Chapter 7|Chapter 7]] &lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Alicization Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Sword Art Online:Alicization Epilogue|Epilogue]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[user:Vaelis|Vaelis]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Sharramon|Sharramon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Black Cats of The Full Moon|Black Cats of the Full Moon]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Tap|Tap]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Thinklife|Thinklife]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Aiko|Aiko]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Thunder|Thunder]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;RETIRED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Sharramon|Sharramon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M.I.A.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:BakaSama|BakaSama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
:*[[user:Aorii|Aorii]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Black Cats of The Full Moon|Black Cats of the Full Moon]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Saorian|Saorian]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Thinklife|Thinklife]]&lt;br /&gt;
:*[[user:DrFaust|DrFaust]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - Aincrad (April 2009) - &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 978-4-04-867760-8&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 2 - Aincrad (August 2009) - &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 978-4-04-867935-0&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 3 - Fairy Dance (December 2009) - &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 978-4-04-868193-3&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 4 - Fairy Dance (April 2010) - &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 978-4-04-868452-1&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 5 - Phantom Bullet (August 2010) - &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 978-4-04-868763-8&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 6 - Phantom Bullet (December 2010) - &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 978-4-04-870132-7&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 7 - Mother&#039;s Rosario (April 2011) - &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 978-4-04-870431-1&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 8 - Early and Late (August 2011) - &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 978-4-04-870733-6&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kaze_no_Stigma&amp;diff=102421</id>
		<title>Kaze no Stigma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kaze_no_Stigma&amp;diff=102421"/>
		<updated>2011-06-25T15:54:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;EZ-Jay: /* Special Thanks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{&lt;br /&gt;
Template:STALLED&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KnS.jpg|300px|thumb|Title Image]]&lt;br /&gt;
Kaze no Stigma (風の聖痕, Kaze no Stigma lit. Stigma of the Wind)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also available in the following languages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation varies for each version)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Four years ago, Kannagi Kazuma was defeated by his cousin Kannagi Ayano for the right to be the successor of Enraiha, a sword passed down in the Kannagi family. His defeat, along with his lack of talent for En-Jutsu (The fire arts, and is also the Kannagi Clan&#039;s specialty), resulted in his banishment from the family. Now, Kazuma returns as Yagami Kazuma, a skilled master of Fuu-Jutsu (the wind arts). At the same time, a number of murders at the Kannagi residence perpetrated by a powerful Fuujutsu-shi cast suspicion on him. (from http://en.wikipedia.org/wiki/Kaze_no_Stigma)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Kaze_no_Stigma:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Kaze_no_Stigma:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Help Needed ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you are interested in this series and would like to help, feel free to join. We urgently need more Translators, Editors, and Staff. So please help.&#039;&#039;&#039; (Pop a message at the forums.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of these chapters are translations of the &#039;&#039;&#039;Chinese edition&#039;&#039;&#039; of the novels, which are known to have some minor mistakes compared to the original Japanese text. If you have access to the originals and you spot an error, &#039;&#039;&#039;please feel free to make the corrections yourself&#039;&#039;&#039; - this is a Wiki which means it&#039;s meant for anyone to fix things (and if you screw up, we can revert back your changes if all deem necessary). We can see the corrections you make, so just go ahead instead of hiding or waiting for permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*December 29, 2009 - Kaze no Stigma - Ignition Volume 1 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
*December 9, 2008 - Volume 2 Chapter 5 Completed&lt;br /&gt;
*November 1, 2008 - Volume 2 Chapter 4 Completed&lt;br /&gt;
*October 22, 2008 - Volume 2 Chapter 3 Completed&lt;br /&gt;
*August 26, 2008 - Volume 2 Chapter 2 Completed&lt;br /&gt;
*August 5, 2008 - Volume 2 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on the [[Kaze no Stigma:Updates|Kaze no Stigma Updates page]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &#039;&#039;Kaze no Stigma&#039;&#039; series, by Takahiro Yamato ==&lt;br /&gt;
These are the main story novels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;Kaze no Stigma&#039;&#039; / 風の聖痕 [[Kaze_no_Stigma:Volume1|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter1|Chapter 1 - The Disinherited Son Returns]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter2|Chapter 2 - The Sudden Disaster]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter3|Chapter 3 - A Battle with the Past]] &lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter4|Chapter 4 - Returning to Visit, and Then——]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter5|Chapter 5 - Rescue]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter6|Chapter 6 - Decisive Battle]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Epilogue|Epilogue]]  &lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator&#039;s_Notes|Translator&#039;s Notes and References]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 2: The Price of a Soul&#039;&#039; / 風の聖痕2 -魂の値段 [[Kaze_no_Stigma:Volume2|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 1|Chapter 1 - Banquet for Victory -The Chosen Ones-]] &lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 2|Chapter 2 - Assault -Determination After Removing All Doubts-]] &lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 3|Chapter 3 - Friendship -Contributions and Mistakes-]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 4|Chapter 4 - Fall -The Price of Power-]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 5|Chapter 5 - Fall Part Two -The Price of Soul-]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Chapter 6|Chapter 6 - Finale -The Brave and Selfless Rescuer-]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume2_Translator%27s_Notes|Translator&#039;s Notes and References]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 3: The Confession under the moon &#039;&#039; / 風の聖痕3 -月下の告白 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume3_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 4: The Lazuline Afterimage &#039;&#039; / 風の聖痕4 -瑠璃色の残影 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume4_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 5: The Scarlet Contract&#039;&#039; / 風の聖痕5 -緋色の誓約 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume5_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma 6: The Hurricane Pike&#039;&#039; / 風の聖痕6 -疾風の槍 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Volume6_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Kaze no Stigma - Ignition &#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
These are the side stories of the novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039; Kaze no Stigma Ignition 1: Ayano-chan&#039;s Misfortune&#039;&#039; / 綾乃ちゃんの災難 ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Ignition_Volume1_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Ignition_Volume1_Chapter 1|Chapter 1 - Ayano-chan&#039;s Misfortune]]&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Ignition_Volume1_Chapter 2|Chapter 2 - Let&#039;s meet in a Dream]] &lt;br /&gt;
::*Demon Beast, Puppy and a natural airhead Daughter&amp;lt;!--??--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Haunted Holiday&lt;br /&gt;
::*Let&#039;s go to the Amusement Park!&lt;br /&gt;
::*Ayano-chan&#039;s Further Misfortune&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;Kaze no Stigma Ignition 2: Just my Madonna&#039;&#039; / 僕だけのマドンナ ===&lt;br /&gt;
::*[[Kaze_no_Stigma:Ignition_Volume2_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Just my Madonna&lt;br /&gt;
::*Someone is watching&lt;br /&gt;
::*From the passing Days&amp;lt;!--??--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Shape of a certain Love&lt;br /&gt;
::*Father and Child&lt;br /&gt;
::*A certain Daily Life of the Special Reference Section of the Tokyo Metropolitan Police coordination Room&amp;lt;!--????--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma Ignition 3: Ren-kun&#039;s Suffering&#039;&#039; / 煉くんの受難===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma Ignition 4: All for Love&#039;&#039; / すべては愛のために===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;Kaze no Stigma Ignition 5: A happy day&#039;&#039; / 幸せなイチニチ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[user:The naming game|The naming game]] &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:ShadowZeroHeart|ShadowZeroHeart]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:ShadowZeroHeart|ShadowZeroHeart]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:The naming game|The naming game]] &lt;br /&gt;
::*[[user:erehwon|erehwon]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Kwok|Kwok]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
This is the Project Editorial Team.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Active &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Hiyono|Hiyono]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Nerevarine|Nerevarine]]&lt;br /&gt;
::*[[user:SDK|SDK]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Azelf and Jirachi|Azelf and Jirachi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Special Thanks === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is for people who deserve special thanks and are currently not on the Staff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[user:Trigger-happy|Trigger-happy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaze no Stigma &lt;br /&gt;
*Volume 1 (January 2002, ISBN 4829114037)&lt;br /&gt;
*Volume 2 (July 2002, ISBN 4829114479)&lt;br /&gt;
*Volume 3 (February 2003, ISBN 4829114940)&lt;br /&gt;
*Volume 4 (October 2003, ISBN 4829115580)&lt;br /&gt;
*Volume 5 (March 2004, ISBN 4829115998) &lt;br /&gt;
*Volume 6 (October 2005, ISBN 4829117699)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaze no Stigma Ignition &lt;br /&gt;
*Volume 1 (August 2004, ISBN 4829116382)&lt;br /&gt;
*Volume 2 (May 2005, ISBN 4829117206)&lt;br /&gt;
*Volume 3 (March 2007, ISBN 4829119082)&lt;br /&gt;
*Volume 4 (June 2007, ISBN 4829119403)&lt;br /&gt;
*Volume 5 (December 2007, ISBN 4829119845)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>EZ-Jay</name></author>
	</entry>
</feed>