<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Level5</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Level5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Level5"/>
	<updated>2026-06-10T04:02:16Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nox&amp;diff=387322</id>
		<title>User talk:Nox</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nox&amp;diff=387322"/>
		<updated>2014-08-31T17:41:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RE:Приветствую. Хочу помочь с переводом Kabukimonogatari (с английского), но не знаю, как зарегистрироваться и где взять главы. Не знаю к кому обратиться, помогите плиз. Вот моя почта: ray-zo@mail.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все, что имеется по Kabukimonogatari находится на английской странице проекта по переводу Monogatari Series. Или же здесь: http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&lt;br /&gt;
--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 23:40, 27 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На русский сейчас ничего не переводится (разве что Rost Light однажды закончит Улитку, Tsundora свой перевод так и не выложил, так что на его сообщение можно не смотреть) - в регистрации на перевод это видно. Переводчиков серии с японского на русский нет вообще. Новые переводы на английский имеются только в блогах - какие-либо ссылки на них можно найти в теме новелл по Monogatari на animesuki.--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 12:41, 31 August 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nox&amp;diff=386278</id>
		<title>User talk:Nox</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nox&amp;diff=386278"/>
		<updated>2014-08-28T04:40:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RE:Приветствую. Хочу помочь с переводом Kabukimonogatari (с английского), но не знаю, как зарегистрироваться и где взять главы. Не знаю к кому обратиться, помогите плиз. Вот моя почта: ray-zo@mail.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все, что имеется по Kabukimonogatari находится на английской странице проекта по переводу Monogatari Series. Или же здесь: http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&lt;br /&gt;
--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 23:40, 27 August 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nox&amp;diff=386276</id>
		<title>User talk:Nox</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nox&amp;diff=386276"/>
		<updated>2014-08-28T04:38:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RE:Приветствую. Хочу помочь с переводом Kabukimonogatari (с английского), но не знаю, как зарегистрироваться и где взять главы. Не знаю к кому обратиться, помогите плиз. Вот моя почта: ray-zo@mail.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все, что имеется по Kabukimonogatari находится на английской странице проекта по переводу Monogatari Series. Или же здесь: http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=277208</id>
		<title>User:Level5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=277208"/>
		<updated>2013-08-11T07:31:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевел Tsubasa Cat глава 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) - перевод окончен. Редактура, в лице меня, справится со своей задачей ближе к концу апреля.&lt;br /&gt;
После возьмусь либо за Otorimonogatari, либо за Zaregoto vol.2, если ко мне таки успеет приехать книга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) Редактура:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1ый этап: все главы отсмотрены мной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2ой этап: главы 1-5 помогла отредактировать Анна Лебедева, за что ей большое спасибо. Касательно остальных - надеюсь на вашу помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otorimonogatari был дропнут Canonrap&#039;ом, поэтому накрыло.сь мое желание перевести его в онгоинге. Забрал себе 5 переведенных на английский глав Koimonogatari. Перевожу их в свободном режиме, так что какой-то определенной скорости от меня ждать не стоит, но я постараюсь не сильно лажать в качестве (язык в Koimonogatari посложнее чем в Nekomonogatari будет).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следом, если мое желание переводить не испарится, возьмусь за Hanamonogatari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koimonogatari главы: 1-3,6,7 - перевод окончен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanamonogatari - перевод начат. Трудно говорить что-то о темпе, но к концу мая хотелось бы закончить (разумеется, что речь о главах 1-8 на английском).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закончил Hanamonogatari. Ухожу в отпуск от переводов до конца июня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данный момент занимаюсь переводом 2ого тома Zaregoto (другая серия книг Исина) здесь:&lt;br /&gt;
http://oddtranslations.blogspot.ru/p/zaregoto-vol-2-main.html&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=277206</id>
		<title>User:Level5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=277206"/>
		<updated>2013-08-11T07:30:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевел Tsubasa Cat глава 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) - перевод окончен. Редактура, в лице меня, справится со своей задачей ближе к концу апреля.&lt;br /&gt;
После возьмусь либо за Otorimonogatari, либо за Zaregoto vol.2, если ко мне таки успеет приехать книга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) Редактура:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1ый этап: все главы отсмотрены мной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2ой этап: главы 1-5 помогла отредактировать Анна Лебедева, за что ей большое спасибо. Касательно остальных - надеюсь на вашу помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otorimonogatari был дропнут Canonrap&#039;ом, поэтому накрыло.сь мое желание перевести его в онгоинге. Забрал себе 5 переведенных на английский глав Koimonogatari. Перевожу их в свободном режиме, так что какой-то определенной скорости от меня ждать не стоит, но я постараюсь не сильно лажать в качестве (язык в Koimonogatari посложнее чем в Nekomonogatari будет).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следом, если мое желание переводить не испарится, возьмусь за Hanamonogatari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koimonogatari главы: 1-3,6,7 - перевод окончен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanamonogatari - перевод начат. Трудно говорить что-то о темпе, но к концу мая хотелось бы закончить (разумеется, что речь о главах 1-8 на английском).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закончил Hanamonogatari. Ухожу в отпуск от переводов до конца июня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данный момент занимаюсь переводом 2ого тома Zaregoto (другая серия книг Исина) здесь:&lt;br /&gt;
--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 02:30, 11 August 2013 (CDT)http://oddtranslations.blogspot.ru/p/zaregoto-vol-2-main.html&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=277205</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=277205"/>
		<updated>2013-08-11T07:26:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Коймоногатари / 恋物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Rost Light|Rost Light]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Rost Light|Rost Light]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Rost Light|Rost Light]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Rost Light|Rost Light]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Rost Light|Rost Light]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 013  [[user:Tsundora|Tsundora]] - 100% Редактура. Да, я безответственная сволочь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Spyro&amp;diff=264623</id>
		<title>User talk:Spyro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Spyro&amp;diff=264623"/>
		<updated>2013-06-27T10:54:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;Thanks, man. I&amp;#039;m realy enjoying your translations of &amp;quot;Yahari Ore...&amp;quot;. Keep it up, cause it looks like it&amp;#039;ll be a first volume with love theme in it. I hope that, somehow, it&amp;#039;l...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks, man. I&#039;m realy enjoying your translations of &amp;quot;Yahari Ore...&amp;quot;. Keep it up, cause it looks like it&#039;ll be a first volume with love theme in it. I hope that, somehow, it&#039;ll later lead to Hatiman&#039;s confession to Yukinosita) --[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 05:54, 27 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Sharkrahs&amp;diff=256259</id>
		<title>User talk:Sharkrahs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Sharkrahs&amp;diff=256259"/>
		<updated>2013-06-02T13:12:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Monogatari Series */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;на всякий случай - копипаста из аси...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
привет, я переводчик с БЦ. увидел на твоей страницы, что тебя можно попытаться уговорить переводить другое ранобэ какое-нибудь. собственно предлагаю Sayonara piano sonata (наверное, знаешь, что я ее перевожу). ты ее читал?--[[User:Idiffer|Idiffer]] 05:40, 25 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да я знаю что ты переводишь её (я слежу за всем проэктами, которые переводятся на русский). Я её не читал. К несчастью прямо сейчас не смогу помочь с переводом у меня комп дома в нестабильно рабочем состоянии на днях обновлю поговорим насчет помощи тебе в проэкте. Если можешь то добався в скайпе/асе как получится свяжусь с тобой обговорим чем и как помочь с переводом. [[User:Sharkrahs|Sharkrahs]] 07:09, 25 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ок. но у меня сложилось такое негласное мм правило, что ли, что переводить надо, когда уже прочитал и тебе понравилось. т.е. если не читал еще, то советую. ранобэ хорошее, если нравится романтика. собсна, я предлагаю поговорить после того, как ты прочитаешь, допустим первый том. или до кокого-нить момента когда бросишь из-за того, что не понравилась. если я что-то не так сказал, скажи мне. и + можешь отвечать мне в дисскуссию, плиз. так мне оповещение высвечивается, когда новое сообщение.--[[User:Idiffer|Idiffer]] 07:47, 25 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗЫ. я тя добавил в асю, но ты оффлайн...по поводу слежки за проектами - у меня вообще выработалась привычка каждый день просматривать все обновления (recent changes)))--[[User:Idiffer|Idiffer]] 07:54, 25 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Магический индекс: рейлган ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День добрый. Есть человек, который переводит Рейлган SS, первый том уже и второй собирается взять через пару недель. Просил, чтобы я Вам отписал. Также если, возможно, то добавится в вк/скайпе (вся контакная информация в моем профиле) скинуть первый том рейлгана. Ну или же я его со временем добавлю на бц.&lt;br /&gt;
--[[User:Abliarsar|Abliarsar]] 8 мая 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Monogatari Series ==&lt;br /&gt;
Пиши здесь, что хотел спросить. Не вижу смысла добавляться в скайп ради пары вопросов.--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 07:15, 2 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Sharkrahs&amp;diff=256235</id>
		<title>User talk:Sharkrahs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Sharkrahs&amp;diff=256235"/>
		<updated>2013-06-02T12:15:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;на всякий случай - копипаста из аси...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
привет, я переводчик с БЦ. увидел на твоей страницы, что тебя можно попытаться уговорить переводить другое ранобэ какое-нибудь. собственно предлагаю Sayonara piano sonata (наверное, знаешь, что я ее перевожу). ты ее читал?--[[User:Idiffer|Idiffer]] 05:40, 25 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да я знаю что ты переводишь её (я слежу за всем проэктами, которые переводятся на русский). Я её не читал. К несчастью прямо сейчас не смогу помочь с переводом у меня комп дома в нестабильно рабочем состоянии на днях обновлю поговорим насчет помощи тебе в проэкте. Если можешь то добався в скайпе/асе как получится свяжусь с тобой обговорим чем и как помочь с переводом. [[User:Sharkrahs|Sharkrahs]] 07:09, 25 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ок. но у меня сложилось такое негласное мм правило, что ли, что переводить надо, когда уже прочитал и тебе понравилось. т.е. если не читал еще, то советую. ранобэ хорошее, если нравится романтика. собсна, я предлагаю поговорить после того, как ты прочитаешь, допустим первый том. или до кокого-нить момента когда бросишь из-за того, что не понравилась. если я что-то не так сказал, скажи мне. и + можешь отвечать мне в дисскуссию, плиз. так мне оповещение высвечивается, когда новое сообщение.--[[User:Idiffer|Idiffer]] 07:47, 25 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗЫ. я тя добавил в асю, но ты оффлайн...по поводу слежки за проектами - у меня вообще выработалась привычка каждый день просматривать все обновления (recent changes)))--[[User:Idiffer|Idiffer]] 07:54, 25 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Магический индекс: рейлган ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День добрый. Есть человек, который переводит Рейлган SS, первый том уже и второй собирается взять через пару недель. Просил, чтобы я Вам отписал. Также если, возможно, то добавится в вк/скайпе (вся контакная информация в моем профиле) скинуть первый том рейлгана. Ну или же я его со временем добавлю на бц.&lt;br /&gt;
--[[User:Abliarsar|Abliarsar]] 8 мая 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Monogatari Series ==&lt;br /&gt;
Пишу здесь, что хотел спросить. Не вижу смысла добавляться в скайп ради пары вопросов.--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 07:15, 2 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=255283</id>
		<title>User:Level5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=255283"/>
		<updated>2013-05-30T04:45:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевел Tsubasa Cat глава 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) - перевод окончен. Редактура, в лице меня, справится со своей задачей ближе к концу апреля.&lt;br /&gt;
После возьмусь либо за Otorimonogatari, либо за Zaregoto vol.2, если ко мне таки успеет приехать книга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) Редактура:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1ый этап: все главы отсмотрены мной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2ой этап: главы 1-5 помогла отредактировать Анна Лебедева, за что ей большое спасибо. Касательно остальных - надеюсь на вашу помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otorimonogatari был дропнут Canonrap&#039;ом, поэтому накрылось мое желание перевести его в онгоинге. Забрал себе 5 переведенных на английский глав Koimonogatari. Перевожу их в свободном режиме, так что какой-то определенной скорости от меня ждать не стоит, но я постараюсь не сильно лажать в качестве (язык в Koimonogatari посложнее чем в Nekomonogatari будет).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следом, если мое желание переводить не испарится, возьмусь за Hanamonogatari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koimonogatari главы: 1-3,6,7 - перевод окончен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanamonogatari - перевод начат. Трудно говорить что-то о темпе, но к концу мая хотелось бы закончить (разумеется, что речь о главах 1-8 на английском).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закончил Hanamonogatari. Ухожу в отпуск от переводов до конца июня.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=255282</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=255282"/>
		<updated>2013-05-30T04:44:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Создатели русской версии */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Mayoi Snail:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Mayoi Snail:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Rost Light|Rost Light]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[http://vk.com/doc-7776162_176646153?dl=85d75708f86f1164ab отрывок Nisemonogatari из арки &amp;quot;Цукихи Феникс&amp;quot; посвященный изменениям в Хитаги]- за авторством [[user:Rost Light|Rost Light]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=254816</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=254816"/>
		<updated>2013-05-28T12:31:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Коймоногатари / 恋物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Rost Light|Rost Light]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Rost Light|Rost Light]]- 99%&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Rost Light|Rost Light]] - 30%&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 013  [[user:Tsundora|Tsundora]] - 95%. Будет до конца мая. Марафоном не осилил, уж простите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До июля отдыхаю от переводов, как вернусь - возьмусь за Tsukimonogatari (да, там всего 3 главы, но мне понравился монолог о будильниках), так что не занимайте.--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 07:31, 28 May 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=254806</id>
		<title>User:Level5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=254806"/>
		<updated>2013-05-28T11:26:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевел Tsubasa Cat глава 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) - перевод окончен. Редактура, в лице меня, справится со своей задачей ближе к концу апреля.&lt;br /&gt;
После возьмусь либо за Otorimonogatari, либо за Zaregoto vol.2, если ко мне таки успеет приехать книга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) Редактура:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1ый этап: все главы отсмотрены мной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2ой этап: главы 1-5 помогла отедактировать Анна Лебедева, за что ей большое спасибо. Касательно остальных - надеюсь на вашу помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otorimonogatari был дропнут Canonrap&#039;ом, поэтому накрылось мое желание перевести его в онгоинге. Забрал себе 5 переведенных на английский глав Koimonogatari. Перевожу их в свободном режиме, так что какой-то определенной скорости от меня ждать не стоит, но я постараюсь не сильно лажать в качестве (язык в Koimonogatari посложнее чем в Nekomonogatari будет).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следом, если мое желание переводить не испарится, возьмусь за Hanamonogatari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koimonogatari главы: 1-3,6,7 - перевод окончен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanamonogatari - перевод начат. Трудно говорить что-то о темпе, но к концу мая хотелось бы закончить (разумеется, что речь о главах 1-8 на английском).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закончил Hanamonogatari. Ухожу в отпуск от переводов до конца июня.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=254805</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=254805"/>
		<updated>2013-05-28T11:24:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Rost Light|Rost Light]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Rost Light|Rost Light]]- 99%&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Rost Light|Rost Light]] - 30%&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 013  [[user:Tsundora|Tsundora]] - 95%. Будет до конца мая. Марафоном не осилил, уж простите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:008&amp;diff=254804</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:008&amp;diff=254804"/>
		<updated>2013-05-28T11:23:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;«Слух о «Лорде Дьяволе»? Я тоже его знаю. Йэй. Думаю самое время Цукихи-тян начать действовать, а ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;«Слух о «Лорде Дьяволе»? Я тоже его знаю. Йэй. Думаю самое время Цукихи-тян начать действовать, а то я пока в тайне для других начала бездельничать. Горящая справедливость не нежна с Землей!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беседа по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала Карен-тян это радостно, к слову, я никогда не видела, чтобы Карен-тян не была радостной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но теперь ясно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит, этот слух касался не только студентов Наоэцу Старшей, ха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, так что, Канбару-сан? Что там за дела с «Лордом Дьяволом»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, да ничего такого – Карен-тян, скажем, что я хотела бы, чтобы кто-нибудь рассказал мне о том, как связаться с «Лордом Дьяволом», может, ты знаешь как?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Дай-ка подумать……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как мне казалось, если я спрошу ее так прямо, то она станет осторожничать и ничего мне не расскажет, но, как невинное дитя, не знающее значенья слова «сомненье», она выболтала мне все, что знала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы она была балаболкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она поведала мне о способах, потому что сама разыскала необходимую информацию, и предложенная ею информация превышала то, что она разыскала. Как бы то ни было, мне подумалось, что и впрямь, ей не стоит доверять секреты, но пусть это будет секретом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, так к чему это все? А, Канбару-сан, может ли быть так, что ты хочешь совета от «Лорда Дьявола»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как можно ж, да я б никогда бы!»»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот как ответила я, но как та, кому «дьявол» однажды уже исполнил желание, возможно, я была немного неискренна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На самом деле, это было не немного.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я была совершенно неискренна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будто я использовала юную девушку, что меня уважала. Чувство вины в моем сердце собралось в неприятный осадок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ясно. Тогда ладушки»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….. Она немедленно в меня поверила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как мне кажется, из-за этого ее поведения, что отрицает все сомненья и неожиданно успокоило мои чувства вины, такая вот откровенность и является одной из причин, почему в средней школе она была популярна по всему городу.&lt;br /&gt;
ДНК Арараги просто прекрасны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, спасибо. Кстати, Карен-тян, когда Огненные сестры собираются сделать свой ход?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм? О, не, Канбару-сан. Огненные Сестры больше ни во что не вмешиваются»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я задала этот вопрос, потому что дела могли б сложиться плохо, столкнись мы друг с другом, где не надо, а уж как неловко то тогда получится…, но Карен-тян ответила отрицательно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Видишь ли, Огненные Сестры расформировались на днях»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……А, верно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, так и есть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начать стоит с того, что формальное имя Огненных сестер, состоящих из Арараги Карен и Арараги Цукихи, было «Огненные Сестры Ц2 Средней». &amp;lt;аббревиатура от «вторая Средняя Школа Цуганоки»&amp;gt; По окончанию очередного учебного года Карен-тян выпустилась из Частной второй Средней Цуганоки и автоматически перешла в Частную вторую Старшую Цуганоки. Из-за этого содержащаяся в названии информация стала недостоверной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Где-то в конце предыдущего месяца они устраивали огромную вечеринку в честь расформирования – я помню, что Арараги-семпай был порядком занят после этого уборкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он жаловался на то, что они приставали к нему до самого конца, но он выглядел одиноко, думая о том, что это и вправду был самый конец, - хотя, возможно, это было надумано моей собственной сентиментальностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ага. А потому Цукихи-тян из Ц2 Средней сейчас действует в одиночку под именем Лунный Огонь. &amp;lt;кандзи из имени Цукихи&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Лунный Огонь, говоришь……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобное прозвище кажется довольно простеньким.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звучит как название унылого сэнтая. &amp;lt; Сэнтай (яп. 戦隊) — японское слово, означающее «оперативный отряд» или «эскадрилья». Наиболее часто используется для обозначения телесериалов жанра «командасупергероев», производимых японскими компаниями Toei Company и Bandai и транслируемых по каналу TV Asahi&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но получится неловко, если я так скажу, а подобный сэнтай и впрямь существует, так что говорить об этом не буду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не то чтобы что-то изменилось, и мы все так же, как и раньше, работаем вместе – но, все же, если я сейчас подумаю о том, что мы больше не Огненные Сестры, даже если сейчас я прохлаждаюсь, пребывая в готовности, то я неожиданно успокаиваюсь. Успокаиваюсь – да я поражаюсь самой себе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала Карен-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала это своим обычным беспристрастным тоном, однако эти слова заставляли задуматься.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Полагаю, это то, что называют взрослением»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Лично мое мнение, что именно в этом и состоит жизнь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Припоминая мой диалог с Хигасой, я сказала, по крайней мере, хоть что-то, подходящее тому, кто был старше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь представляет собой сплошную перетасовку классов и смену мест.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А в конце – выпуск.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, ты права. Люди не могут оставаться тем, кем являются, вечно. Вчера я измерила себя и поняла, что выросла, чего совсем не ощущала»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…………»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты все еще растешь, Карен-тян?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На данный момент ты уже превысила черту в 175 сантиметров…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С баскетбольной точки зрения я серьезно ей завидую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Когда Цукихи-тян поступит в старшую школу, вы сможете быть «Огненными Сестрами Старшей Цуганоки».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говоря это, я хорошо понимала, что делаю это только ради того, чтоб ее утешить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По факту, когда я училась в Средней Кьеказе, меня и Сендзегахару-семпай называли «Дуэтом Валгаллы», но после того как я поступила в Старшую Наоэцу и смогла еще раз поговорить с Сендзегахарой-семпай, то тем, кто нас так называл, был только Арараги-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто знает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, человеческие отношения в каждый момент времени носят подходящее им имя – даже если они выглядят так, будто продлятся вечно, они точно  таковыми не будут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так же, как поток воды, на деле состоит из крохотных капель, каждая из которых абсолютно независима от других – даже отношения среди людей, возможно, не являются тем, что можно грубо утвердить одними словами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как бы то ни было, мы ушли от темы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Произнесла Карен-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это отличается от того, что произошло на прошлогодних летних каникулах – это не похоже на слух, способный привести к жертвам, так что, похоже, Цукихи-тян не будет вмешиваться»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хммм……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но ведь, мы же говорим о консультации с человеком, что заявляет, будто является дьяволом, одно лишь соображение об этом довольно ясно говорит о том, что это не может привести к чему-либо хорошему»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…… То есть, нет никакой вероятности, что этот «Лорд Дьявол» может оказаться настоящим дьяволом?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э? А? Ахаха»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удивленно, даже будто бы ошеломленно, отреагировала Карен-тян на мои слова, а после этого покатилась со смеху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Быть не может, что ты такое говоришь, Канбару-сан? Дьяволов не существует. Я ведь тоже старшеклассница, я не верю в монстров»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…………»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю вот оно вот так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думается мне, Карен-тян с большой вероятностью может прожить свою жизнь, никогда так и не узнав о Кайи, но, с другой стороны, я так же в курсе о том, что этого никто гарантировать не может.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже Хигаса так сказала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это странно, чтобы я была вовлечена во что-то, связанное с «Лордом Дьяволом», - да любой бы так сказал. Даже Арараги-семпай, который знает о моей левой руке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпай и Сендзегахара-семпай верят, что в том году я обратилась к дьяволу из-за «минутной слабости» - они верят в это ради меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, это не так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот момент я точно не сомневалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда, когда я молилась дьяволу…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я умоляла, лобызала и поклонялась – я служила ему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да не могут монстры существовать. А если бы и существовал хоть один, то это был бы мой братец. О, послушай-ка, Канбару-сан. Мой брат просто невероятен. Тут как-то он берет и говорит: «У меня есть свободное время, давай-ка поиграем» - и входит в мою комнату полураздетый, как неожиданно маникюрные ножницы…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……Мне точно можно слышать эту историю?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разве это не секрет между родственниками?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу об этом слушать, даже если она сама меня об этом просит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полуголый?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маникюрные ножницы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как эти слова должны быть связаны друг с другом? Даже я от этого скорее не завожусь, а глохну.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маникюрные ножницы…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я так ликовала, когда пришла к идее заменить маникюрные ножницы обычными ножницами, но теперь, когда слышу это, больше подобного не испытываю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это так странно. Мой братец ни сколько не колебался, заявляя, что мы невероятно раздражаем, и, что он не придет на наши похороны, но, в тот момент, как я окончила среднюю школу, он неожиданно хочет со мной поиграть. Может он тоже взрослеет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«………»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я от всей души надеюсь, что причиной этому было не то, что Карен-тян перешла из средней школы в старшую. В следующий раз я поинтересуюсь у Арараги-куна о том, как он относится к Цукихи, - хоть я и не особо общалась с его сестрой, которая все еще училась в средней школе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну и ну.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпай так отчаянно боялся, что я подкачу к его сестре, но сам, вне зависимости от возраста или того, что он окончил, вне зависимости от того изменился или нет, все так же остается все тем же Арараги-семпаем. О Карен-тян же мое впечатление полностью обратно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, ладно, Карен-тян, береги себя. В следующий раз приходи поиграть ко мне домой. Как придешь, тогда и поговорим об этом поспокойней»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого, меня пригласила Канбару-сан, я так счастлива»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Пока. Найди себе много новых друзей в новом окружение»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказав то, в чем вряд ли была необходимость, я повесила трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу писать сообщения и способна нормально использовать мобильный – так же я в силах для того, чтобы приветливо разговаривать с Карен-тян, к которой поначалу отнеслась с беспокойством, потому что она была сестрой Арараги-семпая. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так же, как и сейчас, я буду превращать разнообразные побуждения в естественные поступки и в будущем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неизменной повседневной жизни просто не существует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, как бы то ни было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как сказал бы Арараги-семпай, давайте вернемся к повестке дня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с полученной от Карен-тян информации, есть три способа встретить «Лорда Дьявола». Эти способы не параллельны и делятся по степени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По степени сложности, можно сказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используя игровую терминологию они делятся на легкий, средний и сложный – простейшим по сложности является «письмо».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От руки пишешь на бумаге о том, о чем собираешься консультироваться, затем кладешь это в конверт и оставляешь в определенном месте – в ящичке рядом со скамейкой в парке (похоже, что место меняется время от времени).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот и все.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В какой-то момент письмо исчезнет, что будет значить, что «Лорд Дьявол» согласился провести консультацию – если же письмо, наоборот, продолжает там лежать, то это значит, что, к сожалению, тебе отказали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно неуклюжий способ, чтобы добиться консультации, на мой взгляд, но на то он и легкий способ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как в экономике: малый риск – малый возврат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для тех, кто ищет консультации, не входя в прямой контакт с «Лордом Дьяволом», подобное должно было быть довольно удобно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если спросите, что представляет собой средний по сложности способ, то это телефонный звонок. В плане способа общения он стоит на ступень выше, чем письмо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данном случае, правда, тебе приходится лично говорить с «Лордом Дьяволом», а потому уровень сложности растет, но, с другой стороны, от тебя не требуется умения литературным языком вызывать сочувствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже бедно выражаясь, а точнее, особенно если так бедно выражаться, ты можешь передать тяжесть собственных проблем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, что можно звонить даже со скрытых номеров, и, если желаешь, передать всю серьезность собственных проблем, то следует выбрать скорее средний, чем легкий способ (даже номер, по которому нужно звонить, меняется время от времени, но, похоже, он всегда остается номер мобильного).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нельзя сказать принадлежит ли голос с той стороны мужчине или женщине, он звучит так, словно речь ведется сквозь платок, к тому же она говорит не особо много. В этом плане, подобный разговор нельзя назвать настоящей беседой. В ответ слышны лишь поддакивания и прочие звуки, подтверждающие, что тебя слушают. По крайней мере, она никак не обсуждает проблему, как сделал бы это настоящий советник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другими словами, ты просто изливаешь все свои проблемы в телефонную трубку, будто на автоответчик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И на самый последок она ответит, окажет ли свою помощь или нет. Только и могу представить лица тех, кто потратили порядком времени, чтобы объясниться, а в ответ услышали «нет», но, все-таки, то, что голос четко и ясно сообщит об отказе, казалось мне добрее, чем двусмысленный отказ в случае легкого способа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав о том, что представляет собой нормальный способ, у меня создалось то же впечатление, что озвучила Карен-тян, когда сказала, что это проделки человека, притворяющегося дьяволом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звонок по телефону, более того, звонок на мобильный, неизбежно относятся к реальному. Складывается впечатление, что они никак не связаны с Кайи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда, факт того, что она является человеком, не говорит о том, что она не может быть дьяволом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хоть в данный момент у меня отсутствует какая-либо уверенность, мне поздно отступать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну и сложный способ. Если вы дослушали меня досюда, то, думаю, и сами можете его представить, речь о встрече с «Лордом Дьяволом» напрямую. Естественно, чтобы связаться с ним, я выбрала последнюю опцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если б я решила встретиться с ним прямо сегодня, то где бы я могла встретить этого «Лорда Дьявола»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Дай-ка прикинуть. Ну, встретишься ли ты с «Лордом Дьяволом» скорее зависит от везенья»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ты не встретила «Лорда Дьявола», значит, тебе отказали – начала с этого Карен-тян, после чего поведала о месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прямо сейчас»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, как только я услышала о месте, можно сказать, что в этот момент я лишилась какого-либо рода выбора, -  только это и можно сказать. Вне зависимости от того, называть это случайностью или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То место, где я могла встретить его прямо сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это были остатки заброшенного здания, что раньше было старой школой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То сгоревшее место, наполненное воспоминаниями.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=254803</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=254803"/>
		<updated>2013-05-28T11:19:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Mayoi Snail:001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Rost Light|Rost Light]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[http://vk.com/doc-7776162_176646153?dl=85d75708f86f1164ab отрывок Nisemonogatari из арки &amp;quot;Цукихи Феникс&amp;quot; посвященный изменениям в Хитаги]- за авторством [[user:Rost Light|Rost Light]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Rost_Light&amp;diff=253707</id>
		<title>User talk:Rost Light</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Rost_Light&amp;diff=253707"/>
		<updated>2013-05-24T09:07:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;Так, ну во-первых: welcome to baka-tsuki) Во-вторых - рекомендую написать что угодно в собственной странице...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Так, ну во-первых: welcome to baka-tsuki)&lt;br /&gt;
Во-вторых - рекомендую написать что угодно в собственной странице профиля, чтобы она не пустела.&lt;br /&gt;
В-третьих - если тебе не дадут добро, на то, чтоб забрать перевод, то можешь выложить его здесь же как альтернативный (немного пошаманим с названием страницы и выложим там же на главной), так что поиском альтернативных ресурсов заниматься не придется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И, еще, предложил бы все дальнейшие обсуждения редактуры перевода перенести сюда - здесь это можно делать динамически, а так же для всех сразу будут видны предложения других участников. Это будет удобнее, чем пасовать друг другу доки через личку)--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 04:07, 24 May 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=253485</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=253485"/>
		<updated>2013-05-23T05:59:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 013  [[user:Tsundora|Tsundora]] - 95%. Будет до конца мая. Марафоном не осилил, уж простите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:007&amp;diff=253484</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:007&amp;diff=253484"/>
		<updated>2013-05-23T05:58:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;У меня создается странное впечатление от слов «Лорд Дьявол»  Почему надо обращаться к такой про...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;У меня создается странное впечатление от слов «Лорд Дьявол»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему надо обращаться к такой проклятой сущности как дьявол с почтительным титулом? С другой стороны, если думать о нем просто как о сущности противопоставляемой «Богу», то, обращение «Лорд Дьявол», так же, как мы называем Бога «Лордом», вероятно, создает баланс. &amp;lt;the Lord – одно из обращений к Богу на английском, можно переводить как «Всевышний Лорд», «Господь» и т.д., но, т.к. «Господь Дьявол» звучит на русском бессмысленно, как и прочие варианты, выбран вариант «Лорд»&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но нельзя отрицать и то, что дьявол занимает собой более высокий, чем человек, ранг, так что, если бы кто-то сказал, что обращаться к нему без подходящего титула невежливо, я бы с этим от всей души согласилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но с учетом разнообразных историй, что о нем существуют, мне кажется, что обращение «Лорд» по отношению к нему не несет никакого уважения, а скорее является своеобразной шуткой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое часто случается, такое часто случается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я знаю и о том, что подобные глупые «шутки» часто влекут за собой неблагоприятные последствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти слова являются своего рода заклинанием, в духе тех, что в моде среди учащихся старшей Наоэцу – из-за того, что произошло с Сенгоку-тян, я отношусь к слову «заклинание» достаточно чувствительно, но если говорить об этом от лица Оуги-куна, можно сказать, что я слегка преувеличила значение этих слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Невинный слух, коли пожелаете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорят, что если расскажешь о своих проблемах и беспокойствах «Лорду Дьяволу», они &#039;&#039;целиком и полностью&#039;&#039; решатся – присутствие слов «целиком и полностью» заставляло этот слух звучать очень неправдоподобно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но как бы  неправдоподобно это ни было, будь сие даже мошенничеством, за которым стоит Кайки Дейшу, если речь идет о «дьяволе», который «решит за вас все ваши проблемы», то даже если с Сенгоку-тян ничего не случилось, у меня не было выбора кроме как вступить в эту драку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце концов, &#039;&#039;если дела и впрямь таковы, то «Лордом Дьяволом» могу оказаться я сама&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конечно, хоть я и говорю «целиком и полностью», но я слышал, что есть некоторые последующие условия – похоже «Лорд Дьявол» не возьмется за что-то выходящее за рамки»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объяснил Оуги-кун.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его тон был как обычно несерьезным, будто он сплетничал о чем-то не особо важном – ну, на самом деле, подобное и не могло быть чем-то кроме несерьезной сплетни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если Оуги-кун знал о моей левой руке и том, что я сделала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для него нет той беседы, что не является пустой сплетней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед ним все представлялось пустой сплетней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Выходящее за рамки, в данном случае, похоже, значит «случаи, в которых лучше вызвать полицию»»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что за условие такое?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Странно конкретное, и, даже, звучащее надежно. &amp;lt;authentic – означает «достоверный/ то, чему можно доверять», но дальше это же слово применяется по отношению к слову «человек», поэтому в итоге был выбран такой вариант&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если забыть про все остальное, это не то условие, которое установил бы дьявол, оговаривая исполнение желания, - хотя, в моем случае я получила по заслугам, у меня украли часть тела и кусок души.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Довольно близко. Этот «Лорд Дьявол», о котором мы говорим, представляется конкретным и надежным человеком»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Человеком……?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Девушкой, похоже, являющейся учащейся старшей школы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……? Другими словами, ты имеешь в виду, что старшеклассница претворяется «дьяволом» и выслушивает то, что ей говорят ученики Наоэцу старшей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старшеклассница.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это еще больше похоже на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что-то в этом духе, но, все же, нельзя быть уверенным в том, что она действительно претворяется»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Она может быть тем, кем себя выставляет&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будто поделившись советом, произнес Оуги-кун.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……? Она же является конкретным и надежным человеком, не так ли?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конкретным и надежным человеком, но это не доказывает то, что она не является дьяволом. В конце концов, она же «целиком и полностью» решает за тебя твои проблемы. Не похоже, что она всего лишь добрый человек»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«………»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Была бы возможность, я хотела бы услышать от Оуги-куна об этом побольше, но, по какой-то причине, я не хотела, чтобы он подумал, будто меня это зацепило, поэтому, громко хмыкнув, я притворилась будто не заинтересовалась его словами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если это было надменным поведение старшеклассницы, то мне стоит признать себе, что я довольно недалекая, но, это довольно сложно объяснить словами, Оуги-кун окутан аурой, из-за которой его представляется сложным о чем-либо расспросить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Задавать вопросы представляется неудобно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпая нисколько бы не задела подобная атмосфера, и он бы осыпал его кучей замечаний и уточнений. Я падаю духом из-за того, что я не могу поступить так же, как и семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С учетом сказанного, лично я собиралась в это вовлечься вне зависимости от того, слышала ли об этом Хигаса или нет, но то, что она знала, означало, что Оуги-кун не просто подшутил надо мной (если скажу это, меня обвинять в недоверии к другим людям, но последний уже был известен тем, что часто нес порядочную чушь).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда, судя по словам Хигасы, это не был какой-то положительный слух, каким он показался со слов Оуги-куна, - у меня как-то сформировалось впечатление, что этот слух, наоборот, представлялся в дурном свете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хигаса сказала, что позитивные люди об этом слухе знать не должны – а это означало, что знали об этом только негативные люди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Верно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такие негативные, какой однажды была я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Правда всегда позитивных людей не существует, так же как и строго негативных. Всем приходится иногда поглядывать вперед, а иногда оглядываться назад, в тоже время, смотря по сторонам и не забывая следить за тем, чтоб над головой ничего не нависло и чтоб под ноги ничего не попалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все верно, ощущение собственной индивидуальности – лишь иллюзия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы этого не понимаете, то можете сильно обжечься – так же как я, наложившая свою одностороннюю иллюзию, односторонний идеал на Сендзегахару-сан и в итоге оттолкнутая, с последующим доведением себя до самоуничтожения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И самое важное – что уже тогда в этом был замешан «дьявол». Пусть он был дьявол-нытик, низкоуровневый дьявол, точно не величественный Кайи, обладающий титулом «Лорд».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хигаса очевидно не особо желала об этом говорить – по сравнению с Оуги-куном, у нас были довольно приветливые отношения, и я могла бы расспросить ее об этом, если б захотела, но у всего должно быть место и время. Было бы жестоко заставлять ее признаваться перед новыми только обретенными друзьями в том, что она знала историю о дьяволе, так что я по-тихому ускользнула от дальнейшей беседы с помощью небольшой лжи: «Ничего такого важного, просто Арараги-семпай присылал мне сообщение об этом».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Арараги-семпай?!» «А?! Канбару только что упомянула Арараги-семпая?!» «Говоря Арараги-семпай, ты имела в виду того Арараги-семпая?!» «Того, который легенда?!» «Легендарного Арараги-сана?!» «Легендарное сообщение от легендарного Арараги-сана?!» «А?! Канбару является другом по переписке с Арараги-семпаем?!» «Серьезно?!» «Чем он занимается сейчас?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это превратилось в суматоху, докатившуюся до другой группы девушек стоявших вдалеке. Вместо того чтобы ускользнуть от разговора по-тихому, я сделала это громко…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имя Арараги-семпая срабатывает всегда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот человек является звездой, скорее даже суперзвездой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, я отложила расспрос Хигасы на другой раз, я посвящу свое сегодняшнее после школьное время расследованию слухов о «Лорде Дьяволе».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может из меня и не получилась учащаяся, которая начинает готовиться к экзаменам с первого дня нового семестра, но младшеклассники растут, поглядывая на старшеклассников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если я не способна поступать так же как они.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=253483</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=253483"/>
		<updated>2013-05-23T05:55:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:006&amp;diff=251744</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:006&amp;diff=251744"/>
		<updated>2013-05-17T04:47:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Так как я не хотела опоздать в первый день нового семестра – не то чтобы мне стоило волноваться о посещаемости, но, в тоже время, я не была столь флегматичным человеком, чтобы ничего не почувствовать, вспоминая то бедственное положение, в котором раньше оказался Арараги-семпай, для описания которого слово «трагедия» было бы лишь эвфемизмом – поэтому, чтобы ни говорил Оуги-кун, я рванула изо всех сил перед последним холмом и заскочила в школу прямо по звонку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, Оуги-кун и впрямь не дружил с подъемами, а потому остался позади. Ну, прежде чем утверждать, является ли что-то твоей силой или слабостью, стоит сказать, что такой старческий велосипед был тяжел, а потому изначально не предназначался для въезда в подъемы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне, было, даже подумалось, что так же, как велосипед был модернизирован для езды задним ходом, он мог оказаться прокачан и для подъема, но, похоже, его создатели так далеко не зашли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бежать, слыша, как за твоей спиной кто-то о чем-то сетует, было больно для сердца, но ведь не то чтобы мы обещали друг другу бежать вместе.&lt;br /&gt;
Кроме того, так как речь шла именно о нем, то я чувствовала, что каким-то образом он умудрится не опоздать. Ну а даже если опоздает, то с его навыками коммуникации он точно найдет, как подлизаться к учителям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А потому я изменила свой план.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Умение быстро переключаться между идеями является моей сильной стороной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вероятно, я и вправду еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде чем направиться в здание школы, я последовала к гимнастическому залу и ознакомилась с перетасовкой классов. Кто-то оказался вместе со мной, а кого-то забросило в другой класс. Умммм. С такой точки зрения, эта перетасовка по большей части меня устраивала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, если по теме, я никогда не задумывалась об этом, но являются ли такие списки результатом обсуждения учителей? В духе: «нам не следует помещать этих двоих в один класс» или «а вот эту группу лучше держать вместе».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прям как в Yagiri no Watashi &amp;lt;название песни, ставшей популярным хитом&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, все же, вся эта работа по распределению учеников в разные классы представлялась мне довольно интересной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размышляя о том, что смогу поиграть со своими новыми друзьями в новом классе, состав которого является наиболее для меня подходящим, я направилась в новую классную комнату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Классная комната учащихся на третьем году обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как ни странно, и говоря это, это ощущается неестественно натянуто, будто я пытаюсь насильно все драматизировать, это была классная комната, в которой учились свой последний год Арараги-семпай, Сендзегахара-семпай и Ханекава-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы совсем ничего с этим связанного не посещало мою голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иначе говоря, посещало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Классная комната была заброшена. Похоже, все всё еще были в гимнастическом зале, предаваясь радости и печали. Возможно, они еще не полностью привыкли к новому классу и новым одноклассникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я медленно шлялась по классу, пытаясь угадать, за какими партами сидели семпаи, но, посчитав, что не смогу их никак отличить, я обнаружила парту, обладающую сильной индивидуальностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коли об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коли об этом, то это была парта, на которой резцом было глубоко высечено «Арараги Коеми» - эй, эй.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поначалу я была потрясена подобной попытке самоутверждения от Арараги-семпая, но, если подумать чуть глубже, он не был тем, кто вообще взял бы с собой в школу бумажный нож или что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть, другими словами, это должна была быть парта Сендзегахары-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишь представив, как Сендзегахара-семпай на уроке от скуки вырезает на своей парте имя своего возлюбленного, я улыбнулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только на половинку – не скажу, что это смешно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая о том, что мне не хватит фантазии представить, как отреагировал Арараги-семпай, обнаружив то, что здесь накарябано, я села за эту парту.&lt;br /&gt;
Так как это была новая классная комната для класса, который будет здесь учиться, то, коли быть правдивой, мне следовало сесть в соответствие со списком учащихся, но подобное правило обычно оговаривалось кем-то в самом начале.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В таком случае, сев первой, я тем самым установила правило «садись там, где хочешь».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что я сижу на месте человека, которого однажды желала, и размышляю о ее любимом, похоже должно принести яркий свет в мою начавшуюся сегодня новую школьную жизнь, однако, из-за этого я, почему-то, так же ощутила какое-то упрямство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Руга. С добрым, на третьем году обучения мы наконец-то оказались в одном классе!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потеряла себя среди неописуемых эмоций, и, до того как это осознала, Хигаса вошла в класс и села передо мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она моя подруга по баскетбольному клубу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В том году она была заместителем капитана, а после того как я ушла, заняла позицию капитана – правда она продолжала твердить, что является лишь заменой капитану, но я в итоге не вернулась, а пару дней назад она так же покинула клуб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любой посчитал бы ее спортивной девушкой, вот почему к ее счастью она вступила в ряды тех, кто, так же как и их окружающие, собираются сдавать вступительные в университет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А я?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, я тоже к ним готовлюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если б не моя левая рука, то благодаря тем достижениям, что добилась, пока состояла в баскетбольном клубе, я могла бы быть скаутирована в спортивный университет, но раз я объявила о том, что повредила руку, то обратись ко мне кто с подобной просьбой, я ничего не смогла бы поделать, кроме как отказаться. Я, конечно, это заслужила, но, когда думаю о предстоящей мне школьной программе, начинаю унывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ведь даже в эту школу, ориентированную на подготовку к экзаменам в университет, поступила лишь в погоне за Сендзегахарой-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, похоже на то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответила я Хигасе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хигаса, с которой мы раньше одноклубницами, была той, с кем у меня была крепкая ментальная связь, но это был первый раз, когда мы оказались одноклассницами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что мы стали одноклассницами лишь после того, как обе ушли из баскетбольного клуба, ощущалось как-то иронично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что, это не считается ироничным?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое происходит часто?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце концов, даже среди учащихся в одной параллели многие выпускаются из школы, так и не оказавшись друг с другом в одном классе, так что не зачем это пытаться преувеличивать, ха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Еще с младшей школы я не особо себя чувствую, когда дело доходит до перетасовки класса, но в этот раз я была рада, что оказалась в одном классе с тобой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чувствуешь себя не особо? Как так?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, понимаешь ли, я страдаю боязнью общества»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хммм»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А слова, которые меня больше всего пугают, это: «поделитесь на пары, как вы хотите»»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему? Разве не стоит радоваться, что можешь выбрать в пару того, кто тебе нравится?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ни за что бы не подумала, что спортивная Хигаса может бояться общества, но собственные впечатления довольно часто не согласовываются с реальностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне кажется, что я, которой представляю себя я, отличается от меня, которую видят другие, но, с другой стороны, мне даже кажется что ни то, ни другое представление не является верным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Являются ли изменения правильными, зависит лишь от точки зрения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этому научил меня прошлый год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, я чувствую себя не особо где-то лишь с месяц после перетасовки класса»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Все кончается тем, что я ощущаю себя скованной, видя, как мои друзья из предыдущего класса заводят новые знакомства в другом классе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Скованной, говоришь…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне не особо нравятся друзья, заводящие друзей. Друг моего друга - мой враг»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказав это, Хигаса удрученно опустила плечи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она смело сказала то, что не стоит говорить вслух, даже если так думаешь. В этом плане она действительно представляется мне спортивной и совсем не страдающей боязнью общества, но, полагаю, это были ее искренние чувства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поначалу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда я узнала об отношениях между Арараги-семпаем и Сендзегахарой-семпай, возможно, даже я так посчитала. Когда о таком говорят, я довольно четко понимаю, что так и было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, это произвольное чувство…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя, практически все эмоции произвольны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну так заведи новых друзей сама»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Этим я и занимаюсь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но все же, следом она сказала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если подумать о том, что даже мое будущее будет представлять повторяемую перетасовку классов и смену мест, и я отдалюсь от многих людей, с которыми до этого полажу, которые до этого мне понравятся, которых я до этого полюблю, и с людьми, с которыми у меня не было даже разногласий, от этого я чувствую себя не не особо, а по-черному. &amp;lt;чувствовать себя не особо – feel blue, что также буквально можно перевести как, «чувствовать синий» и «ощущать себя синим»&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах, это правда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кивнула я в ответ на слова Хигасы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это были те слова, с которыми нельзя было не согласиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Жизнь – это постоянная перетасовка класса и смена мест»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я наслаждалась своими отношениями с Арараги-семпаем и Сендзегахарой-семпай так, будто они будут длиться вечно, но, после того как они неожиданно выпустились, все больше не смогло так продолжаться, не говоря о том, чтобы продолжаться вечно.&lt;br /&gt;
Они должны построить новые личностные отношения в новых местах – жизнь требует от них этого еще сильнее, чем от меня, пока я остаюсь все там же, в старшей школе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… Тем же, кто в адаптации выглядит хуже всех, является Арараги-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже сейчас от него довольно часто приходят сообщения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И большая половина из них содержит грязные шутки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю, что в основном в этом моя вина, но так же здесь, похоже, присутствует слегка открытое недопонимание меня с его стороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого в классе собрались мои новые одноклассники и разделились на группки. В конце, после небольшой задержки, в класс зашел классрук и поделился со всеми информацией, полезной для тех, кто собрался куда-то поступать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитесь с намерением выбросить целый год на алтарь учебы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти слова, которые произнес классный руководитель под видом шутки, и остальные подобные фразы, конечно же, заставили меня вспомнить о матери.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Пойдем домой вместе, Руга» - сказала Хигаса, и затем последовало приглашение в группу ее новых друзей, которых она немедленно завела (никакой боязни общества совершенно не наблюдалось), но я вежливо отказалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было одно место, куда мне надо было заскочить, но об этом я сказать не могла, поэтому выдумала извинение: &amp;quot;Мне надо сходить купить справочных материалов».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соврала, не моргнув и глазом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И даже не испытала какой-либо вины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Эй, Руга, только не говори мне, что ты прониклась словами учителя. Тебе надо было лишь притвориться, будто слушаешь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Дело не в этом, но если я не компенсирую свой поздний старт, то со своими оценками ни в какой университет не попаду»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, потому что ты еще та идиотка»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И каким образом она об этом знает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это должно было быть тайной!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так уж сложилось, что в связи с тем, что Хигаса такая же, как все, ее оценки весьма неплохи. Она сказала мне, что собирается поступать в довольно порядочный университет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прожить жизнь на порядочном уровне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ее мотто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая, что она не выбрала спортивный университет и не решила стать про, похоже, что баскетбол для нее лишь «воспоминание о старшей школе».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело не только в ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для большинства старшая школа это период времени, посвященный созданию воспоминаний,  - словно выкинуть из своей жизни не год, а целых три.&lt;br /&gt;
Тех, кто тратит это время не на создание воспоминаний, а на поиски себя, абсолютное меньшинство -  я планировала присоединиться к меньшинству, но, похоже, эти три года пройдут так, что я ни разу этого не достигла, но в тоже время я не создаю и воспоминаний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вправду, чем же я занималась два этих года?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тогда увидимся завтра»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ага – ах, да, Хигаса…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спросила я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спросила просто чтобы убедиться, и сделала это как можно беспечней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Знаешь ли ты «Лорда Дьявола»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну-ка, еще раз»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по ее реакции, она, как видимо, о нем не знала, и мне не следовало ее спрашивать, но слова, которые прозвучали следом были:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Откуда такая позитивная девушка как ты знает об этом слухе?»&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:006&amp;diff=251743</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:006&amp;diff=251743"/>
		<updated>2013-05-17T04:46:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Так как я не хотела опоздать в первый день нового семестра – не то чтобы мне стоило волноваться о посещаемости, но, в тоже время, я не была столь флегматичным человеком, чтобы ничего не почувствовать, вспоминая то бедственное положение, в котором раньше оказался Арараги-семпай, для описания которого слово «трагедия» было бы лишь эвфемизмом – поэтому, чтобы ни говорил Оуги-кун, я рванула изо всех сил перед последним холмом и заскочила в школу прямо по звонку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, Оуги-кун и впрямь не дружил с подъемами, а потому остался позади. Ну, прежде чем утверждать, является ли что-то твоей силой или слабостью, стоит сказать, что такой старческий велосипед был тяжел, а потому изначально не предназначался для въезда в подъемы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне, было, даже подумалось, что так же, как велосипед был модернизирован для езды задним ходом, он мог оказаться прокачан и для подъема, но, похоже, его создатели так далеко не зашли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бежать, слыша, как за твоей спиной кто-то о чем-то сетует, было больно для сердца, но ведь не то чтобы мы обещали друг другу бежать вместе.&lt;br /&gt;
Кроме того, так как речь шла именно о нем, то я чувствовала, что каким-то образом он умудрится не опоздать. Ну а даже если опоздает, то с его навыками коммуникации он точно найдет, как подлизаться к учителям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А потому я изменила свой план.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Умение быстро переключаться между идеями является моей сильной стороной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вероятно, я и вправду еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде чем направиться в здание школы, я последовала к гимнастическому залу и ознакомилась с перетасовкой классов. Кто-то оказался вместе со мной, а кого-то забросило в другой класс. Умммм. С такой точки зрения, эта перетасовка по большей части меня устраивала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, если по теме, я никогда не задумывалась об этом, но являются ли такие списки результатом обсуждения учителей? В духе: «нам не следует помещать этих двоих в один класс» или «а вот эту группу лучше держать вместе».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прям как в Yagiri no Watashi &amp;lt;название песни, ставшей популярным хитом&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, все же, вся эта работа по распределению учеников в разные классы представлялась мне довольно интересной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размышляя о том, что смогу поиграть со своими новыми друзьями в новом классе, состав которого является наиболее для меня подходящим, я направилась в новую классную комнату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Классная комната учащихся на третьем году обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как ни странно, и говоря это, это ощущается неестественно натянуто, будто я пытаюсь насильно все драматизировать, это была классная комната, в которой учились свой последний год Арараги-семпай, Сендзегахара-семпай и Ханекава-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы совсем ничего с этим связанного не посещало мою голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иначе говоря, посещало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Классная комната была заброшена. Похоже, все всё еще были в гимнастическом зале, предаваясь радости и печали. Возможно, они еще не полностью привыкли к новому классу и новым одноклассникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я медленно шлялась по классу, пытаясь угадать, за какими партами сидели семпаи, но, посчитав, что не смогу их никак отличить, я обнаружила парту, обладающую сильной индивидуальностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коли об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коли об этом, то это была парта, на которой резцом было глубоко высечено «Арараги Коеми» - эй, эй.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поначалу я была потрясена подобной попытке самоутверждения от Арараги-семпая, но, если подумать чуть глубже, он не был тем, кто вообще взял бы с собой в школу бумажный нож или что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть, другими словами, это должна была быть парта Сендзегахары-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишь представив, как Сендзегахара-семпай на уроке от скуки вырезает на своей парте имя своего возлюбленного, я улыбнулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только на половинку – не скажу, что это смешно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая о том, что мне не хватит фантазии представить, как отреагировал Арараги-семпай, обнаружив то, что здесь накарябано, я села за эту парту.&lt;br /&gt;
Так как это была новая классная комната для класса, который будет здесь учиться, то, коли быть правдивой, мне следовало сесть в соответствие со списком учащихся, но подобное правило обычно оговаривалось кем-то в самом начале.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В таком случае, сев первой, я тем самым установила правило «садись там, где хочешь».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что я сижу на месте человека, которого однажды желала, и размышляю о ее любимом, похоже должно принести яркий свет в мою начавшуюся сегодня новую школьную жизнь, однако, из-за этого я, почему-то, так же ощутила какое-то упрямство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Руга. С добрым, на третьем году обучения мы наконец-то оказались в одном классе!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потеряла себя среди неописуемых эмоций, и, до того как это осознала, Хигаса вошла в класс и села передо мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она моя подруга по баскетбольному клубу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В том году она была заместителем капитана, а после того как я ушла, заняла позицию капитана – правда она продолжала твердить, что является лишь заменой капитану, но я в итоге не вернулась, а пару дней назад она так же покинула клуб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любой посчитал бы ее спортивной девушкой, вот почему к ее счастью она вступила в ряды тех, кто, так же как и их окружающие, собираются сдавать вступительные в университет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А я?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, я тоже к ним готовлюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если б не моя левая рука, то благодаря тем достижениям, что добилась, пока состояла в баскетбольном клубе, я могла бы быть скаутирована в спортивный университет, но раз я объявила о том, что повредила руку, то обратись ко мне кто с подобной просьбой, я ничего не смогла бы поделать, кроме как отказаться. Я, конечно, это заслужила, но, когда думаю о предстоящей мне школьной программе, начинаю унывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ведь даже в эту школу, ориентированную на подготовку к экзаменам в университет, поступила лишь в погоне за Сендзегахарой-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, похоже на то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответила я Хигасе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хигаса, с которой мы раньше одноклубницами, была той, с кем у меня была крепкая ментальная связь, но это был первый раз, когда мы оказались одноклассницами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что мы стали одноклассницами лишь после того, как обе ушли из баскетбольного клуба, ощущалось как-то иронично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что, это не считается ироничным?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое происходит часто?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце концов, даже среди учащихся в одной параллели многие выпускаются из школы, так и не оказавшись друг с другом в одном классе, так что не зачем это пытаться преувеличивать, ха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Еще с младшей школы я не особо себя чувствую, когда дело доходит до перетасовки класса, но в этот раз я была рада, что оказалась в одном классе с тобой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чувствуешь себя не особо? Как так?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, понимаешь ли, я страдаю боязнью общества»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хммм»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А слова, которые меня больше всего пугают, это: «поделитесь на пары, как вы хотите»»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему? Разве не стоит радоваться, что можешь выбрать в пару того, кто тебе нравится?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ни за что бы не подумала, что спортивная Хигаса может бояться общества, но собственные впечатления довольно часто не согласовываются с реальностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне кажется, что я, которой представляю себя я, отличается от меня, которую видят другие, но, с другой стороны, мне даже кажется что ни то, ни другое представление не является верным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Являются ли изменения правильными, зависит лишь от точки зрения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этому научил меня прошлый год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, я чувствую себя не особо где-то лишь с месяц после перетасовки класса»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Все кончается тем, что я ощущаю себя скованной, видя, как мои друзья из предыдущего класса заводят новые знакомства в другом классе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Скованной, говоришь…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне не особо нравятся друзья, заводящие друзей. Друг моего друга - мой враг»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказав это, Хигаса удрученно опустила плечи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она смело сказала то, что не стоит говорить вслух, даже если так думаешь. В этом плане она действительно представляется мне спортивной и совсем не страдающей боязнью общества, но, полагаю, это были ее искренние чувства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поначалу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда я узнала об отношениях между Арараги-семпаем и Сендзегахарой-семпай, возможно, даже я так посчитала. Когда о таком говорят, я довольно четко понимаю, что так и было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, это произвольное чувство…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя, практически все эмоции произвольны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну так заведи новых друзей сама»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Этим я и занимаюсь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но все же, следом она сказала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если подумать о том, что даже мое будущее будет представлять повторяемую перетасовку классов и смену мест, и я отдалюсь от многих людей, с которыми до этого полажу, которые до этого мне понравятся, которых я до этого полюблю, и с людьми, с которыми у меня не было даже разногласий, от этого я чувствую себя не не особо, а по-черному. &amp;lt;чувствовать себя не особо – feel blue, что также буквально можно перевести как, «чувствовать синий» и «ощущать себя синим»&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах, это правда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кивнула я в ответ на слова Хигасы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это были те слова, с которыми нельзя было не согласиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Жизнь – это постоянная перетасовка класса и смена мест»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я наслаждалась своими отношениями с Арараги-семпаем и Сендзегахарой-семпай так, будто они будут длиться вечно, но, после того как они неожиданно выпустились, все больше не смогло так продолжаться, не говоря о том, чтобы продолжаться вечно.&lt;br /&gt;
Они должны построить новые личностные отношения в новых местах – жизнь требует от них этого еще сильнее, чем от меня, пока я остаюсь все там же, в старшей школе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… Тем же, кто в адаптации выглядит хуже всех, является Арараги-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже сейчас от него довольно часто приходят сообщения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И большая половина из них содержит грязные шутки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю, что в основном в этом моя вина, но так же здесь, похоже, присутствует слегка открытое недопонимание меня с его стороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого в классе собрались мои новые одноклассники и разделились на группки. В конце, после небольшой задержки, в класс зашел классрук и поделился со всеми информацией, полезной для тех, кто собрался куда-то поступать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитесь с намерением выбросить целый год на алтарь учебы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти слова, которые произнес классный руководитель под видом шутки, и остальные подобные фразы, конечно же, заставили меня вспомнить о матери.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Пойдем домой вместе, Руга» - сказала Хигаса, и затем последовало приглашение в группу ее новых друзей, которых она немедленно завела (никакой боязни общества совершенно не наблюдалось), но я вежливо отказалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было одно место, куда мне надо было заскочить, но об этом я сказать не могла, поэтому выдумала извинение: &amp;quot;Мне надо сходить купить справочных материалов».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соврала, не моргнув и глазом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И даже не испытала какой-либо вины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Эй, Руга, только не говори мне, что ты прониклась словами учителя. Тебе надо было лишь притвориться, будто слушаешь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Дело не в этом, но если я не компенсирую свой поздний старт, то со своими оценками ни в какой университет не попаду»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, потому что ты еще та идиотка»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И каким образом она об этом знает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это должно было быть тайной!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так уж сложилось, что в связи с тем, что Хигаса такая же, как все, ее оценки весьма неплохи. Она сказала мне, что собирается поступать в довольно порядочный университет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прожить жизнь на порядочном уровне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ее мотто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая, что она не выбрала спортивный университет и не решила стать про, похоже, что баскетбол для нее лишь «воспоминание о старшей школе».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело не только в ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для большинства старшая школа это период времени, посвященный созданию воспоминаний,  - словно выкинуть из своей жизни не год, а целых три.&lt;br /&gt;
Тех, кто тратит это время не на создание воспоминаний, а на поиски себя, абсолютное меньшинство -  я планировала присоединиться к меньшинству, но, похоже, эти три года пройдут так, что я ни разу этого не достигла, но в тоже время я не создаю и воспоминаний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вправду, чем же я занималась два этих года?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тогда увидимся завтра»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ага – ах, да, Хигаса…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спросила я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спросила просто чтобы убедиться, и сделала это как можно беспечней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Знаешь ли ты «Лорда Дьявола»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну-ка, еще раз»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по ее реакции, она, как видимо, о нем не знала, и мне не следовало ее спрашивать, но слова, которые прозвучали следом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Откуда такая позитивная девушка как ты знает об этом слухе?»&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=251742</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=251742"/>
		<updated>2013-05-17T04:44:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 013  [[user:Tsundora|Tsundora]] - 95%. Будет до конца мая. Марафоном не осилил, уж простите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:006&amp;diff=251597</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:006&amp;diff=251597"/>
		<updated>2013-05-16T17:39:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;Так как я не хотела опоздать в первый день нового семестра – не то чтобы мне стоило волноваться ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Так как я не хотела опоздать в первый день нового семестра – не то чтобы мне стоило волноваться о посещаемости, но, в тоже время, я не была столь флегматичным человеком, чтобы ничего не почувствовать, вспоминая то бедственное положение, в котором раньше оказался Арараги-семпай, для описания которого слово «трагедия» было бы лишь эвфемизмом – поэтому, чтобы ни говорил Оуги-кун, я рванул изо всех сил перед последним холмом и заскочила в школу прямо по звонку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, Оуги-кун и впрямь не дружил с подъемами, а потому остался позади. Ну, прежде чем утверждать, является ли что-то твоей силой или слабостью, стоит сказать, что такой старческий велосипед был тяжел, а потому изначально не предназначался для въезда в подъемы.&lt;br /&gt;
Мне, было, даже подумалось, что так же, как велосипед был модернизирован для езды задним ходом, он мог оказаться прокачан и для подъема, но, похоже, его сборщики так далеко не зашли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бежать, слыша, как за твоей спиной кто-то о чем-то сетует, было больно для сердца, но ведь не то чтобы мы обещали друг другу бежать вместе.&lt;br /&gt;
Кроме того, так как речь шла именно о нем, то я чувствовала, что каким-то образом он умудрится не опоздать. Ну а даже если опоздает, то с его навыками коммуникации он точно найдет, как подлизаться к учителям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А потому я изменила свой план.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Умение быстро переключаться между идеями является моей сильной стороной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вероятно, я и вправду еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде чем направиться в здание школы, я последовала к гимнастическому залу и ознакомилась с перетасовкой классов. Кто-то оказался вместе со мной, а кого-то забросило в другой класс. Умммм. С такой точки зрения, эта перетасовка по большей части меня устраивала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, если по теме, я никогда не задумывалась об этом, но являются ли такие списки результатом обсуждения учителей? В духе: «нам не следует помещать этих двоих в один класс» или «а вот эту группу лучше держать вместе».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прям как в Yagiri no Watashi &amp;lt;название песни, ставшей популярным хитом&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, все же, вся эта работа по распределению учеников в разные классы представлялась мне довольно интересной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размышляя о том, что смогу поиграть со своими новыми друзьями в новом классе, состав которого является наиболее для меня подходящим, я направилась в новую классную комнату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Классная комната учащихся на третьем году обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как ни странно, и говоря это, это ощущается неестественно натянуто, будто я пытаюсь насильно все драматизировать, это была классная комната, в которой учились свой последний год Арараги-семпай, Сендзегахара-семпай и Ханекава-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы совсем ничего с этим связанного не посещало мою голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иначе говоря, посещало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Классная комната была заброшена. Похоже, все всё еще были в гимнастическом зале, предаваясь радости и печали. Возможно, они еще не полностью привыкли к новому классу и новым одноклассникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я медленно шлялась по классу, пытаясь угадать, за какими партами сидели семпаи, но, посчитав, что не смогу их никак отличить, я обнаружила парту, обладающую сильной индивидуальностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коли об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коли об этом, то это была парта, на которой резцом было глубоко высечено «Арараги Коеми» - эй, эй.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поначалу я была потрясена подобной попытке самоутверждения от Арараги-семпая, но, если подумать чуть глубже, он не был тем, кто вообще взял бы с собой в школу бумажный нож или что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть, другими словами, это должна была быть парта Сендзегахары-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишь представив, как Сендзегахара-семпай на уроке от скуки вырезает на своей парте имя своего возлюбленного, я улыбнулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только на половинку – не скажу, что это смешно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая о том, что мне не хватит фантазии представить, как отреагировал Арараги-семпай, обнаружив то, что здесь накарябано, я села за эту парту.&lt;br /&gt;
Так как это была новая классная комната для класса, который будет здесь учиться, то, коли быть правдивой, мне следовало сесть в соответствие со списком учащихся, но подобное правило обычно оговаривалось кем-то в самом начале.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В таком случае, сев первой, я тем самым установила правило «садись там, где хочешь».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что я сижу на месте человека, которого однажды желала, и размышляю о ее любимом, похоже должно принести яркий свет в мою начавшуюся сегодня новую школьную жизнь, однако, из-за этого я, почему-то, так же ощутила какое-то упрямство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Руга. С добрым, на третьем году обучения мы наконец-то оказались в одном классе!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потеряла себя среди неописуемых эмоций, и, до того как это осознала, Хигаса вошла в класс и села передо мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она моя подруга по баскетбольному клубу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В том году она была заместителем капитана, а после того как я ушла, заняла позицию капитана – правда она продолжала твердить, что является лишь заменой капитану, но я в итоге не вернулась, а пару дней назад она так же покинула клуб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любой посчитал бы ее спортивной девушкой, вот почему к ее счастью она вступила в ряды тех, кто, так же как и их окружающие, собираются сдавать вступительные в университет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А я?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, я тоже к ним готовлюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если б не моя левая рука, то благодаря тем достижениям, что добилась, пока состояла в баскетбольном клубе, я могла бы быть скаутирована в спортивный университет, но раз я объявила о том, что повредила руку, то обратись ко мне кто с подобной просьбой, я ничего не смогла бы поделать, кроме как отказаться. Я, конечно, это заслужила, но, когда думаю о предстоящей мне школьной программе, начинаю унывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ведь даже в эту школу, ориентированную на подготовку к экзаменам в университет, поступила лишь в погоне за Сендзегахарой-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, похоже на то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответила я Хигасе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хигаса, с которой мы раньше одноклубницами, была той, с кем у меня была крепкая ментальная связь, но это был первый раз, когда мы оказались одноклассницами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что мы стали одноклассницами лишь после того, как обе ушли из баскетбольного клуба, ощущалось как-то иронично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что, это не считается ироничным?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое происходит часто?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце концов, даже среди учащихся в одной параллели многие выпускаются из школы, так и не оказавшись друг с другом в одном классе, так что не зачем это пытаться преувеличивать, ха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Еще с младшей школы я не особо себя чувствую, когда дело доходит до перетасовки класса, но в этот раз я была рада, что оказалась в одном классе с тобой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чувствуешь себя не особо? Как так?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, понимаешь ли, я страдаю боязнью общества»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хммм»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А слова, которые меня больше всего пугают, это: «поделитесь на пары, как вы хотите»»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему? Разве не стоит радоваться, что можешь выбрать в пару того, кто тебе нравится?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ни за что бы не подумала, что спортивная Хигаса может бояться общества, но собственные впечатления довольно часто не согласовываются с реальностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне кажется, что я, которой представляю себя я, отличается от меня, которую видят другие, но, с другой стороны, мне даже кажется что ни то, ни другое представление не является верным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Являются ли изменения правильными, зависит лишь от точки зрения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этому научил меня прошлый год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, я чувствую себя не особо где-то лишь с месяц после перетасовки класса»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Все кончается тем, что я ощущаю себя скованной, видя, как мои друзья из предыдущего класса заводят новые знакомства в другом классе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Скованной, говоришь…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне не особо нравятся друзья, заводящие друзей. Друг моего друга - мой враг»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказав это, Хигаса удрученно опустила плечи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она смело сказала то, что не стоит говорить вслух, даже если так думаешь. В этом плане она действительно представляется мне спортивной и совсем не страдающей боязнью общества, но, полагаю, это были ее искренние чувства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поначалу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда я узнала об отношениях между Арараги-семпаем и Сендзегахарой-семпай, возможно, даже я так посчитала. Когда о таком говорят, я довольно четко понимаю, что так и было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, это произвольное чувство…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя, практически все эмоции произвольны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну так заведи новых друзей сама»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Этим я и занимаюсь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но все же, следом она сказала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если подумать о том, что даже мое будущее будет представлять повторяемую перетасовку классов и смену мест, и я отдалюсь от многих людей, с которыми до этого полажу, которые до этого мне понравятся, которых я до этого полюблю, и с людьми, с которыми у меня не было даже разногласий, от этого я чувствую себя не не особо, а по-черному. &amp;lt;чувствовать себя не особо – feel blue, что также буквально можно перевести как, «чувствовать синий» и «ощущать себя синим»&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ах, это правда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кивнула я в ответ на слова Хигасы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это были те слова, с которыми нельзя было не согласиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Жизнь – это постоянная перетасовка класса и смена мест»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я наслаждалась своими отношениями с Арараги-семпаем и Сендзегахарой-семпай так, будто они будут длиться вечно, но, после того как они неожиданно выпустились, все больше не смогло так продолжаться, не говоря о том, чтобы продолжаться вечно.&lt;br /&gt;
Они должны построить новые личностные отношения в новых местах – жизнь требует от них этого еще сильнее, чем от меня, пока я остаюсь все там же, в старшей школе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… Тем же, кто в адаптации выглядит хуже всех, является Арараги-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже сейчас от него довольно часто приходят сообщения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И большая половина из них содержит грязные шутки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю, что в основном в этом моя вина, но так же здесь, похоже, присутствует слегка открытое недопонимание меня с его стороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого в классе собрались мои новые одноклассники и разделились на группки. В конце, после небольшой задержки, в класс зашел классрук и поделился со всеми информацией, полезной для тех, кто собрался куда-то поступать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитесь с намерением выбросить целый год на алтарь учебы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти слова, которые произнес классный руководитель под видом шутки, и остальные подобные фразы, конечно же, заставили меня вспомнить о матери.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Пойдем домой вместе, Руга» - сказала Хигаса, и затем последовало приглашение в группу ее новых друзей, которых она немедленно завела (никакой боязни общества совершенно не наблюдалось), но я вежливо отказалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было одно место, куда мне надо было заскочить, но об этом я сказать не могла, поэтому выдумала извинение: &amp;quot;Мне надо сходить купить справочных материалов».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соврала, не моргнув и глазом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И даже не испытала какой-либо вины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Эй, Руга, только не говори мне, что ты прониклась словами учителя. Тебе надо было лишь притвориться, будто слушаешь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Дело не в этом, но если я не компенсирую свой поздний старт, то со своими оценками ни в какой университет не попаду»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, потому что ты еще та идиотка»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И каким образом она об этом знает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это должно было быть тайной!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так уж сложилось, что в связи с тем, что Хигаса такая же, как все, ее оценки весьма неплохи. Она сказала мне, что собирается поступать в довольно порядочный университет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прожить жизнь на порядочном уровне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ее мотто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая, что она не выбрала спортивный университет и не решила стать про, похоже, что баскетбол для нее лишь «воспоминание о старшей школе».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело не только в ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для большинства старшая школа это период времени, посвященный созданию воспоминаний,  - словно выкинуть из своей жизни не год, а целых три.&lt;br /&gt;
Тех, кто тратит это время не на создание воспоминаний, а на поиски себя, абсолютное меньшинство -  я планировала присоединиться к меньшинству, но, похоже, эти три года пройдут так, что я ни разу этого не достигла, но в тоже время я не создаю и воспоминаний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вправду, чем же я занималась два этих года?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тогда увидимся завтра»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ага – ах, да, Хигаса…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спросила я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спросила просто чтобы убедиться, и сделала это как можно беспечней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Знаешь ли ты «Лорда Дьявола»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну-ка, еще раз»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по ее реакции, она, как видимо, о нем не знала, и мне не следовало ее спрашивать, но слова, которые прозвучали следом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Откуда такая позитивная девушка как ты знает об этом слухе?»&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:005&amp;diff=251219</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:005</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:005&amp;diff=251219"/>
		<updated>2013-05-15T04:50:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Если я так буду говорить, то у кого-то может сложиться впечатление, что эти двое умерли, но дело было совсем не так, они просто окончили школу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они выпустились, а я перешла в третий класс старшей школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Случилось только это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ничего более, чем это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпай с огромной вероятностью мог остаться на второй год из-за своих оценок, но в итоге был амнистирован учителями, которые учли его посещаемость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Строго говоря, я считаю, что подобный акт был незаконным и нарушал процесс выпуска из школы, но, похоже, глядя на то, как он раскланялся всем в учительской, даже честная и беспристрастная Ханекава-семпай не смогла бы что-то возразить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобное высказывание применимо и к Огненным Сестрам, они и впрямь родственники, любящие кланяться. Мне сказали, что прекрасные поклоны Арараги-семпая поразили учителей в самое сердце, но так как я услышала это от Ханекавы-семпай, то я в этом не уверена.&lt;br /&gt;
Я осознаю то, что сама так часто поступаю, но Ханекава-семпай имеет склонность к тому, чтобы драматизировать слова и дела Арараги-семпая, дабы повысить их крутизну, так что если прислушиваться к ее словам без доли сомнения, можно оказаться обманутой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Ханекаве-семпай тоже бы не понравилось, окажись я той, кто распускал бы подобные слухи, как и она… Естественно, Ханекава-семпай и, конечно же, Сендзегахара-семпай окончили школу без каких-либо проблем (я устраивала скромное вечеринко-подобное событие в честь этого как раз месяц назад), поэтому прямо сейчас в частной старшей Наоэтсу я осталась совсем одна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, у меня и вправду есть много друзей среди сверстников и младшеклассников, однако люди, с которыми я могла поговорить о Кайи и связанных с ними вещами, те, кого я могла назвать своего рода «сообщниками», - все эти трое исчезли разом, оставив меня испытывать грусть и что-то в духе растерянности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы потребовалось описать это одним словом, то самым подходящим было бы «резко».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком рано.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оно ощущалось как «ну, полагаю, вот и все» сильнее, чем я предполагала – ни драматичное, ни шокирующее, а просто прощание в духе «ну вот и все». Мне предстоит продолжать хранить секрет о своей левой руке, но, как известно, хранить секрет в одиночку очень тяжко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпай и Сендзегахара-семпай, так же как и Ханекава-семпай, знали о моей правой руке, знали, что я сделала, и то, что они решили встать на мою сторону, только факт этого утешил мое сердце, но тем не менее…  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, тем не менее…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если присутствует рост, то также наличествуют изменения. Такой вещи как «неизменная повседневная жизнь» просто нет, Суруга. А если бы была, то это была бы не повседневная жизнь, а ад»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти слова принадлежат тому человеку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то, что вообще стоит говорить ребенку, которому предстоит пройти через быстрый рост, однако тот человек за ребенка меня не считал, так что с этим ничего поделать было нельзя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если подумать, то руины памятной мне старой школы сгорели уже порядочное время назад, и, до того как это осознала, я привыкла к тому, как выглядит это место после пожара, сильнее, чем как до него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что я помню, – это выжженная земля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И это тоже относится к изменениям, так же как и к повседневной жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В любом случае, в этот день.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девятого апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Канбару Суруга, перешла на третий год обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И осталась совсем одна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так же, как и когда была в средней школе, – ну, тогда то у меня была четкая цель «последовать за Сендзегахарой-семпай, выпустившейся передо мной, и сдать экзамены в старшую Наоэтсу», но сейчас подобной цели у меня нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет ни цели, ни причины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеком будущем передо мной больше не стоит Сендзегахара-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совсем одна - я следую в школу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, Суруга-семпай, йо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Пока я растерянно блуждала среди своих глубоких нарциссических чувств и бежала по пути в школу, сбоку от меня пристроился один велосипед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ах, да.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хоть я и сказала, что осталась совсем одна, но ведь, если подумать, есть еще и этот тип.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По какой-то причине я совсем об этом забыла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совершенно забыла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неизвестно почему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С утром, Оуги-кун»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не сбавляя скорости, с которой бежала, я обменялась приветствиями с первогодкой, оказавшимся рядом, - ну, с сегодняшнего дня уже второгодкой, в общем, с парнем, добирающимся до школы на велосипеде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественно, что на своем велосипеде он мог, не напрягаясь, составить мне компанию – но стоит сказать, что я была уверена в том, что побеги я на всей скорости, то любой не навороченный велосипед останется глотать пыль позади.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, являясь ученицей последнего года обучения, а так же приходясь старшей для Оуги-куна, я была в том возрасте, когда приходилось вести себя подобающе, поэтому я не неслась в школу на всех парусах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да и, изначально, я не собиралась поступать так плохо по отношению к привязанному ко мне младшекласснику.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Какая ты быстрая &amp;lt;слово «быстрый» созвучно слову «рано» в японском&amp;gt;, Суруга-семпай»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я так не думаю. Вероятно, что мы доберемся прямо со звонком»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты меня не так поняла, не так, совсем не так. Я имел в виду, что ты быстро бежишь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кивнув, я взглянула на парня рядом со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце прошлого года… Я забыла, в каком месяце именно, он оказался учеником, переведшемся в Наоэтсу старшую, учеником по имени Ошино Оуги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ошино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, он приходился родственником Ошино-сану, но я не уверена в том, действительно ли это так – Арараги-семпай, являясь тем, кем является, проглотил подобное утверждение без вопросов, Ханекава-семпай же, наоборот, отнеслась к этому открыто скептически.&lt;br /&gt;
Это был редкий случай, когда мнения этих двоих, настолько друг другу не соответствовали – но все же, если думать об Оуги-куне как о неопределенном существе, то я могу с этим согласиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Оуги-кун?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кун?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Оуги…… кун? Разве ты не был школьницей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты такое говоришь, Суруга-семпай? Я всегда был мальчиком. С тех пор как крича появился на свет, не меняясь ни в одно мгновение, я всегда был мальчиком»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А…… Ясно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ага. И я также не принадлежу к так называемым трапам, которых расплодилось немало в свете мирового бума на подобные вещи»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, нет, я не это имела в виду, ты же понимаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю, что этот бум свершился только у ограниченной части населения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело просто в том, что считать то, что известно тебе, известным всему миру является человеческой привычкой. Даже если с учетом интернета и тому подобного мир, кажется, стал глубже, то если забудете о том, что глубже не значит шире, можете из-за этого однажды пораниться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Так поранилась я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, так же говоря, я стала ублюдком. &amp;lt;на японском это «человек наносящий раны/причиняющий боль»&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интересно почему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размышляя о том, что я всегда могу жить продолжительно ретроспектируя свою жизнь в подобной манере, я испытала упадок духа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хммм……, ну, ты мальчик. Извини, я почему-то ошиблась»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ахаха. Нет ничего плохого в ошибках, совершаемых изредка. Жизнь была бы слишком строга, если бы ты не мог простить себе промашку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Промашка, ха»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Промашка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бежала, совершая большие шаги и широко размахивая руками, и, заглядевшись на бинты на левой руке, раскачивающиеся туда обратно, я неосознанно повторила слова Оуги-куна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Жизнь - это последовательность промашек»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ох ты, что же мы имеем, с первого дня нового триместра я слышу от Суруги-семпай очень негативные слова, которые совершенно не в ее духе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оуги-кун наклонил голову, продолжая крутить педали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это довольно опасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я думала о его безопасности, Оуги-кун увеличил скорость, с которой крутил педали, и затем, выполнив П-образный поворот, словно вращение, встретил мой взгляд лицом к лицу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оказался прямо передо мной, блокируя мне путь, однако, вращая педали в обратную сторону, он начал ехать передо мной, тем самым не мешая мне бежать дальше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Нет, секундочку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не езжу на велосипеде, поэтому не особо в этом разбираюсь, но если правильно помню, то велосипед, как средство передвижения, не обладает механизмом заднего хода, который работает посредством вращения педалей в обратную сторону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вам не сигвей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпай, крепко любящий свои велосипеды (я как-то уничтожила одного его любимца), некогда не использовал свой велосипед таким дико чудным образом……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как это не в духе Канбару Суруги, звезды Наоэтсу старшей, ключевого игрока баскетбольной команды, доведшего ее до национальных. Тебе стоило сказать, что «жизнь – это последовательность успехов», вместо этого»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как будто я скажу что-то настолько невежественное. Это кто там так считает? Позовите-ка ее сюда, я прочитаю ей лекцию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Говоришь: «позовите-ка ее сюда». А ведь этот человек – не кто иной, как ты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Неправда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это факт»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Факт, принадлежащий прошлому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;«Это старая история»&#039;&#039; - сказала я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никто больше не помнит прошлогодней – нет, точнее, позапрошлогодней славы. Имени игрока, который получил травму и покинул команду, было суждено предаться забвению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже ученики-одногодки официально покинули команду пару дней назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поколение сменяется и забывается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошлое, хех. О, прошлое. Если так говорить, то настрой начинает понижать свой градус. Речь о моем настрое как студента, который поступил в старшую Наоэтсу, привлекшись на такую звезду как Суруга-семпай»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты лжец. Ты врешь так беззаботно, что просто меня поражаешь. Разве ты не принадлежишь к «я домой» клубу?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ага. Но я лучший в «я домой» клубе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И что же надо сделать, чтобы там стать лучшим?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Раз в три дня я ухожу пораньше»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Вот значит, что представляет собой этот «лучший»»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беседа с ним порядком выматывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Он сбивает мой темп&#039;&#039;, ха……, подумав об этом, я вспомнила, что эти же слова мне часто говорил Арараги-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Тогда, должно быть, я его, правда, порядком беспокоила&#039;&#039;, ретроспектировала я. Попав на его место, я впервые поняла сердце семпая.&lt;br /&gt;
Позже я отправлю ему сообщение с извинениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я научилась отправлять сообщения уже давным-давно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже я учусь вещам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы глубоко ошиблись, если посчитали, что я ничему не учусь, раз я - еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все же, я считаю, что я и Оуги-кун очень разные типы личностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начать стоит с того, что я даже не особо хорошо помню, как все пришло к тому, что я стала вот так вот общаться с парнем, который не учится в моей параллели и не состоит ни в каком спортивном клубе – до того как я это поняла, он оказался рядом, словно это было естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в тот же момент я заметила, что он находился на позиции, довольно приближенной к той, что занимали Арараги-семпай, Сендзегахара-семпай и Ханекава-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совершенно неожиданно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И поэтому это ощущалось неестественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Понятно, теперь, когда Арараги-семпай, Сендзегахара-семпай и Ханекава-семпай ушли, остались только я и этот парень, ха.&lt;br /&gt;
Это довольно тяжело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, тяжелее, чем будь я одна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чем дело, Суруга-семпай?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, да ничего»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очевидно, что мне сложно было сказать ему в лицо «мне тяжело посещать школу вместе с тобой».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Развивая тему, слово «промашка» {過ち} состоит из иероглифа ´過´, с которого начинается слово «прошлое» {過去}. Другими словами, прошлое составляется из всех твоих промашек»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…………»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, было, подумала о том, чтобы указать ему на то, что его употребление слова «составляется» было неверным, но забила. Я ненавидела мысль о том, чтобы меня приняли за семпая, настолько самодовольного, чтобы придираться к словам тех, кто моложе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело просто в том, что для диалога о значение слов ошибка в неверном использование слова представлялась довольно парадоксальной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если подумать, то даже «будущее» {未来} пишется с использованием префикса «еще не», как в «еще не наступило», несущего негативный оттенок. Жизнь полна негатива, с какой стороны на нее не посмотри, полагаю, что с прошлого, что с будущего»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говоря это, Оуги-кун все также крутил педали в обратку, продолжая ехать задом наперед. В отличие от мотоциклов, у него не было зеркала заднего вида, поэтому это было очень опасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что это опасно, ощущалось только от взгляда на подобный способ передвижения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хоть я и не считала, что так и будет, но во мне забила тревога о том, что если я буду бежать так и дальше, то он так же будет ехать передо мной лицом ко мне до самого конца, поэтому я не спеша сбавила свой темп.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Уо. Что-то не так, Суруга-семпай? Неужели у тебя от бега заболел живот?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как я и надеялась, Оуги-кун дал по тормозам – не нажав на них руками, а притормозя ногами так, что подошвы его ботинок с трением прошлись по земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любое его движение выглядело опасным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за этого мое сердце застучало сильнее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня нет таких органов, которые бы заболели после того, как я пробежала столь жалкое количество километров»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возразив тому, что он сказал, я начала идти, совершая широкие шаги. Похоже, он не мог двигаться задом наперед медленным темпом, поэтому он с неохотой развернул свой велосипед и возобновил мое сопровождение, но уже нормальным образом, лицом вперед.&lt;br /&gt;
Какой же он недружно послушный тип.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как извернувшаяся прямая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как мой текущий младшеклассник, он относится к тем, с кем удивительно легко поладить – если судить с точки зрения той, кто вела за собой своих товарищей по спортивной команде в средней и старшей школе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Разве ты не опоздаешь, если будешь идти пешком?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«На последнем подъеме я рвану вперед, так что с этим никаких проблем»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Пожалей меня, ведь так я буду единственным, кто опоздает. Я не особо дружу с подъемами»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тогда поспеши вперед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нетушки, почему я должен отказываться от чести добраться до школы вместе с Суругой-семпай, которая уважаема всеми учащимися, лишь из-за того, что иначе опоздаю?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что-то я не припоминаю, чтобы ты раньше молился на меня как на идола…… Я - не звезда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, ты - звезда. В данный момент было бы даже более правильным называть тебя моим мастером»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мастером, говоришь…… даже если так, то все в прошлом»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, как скажешь, харизма, который ты обладала тогда, может и испарилась…… но даже сейчас группа особых фанатов-энтузиастов продолжает за тебя болеть»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если это правда, то я признательна…… но в чем же тогда миру неизвестно чем они могут меня подбадривать, если я больше не играю в баскетбол?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит начать с того, что я боюсь одного только слова «энтузиаст» {熱狂}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я помню время, когда боялась себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Время, когда я пылала {熱く}  злобой {狂った}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Звезда есть звезда одним лишь тем, что она есть. Быть тем, что существует, очень важно. Существовать и сиять»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Блин, я же говорю тебе, что не сияю. Я лишь становлюсь тусклей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Наша беседа идет по кругу – даже если ты и впрямь не знаменита на уровне национального масштаба, ты все еще являешься местной шишкой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что-то я не припоминаю того, что пустила свои корни именно здесь…… Оуги-кун, у тебя есть что-то, что ты хочешь мне сказать? Если бы это было не так, то ты бы меня не окликнул»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Боже»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оуги-кун от удивления моргнул.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У этого парня есть склонность переигрывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наигранный образ жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если объяснять это более доступно, то играй он какой-то образ, этот образ заставлял мое сердце гудеть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Казалось, будто мне кроха за крохой показывали те части меня, которые я ненавидела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроха за крохой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но очень отчетливо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты говоришь холодные вещи, Суруга-семпай. Я аж подумал, что на мне от этого останутся следы, как после обморожения. Разве это плохо, когда я хочу поговорить с тобой без какой-либо причины?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эм, если бы слово дали мне, то я сказала бы, что еще сильнее ненавижу, когда у тебя есть причина»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха-ха-ха, а это было тепло»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Смеясь, Оуги-кун поднял главную тему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Напустив столько дыма в глаза, момент, когда он преподнес главную тему, показался выбранным довольно странно. Среди разных разговорных техник Оуги-куна, эта точно была той, что заставляла вспомнить об одном мужчине в гавайке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Суруга-семпай, слышала ли ты когда-нибудь о «Лорде Дьяволе»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лорд Дьявол?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=250990</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=250990"/>
		<updated>2013-05-14T12:19:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 013  [[user:Tsundora|Tsundora]] - 95%. Будет до конца мая. Марафоном не осилил, уж простите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:005&amp;diff=250988</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:005</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:005&amp;diff=250988"/>
		<updated>2013-05-14T12:18:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;Если я так буду говорить, то у кого-то может сложиться впечатление, что эти двое умерли, но дело б...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Если я так буду говорить, то у кого-то может сложиться впечатление, что эти двое умерли, но дело было совсем не так, они просто окончили школу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они выпустились, а я перешла в третий класс старшей школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Случилось только это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ничего более, чем это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпай с огромной вероятностью мог остаться на второй год из-за своих оценок, но в итоге был амнистирован учителями, которые учли его посещаемость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Строго говоря, я считаю, что подобный акт был незаконным и нарушал процесс выпуска из школы, но, похоже, глядя на то, как он раскланялся всем в учительской, даже честная и беспристрастная Ханекава-семпай не смогла бы что-то возразить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобное высказывание применимо и к Огненным Сестрам, они и впрямь родственники, любящие кланяться. Мне сказали, что прекрасные поклоны Арараги-семпая поразили учителей в самое сердце, но так как я услышала это от Ханекавы-семпай, то я в этом не уверена.&lt;br /&gt;
Я осознаю то, что сама так часто поступаю, но Ханекава-семпай имеет склонность к тому, чтобы драматизировать слова и дела Арараги-семпая, дабы повысить их крутизну, так что если прислушиваться к ее словам без доли сомнения, можно оказаться обманутой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Ханекаве-семпай тоже бы не понравилось, окажись я той, кто распускал бы подобные слухи, как и она… Естественно, Ханекава-семпай и, конечно же, Сендзегахара-семпай окончили школу без каких-либо проблем (я устраивала скромное вечеринко-подобное событие в честь этого как раз месяц назад), поэтому прямо сейчас в частной старшей Наоэтсу я осталась совсем одна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, у меня и вправду есть много друзей среди сверстников и младшеклассников, однако люди, с которыми я могла поговорить о Кайи и связанных с ними вещами, те, кого я могла назвать своего рода «сообщниками», - все эти трое исчезли разом, оставив меня испытывать грусть и что-то в духе растерянности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы потребовалось описать это одним словом, то самым подходящим было бы «резко».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слишком рано.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оно ощущалось как «ну, полагаю, вот и все» сильнее, чем я предполагала – ни драматичное, ни шокирующее, а просто прощание в духе «ну вот и все». Мне предстоит продолжать хранить секрет о своей левой руке, но, как известно, хранить секрет в одиночку очень тяжко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпай и Сендзегахара-семпай, так же как и Ханекава-семпай, знали о моей правой руке, знали, что я сделала, и то, что они решили встать на мою сторону, только факт этого утешил мое сердце, но тем не менее…  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, тем не менее…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если присутствует рост, то также наличествуют изменения. Такой вещи как «неизменная повседневная жизнь» просто нет, Суруга. А если бы была, то это была бы не повседневная жизнь, а ад»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти слова принадлежат тому человеку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то, что вообще стоит говорить ребенку, которому предстоит пройти через быстрый рост, однако тот человек за ребенка меня не считал, так что с этим ничего поделать было нельзя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если подумать, то руины памятной мне старой школы сгорели уже порядочное время назад, и, до того как это осознала, я привыкла к тому, как выглядит это место после пожара, сильнее, чем как до него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что я помню, – это выжженная земля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И это тоже относится к изменениям, так же как и к повседневной жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В любом случае, в этот день.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девятого апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Канбару Суруга, перешла на третий год обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И осталась совсем одна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так же, как и когда была в средней школе, – ну, тогда то у меня была четкая цель «последовать за Сендзегахарой-семпай, выпустившейся передо мной, и сдать экзамены в старшую Наоэтсу», но сейчас подобной цели у меня нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет ни цели, ни причины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеком будущем передо мной больше не стоит Сендзегахара-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совсем одна - я следую в школу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, Суруга-семпай, йо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Пока я растерянно блуждала среди своих глубоких нарциссических чувств и бежала по пути в школу, сбоку от меня пристроился один велосипед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ах, да.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хоть я и сказала, что осталась совсем одна, но ведь, если подумать, есть еще и этот тип.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По какой-то причине я совсем об этом забыла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совершенно забыла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неизвестно почему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С утром, Оуги-кун»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не сбавляя скорости, с которой бежала, я обменялась приветствиями с первогодкой, оказавшимся рядом, - ну, с сегодняшнего дня уже второгодкой, в общем, с парнем, добирающимся до школы на велосипеде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественно, что на своем велосипеде он мог, не напрягаясь, составить мне компанию – но стоит сказать, что я была уверена в том, что побеги я на всей скорости, то любой не навороченный велосипед останется глотать пыль позади.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, являясь ученицей последнего года обучения, а так же приходясь старшей для Оуги-куна, я была в том возрасте, когда приходилось вести себя подобающе, поэтому я не неслась в школу на всех парусах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да и, изначально, я не собиралась поступать так плохо по отношению к привязанному ко мне младшекласснику.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Какая ты быстрая &amp;lt;слово «быстрый» созвучно слову «рано» в японском&amp;gt;, Суруга-семпай»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я так не думаю. Вероятно, что мы доберемся прямо со звонком»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты меня не так поняла, не так, совсем не так. Я имел в виду, что ты быстро бежишь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кивнув, я взглянула на парня рядом со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце прошлого года… Я забыла, в каком месяце именно, он оказался учеником, переведшемся в Наоэтсу старшую, учеником по имени Ошино Оуги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ошино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, он приходился родственником Ошино-сану, но я не уверена в том, действительно ли это так – Арараги-семпай, являясь тем, кем является, проглотил подобное утверждение без вопросов, Ханекава-семпай же, наоборот, отнеслась к этому открыто скептически.&lt;br /&gt;
Это был редкий случай, когда мнения этих двоих, настолько друг другу не соответствовали – но все же, если думать об Оуги-куне как о неопределенном существе, то я могу с этим согласиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Оуги-кун?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кун?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Оуги…… кун? Разве ты не был школьницей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты такое говоришь, Суруга-семпай? Я всегда был мальчиком. С тех пор как крича появился на свет, не меняясь ни в одно мгновение, я всегда был мальчиком»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А…… Ясно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ага. И я также не принадлежу к так называемым трапам, которых расплодилось немало в свете мирового бума на подобные вещи»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, нет, я не это имела в виду, ты же понимаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю, что этот бум свершился только у ограниченной части населения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело просто в том, что считать то, что известно тебе, известным всему миру является человеческой привычкой. Даже если с учетом интернета и тому подобного мир, кажется, стал глубже, то если забудете о том, что глубже не значит шире, можете из-за этого однажды пораниться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Так поранилась я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, так же говоря, я стала ублюдком. &amp;lt;на японском это «человек наносящий раны/причиняющий боль»&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интересно почему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размышляя о том, что я всегда могу жить продолжительно ретроспектируя свою жизнь в подобной манере, я испытала упадок духа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хммм……, ну, ты мальчик. Извини, я почему-то ошиблась»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ахаха. Нет ничего плохого в ошибках, совершаемых изредка. Жизнь была бы слишком строга, если бы ты не мог простить себе промашку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Промашка, ха»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Промашка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бежала, совершая большие шаги и широко размахивая руками, и, заглядевшись на бинты на левой руке, раскачивающиеся туда обратно, я неосознанно повторила слова Оуги-куна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Жизнь - это последовательность промашек»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ох ты, что же мы имеем, с первого дня нового триместра я слышу от Суруги-семпай очень негативные слова, которые совершенно не в ее духе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оуги-кун наклонил голову, продолжая крутить педали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это довольно опасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я думала о его безопасности, Оуги-кун увеличил скорость, с которой крутил педали, и затем, выполнив П-образный поворот, словно вращение, встретил мой взгляд лицом к лицу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оказался прямо передо мной, блокируя мне путь, однако, вращая педали в обратную сторону, он начал ехать передо мной, тем самым не мешая мне бежать дальше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Нет, секундочку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не езжу на велосипеде, поэтому не особо в этом разбираюсь, но если правильно помню, то велосипед, как средство передвижения, не обладает механизмом заднего хода, который работает посредством вращения педалей в обратную сторону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вам не сигвей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арараги-семпай, крепко любящий свои велосипеды (я как-то уничтожила одного его любимца), некогда не использовал свой велосипед таким дико чудным образом……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как это не в духе Канбару Суруги, звезды Наоэтсу старшей, ключевого игрока баскетбольной команды, доведшего ее до национальных. Тебе стоило сказать, что «жизнь – это последовательность успехов», вместо этого»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как будто я скажу что-то настолько невежественное. Это кто там так считает? Позовите-ка ее сюда, я прочитаю ей лекцию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Говоришь: «позовите-ка ее сюда». А ведь этот человек – не кто иной, как ты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Неправда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это факт»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Факт, принадлежащий прошлому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;«Это старая история»&#039;&#039; - сказала я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никто больше не помнит прошлогодней – нет, точнее, позапрошлогодней славы. Имени игрока, который получил травму и покинул команду, было суждено предаться забвению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже ученики-одногодки официально покинули команду пару дней назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поколение сменяется и забывается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошлое, хех. О, прошлое. Если так говорить, то настрой начинает понижать свой градус. Речь о моем настрое как студента, который поступил в старшую Наоэтсу, привлекшись на такую звезду как Суруга-семпай»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты лжец. Ты врешь так беззаботно, что просто меня поражаешь. Разве ты не принадлежишь к «я домой» клубу?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ага. Но я лучший в «я домой» клубе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И что же надо сделать, чтобы там стать лучшим?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Раз в три дня я ухожу пораньше»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Вот значит, что представляет собой этот «лучший»»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беседа с ним порядком выматывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Он сбивает мой темп&#039;&#039;, ха……, подумав об этом, я вспомнила, что эти же слова мне часто говорил Арараги-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Тогда, должно быть, я его, правда, порядком беспокоила&#039;&#039;, ретроспектировала я. Попав на его место, я впервые поняла сердце семпая.&lt;br /&gt;
Позже я отправлю ему сообщение с извинениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я научилась отправлять сообщения уже давным-давно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже я учусь вещам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы глубоко ошиблись, если посчитали, что я ничему не учусь, раз я - еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все же, я считаю, что я и Оуги-кун очень разные типы личностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начать стоит с того, что я даже не особо хорошо помню, как все пришло к тому, что я стала вот так вот общаться с парнем, который не учится в моей параллели и не состоит ни в каком спортивном клубе – до того как я это поняла, он оказался рядом, словно это было естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в тот же момент я заметила, что он находился на позиции, довольно приближенной к той, что занимали Арараги-семпай, Сендзегахара-семпай и Ханекава-семпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совершенно неожиданно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И поэтому это ощущалось неестественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Понятно, теперь, когда Арараги-семпай, Сендзегахара-семпай и Ханекава-семпай ушли, остались только я и этот парень, ха.&lt;br /&gt;
Это довольно тяжело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, тяжелее, чем будь я одна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чем дело, Суруга-семпай?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, да ничего»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очевидно, что мне сложно было сказать ему в лицо «мне тяжело посещать школу вместе с тобой».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Развивая тему, слово «промашка» {過ち} состоит из иероглифа ´過´, с которого начинается слово «прошлое» {過去}. Другими словами, прошлое составляется из всех твоих промашек»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…………»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, было, подумала о том, чтобы указать ему на то, что его употребление слова «составляется» было неверным, но забила. Я ненавидела мысль о том, чтобы меня приняли за семпая, настолько самодовольного, чтобы придираться к словам тех, кто моложе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело просто в том, что для диалога о значение слов ошибка в неверном использование слова представлялась довольно парадоксальной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если подумать, то даже «будущее» {未来} пишется с использованием префикса «еще не», как в «еще не наступило», несущего негативный оттенок. Жизнь полна негатива, с какой стороны на нее не посмотри, полагаю, что с прошлого, что с будущего»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говоря это, Оуги-кун все также крутил педали в обратку, продолжая ехать задам наперед. В отличие от мотоциклов, у него не было зеркала заднего вида, поэтому это было очень опасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что это опасно, ощущалось только от взгляда на подобный способ передвижения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хоть я и не считала, что так и будет, но во мне забила тревога о том, что если я буду бежать так и дальше, то он так же будет ехать передо мной лицом ко мне до самого конца, поэтому я не спеша сбавила свой темп.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Уо. Что-то не так, Суруга-семпай? Неужели у тебя от бега заболел живот?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как я и надеялась, Оуги-кун дал по тормозам – не нажав на них руками, а притормозя ногами так, что подошвы его ботинок с трением прошлись по земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любое его движение выглядело опасным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за этого мое сердце застучало сильнее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня нет таких органов, которые бы заболели после того, как я пробежала столь жалкое количество километров»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возразив тому, что он сказал, я начала идти, совершая широкие шаги. Похоже, он не мог двигаться задом наперед медленным темпом, поэтому он с неохотой развернул свой велосипед и возобновил мое сопровождение, но уже нормальным образом, лицом вперед.&lt;br /&gt;
Какой же он недружно послушный тип.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как извернувшаяся прямая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как мой текущий младшеклассник, он относится к тем, с кем удивительно легко поладить – если судить с точки зрения той, кто вела за собой своих товарищей по спортивной команде в средней и старшей школе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Разве ты не опоздаешь, если будешь идти пешком?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«На последнем подъеме я рвану вперед, так что с этим никаких проблем»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Пожалей меня, ведь так я буду единственным, кто опоздает. Я не особо дружу с подъемами»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тогда поспеши вперед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нетушки, почему я должен отказываться от чести добраться до школы вместе с Суругой-семпай, которая уважаема всеми учащимися, лишь из-за того, что иначе опоздаю?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что-то я не припоминаю, чтобы ты раньше молился на меня как на идола…… Я - не звезда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, ты - звезда. В данный момент было бы даже более правильным называть тебя моим мастером»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мастером, говоришь…… даже если так, то все в прошлом»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну, как скажешь, харизма, который ты обладала тогда, может и испарилась…… но даже сейчас группа особых фанатов-энтузиастов продолжает за тебя болеть»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если это правда, то я признательна…… но в чем же тогда миру неизвестно чем они могут меня подбадривать, если я больше не играю в баскетбол?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит начать с того, что я боюсь одного только слова «энтузиаст» {熱狂}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я помню время, когда боялась себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Время, когда я пылала {熱く}  злобой {狂った}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Звезда есть звезда одним лишь тем, что она есть. Быть тем, что существует, очень важно. Существовать и сиять»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Блин, я же говорю тебе, что не сияю. Я лишь становлюсь тусклей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Наша беседа идет по кругу – даже если ты и впрямь не знаменита на уровне национального масштаба, ты все еще являешься местной шишкой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что-то я не припоминаю того, что пустила свои корни именно здесь…… Оуги-кун, у тебя есть что-то, что ты хочешь мне сказать? Если бы это было не так, то ты бы меня не окликнул»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Боже»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оуги-кун от удивления моргнул.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У этого парня есть склонность переигрывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наигранный образ жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если объяснять это более доступно, то играй он какой-то образ, этот образ заставлял мое сердце гудеть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Казалось, будто мне кроха за крохой показывали те части меня, которые я ненавидела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроха за крохой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но очень отчетливо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты говоришь холодные вещи, Суруга-семпай. Я аж подумал, что на мне от этого останутся следы, как после обморожения. Разве это плохо, когда я хочу поговорить с тобой без какой-либо причины?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эм, если бы слово дали мне, то я сказала бы, что еще сильнее ненавижу, когда у тебя есть причина»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха-ха-ха, а это было тепло»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Смеясь, Оуги-кун поднял главную тему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Напустив столько дыма в глаза, момент, когда он преподнес главную тему, показался выбранным довольно странно. Среди разных разговорных техник Оуги-куна, эта точно была той, что заставляла вспомнить об одном мужчине в гавайке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Суруга-семпай, слышала ли ты когда-нибудь о «Лорде Дьяволе»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лорд Дьявол?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=250986</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=250986"/>
		<updated>2013-05-14T12:11:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=249048</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=249048"/>
		<updated>2013-05-08T07:23:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета-версия.&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета.&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета будут ещё отредактированы.&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**009 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**010 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**011 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**012 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**013 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - вместе с соседом снизу, думаю, Куронекогатари будут готовы к концу апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:004&amp;diff=249047</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:004</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:004&amp;diff=249047"/>
		<updated>2013-05-08T07:22:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;Вернувшись в комнату, я заметила, что мои ногти порядком отрасли. Не то чтобы это представлялось...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Вернувшись в комнату, я заметила, что мои ногти порядком отрасли. Не то чтобы это представлялось проблемой, я ведь этого даже не замечала, но, после того как заметила, их длина стала невероятно меня напрягать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Маникюрные ножницы……» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пробормотала я, пристально сканируя взглядом окружение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне думалось, что, возможно, один их экземпляр мог оказаться рядом. Где-то в этой комнате точно должны быть маникюрные ножницы, не просто одна пара, а даже две или три.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Суруга, клади маникюрные ножницы на их место, после того как ими воспользовалась» – часто говорит мне моя бабушка, или, точнее будет сказать, кричит на меня, так что в том, что эти маникюрные ножницы точно где-то были сомневаться не было нужды, однако, для того чтобы их найти, пришлось бы провести серьезные раскопки. Просто в моей комнате царил «такой мало-мальски крошечный» беспорядок, поэтому поиск того, что мне нужно, представлялся серьезной задачей – Арараги-семпай описывал этот беспорядок словами «просевшая земля», что в итоге обернулось очень подходящим названием. Я должна брать пример с его навыка наименования вещей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хммм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возьмусь за поиски маникюрных ножниц, то точно опоздаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, Арараги-семпай описывал поиск необходимых вещей в моей комнате как «охота за сокровищами», что так же отлично характеризовало сей процесс, но у меня сложилось ощущение, что я вряд ли найду что-то размером с маникюрные ножницы в этой комнате, похожей на «гору, осыпавшуюся изнутри».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это все равно, что искать иголку в стоге сена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если попрошу бабушку, то она, наверно, даст мне другую пару, но так же она, не менее вероятно, меня отчитает, что меня отпугнуло……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ненавижу, когда на меня кричат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вздох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И зачем ногтям надо расти?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Человек, который испытывает отвращение по поводу растущих ногтей, непригоден для жизни, потому что ненавидит сам рост»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так говорила моя мать, состригая ногти на моих ногах, когда я была маленькой – больше чем на беседу со мной, я бы сказала, что это было похоже на монолог, но, если повспоминать чуть глубже, то, возможно, она и впрямь говорила со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только от того, что глаза на тебя не смотрят, не значит, что чувства на тебя не направлены – правда и обратное тоже было истинным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Человек, который смотрит на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совсем не обязательно, что видит меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Передо мной были две альтернативы: собраться с силами и отправиться в комнату к бабушке, где меня отчитают, или сходить в хозяйственный и купить новую пару, в тот момент, когда неожиданно возникла третья.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Неожиданно», если точнее, случилось тогда, когда я сняла с вешалки одежду, которая только вчера вернулась из химчистки, и отрезала все еще прикрепленную к ней бирку с помощью обычной пары ножниц.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, коли дело до этого дошло, то я могу отстричь ногти с помощью обычных ножниц.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поняла я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Замечательный пример нестандартного мышления, именно благодаря подобным маленьким озарениям  люди добиваются нового прогресса, да, как в случае с крышечками для молока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя не уверена, что их до сир пор используют.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы там ни было, но умение заменить что-то чем-то еще, к удивлению, было моей сильной стороной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хоть я не знала, как именно это стоит называть: применение вещей по непрактическому назначению, нестандартным мышлением или как-то еще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот, например, то, что случилось какое-то время назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я купила определенный электрический прибор, который был упакован в коробку, обмотанную скотчем, дабы ее было легче нести.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда у меня не было с собой ножниц.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оторвать скотч от коробки, не используя ножниц, представлялось проблематичным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в тот момент в голове Канбару Суруги свершилось озарение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я срежу его своими ручными часами»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было смелое решение: если приложить принцип рычага к острой стороне застежки ручных часов, то содрать скотч не составит каких-либо сложностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, раз уж я воспользовалась свойством остроты, то, может, стоит называть это решение не смелым, а острым.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И чем все кончилось?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так как новые подходы не всегда сопровождаются ожидаемыми результатами, то в итоге пострадала не изолента, а застежка моих часов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скотч оказался неожиданно крут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне стоило осознать всю ту крепкость изоленты, эй, стойте, это не круто. (Нори цукоми ) &amp;lt;сказать что-то, понять что это звучит как шутка, понять что эта шутка была не особо крутой&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хах?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне казалось я хотела рассказать о том, что нестандартное мышление является моей сильной стороной…… Но по ошибке рассказала о том, как оно облажалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Минуточку, давайте выберем другую историю……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Хммм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит ли мне воздержаться от использования обычных ножниц вместо маникюрных……?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, все же, мне хотелось внести какое-то изменение в настроение начала нового семестра, мне хотелось отправиться в школу освеженной, и мне совершенно точно хотелось похвалить себя за придуманное нестандартное решение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дальше стрижки ногтей на правой руке с помощью забинтованной левой руки мысли не шли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я левша и использую ножницы для левшей, так что пользоваться ими наоборот, правой рукой, было сложно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А потому постричь ногти на левой руке я не могла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ногти, принадлежавшие левой лапе обезьяны, что скрывалась под бинтами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……Вот халтура»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если нестандартно мыслить, то можно попробовать сделать это правой ногой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобное мышление не моя сила, а мой недостаток (неудачная шутка). &amp;lt;Канбару лишь один раз удалась шутка с игрой слов – про «дуэт Валгаллы». В противоположность этому все ее остальные шутки неудачны&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну, как бы то ни было. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моя левая рука все равно обмотана бинтами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отрезав только половину отросших ногтей, можно было неопровержимо утверждать, что я испытала свежесть, разве что только наполовину. И, раз уж я за это взялась, я подобрала зеркало, закопанное в ближайшей груде, и отстригла те торчащие волосы, которые не захотели улечься даже после двадцатикилометрового бега и последовавших за ним душа и фена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук ножниц.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как-то незаметно мои волосы взяли и отрасли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подумала о том, что вместо того, чтобы делать мелкие зарубки в разных местах, мне стоит состричь их разом, но никак не могла с этим определиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, я нерешительна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, это рушит чьи-то представления обо мне, но вот такой вот я была по-настоящему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нерешительной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне свойственно откладывать свои решения, вот такая вот я нерешительная {優柔不断}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ни добрая {優しい}, ни мягкая {柔らかい}, так что подобное слово из четырех кандзи, возможно, ко мне не применимо – тогда мне стоит сказать, что я просто жадина (greed – жадность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я Грид-сама. &amp;lt;отсылка к Fullmetal Alchemist&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он желал всего и в итоге все потерял.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любимый Сендзегахарой-сенпай Грид-сама.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он получил все в самом начале, но у него ничего не было в самом конце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это обо мне, о жизни Канбару Суруги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я даже потеряла свои маникюрные ножницы – но если я скажу, что бардак в моей комнате связан с подобным фантастическим взглядом на жизнь, то на меня за это накричат Сендзегахара-сенпай и Арараги-сенпай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ненавижу, когда на меня кричат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда, ненавижу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А затем, после всех этих мыслей, я осознала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мои любимые сенпаи на меня больше не накричат – потому что этих двоих здесь больше нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они пропали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хоть даже сейчас я могу ощущать их где-то рядом, но это лишь иллюзия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не в тему смеясь над своим сентиментализмом, я закончила переодеваться и направилась в школу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частную старшую школу Наоэтсу, из которой исчезли Арараги Коеми и Сендзегахара Хитаги.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=249046</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=249046"/>
		<updated>2013-05-08T07:20:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=248812</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=248812"/>
		<updated>2013-05-07T10:11:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета-версия.&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета.&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета будут ещё отредактированы.&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**009 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**010 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**011 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**012 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**013 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - вместе с соседом снизу, думаю, Куронекогатари будут готовы к концу апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:003&amp;diff=248810</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:003</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:003&amp;diff=248810"/>
		<updated>2013-05-07T10:07:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;«С добрым утром»  Когда я зашла в гостиную, завтрак был уже готов.  Я являюсь полным дубом во всем...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;«С добрым утром»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда я зашла в гостиную, завтрак был уже готов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я являюсь полным дубом во всем, что касается домоводства, и катастрофически неумела, что в готовке, что в уборке, но, полагаю, что так сложилось из-за того, что мои попечители, бабушка и дедушка, обладают необычно систематическим характером и невероятно хороши в том, что касается заботы обо мне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь, может, и не наградила меня по большей части хорошими  родителями, а точнее они не были хорошими ни в одном из аспектов, но с дедушкой и бабушкой мне точно повезло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы то ни было, передо мной была только готовая еда, бабушка отправилась заниматься стиркой, а дедушка ухаживать за садом. В этом мире идеальной считается та семья, что вместе собирается за завтраком, но мы не пересекались друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не потому что старшие вставали раньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто вставала раньше, была я, что было связано с тем, что каждое утро перед завтраком я имела привычку пробегать десять километров в одном направление, после чего возвращаться обратно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже сегодня, некоторое время назад, я отправлялась побегать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И пока я бегала, сохраняя хороший темп и этим наслаждаясь, дедушка и бабушка уже поели. Каждое утро я пытаюсь повысить свою скорость так, чтобы успеть разделить с ними во время завтрака стол, но, пока не увеличу ее вдвое, подобному не суждено сбыться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На самом деле это невозможно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Слишком претенциозно говорить, что если вы во время завтрака не делите стол, то не являетесь семьей – взгляни на дом той девчонки Ханекавы, они завтракают вместе, но в то же время они совсем не вместе, не так ли? Они скорее не вместе, их скорее свалили в кучу. На самом деле, даже в моем случае, я обычно завтракала вместе с тобой, но считала ли ты меня своей семьей? Я была твоей матерью, но, скажи-ка мне, действительно ли я была твоей семьей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слыша этот голос в уголке сознания, я закончила завтракать. Я возместила те калории, что сожгла во время пробежки, вкусной едой.&lt;br /&gt;
В любом случае, сегодня мои аудиторные галлюцинации были как никогда плохи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будто бы они чего-то предвещали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или, быть может, это был какой-то пост-эффект.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Я дала этому более простое определение, в моей новой жизни, начинающейся сегодня, мой ментальный баланс теперь будет  испытывать небольшой недостаток, вот и все.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда одна, я безнадежна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда одна, я полностью безнадежна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая об этом, я потянулась за сегодняшней слегка помятой газетой, уже прочитанной дедушкой и бабушкой, и разложила ее на обеденном столе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем я широко открыла глаза и изучила каждую статью от корки до корки – я пробежалась по событиям, произошедшим в мире. Так как это была местная газета, то статьи о городе и его пригороде были особенно подробны – эти статьи и были целью моих глаз.&lt;br /&gt;
Поножовщины и жестокие случаи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Время, когда они произошли, и места, где они произошли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проверила их один за другим.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А затем сравнила их с представленным в моей голове расписанием собственных дел, в частности произошедших вчера. Я припомнила, имеется или нет у меня алиби.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……Фью»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закончив с изучением газеты, я испытала успокоенье.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все в порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, что вчера я не совершила никаких преступлений.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=248808</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=248808"/>
		<updated>2013-05-07T10:06:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=248518</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=248518"/>
		<updated>2013-05-06T09:11:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета-версия.&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета.&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета будут ещё отредактированы.&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**009 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**010 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**011 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**012 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**013 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - вместе с соседом снизу, думаю, Куронекогатари будут готовы к концу апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:002&amp;diff=248517</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:002</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:002&amp;diff=248517"/>
		<updated>2013-05-06T09:01:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;«Не можешь стать лекарством - стань ядом. Если не способна и на это, то ты просто вода»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто это сказала, была моя мать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю, возможно, что она не была хорошей матерью – по крайней мере, она порядком отличалась от общественного определения «матери».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она настолько от него отличалась, что когда по телевизору или в книгах я сталкивалась с образом «матери», то, осознавая в своей голове, что же такое действительно «мать», я испытывала неловкость и неудобство, превосходящие ощущение странности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, то, что мать должна быть святой матерью, было лишь старомодным предубеждением, и я понимаю, что в теории этот так называемый материнский инстинкт представляет собой не более чем результат полученного обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я все равно полагаю, что она была чудной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я считаю, что она была странной матерью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Суруга. За то время, что будет течь твоя жизнь, ты точно будешь представлять собой большую проблему, чем кто-либо еще. Ты безнадежно тусклая и раздражающая. И это не потому, что ты хуже, а потому что ты слаба. Ты проживешь всю свою жизнь, влача эту слабость за собой, – я молюсь о том, чтобы ты не сделала эту «проблематичность» своим резон детр»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она была той, кто любила запутывать других, говоря вещи, которые ты вроде как понимал, но не было особо уверен в том, что действительно понял – она никогда не относилась ко мне как к ребенку, она всегда относилась ко мне как к полноправному взрослому. Родитель, не относящийся к своему ребенку как к ребенку, - даже подобное звучало странно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для родителя ребенок всегда должен быть ребенком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, похоже, что для того человека я была лишь «вон тем маленьким индивидом».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже послушав ее друзей, я серьезно считала ее ненормальной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В любом случае, поведение моего родителя было для меня естественным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, в том, что я росла, считая эту естественность странной, сомневаться не приходилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне всегда было интересно, что в ней нравилось моему отцу – ну, возможно это просто была моя светлая и абсолютная вера в невинность, подразумевавшую то, что муж и жена обязательно должны любить друг друга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Задаваться надо не тем, что в ней нравилось моему отцу, а почему она сбежала с ним и вышла за него замуж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они просто не выглядели настолько страстными людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У нее были тяжелые времена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере, это то, что я слышала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот момент, когда она сошлась с наследником дома Канбару, она столкнулась с множеством трудностей, испытала чужую язвительность, не раз сломалась, и, в итоге, сбежала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она жила, словно убегая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выражаясь без приукрас, это не была счастливая история любви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере, они не получили благословления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была история любви, что двигалась в противоположную от счастья сторону – если сконцентрироваться только на этом, то я чувствую то, что она и впрямь была моей матерью, но так же полагаю, что между мной и ней есть непримиримая разница.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может, я просто хочу так думать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хочу, чтобы так было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может дело лишь в этом – однако, изначально, может быть именно мать – та, кто не хотела бы быть со мной связана. Ей бы не захотелось быть связанной с такой как я, которая не особо хорошо представляет, когда стоит отступить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они были настолько хорошей парой, что даже в дорожной аварии скончались вместе; даже их биологическому ребенку, их единственной дочери, не было места рядом с ними.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это то, во что я верю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я верила в это уже долгое время, но, в последнее время, начала верить еще сильнее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как отец и та умерли, за мной стали приглядывать родители отца – не знаю, есть ли у меня бабушка или дедушка по материнской линии. Это может прозвучать странно, но мне кажется, что вероятность того, что тот человек был «чьим-то ребенком», была невероятно мала – совершенно случайно, моим бабушке и дедушке та женщина, что украла у них драгоценного и единственного сына, а затем погибла в событие, похожим на двойной суицид, была тем, кого они никогда не смогут ненавидеть в достаточной мере. Хоть они некогда не произносили никаких обвинений в ее сторону, пока я была маленькой, но их враждебность, по отношению к тому человеку, была не тем, что они могли полностью скрыть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот почему я считаю, что им стоило высказать побольше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы они это сделали, то мы могли бы пожаловаться на это вместе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я осмеливаюсь так думать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Когда ты стала моей дочерью, ты была тут же проклята. Хотя, это касается не только тебя, в тот момент, когда ребенок «появляется на свет из другого человека» он становится проклят. Тебе не кажется это противным? То, что человек появляется на свет из другого человека, я имею в виду. В этом тяжком мире вера в то, что все естественные проявления жизни священны, принимается бесспорно, но не кажется ли тебе, что Бог наградил тебя проклятьем, за которое надо быть благодарной? Или это лишь мое воображение? Нет, нет, то, что ты мне важна, приписывают не к моим чувствам или воле, а к воле Господа»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что она это сказала (или сказала что-то в этом духе), похоже, означало, что по-своему, каким-то уникальным этому человеку способом, она парадоксально считала, что я ей важна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, коли я об этом упомянула, мне вспомнилось, как отец сказал что-то в духе: «этой девушке будто бы Бог его жизнь прожить велел». Теперь, задумываясь над этим, то, что он называл свою жену «этой девушкой», вызывает улыбку, но я не могу смириться с таким мнением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу просто взять и проглотить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просто, если бы спросили меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тот человек была словно дьявол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Бог и дьявол есть одно – люди могут смутить тебя, подарив тебе песню и танец, но это лишь их промыслы. Не давай себя спутать такими очевидными вещами…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорила та женщина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моя мать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Канбару Тооэ, чье девичье имя было Гаен Тооэ, говорила это мне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Скорее, вставай, моя глупая дочь! Сегодня начинается будоражащий новый семестр!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ва.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ошеломившись от этого крика, я открыла глаза – конечно же, это был сон, однако это отчитывание прозвучало настолько по-настоящему в моей голове, что я немедленно очнулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на холодное утро первого апрельского дня, мое тело в мгновенье покрылось потом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……А-а-арх»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое худшее пробуждение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое худшее пробуждение за всю историю Канбару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне показалось, что я умерла – каждое утро Арараги-семпая будят две его сестры, о чем он очень громко жалуется, однако, но как бы его не разбудили, это наверняка было не посредством атаки смертельным оружием, пока он спал, поэтому ему никогда не приходилось просыпаться в подобной панике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аа, это было страшно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… Ну, сегодня всему виной этот сон, но я и так уже долгое время давно не просыпалась «с удовольствием».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глядя на левую руку, подумала об этом я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глядя на левую руку, примотанную скотчем к одному из столбов комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……Хаа»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отрывая эту клейкую ленту своей голой правой рукой, что было для меня довольно обычным привычным занятием, я постепенно достигла спокойствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мое сердцебиение замедлилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за того, что я основательно приматываю мой левую руку к неподвижному столбу, я не способна вертеться во время сна, от чего хорошенько выспаться становится сложно, но если этого не сделать, то я не смогу узнать о том, что совершаю во время сна.&lt;br /&gt;
Я не знаю, что я способна совершить, пока сплю, пока пребываю без сознания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы я ограничила себя наручниками или чем-то подобным, то присутствовала бы возможность того, что я могу бессознательно открыть замок, а потому я использую скотч. Таким образом, если в середине ночи прямо во время сна я отправлюсь куда-то в дождевике, клейкая лента порвется, и ей не удастся воспользоваться снова, так что, даже если я не смогу предотвратить свои походы во сне, я, по крайней мере, буду знать, о том, что куда-то ходила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смогу узнать о своих грехах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не допущу возможности греха невежества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я забыла о том, что такое хороший сон, но лучше забыть об этом, чем быть в невежестве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начиная с этого мая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С тех пор как напала на Арараги-куна во время сна, находясь в трансе, пребывая без сознания – с тех пор как оказалась одержима дьяволом, я начала использовать это глупое ограничение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто знает, сколько рулонов скотча я на это истратила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, это не было пустой тратой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раз, просыпаясь утром и видя, что моя рука обмотана клейкой лентой, я испытываю успокоение – &#039;&#039;хорошо, похоже, что этой ночью я никого не избила&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не было пустой тратой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха ха – тяжко знать о собственных деструктивных порывах, настигающих тебя, когда пребываешь без сознания, Суруга. Невежество – не грех, а благословление. Большинство людей способно прожить свою жизнь, не зная того, что человеческая натура эквивалентна обезьяньей, или еще какому-либо подобному зверю, но тебе по-настоящему не повезло. Или мне следует сказать, что над тобой поиздевались? Не то чтобы я оставила тебе «обезьянью лапу» с этой целью. Тогда зачем? Не спрашивай. Только неудачники задают вопросы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне показалось, что я слышала этот голос, но, проигнорировав его, я начала одеваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На дворе все еще стоял слишком прохладный сезон, для того чтобы спать голышом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздрогнула, но не из-за ночного пота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мое утро начинается с того, что мне необходимо сменить бинты, которые стали липкими из-за клейкой ленты – скотч, оголенный от своего клея, в противоположность кухонному переднику на голом теле. Мне кажется, что это довольно стильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или это кажется только мне?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:002&amp;diff=248516</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:002</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:002&amp;diff=248516"/>
		<updated>2013-05-06T08:54:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;«Не можешь стать лекарством - стань ядом. Если не способна и на это, то ты просто вода»  Той, кто э...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;«Не можешь стать лекарством - стань ядом. Если не способна и на это, то ты просто вода»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто это сказала, была моя мать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю, возможно, что она не была хорошей матерью – по крайней мере, она порядком отличалась от общественного определения «матери».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она настолько от него отличалась, что когда по телевизору или в книгах я сталкивалась с образом «матери», то, осознавая в своей голове, что же такое действительно «мать», я испытывала неловкость и неудобство, превосходящие ощущение странности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, то, что мать должна быть святой матерью, было лишь старомодным предубеждением, и я понимаю, что в теории этот так называемый материнский инстинкт представляет собой не более чем результат полученного обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я все равно полагаю, что она была чудной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я считаю, что она была странной матерью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Суруга. За то время, что будет течь твоя жизнь, ты точно будешь представлять собой большую проблему, чем кто-либо еще. Ты безнадежно тусклая и раздражающая. И это не потому, что ты хуже, а потому что ты слаба. Ты проживешь всю свою жизнь, влача эту слабость за собой, – я молюсь о том, чтобы ты не сделала эту «проблематичность» своим резон детр»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она была той, кто любила запутывать других, говоря вещи, которые ты вроде как понимал, но не было особо уверен в том, что действительно понял – она никогда не относилась ко мне как к ребенку, она всегда относилась ко мне как к полноправному взрослому. Родитель, не относящийся к своему ребенку как к ребенку, - даже подобное звучало странно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для родителя ребенок всегда должен быть ребенком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, похоже, что для того человека я была лишь «вон тем маленьким индивидом».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже послушав ее друзей, я серьезно считала ее ненормальной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В любом случае, поведение моего родителя было для меня естественным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, в том, что я росла, считая эту естественность странной, сомневаться не приходилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне всегда было интересно, что в ней нравилось моему отцу – ну, возможно это просто была моя светлая и абсолютная вера в невинность, подразумевавшую то, что муж и жена обязательно должны любить друг друга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Задаваться надо не тем, что в ней нравилось моему отцу, а почему она сбежала с ним и вышла за него замуж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они просто не выглядели настолько страстными людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У нее были тяжелые времена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере, это то, что я слышала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот момент, когда она сошлась с наследником дома Канбару, она столкнулась с множеством трудностей, испытала чужую язвительность, не раз сломалась, и, в итоге, сбежала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она жила, словно убегая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выражаясь без приукрас, это не была счастливая история любви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере, они не получили благословления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была история любви, что двигалась в противоположную от счастья сторону – если сконцентрироваться только на этом, то я чувствую то, что она и впрямь была моей матерью, но так же полагаю, что между мной и ней есть непримиримая разница.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может, я просто хочу так думать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хочу, чтобы так было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может дело лишь в этом – однако, изначально, может быть именно мать – та, кто не хотела бы быть со мной связана. Ей бы не захотелось быть связанной с такой как я, которая не особо хорошо представляет, когда стоит отступить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они были настолько хорошей парой, что даже в дорожной аварии скончались вместе; даже их биологическому ребенку, их единственной дочери, не было места рядом с ними.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это то, во что я верю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я верила в это уже долгое время, но, в последнее время, начала верить еще сильнее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как отец и та умерли, то за мной стали приглядывать родители отца – не знаю, есть ли у меня бабушка или дедушка по материнской линии. Это может прозвучать странно, но мне кажется, что вероятность того, что тот человек был «чьим-то ребенком», была невероятно мала – совершенно случайно, моим бабушке и дедушке та женщина, что украла у них драгоценного и единственного сына, а затем погибла в событие, похожим на двойной суицид, была тем, кого они никогда не смогут ненавидеть в достаточной мере. Хоть они некогда не произносили никаких обвинений в ее сторону, пока я была маленькой, но их враждебность, по отношению к тому человеку, была не тем, что они могли полностью скрыть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот почему я считаю, что им стоило высказать побольше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы они это сделали, то мы могли бы пожаловаться на это вместе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я осмеливаюсь так думать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Когда ты стала моей дочерью, ты была тут же проклята. Хотя, это касается не только тебя, в тот момент, когда ребенок «появляется на свет из другого человека» он становится проклят. Тебе не кажется это противным? То, что человек появляется на свет из другого человека, я имею в виду. В этом тяжком мире вера в то, что все естественные проявления жизни священны, принимается бесспорно, но не кажется ли тебе, что Бог наградил тебя проклятьем, за которое надо быть благодарной? Или это лишь мое воображение? Нет, нет, то, что ты мне важна, приписывают не к моим чувствам или воле, а к воле Господа»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что она это сказала (или сказала что-то в этом духе), похоже, означало, что по-своему, каким-то уникальным этому человеку способом, она парадоксально считала, что я ей важна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, коли я об этом упомянула, мне вспомнилось, как отец сказал что-то в духе: «этой девушке будто бы Бог его жизнь прожить велел». Теперь, задумываясь над этим, то, что он называл свою жену «этой девушкой», вызывает улыбку, но я не могу смириться с таким мнением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу просто взять и проглотить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просто, если бы спросили меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тот человек была словно дьявол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Бог и дьявол есть одно – люди могут смутить тебя, подарив тебе песню и танец, но это лишь их промыслы. Не давай себя спутать такими очевидными вещами…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорила та женщина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моя мать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Канбару Тооэ, чье девичье имя было Гаен Тооэ, говорила это мне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Скорее, вставай, моя глупая дочь! Сегодня начинается будоражащий новый семестр!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ва.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ошеломившись от этого крика, я открыла глаза – конечно же, это был сон, однако это отчитывание прозвучало настолько по-настоящему в моей голове, что я немедленно очнулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на холодное утро первого апрельского дня, мое тело в мгновенье покрылось потом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……А-а-арх»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое худшее пробуждение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое худшее пробуждение за всю историю Канбару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне показалось, что я умерла – каждое утро Арараги-семпая будят две его сестры, о чем он очень громко жалуется, однако, но как бы его не разбудили, это наверняка было не посредством атаки смертельным оружием, пока он спал, поэтому ему никогда не приходилось просыпаться в подобной панике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аа, это было страшно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… Ну, сегодня всему виной этот сон, но я и так уже долгое время давно не просыпалась «с удовольствием».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глядя на левую руку, подумала об этом я.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глядя на левую руку, примотанную скотчем к одному из столбов комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«……Хаа»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отрывая эту клейкую ленту своей голой правой рукой, что было для меня довольно обычным привычным занятием, я постепенно достигла спокойствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мое сердцебиение замедлилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за того, что я основательно приматываю мой левую руку к неподвижному столбу, я не способна вертеться во время сна, от чего хорошенько выспаться становится сложно, но если этого не сделать, то я не смогу узнать о том, что совершаю во время сна.&lt;br /&gt;
Я не знаю, что я способна совершить, пока сплю, пока пребываю без сознания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы я ограничила себя наручниками или чем-то подобным, то присутствовала бы возможность того, что я могу бессознательно открыть замок, а потому я использую скотч. Таким образом, если в середине ночи прямо во время сна я отправлюсь куда-то в дождевике, клейкая лента порвется, и ей не удастся воспользоваться снова, так что, даже если я не смогу предотвратить свои походы во сне, я, по крайней мере, буду знать, о том, что куда-то ходила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смогу узнать о своих грехах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не допущу возможности греха невежества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я забыла о том, что такое хороший сон, но лучше забыть об этом, чем быть в невежестве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начиная с этого мая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С тех пор как напала на Арараги-куна во время сна, находясь в трансе, пребывая без сознания – с тех пор как оказалась одержима дьяволом, я начала использовать это глупое ограничение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто знает, сколько рулонов скотча я на это истратила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, это не было пустой тратой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раз, просыпаясь утром и видя, что моя рука обмотана клейкой лентой, я испытываю успокоение – &#039;&#039;хорошо, похоже, что этой ночью я никого не избила&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не было пустой тратой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ха ха – тяжко знать о собственных деструктивных порывах, настигающих тебя, когда пребываешь без сознания, Суруга. Невежество – не грех, а благословление. Большинство людей способно прожить свою жизнь, не зная того, что человеческая натура эквивалентна обезьяньей, или еще какому-либо подобному зверю, но тебе по-настоящему не повезло. Или мне следует сказать, что над тобой поиздевались? Не то чтобы я оставила тебе «обезьянью лапу» с этой целью. Тогда зачем? Не спрашивай. Только неудачники задают вопросы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне показалось, что я слышала этот голос, но, проигнорировав его, я начала одеваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На дворе все еще стоял слишком прохладный сезон, для того чтобы спать голышом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздрогнула, но не из-за ночного пота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мое утро начинается с того, что мне необходимо сменить бинты, которые стали липкими из-за клейкой ленты – скотч, оголенный от своего клея, в противоположность кухонному переднику на голом теле. Мне кажется, что это довольно стильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или это кажется только мне?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=248515</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=248515"/>
		<updated>2013-05-06T08:52:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:001&amp;diff=246493</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:001&amp;diff=246493"/>
		<updated>2013-04-30T07:29:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;История, которую я собираюсь вам поведать, называется &#039;&#039;«Канбару Суруга – еще та идиотка»&#039;&#039;, выслушаете? Как бы сказать, это настолько банальная история, что я просто невероятно извиняюсь за то, что вам приходится ее слушать, поэтому я не буду принуждать вас к этому, но буду рада, если вы сможете прислушаться к моим искренним чувствам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда, не думаю, что она будет для вас что-то значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ничегошеньки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Она&#039;&#039;  бы с этим не согласилась, но я скептически отношусь к утверждениям в духе &#039;&#039;«тебе полегчает, если выговоришься»&#039;&#039; или &#039;&#039;«тебе станет легче, если дашь другим себя выслушать»&#039;&#039;. Да даже если предположить, что мне полегчает, я буду считать, что выдумала это ощущение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Люди тянутся к этому ощущению, этому заблуждению, они тянутся к нему самым сердцем&#039;&#039; – так бы сказала она. Но даже если я могу крепко согласиться с этими словами, то все еще есть что-то касательно этого, что принять очень трудно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю, возможно, то, что я не могу принять, есть лишь потому, что «она так сказала» - что принять, а что отвергнуть я выбираю, основываясь не на мнение, а на человеке, его высказавшем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звучит ужасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобный образ мышления, который акцентируется не на том, что сказано, а на том, кем сказано, является дискриминационным – но, раз уж я являюсь такой, то не могу слепо отрицать это чувство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я понимаю, как это прекрасно - жить, не испытывая ни к кому неприязни, какое это благословление  - жить, не испытывая к кому-либо ненависти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я понимаю это сама, так что не надо мне об этом рассказывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но если бы я это могла, то все было бы просто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По сегодняшний день мне не нравилось множество людей, и я ненавидела многих других – как факт, я даже не знаю, могу ли я заявить о том, что в этом мире существует хоть кто-то, кого я ни разу не ненавидела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть про остальное, то я, Канбару Суруга, знаю много неприятных личностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К тому же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не считаю хорошим человеком себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я видела свою темную сторону, которая бродила по грани смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я видела то, что она готова и на убийства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… Я не особо хорошо это понимаю, потому что не сильна в думанье, другими словами, честно говоря, я еще та идиотка, но как же люди с этим справляются?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они же должны ненавидеть себя за каждую мелочь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, все же, вам ведь предстоит жить еще и завтра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как же вы с этим справляетесь? Как вы с этим примиряетесь? Я была бы рада, если бы вы меня просветили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не смогла с этим справиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не смогла с этим справиться, и потому обратилась к дьяволу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я отделила от себя свою темную сторону, будто она была отдельной сущностью – но, в итоге, я просто превратила себя в дьявола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время я обнаружила в себе дьявола и вырастила его – всего лишь это. Я сделала всего лишь это, так что, полагаю, в большей или меньшей степени это свойственный человеку поступок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, это не значит, что от этого мои грехи станут легче – и я даже не думаю о том, чтобы избежать ответственности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но все же, интересно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каким же таким макаром люди умудряются с этим справляться?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Чтобы это узнать, с этого момента я начну рассказ о том, насколько большой идиоткой являюсь. Ведь если хочешь услышать чужую историю, то сначала надо рассказать свою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, не так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не верю в подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто научил меня этому, на самом деле была та девушка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот почему эта история будет так же ее историей – это моя история и история той девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы хотела, чтобы вы ее послушали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если сможете дотерпеть до конца, то сразу по окончанию своего рассказа я с радостью выслушаю вашу историю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я живу как еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А каким образом живете вы?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:001&amp;diff=246492</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:001&amp;diff=246492"/>
		<updated>2013-04-30T07:25:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;История, которую я собираюсь вам поведать, называется &#039;&#039;«Канбару Суруга – еще та идиотка»&#039;&#039;, выслушаете? Как бы сказать, это настолько банальная история, что я просто невероятно извиняюсь за то, что вам приходится ее слушать, поэтому я не буду принуждать вас к этому, но буду рада, если вы сможете прислушаться к моим искренним чувствам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда, не думаю, что она будет для вас что-то значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ничегошеньки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она  бы с этим не согласилась, но я скептически отношусь к утверждениям в духе &#039;&#039;«тебе полегчает, если выговоришься»&#039;&#039; или &#039;&#039;«тебе станет легче, если дашь другим себя выслушать»&#039;&#039;. Да даже если предположить, что мне полегчает, я буду считать, что выдумала это ощущение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Люди тянутся к этому ощущению, этому заблуждению, они тянутся к нему самым сердцем&#039;&#039; – так бы сказала она. Но даже если я могу крепко согласиться с этими словами, то все еще есть что-то касательно этого, что принять очень трудно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю, возможно, то, что я не могу принять, есть лишь потому, что «она так сказала» - что принять, а что отвергнуть я выбираю, основываясь не на мнение, а на человеке, его высказавшем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звучит ужасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобный образ мышления, который акцентируется не на том, что сказано, а на том, кем сказано, является дискриминационным – но, раз уж я являюсь такой, то не могу слепо отрицать это чувство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я понимаю, как это прекрасно - жить, не испытывая ни к кому неприязни, какое это благословление  - жить, не испытывая к кому-либо ненависти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я понимаю это сама, так что не надо мне об этом рассказывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но если бы я это могла, то все было бы просто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По сегодняшний день мне не нравилось множество людей, и я ненавидела многих других – как факт, я даже не знаю, могу ли я заявить о том, что в этом мире существует хоть кто-то, кого я ни разу не ненавидела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть про остальное, то я, Канбару Суруга, знаю много неприятных личностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К тому же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не считаю хорошим человеком себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я видела свою темную сторону, которая бродила по грани смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я видела то, что она готова и на убийства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… Я не особо хорошо это понимаю, потому что не сильна в думанье, другими словами, честно говоря, я еще та идиотка, но как же люди с этим справляются?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они же должны ненавидеть себя за каждую мелочь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, все же, вам ведь предстоит жить еще и завтра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как же вы с этим справляетесь? Как вы с этим примиряетесь? Я была бы рада, если бы вы меня просветили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не смогла с этим справиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не смогла с этим справиться, и потому обратилась к дьяволу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я отделила от себя свою темную сторону, будто она была отдельной сущностью – но, в итоге, я просто превратила себя в дьявола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время я обнаружила в себе дьявола и вырастила его – всего лишь это. Я сделала всего лишь это, так что, полагаю, в большей или меньшей степени это свойственный человеку поступок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, это не значит, что от этого мои грехи станут легче – и я даже не думаю о том, чтобы избежать ответственности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но все же, интересно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каким же таким макаром люди умудряются с этим справляться?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Чтобы это узнать, с этого момента я начну рассказ о том, насколько большой идиоткой являюсь. Ведь если хочешь услышать чужую историю, то сначала надо рассказать свою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, не так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не верю в подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто научил меня этому, на самом деле была та девушка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот почему эта история будет так же ее историей – это моя история и история той девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы хотела, чтобы вы ее послушали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если сможете дотерпеть до конца, то сразу по окончанию своего рассказа я с радостью выслушаю вашу историю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я живу как еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А каким образом живете вы?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:001&amp;diff=246491</id>
		<title>Bakemonogatari! (Russian) Suruga Devil:001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari!_(Russian)_Suruga_Devil:001&amp;diff=246491"/>
		<updated>2013-04-30T07:24:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: Created page with &amp;quot;История, которую я собираюсь вам поведать, называется «Канбару Суруга – еще та идиотка», выслуш...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;История, которую я собираюсь вам поведать, называется «Канбару Суруга – еще та идиотка», выслушаете? Как бы сказать, это настолько банальная история, что я просто невероятно извиняюсь за то, что вам приходится ее слушать, поэтому я не буду принуждать вас к этому, но буду рада, если вы сможете прислушаться к моим искренним чувствам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда, не думаю, что она будет для вас что-то значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ничегошеньки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она  бы с этим не согласилась, но я скептически отношусь к утверждениям в духе «тебе полегчает, если выговоришься» или «тебе станет легче, если дашь другим себя выслушать». Да даже если предположить, что мне полегчает, я буду считать, что выдумала это ощущение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Люди тянутся к этому ощущению, этому заблуждению, они тянутся к нему самым сердцем – так бы сказала она. Но даже если я могу крепко согласиться с этими словами, то все еще есть что-то касательно этого, что принять очень трудно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю, возможно, то, что я не могу принять, есть лишь потому, что «она так сказала» - что принять, а что отвергнуть я выбираю, основываясь не на мнение, а на человеке, его высказавшем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звучит ужасно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобный образ мышления, который акцентируется не на том, что сказано, а на том, кем сказано, является дискриминационным – но, раз уж я являюсь такой, то не могу слепо отрицать это чувство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я понимаю, как это прекрасно - жить, не испытывая ни к кому неприязни, какое это благословление  - жить, не испытывая к кому-либо ненависти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я понимаю это сама, так что не надо мне об этом рассказывать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но если бы я это могла, то все было бы просто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По сегодняшний день мне не нравилось множество людей, и я ненавидела многих других – как факт, я даже не знаю, могу ли я заявить о том, что в этом мире существует хоть кто-то, кого я ни разу не ненавидела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть про остальное, то я, Канбару Суруга, знаю много неприятных личностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К тому же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не считаю хорошим человеком себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я видела свою темную сторону, которая бродила по грани смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я видела то, что она готова и на убийства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… Я не особо хорошо это понимаю, потому что не сильна в думанье, другими словами, честно говоря, я еще та идиотка, но как же люди с этим справляются?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они же должны ненавидеть себя за каждую мелочь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, все же, вам ведь предстоит жить еще и завтра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как же вы с этим справляетесь? Как вы с этим примиряетесь? Я была бы рада, если бы вы меня просветили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не смогла с этим справиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не смогла с этим справиться, и потому обратилась к дьяволу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я отделила от себя свою темную сторону, будто она была отдельной сущностью – но, в итоге, я просто превратила себя в дьявола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время я обнаружила в себе дьявола и вырастила его – всего лишь это. Я сделала всего лишь это, так что, полагаю, в большей или меньшей степени это свойственный человеку поступок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно же, это не значит, что от этого мои грехи станут легче – и я даже не думаю о том, чтобы избежать ответственности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но все же, интересно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каким же таким макаром люди умудряются с этим справляться?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Чтобы это узнать, с этого момента я начну рассказ о том, насколько большой идиоткой являюсь. Ведь если хочешь услышать чужую историю, то сначала надо рассказать свою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, не так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не верю в подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Той, кто научил меня этому, на самом деле была та девушка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот почему эта история будет так же ее историей – это моя история и история той девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я бы хотела, чтобы вы ее послушали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если сможете дотерпеть до конца, то сразу по окончанию своего рассказа я с радостью выслушаю вашу историю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я живу как еще та идиотка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А каким образом живете вы?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=246490</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=246490"/>
		<updated>2013-04-30T07:21:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Кабукимоногатари / 傾物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=246489</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=246489"/>
		<updated>2013-04-30T07:21:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Level5|Level5]] ([[User talk:Level5|talk]]) 02:21, 30 April 2013 (CDT)===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Suruga Devil:001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=246488</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=246488"/>
		<updated>2013-04-30T07:19:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета-версия.&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета.&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета будут ещё отредактированы.&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**009 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**010 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**011 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**012 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**013 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - вместе с соседом снизу, думаю, Куронекогатари будут готовы к концу апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Level5|Level5]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=246487</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~&amp;diff=246487"/>
		<updated>2013-04-30T07:18:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb|Обложка первой книги.]]&lt;br /&gt;
Проект &amp;quot;Бакемоногатари (Истории чудовищ)&amp;quot; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Español (испанский)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polski (польский)]]&lt;br /&gt;
Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Ученик третьего класса старшей японской школы Арагаги Коёми привычно опаздывал на урок, когда с ним случилось нечто странное – на него с неба свалилась девушка. То есть упала она конечно не с неба, а с верхней площадки лестницы – странность заключалась в том, что когда Арараги-кун напрягся, ожидая принять на руки немалый вес (не мог же он позволить ей лететь дальше)… ничего подобного не произошло. Красивая девушка в его руках в нарушение всех законов физики практически ничего не весила, как будто была бесплотным духом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что пойманная девушка, которая оказалась его одноклассницей, Сендзёгахарой Хитаги, проявила весьма скверный характер и даже угрожала спасителю физической расправой, Арараги, добрая душа, отвёл её к своему другу, Ошино Меме, который как раз специализировался на загадках такого рода. А эффективность его методов он уже имел возможность проверить на себе – ведь еще совсем недавно, до встречи с Ошино, Арараги Коёми был самым обыкновенным вампиром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
=== [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Всех желающих внести свой вклад просим сначала сообщить ответственному за проект.&lt;br /&gt;
Del: это вики, переводить может кто угодно--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian Version~: Naming Conventions|Соглашения об именах и названиях для Бакемоногатари]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
Данный перевод является в лучшем случае вторичным – с английского языка. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новости ==&lt;br /&gt;
15 июля 2010 - добавлена третья глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8 июля 2010 - добавлена вторая глава первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6 июля 2010 - созданы все необходимые страницы, добавлена первая глава (пролог) первого тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;, автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Нисио Исин]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi Crab:008|008]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Cat:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari_Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Illustrations|Иллюстрации]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукихи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари / 猫物語(黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:002|002]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:006|006]] (90%)&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Family:007|007]] (60%)&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Некомоногатари (Белое) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:027|027]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:052|052]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:053|053]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:054|054]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:055|055]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:056|056]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:057|057]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:058|058]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:059|059]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:060|060]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:061|061]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:062|062]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:063|063]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:064|064]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:065|065]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Tsubasa Tiger:066|066]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дзянши Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оторимоногатари / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Медуза Надэко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Онимоногатари / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Время Шинобу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari%21_%28Russian%29_Hitagi End:007|007]]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Переводчики===&lt;br /&gt;
:*[[user:Otaka|Otaka]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:Level5|Level5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[user:ford15focus|ford15focus]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Редакторы===&lt;br /&gt;
:*[[user:Eyes of silver|Eyes of silver]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительная информация==&lt;br /&gt;
Также перевод ведет команда переводчиков [http://livingflcl.evangelion-not-end.ru Living FLCL]:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/kizumonogatari Kizumonogatari] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/complete/nekomonogatari-black.html Nekomonogatari (Black &amp;amp; White)] - Перевод завершен!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/hyakumonogatari.html Hyakumonogatari] - Переведено (001-020)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/kabukimonogatari.html Kabukimonogatari] - Переведено (001-005)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://livingflcl.evangelion-not-end.ru/novels/active/bakemonogatari-guidebook.html Bakemonogatari Official Anime Guidebook] - Переведено (Hitagi Buffet &amp;amp; Nadeko Pool)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;__________________________________________________________&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari Статья Вики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Russian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=246472</id>
		<title>User:Level5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=246472"/>
		<updated>2013-04-30T04:52:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевел Tsubasa Cat глава 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) - перевод окончен. Редактура, в лице меня, справится со своей задачей ближе к концу апреля.&lt;br /&gt;
После возьмусь либо за Otorimonogatari, либо за Zaregoto vol.2, если ко мне таки успеет приехать книга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) Редактура:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1ый этап: все главы отсмотрены мной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2ой этап: главы 1-5 помогла отедактировать Анна Лебедева, за что ей большое спасибо. Касательно остальных - надеюсь на вашу помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otorimonogatari был дропнут Canonrap&#039;ом, поэтому накрылось мое желание перевести его в онгоинге. Забрал себе 5 переведенных на английский глав Koimonogatari. Перевожу их в свободном режиме, так что какой-то определенной скорости от меня ждать не стоит, но я постараюсь не сильно лажать в качестве (язык в Koimonogatari посложнее чем в Nekomonogatari будет).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следом, если мое желание переводить не испарится, возьмусь за Hanamonogatari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koimonogatari главы: 1-3,6,7 - перевод окончен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanamonogatari - перевод начат. Трудно говорить что-то о темпе, но к концу мая хотелось бы закончить (разумеется, что речь о главах 1-8 на английском).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=246471</id>
		<title>User:Level5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Level5&amp;diff=246471"/>
		<updated>2013-04-30T04:51:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевел Tsubasa Cat глава 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) - перевод окончен. Редактура, в лице меня, справится со своей задачей ближе к концу апреля.&lt;br /&gt;
После возьмусь либо за Otorimonogatari, либо за Zaregoto vol.2, если ко мне таки успеет приехать книга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nekomonogatari(White) Редактура:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1ый этап: все главы отсмотрены мной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2ой этап: главы 1-5 помогла отедактировать Анна Лебедева, за что ей большое спасибо. Касательно остальных - надеюсь на вашу помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otorimonogatari был дропнут Canonrap&#039;ом, поэтому накрылось мое желание перевести его в онгоинге. Забрал себе 5 переведенных на английский глав Koimonogatari. Перевожу их в свободном режиме, так что какой-то определенной скорости от меня ждать не стоит, но я постараюсь не сильно лажать в качестве (язык в Koimonogatari посложнее чем в Nekomonogatari будет).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следом, если мое желание переводить не испарится, возьмусь за Hanamonogatari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koimonogatari главы: 1-3,6,7 - перевод окончен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanamonogatari - перевод начат. Трудно говорить что-то о темпе, но к концу мая хотелось бы закончить.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=246321</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=246321"/>
		<updated>2013-04-29T12:47:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Ханамоногатари / 花物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета-версия.&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета.&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета будут ещё отредактированы.&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**009 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**010 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**011 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**012 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**013 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - вместе с соседом снизу, думаю, Куронекогатари будут готовы к концу апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - скорее всего застолблю все переведенные главы, но пока только первую.&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=246320</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=246320"/>
		<updated>2013-04-29T12:46:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета-версия.&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета.&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета будут ещё отредактированы.&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**009 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**010 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**011 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**012 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**013 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - вместе с соседом снизу, думаю, Куронекогатари будут готовы к концу апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ханамоногатари / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Дьявол Суруга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=246319</id>
		<title>Bakemonogatari~Russian Version~:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari~Russian_Version~:Registration_Page&amp;diff=246319"/>
		<updated>2013-04-29T12:43:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Level5: /* Коймоногатари / 恋物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь главы, над которыми собираетесь работать. Желательно время от времени указывать прогресс перевода (в процентах) - просто из вежливости. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество глав, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более половины в любой книге.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на одну книгу - два. &lt;br /&gt;
*Максимальное количество книг, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*все вышеперечисленные условия могут быть изменены по соглашению между участниками проекта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Бакемоногатари&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 1===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Краб Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - 50%&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Otaka|Otaka]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Улитка Маёй&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Propovednik|Propovednik]] - 20%&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Propovednik|Propovednik]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Обезьяна Сугура&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бакемоногатари Том 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Змея Надеко&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Кошка Цубаса&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кизумоногатари / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Вампир Коёми&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Пчела Карэн&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нисемоногатари Том 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Иллюстрации - [[user:Eyes of silver|Eyes of silver]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Феникс Цукухи&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кабукимоногатари / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Дзянши Маёй&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Черный) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Семья Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета-версия.&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета.&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - Бета будут ещё отредактированы.&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**009 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**010 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**011 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**012 - [[user:Tsundora|Tsundora]]&lt;br /&gt;
::**013 - [[user:Tsundora|Tsundora]] - вместе с соседом снизу, думаю, Куронекогатари будут готовы к концу апреля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нэкомоногатари (Белый) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Тигр Цубасы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - 066 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Коймоногатари / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Финал Хитаги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:Level5|Level5]] - &#039;&#039;&#039;Закончено&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Level5</name></author>
	</entry>
</feed>