<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Paulywolly</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Paulywolly"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Paulywolly"/>
	<updated>2026-05-02T22:42:06Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter7&amp;diff=235164</id>
		<title>Rakuin no Monshou:Volume1 Chapter7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter7&amp;diff=235164"/>
		<updated>2013-03-18T21:07:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: Created page with &amp;quot; &amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter6&amp;diff=235163</id>
		<title>Rakuin no Monshou:Volume1 Chapter6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter6&amp;diff=235163"/>
		<updated>2013-03-18T21:07:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: Created page with &amp;quot; &amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter5&amp;diff=235162</id>
		<title>Rakuin no Monshou:Volume1 Chapter5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter5&amp;diff=235162"/>
		<updated>2013-03-18T21:07:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: Created page with &amp;quot; &amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter4&amp;diff=235161</id>
		<title>Rakuin no Monshou:Volume1 Chapter4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter4&amp;diff=235161"/>
		<updated>2013-03-18T21:07:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: Created page with &amp;quot; &amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter3&amp;diff=235160</id>
		<title>Rakuin no Monshou:Volume1 Chapter3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Chapter3&amp;diff=235160"/>
		<updated>2013-03-18T21:07:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: Created page with &amp;quot; &amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Epilogue&amp;diff=235159</id>
		<title>Rakuin no Monshou:Volume1 Epilogue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Rakuin_no_Monshou:Volume1_Epilogue&amp;diff=235159"/>
		<updated>2013-03-18T21:07:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: Created page with &amp;quot; &amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=217836</id>
		<title>User talk:Thatsjustpeachy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=217836"/>
		<updated>2013-01-06T01:18:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks a lot TJP! I don&#039;t care about your flash drive, but is your blender OK?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
K thats bad, but first how the hell can someone throw your flashdrive inside a blender accidentally and hit the max speed button lol?... You must have been really pissed or extremely bored to do that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s what you get for pissing off the translator. - Cataccountant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t get why some people are like that. All they do is complain and expect the translator to work like a machine. If your so desperate, LEARN the language the LN was written in. Translators doesn&#039;t get paid you know, they do this out of their own free will to provide you something to read. - &#039;&#039;&#039;Code 06&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mmm... it really intrigue me why in the hell would someone put the flash drive i the blender, in some way that even more interesting than the novel xD, by the way why didnt you put the volume 12 when 11 was finished if you had it already? - renextronex&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mind if i translate 12 if you are not. -paulywolly&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Thatsjustpeachy&amp;diff=217767</id>
		<title>User:Thatsjustpeachy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Thatsjustpeachy&amp;diff=217767"/>
		<updated>2013-01-05T19:11:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Im not finishing volume 12, i accidentally threw my flashdrive in the blender and clicked the highest settings it had.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are not going to be translating the rest of vol 12, can I take your name off the translator and put mine on for the vol 12 registration so I can translate it myself? paulywolly&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Thatsjustpeachy&amp;diff=217766</id>
		<title>User:Thatsjustpeachy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Thatsjustpeachy&amp;diff=217766"/>
		<updated>2013-01-05T19:09:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Im not finishing volume 12, i accidentally threw my flashdrive in the blender and clicked the highest settings it had.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are not going to be translating the rest of vol 12, can I take your name off the translator and put mine on for the vol 12 registration so I can translate it myself?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:EusthEnoptEron&amp;diff=206596</id>
		<title>User talk:EusthEnoptEron</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:EusthEnoptEron&amp;diff=206596"/>
		<updated>2012-11-20T00:25:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: /* Gekkou, SS2 */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hehe, that was the reason behind that ;) --[[User:Darklor|Darklor]] 20:59, 22 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:The page contents box? I don&#039;t know if it&#039;s useful, really. The reasons I removed it:&lt;br /&gt;
:# it blows up the layout (admittedly not badly)&lt;br /&gt;
:# the titles looked like &amp;quot;1.1 1&amp;quot;, &amp;quot;1.1 2&amp;quot; (could be fixed, thought)&lt;br /&gt;
:# I haven&#039;t seen anything like this on any other BT project.&lt;br /&gt;
:On the other hand, it might not be a bad thing and reflects the content of the chapter. Freshness and accessibility. So I don&#039;t mind either way. ;)&lt;br /&gt;
:[[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 22:33, 22 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, but I have seen it in some projects (like [[To_Aru_Majutsu_no_Index:Volume12_Chapter1|here]] and [[Maria-sama_ga_Miteru:Volume1_Chapter1|here]] and I believe also somewhere else if the chapters were divided in subsections (so I thought its custom ;)) (I think for some its for a easier navigation in the chapter or to differentiate the pages - who knows for sure) Also I dont know if much could be done to change the titles of the subsections (but also one can hide the content) --[[User:Darklor|Darklor]] 23:59, 22 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:You got me. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 11:26, 23 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for your work on Utsuro no Hako. I&#039;m enjoying it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Want to second that emotion! Thanks so much EEE!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What? Who? When did you translate this and why haven&#039;t I noticed it from the beginning? This is an excellent series and you translated an entire volume a month...that&#039;s ungodly. I just wanted to write here to say how awesome it&#039;s been reading this series (just finished the first book--I hated the way the author had me with the &#039;owner&#039; mystery because of his cheap shot) and that I seriously congratulate you on your translations. Sure, they aren&#039;t perfect, but you clearly tell this wonderful story, and I&#039;m definitely glad I read it. I truly hope you continue translating ^^. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totally not trying to butter you up into translating more,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Blaster&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the positive messages Blaster and anon IPs. :D I&#039;m really glad you guys enjoyed the story as much as I did, which is what drove me to translate the whole thing. Though, I&#039;m still not sure just how readable I can translate an already quite complicated book like this. But for now, I think I&#039;ll keep translating at least until volume 4 (since volume 3 is my favorite one and hell of a cliff-hanger). [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 17:53, 25 March 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, is there any way to contact you (skype/msn/whatever)? --LoSs 09:18, 13 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
:Email (Romanize without spaces): 海からやって来た[_at_]yahoo.co.jp [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 13:14, 13 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also for registered users is down in the toolbox an option to email another user if the other user has allowed that ;) also there are PM&#039;s possible at the forum (for registerd users) --[[User:Darklor|Darklor]] 13:27, 13 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Great job. This novel is very good and I&#039;m really happy that you&#039;re translating it. Keep up the good work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason why I signed up to edit was mainly because of your awesome work with Utsuro no Hako, since I wanted to help out by doing whatever I could. Looking forward to working on more in the future! --[[User:Enthormw|Enthormw]] 20:53, 19 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
:Thanks a bunch for the great edits! The awkward English I use is always my biggest worry, so I&#039;m glad someone improves the flow and gets rid of some spelling mistakes for me. ;) [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 21:04, 19 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Asking permission for Vietnamese translation of Utsuro no Hako to Zero no Maria  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, EusthEnoptEron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I find this novel interesting with a bit mysterious. Therefore, I would like to translate Utsuro no Hako to Zero no Maria into Vietnamese based on your translation. Would you mind if I use this as source?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for reading.&lt;br /&gt;
:Feel free to use it. Also, just ask if you need some help understanding a part. (It&#039;s not edited yet, so things might be more confusing than they are already.) [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 04:19, 23 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Spanish translation/Praise ;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi! I&#039;ve just finished reading the first volume, with it&#039;s many twists and turns in a way that is almost unbelievable, this has definitely gotten to be another one of my favorite series here at B-T. For that, I&#039;d like to thank you for translating it into a language I can read! So, thank you very much!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve liked this so much that I hope you won&#039;t mind me translating this into spanish!! (After I can peel my eyes off of it... or rather, I get to the last translated chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Again, thanks for making this awesome light novel available in english. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[user:Mertius|Mertius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;d love to see UnH in Spanish, so please go for it! :D Spread the Maria-love~&amp;lt;br /&amp;gt;Good luck if you&#039;re going to tackle it (I hope you like the other volumes as well). [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 04:28, 12 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hidan no Aria/Praise ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the edits on Hidan no Aria most of the time I do the translations at night before I go to sleep so mistakes are often made especially since Japanese is my third language. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I would also like to thank you for your translation of Utsuru no hako to zero no maria because I have read it, and it was a great novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== great novel i&#039;ve ever read ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
arigatou for translating this series of novel, you manage to update this series very fast(heard the 4th volume in japan just came this june). i very like it. and i hope u never get bored o translate this series(i&#039;m beging on you please he..he, and i wonder how u can learn japanese language? i too want to learn japanese as well, but i don&#039;t know the effective way to learn it, so i hope u can give some tips or advise to us what is the effective way to learn japanese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Nice that you liked it!&amp;lt;br /&amp;gt;As for Japanese, I present you the Eusth&#039;s four steps to Japanese:&lt;br /&gt;
:# Read the [http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/all-japanese-all-the-time-ajatt-how-to-learn-japanese-on-your-own-having-fun-and-to-fluency stuff on here]&lt;br /&gt;
:# Meditate for a few days if you &#039;&#039;&#039;really&#039;&#039;&#039; want to sacrifice &#039;&#039;a lot&#039;&#039; of time for Japanese. That&#039;s what the Japanese call 覚悟!&lt;br /&gt;
:# Fight yourself through the 3000 Kanji and the Kana as mentioned on AJATT&lt;br /&gt;
:# Read, listen, live Japanese. Maybe even set a limit of how long you allow yourself to read something other than Japanese (I used [http://www.proginosko.com/leechblock.html LeechBlock].&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Well, that&#039;s one way. What&#039;s most important is that you get started. :D [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 10:46, 25 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utsuro no Hako to Zero no Maria == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, EusthEnoptEron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve found many positive comments about this novel. Could you tell me where I can read this novel in japanese language?&lt;br /&gt;
: Either buy the novels at YesAsia / bk1 or you should find the raws without much trouble through google. (except of volume4. There are no scans yet) [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 09:28, 9 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Would you like me to make a nav template for utsuro? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  04:44, 25 August 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
:Thanks, but I don&#039;t think it needs one. Considering the unconventional chaptering and the fact that there&#039;s no table of contents in the original novel at all, I want the reader to see as little as possible of the flow of the story. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 05:19, 25 August 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, your choice. Though I don&#039;t see how it would show the flow seeing it doesn&#039;t show it on the main page. If there are any other projects you&#039;re supervising and you think it might need one feel free to ask. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  05:25, 25 August 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
am i correct that now it&#039;s not zero but O, pronounced like oh?--[[User:Idiffer|Idiffer]] 16:39, 14 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
: Correct. In fact, I&#039;ve known that for 2 years now but didn&#039;t bother to change it because there was no proof. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 17:38, 14 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suddenly full text? Thank you based EEE. [[User:Undesco|undesco]] ([[User talk:Undesco|talk]]) 17:45, 26 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== My most sincere thanks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Really, I must say that I love how Eiji Mikage develops his characters. As soon as I noticed that you had uploaded the rest of the volume 4, I couldn&#039;t stop reading it until I was finished. Koudai Kamiuchi didn&#039;t dissapoint me in the least. Oh well, later I&#039;ll see if I can help a little bit with the editing (I&#039;m not adept at rephrasing sentences since I learnt english by myself). Oh and thanks for the Eusth&#039;s way to Japanese, eventually I plan to learn it too lol. [[User:Lne|Lne]] 04:20, 3 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
:I agree. Whew, I need to read his other works one of these days. Ah, and I noticed that you already corrected some of my edits, thanks for that! :D And good luck if you ever start learning Japanese. You&#039;ll discover its beauty～ [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 09:28, 9 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Haha, once again ==&lt;br /&gt;
I commented on how awesome you were at translating, and how awesome this series was, so I wanted to do something for when you finished, too. Honestly--you rock. That story made my day. I even figured out the ending of the &#039;Game of Idleness&#039; early! God, I think that was the only thing I figured out early. I mean, really. How hard is this book to catch on early anyway? :/ Anyway, thank you so much! Haha, I&#039;d love to talk more but you have no email or instant messenger to contact you D: Oh well. It was an epic, amazing, awesome read. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks again,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Blaster&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Glad you liked it! Finally I&#039;ve accomplished what I announced in my previous answer to you (&amp;quot;translate until volume 4&amp;quot;) but I guess, I&#039;ll also translate volume 5 when it comes out (and I still have time on my hands). :D [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 09:28, 9 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ONCE AGAIN!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thankyoou!!!.... finally all the chapter have been translated. thanks for your hard word, and thanks for your tips that you mentioned above(topic: great novel i&#039;ve ever read, i&#039;m the same person). BTW, do u know when the next chapter come out and another series that the author mentioned is?? i want to read it so badly &amp;gt;_&amp;lt;.&lt;br /&gt;
anyway thankyou for your hard work.(seriously ^_^) i can&#039;t wait for you next project, so gambattene..!!&lt;br /&gt;
:No idea when the new one comes out (maybe end of this year, beginning of next?), but his other project could possibly be [[Talk:Utsuro_no_Hako:Volume4_Author&#039;s_Notes|冥王星O]]. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 09:28, 9 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dantalian no Shoka/Vietnamese Translation/Praise  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m quite a fan of dark fantasy, mystery so I find this novel great. Would you mind if I translate it into vietnamese?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway thank you so much for translating HakoMari and this novel! I love them both! Hope you can finish vol 1 soon :D.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P/s: I can&#039;t find the raw of vol 1 anywhere. If you got 1 pls pm me at diablofanno1@yahoo.com.&lt;br /&gt;
:I sent you an e-mail if you didn&#039;t see it yet. But as I mentioned there as well: feel free to translate it. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 09:28, 9 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hey, just wanna check with you whether you have any plans to resume dantalian no shoka. Thanks for all your hard work on volume 1 btw--[[User:Hayashi s|Hayashi s]] 11:13, 27 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
: Heyho. Nah, no plans. The stories themselves are enjoyable, but the lack of a common thread and a worthwhile end makes a translation pointless in my eyes. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 11:42, 27 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
== Thank you post ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to say thank you.  I just finished reading Utsuro no Hako to Zero no Maria vol.1. &amp;lt;s&amp;gt;While I couldn&#039;t scream awesome on the novel itself just yet, It&#039;s great.&amp;lt;/s&amp;gt; Finished vol.2, this series is awesome.  And I can honestly say you&#039;re awesome.  Thanks for your work.&lt;br /&gt;
--[[User:Hypernova|Hypernova]] 01:36, 11 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edits ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For Utsuro no Hako to Zero no Maria, why edit &amp;quot;fufu&amp;quot; to &amp;quot;hehe&amp;quot;? The former is more of a sinister/evil strange laugh, and it doesn&#039;t translate to &amp;quot;hehe&amp;quot;. For this series, that kind of laugh is fitting of the characters. I hope you didn&#039;t change all the fufu to hehe in your translations! (including Dantalian no Shoka) [[User:Imagker|Imagker]] 19:38, 24 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mh, actually I was planning to change most of them. Fufu just seems so non-English. But I agree that it&#039;s not really replaceable 1:1. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 19:41, 24 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In anime/manga/games/LN/etc, &amp;quot;fufu/fu fu fu&amp;quot; is normally associated with maniacal characters or evil to smugged, cold, sadistic, just plain amused characters who are devising a plan, etc. It&#039;d be betraying their archetype design if we had them say hehe or something else entirely. I&#039;ll go through each chapter to see if there are any more changes and will revert them back to fufu... If that&#039;s fine with you. If yes, then, if you can recall any part where you originally went with hehe instead of fufu during your draft, can you change those too? [[User:Imagker|Imagker]] 21:46, 24 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
:Well, okay then, I guess. There are some instances in volume 4 - I&#039;ll change them. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 16:32, 26 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fufu shall be evil laughing? I wouldnt understand that... --[[User:Darklor|Darklor]] 19:55, 26 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmmm, as far as i know it´s more accurate to say that is a &amp;quot;meaningful laugh&amp;quot;, where it´s abit on the mocking side, is a bit hard to describe but it doesn´t truly have to be done by an evil character; afterall, since it´s &amp;quot;meaningul&amp;quot;, it generally points at something, or indicates something that the character finds amusing, in fact is rather hard to use it in any other form without it feeling out of place.(Well in fact i can think of one instance in Hakomari that´s a good example of it´s general use but...well i´m already quite long-winded as it is...) &lt;br /&gt;
[[User:Caramu|Caramu]] 20:17, 26 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yeah, and &amp;quot;hihi&amp;quot; &amp;quot;hehe&amp;quot; &amp;quot;huhu&amp;quot; &amp;quot;haha&amp;quot; &amp;quot;hrhr&amp;quot; just all feel off. Fufu doesn&#039;t look good, but I think it gets across the correct meaning at least. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 21:20, 26 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
why don&#039;t you also translate the japanese inscription in vol.3 illustration?in other vol.(2 and 4 especially)they were meaningful and interesting insight into the charactr&#039;s thought that weren&#039;t in the novel.&lt;br /&gt;
furthermore,it really hurt me to see how much you work to edit/improve the novel(:even changing the past-present tense in previous novel);i of course apprectiate all you(and kadi) did to transqalte those 4 vol. so fast.No word could express how grateful i am-only money could-but i think you should no overwork yourself so much.but it&#039;s just my opinion;i hope i didn&#039;t offend you.&lt;br /&gt;
:Aah, I forgot about those. I&#039;ll add them when I have time. Regarding the edits; it&#039;s my favorite LN, so I want it to be at the highest possible level. :D And I&#039;m not really working on any other project right now, so I can go on about it quite relaxed. But thanks for your opinion. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 16:21, 31 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Thank you=&lt;br /&gt;
Finished the entirety of Utsuro no Hako. I can&#039;t believe how well you somehow translated and edited it in the short time that you did. It was an amazing story. Rock on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Blaster~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== any news ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
is there any news when vol. 5 will be come out?&lt;br /&gt;
:Nothing known yet. Though it&#039;s not coming before May, that&#039;s for sure. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 15:47, 14 February 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== heve one ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hey, do u have your own blog or facebook? :)&lt;br /&gt;
:Nope. Though, technically, I do have a facebook account and a website, but I use neither of them. ;D [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 16:26, 16 February 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tabi ni Deyou ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I love the story, and I have time during my school break, so I&#039;m doing some major edits offline (I&#039;m rewriting paragraphs and such to make it read much more smoothly, but with the same content and stuff.) so after I finish the first chapter, where should I put it so you can check my changes for accuracy? It&#039;s in LaTeX for now, so I can make a PDF anytime, but when I finish editing the chapter I&#039;ll make a version with wiki markup instead. [[User:CarVac|CarVac]] 00:46, 15 March 2011 (EDT)&lt;br /&gt;
:Oh, that&#039;s great. :D For checks you can send it to me via mail (umikarayattekita[a.t]yahoo.co.jp) or you could just update the wiki page directly (shouldn&#039;t be problematic if there are some minor inaccuracies). Another alternative would be using my private wiki where I translate on. ;) Whatever suits you best~ [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 01:51, 15 March 2011 (EDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== amazing thank you ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hey ive just got to say that this book was an amazing read and a great way to spend my last week&lt;br /&gt;
and i had a question i know this was asked in February but i was wondering if there was any news of a 5th volume yet?&lt;br /&gt;
:Glad you liked it. There&#039;s no news of a 5th volume yet, but of a [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=3161&amp;amp;start=315#p82619 new series by him]. We don&#039;t know what happened to Hakomari yet, but we&#039;ll probably find out in the &amp;quot;Afterword&amp;quot; of that new novel. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 04:32, 8 June 2011 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I think there&#039;s some overlap in taste here... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve been reading light novels here for a while...since vol 4 of Haruhi was halfway done.  Some I like, some I don&#039;t.  It&#039;s a matter of taste, like anything else.  I&#039;ve read both the Utsuru no Hako series and Gekkou and they&#039;re both at the top of a short list of favorites.  Of the two, I think I prefer vol 1 of Hako slightly just because it scratches my science fiction itch along with my psychological horror itch.  Great stuff.  My Japanese isn&#039;t good enough to translate, but I&#039;m happy to edit these (as I did with all of Gekkou) because they&#039;re so different/interesting and not at all like the generic LN offering here.  I don&#039;t know how you&#039;re finding the good stuff that nobody else has even heard of, but keep up the good work! [[User:Senile seinen|Senile seinen]] 20:22, 12 July 2011 (UCT)&lt;br /&gt;
:嬉しいことを言うね。 Very delighted to see that you enjoyed them as much as I did. I&#039;m pretty much just randomly picking novels that look/sound interesting, but it seems like I&#039;ve been quite lucky so far. ;) Anyway, thanks for your great edits! I&#039;ve looked through all of them and learned quite a few new things. --[[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 22:39, 12 July 2011 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gekkou Vietnamese Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, EusthEnoptEron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m Nanaya from [http://vnsharing.net/forum/forumdisplay.php?f=268 vnsharing]. Would you mind if I translate Gekkou into Vietnamese based on your translation? Thank you for such a great novel and look forward to your reply. --[[User:Nanaya|Nanaya]] 20:36, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hey Nanaya. Sure, feel free to give Gekkou a kick-ass Vietnamese translation! :D [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 13:39, 26 September 2011 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gekkou ~ Russian translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, EusthEnoptEron. Thanks for translation of Gekkou and of course HakoMari. Well, I and some more people are currently translating Gekkou using your translation as base. So, I thought, we need your permission for this even if we aren&#039;t going to post it here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Best regards,&lt;br /&gt;
[[User:Rock96|Rock96]]&lt;br /&gt;
:Same as above -- I&#039;d love to see Gekkou translated in Russian. [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 13:39, 26 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edited sugar dark ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edited the first chapter lightly, under the impression that you did the translation?&lt;br /&gt;
Hope you like it. Refrained from large changes to the flow, please advice further actions.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
--[[User:Novium|Novium]] 23:23, 13 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you Eusth for all your work. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed Zero no Maria and Gekkou a lot! Tabi no Deyou was also quite good. I like how you pick up interesting works! Do you have plans on starting up a new project? I&#039;d love to read anything you find interesting!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== tsukumodo antique shop ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
when i read the story synopsis, i thought it was interesting and had my attention. then, i scrolled down and looked at list of translators. i was like &amp;quot;it&#039;s expected&amp;quot;. lol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Shera|Shera]] 09:59, 16 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
:Shera, I like your taste. :D [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 05:16, 18 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 btw, how is &amp;quot;Vision&amp;quot; (of the main character) written in Japanese?&lt;br /&gt;
:ヴィジョン&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miki and I had both been in an all-girls middle school. Therefore, there had only been girls that could be target of her admiration. But with graduating to a mixed middle school, she regained what is called a &amp;quot;healthy mind&amp;quot;. &lt;br /&gt;
is the first sentence meant &amp;quot;elementary school&amp;quot;?&lt;br /&gt;
: Yeah, you&#039;re right. orz [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 06:44, 14 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dantalian no Shoko ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder if you could continue translating the Dantalian LNs because I think quite a few people want to read it further and can&#039;t read moon (yet).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are unable to due to time or any other reason could you make some good summaries at least? That would be appreciated too.&lt;br /&gt;
:Dantalian no Shoka is a great LN, but it lacks a main story that connects everything, which bothers me a little. I&#039;ll think about making a few summaries, but I guess you&#039;ll also be able to read some of the stories in the manga (though I have no idea how actively this one is translated). :D [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 10:26, 29 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hm I&#039;ll look around for the manga and keep an eye out for your summaries if you decide to do them, thanks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Antique shop Edits==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi, i editted 2/3 of chapter 1. i had some questions, so i put them in ch.1 discussion page. can you please take a look?--[[User:Idiffer|Idiffer]] 02:39, 30 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
------------------------------------&lt;br /&gt;
thanks. i added some more questions in the discussion page...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and i just had an epiphany about the sentence where the bonds were cut. how about &amp;quot;severed&amp;quot;? imho sounds cool))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Idiffer|Idiffer]] 06:05, 30 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
-----------------------------&lt;br /&gt;
done with chapter 1. questions in discussion as before...&lt;br /&gt;
----------------------------------&lt;br /&gt;
i&#039;ll get to editting chapter 2 as soon as i finish reading it....today, later. RL stuff and whatnot.PS. thanks for finishing the chapter))--[[User:Idiffer|Idiffer]] 09:39, 4 May 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
edited a bit of chapter 2. questions in the discussion page...--[[User:Idiffer|Idiffer]] 08:28, 6 May 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
btw, how long are the remaining two chapters?--[[User:Idiffer|Idiffer]] 10:11, 6 May 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
: Chapter 3: 85, Chapter 4: 53 [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 10:21, 6 May 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
*thanks. man, that&#039;s gonna be a long wait...--[[User:Idiffer|Idiffer]] 10:24, 6 May 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interesting novels ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Really appreciate u for introducing all these novels ! really perked up my interest ! &lt;br /&gt;
I will be glad if i can be any help in translation since i can read jap&lt;br /&gt;
: Glad to hear that I met your taste. :D Any help with translating / editing would be most appreciated if you&#039;re confident in your skills. In concrete terms, Tsukumodo (the remaining novels), Gekkou (a short story) or Dantalian (although stalled) do still have stuff left to do. Though, if you haven&#039;t read that many light novels yet, I recommend staying a reader for a little longer, since that&#039;s a lot more fun than translating. ;] [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 15:55, 2 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks for translating ==&lt;br /&gt;
Thanks for taking the time to translate the novels. I would really like to thank you in particular for translating Maria, I&#039;m looking every week for updates to the 5th volume!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to best express my appreciation for your awesome efforts! ==&lt;br /&gt;
You&#039;re responsible for translating most of my favorites - Utsuro no Hako,&lt;br /&gt;
Gekkou, Our Journey to the End of the Ceasing World - to name just a few. I just started (maybe overenthusiastically, orz) tackling edits to Tsukumodo Antique Shop in thanks, but was wondering what your priorities are for editor efforts: for instance, if you feel Gekkou is complete already, so we shouldn&#039;t spend time there; otoh, if you want Utsuro no Hako to be uber-polished, etc etc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway, much thanks (and sorry if my edits are too intrusive)...I haven&#039;t done a lot yet, but figured I should check in early rather than be a pain in the butt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Grrarr|Grrarr]] 08:38, 12 July 2012 (EDT)&lt;br /&gt;
: First of all, thanks a bunch for the edits you made so far. :D Made my day. And don&#039;t worry about being too intrusive: if it sound better/more correct/more natural, then it&#039;s a good edit, and it will help me pick up new words, figures of speech and whatnot, since I try to check every edit. In fact, for me the most nerve-racking thing while translating is being unable to find a good-sounding and natural wording, so I&#039;m always delighted if someone makes the stuff flow better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:As for priorities: Hopefully sometime during the next week I&#039;m going to start working on Hakomari 5, which will have top priority. Translation and editing will take place on my private wiki because I want the translation to be as good as possible. If you want to join (in fact, anyone who wants to join) just drop me a message in the forums or at umikarayattekita{AT}yahoo.co.jp and you&#039;ll get &#039;&#039;&#039;instant access&#039;&#039;&#039; (not wanting to sound like a pr0n site).&lt;br /&gt;
:* Apart from Hakomari, I&#039;d like to focus mainly on Tsukumodo, since there&#039;s still a whack-load of work to be done there (mostly translation-wise).&lt;br /&gt;
:* Gekkou: Considered completed. I&#039;m satisfied with its editing state (pretty much the only project I am)&lt;br /&gt;
:* Tabi ni Deyou: Don&#039;t plan on putting much more work into it. Was just a little one-man side-project.&lt;br /&gt;
:* Hakomari &amp;lt;5: I&#039;ve pretty much given up on getting them into shape. :D yyr has gone through them and erased a lot of errors though.&lt;br /&gt;
: [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 10:06, 12 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, no worries - all I can do is edit, so I decided to edit... :) Just glad I&#039;m not stepping on your toes... sent you a PM re: Hakomari 5 access as well. Thanks again!&lt;br /&gt;
[[User:Grrarr|Grrarr]] 13:18, 12 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
Thanks for the access - until Hakomari 5 goes up on the private wiki, I&#039;m mostly working on Tsukumodo on baka-tsuki (since your private wiki copy of Tsukumodo seems to be an older version). Keep up your excellent work! [[User:Grrarr|Grrarr]] 21:25, 12 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EEE, dropped you a message on the forums.--[[User:Idiffer|Idiffer]] 13:16, 14 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks! Damn, I need a personal wiki too))--[[User:Idiffer|Idiffer]] 13:35, 14 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank You So Much! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I really mean it. I sure took my time to come here and express my gratitude. Anyway, i must say it. All the works you translated had some significance for me. All of them. Utsuro no Hako to Zero no Maria made me like reading in the first place, it was something like two years ago (that&#039;s why I&#039;ve said that I took too long of a time to came here and express my gratitude). Gekkou made me laugh for days, damn, I&#039;m still laughing right now even tough it&#039;s not a story I&#039;m supposed to laugh about. Anyway, Tabi ni Deyou was beautiful. I can&#039;t really say about Dantalian since I&#039;ve still didn&#039;t read the novel, but I like the story from the anime and manga. And now I&#039;m reading Tsukumodo Antique Shop. I&#039;ve just ended the first volume and really, it was great. Well enough blabbering, I&#039;m here to give you my thanks but also to cheer you on Tsukumodo, it&#039;s a great novel and I&#039;d really like to read it to end. I hope that some of my gratitude reached you since I would have never known any of these novels if not for your hard work. While I&#039;m at it I would like to ask you permission to translate Utsuro and Tsukumodo into Brazillian Portuguese. Well, technically I&#039;m already translating Utsuro for about some time. You can check it [http://lightnovelproject.blogspot.com.br/ here] in the label &amp;quot;Projetos&amp;quot; presently the links are suspended for a new revision on the chapters but you can still see the project page if you want. Thanks for taking your time to read this, and again, thank you very much for your hard work!&lt;br /&gt;
:Wow, I&#039;m really delighted that you enjoyed them so much. :D  After all, I also love them all myself. Also, feel free to use my translations, and just ask if you have trouble understanding something. --[[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] ([[User talk:EusthEnoptEron#top|talk]]) 14:52, 31 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gekkou, SS2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read and write Chinese fluently. I would definitely be willing to translate Gekkou for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[User:paulywolly|paulywolly]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Paulywolly&amp;diff=203592</id>
		<title>User:Paulywolly</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Paulywolly&amp;diff=203592"/>
		<updated>2012-11-07T21:03:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;herro. i am taking over UMD now that hayashi has gone to find some time to cool off and Zero2001 has finally stopped being a *edited.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Paulywolly&amp;diff=203591</id>
		<title>User talk:Paulywolly</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Paulywolly&amp;diff=203591"/>
		<updated>2012-11-07T21:03:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: /* Well thanks man */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Assuming you are 108.28.170.240, please read the registration rules before registering for chapters, and sound out in the forum or I might just ban you for vandalism. --[[User:Larethian|larethian]] ([[User talk:Larethian|talk]]) 08:36, 9 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sup man ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo Paulywolly, what&#039;s up?  And asides from that, i have a simple question (and i assumed this would be the best spot to ask you a question)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya&#039;ll need an editor for UMD?  Cause i&#039;m down for helping in any which way i can (as i LOVE the series).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to reply,&lt;br /&gt;
ZiGeNaToR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editors Welcome==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks ZiGeNaToR! I am absolutely looking for any editors possible. Feel free to make changes as my Japanese and English are both 2nd and 3rd languages respectively. Go ahead and make an edit on the UMD page under the editors section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks again&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, paulywolly. I&#039;m Zero2001 and I hope to be helping you with editing your translations. Although I have learned a lot. There is still much I might not know about the japanese language so I might be asking a few questions on the chapter talk pages whenever I&#039;m confused. I hope that you won&#039;t mind. I look forward to working with you. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  17:59, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I noticed you removed my name from the editors. In that case may I ask your permission to join as an editor? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  18:02, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Go ahead. All translators welcome. [[User:paulywolly|paulywolly]] [[User_talk:paulywolly|Talk]] -  6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks. And if you find any problems with my editing please don&#039;t keep it to yourself and tell me. I will do my best to adjust myself. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  04:46, 7 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About your user page. No offence intended, but I&#039;d like you to decide whether I was a troll or not after seeing how I work. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  04:49, 7 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Well thanks man ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i hope to make ya proud with editing... as much as that seems to sound sarcastic.  I plan to be there to help ya out whenever, as japanese is a &#039;second&#039; language to me, as in, i&#039;m learning it slowly.  I&#039;d offer to help translate, but my kanji is so damn weak that i&#039;m not going to embarrass myself by trying to help. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On an unrelated note: If jap and eng are your 2nd and 3rd languages, respectively, what (pray tell) is your 1st?  if you don&#039;t mind me asking&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking forward to helping push out an awesome light novel series,&lt;br /&gt;
ZiGeNaToR &#039;Steven&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chinese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
paulywolly&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Paulywolly&amp;diff=203366</id>
		<title>User talk:Paulywolly</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Paulywolly&amp;diff=203366"/>
		<updated>2012-11-07T00:35:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: /* Editors Welcome */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Assuming you are 108.28.170.240, please read the registration rules before registering for chapters, and sound out in the forum or I might just ban you for vandalism. --[[User:Larethian|larethian]] ([[User talk:Larethian|talk]]) 08:36, 9 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sup man ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo Paulywolly, what&#039;s up?  And asides from that, i have a simple question (and i assumed this would be the best spot to ask you a question)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya&#039;ll need an editor for UMD?  Cause i&#039;m down for helping in any which way i can (as i LOVE the series).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to reply,&lt;br /&gt;
ZiGeNaToR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editors Welcome==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks ZiGeNaToR! I am absolutely looking for any editors possible. Feel free to make changes as my Japanese and English are both 2nd and 3rd languages respectively. Go ahead and make an edit on the UMD page under the editors section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks again&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, paulywolly. I&#039;m Zero2001 and I hope to be helping you with editing your translations. Although I have learned a lot. There is still much I might not know about the japanese language so I might be asking a few questions on the chapter talk pages whenever I&#039;m confused. I hope that you won&#039;t mind. I look forward to working with you. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  17:59, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I noticed you removed my name from the editors. In that case may I ask your permission to join as an editor? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  18:02, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Go ahead. All translators welcome. [[User:paulywolly|paulywolly]] [[User_talk:paulywolly|Talk]] -  6 November 2012 (CST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Paulywolly&amp;diff=203293</id>
		<title>User talk:Paulywolly</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Paulywolly&amp;diff=203293"/>
		<updated>2012-11-06T21:24:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: /* Sup man */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Assuming you are 108.28.170.240, please read the registration rules before registering for chapters, and sound out in the forum or I might just ban you for vandalism. --[[User:Larethian|larethian]] ([[User talk:Larethian|talk]]) 08:36, 9 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sup man ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo Paulywolly, what&#039;s up?  And asides from that, i have a simple question (and i assumed this would be the best spot to ask you a question)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya&#039;ll need an editor for UMD?  Cause i&#039;m down for helping in any which way i can (as i LOVE the series).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to reply,&lt;br /&gt;
ZiGeNaToR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editors Welcome==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks ZiGeNaToR! I am absolutely looking for any editors possible. Feel free to make changes as my Japanese and English are both 2nd and 3rd languages respectively. Go ahead and make an edit on the UMD page under the editors section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks again&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203292</id>
		<title>Talk:Kikou Shoujo wa Kizutsukanai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203292"/>
		<updated>2012-11-06T21:21:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: /* So */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Thanks ==&lt;br /&gt;
Thank you very much for your translations. But it is a pity that the volume 1 isn´t translated, it feels a bit awkward for me to read from volume 2. Is there somwhere at least a summary of V1?--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 12:17, 15 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can read the manga, it does a pretty good job of compressing the events of volume 1.--[[User:Hayashi s|Hayashi s]] ([[User talk:Hayashi s|talk]]) 12:27, 15 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I still want to read vol 1. The LN always has more detail than the manga or anime. Important points too. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  18:08, 15 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I agree, although I just read vol 2, I still would love to read vol 1. Oh well, I will wait (im)patiently until it gets translated.  Thanks for the translations that have been done. [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 03:28, 22 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Re: Editors==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear prospective editor. Thank you for your interest in Unbreakable Machine Doll. Before you click on my talk page to ask whether you can be listed as an editor, consider this: I don&#039;t fucking need one. I can assure you I shoot grammatical errors on sight. What I do need however, is a dedicated editor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s that, you ask? A dedicated editor&#039;s job is to go through the English text for inconsistencies with the original raw JP text, and if you can perform at that level, why the fuck are you here? Go apply to be a translator, God knows we need a few more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Excuse me Hayashi_s, but I don&#039;t think what you are doing is right. This is a wiki. You can&#039;t just throw everyone out. Posting stuff here means you have to understand that it&#039;s going to be edited. We&#039;ve worked fine until now. But you&#039;ve just used Teh Ping&#039;s changes to just shut all of us dedicated editors out completely. Not to mention you used such abusive language. Did something happen? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  23:39, 4 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The original purpose of editors was to help those whose command of the English language was weaker than the language than they were translating from. However when an editor&#039;s grasp of the English language is inferior to the translator&#039;s own, then having an editor becomes redundant. --[[User:Hayashi s|Hayashi s]] ([[User talk:Hayashi s|talk]]) 23:46, 4 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That still doesn&#039;t mean you remove us like that. Is this because of the bobble SFX thing. I only asked to confirm it you know. After understanding I stopped asking you to change it. I even went so far as to give a link to a funny video so that you would laugh and it would lighten the mood. I had absolutely no ill-intent. What is this? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  23:52, 4 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Throwing us out like this is like not acknowledging the help we have given so far. It&#039;s wrong of you to do so. And I hardly think our English skills are so bad that you need to consider us inferior. Even if you think you&#039;re so good there will be times when you make mistakes. Shutting us out like that is wrong of you. I humbly ask that you reconsider this action. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  23:57, 4 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furthermore you&#039;re not the only translator that&#039;s contributed. Stellarroze has too and we&#039;ve edited her work as well. If you remove our names it&#039;s just like taking a translator&#039;s work and publishing it as their own. It&#039;s seriously wrong. I beg of you. Please reconsider. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  00:32, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G&#039;morning Zero. Please don&#039;t drag my name into this...especially as I&#039;ve done nothing compared to hayashi. He&#039;s also the project supervisor, so he has the final say so. I think the problem is the fact that the amount of formatting changes you do, outweights the actual editing...Maybe...(well that&#039;s what i&#039;ve noticed) [[User:Stellarroze|Stellarroze]] 00:55, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Note: The following comment was posted after Hayashi_s removed his translations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey that&#039;s got nothing to do with it. I just couldn&#039;t find anything grammatically wrong after the first few chapters. He was just that good. Furthermore, he helped teach me a lot. But that is that and this is this. Just because he&#039;s the project supervisor doesn&#039;t mean he has control over everything and he can shut everyone out. He was being totally possessive and I just told him that what he was doing was wrong. This is a group effort not a one man show. I don&#039;t know what got into him it&#039;s like he&#039;s a totally different person from the hayashi_s I know. And if he wants to just up and remove everything then that&#039;s his choice. I did nothing, NOTHING wrong. If you want any proof then see the message he first gave above I for one haven&#039;t ever seen him swear at anyone like that before. Something must have happened that we don&#039;t know. Something that&#039;s affecting him. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  01:56, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zero, it is deffinitely true, that BT is group effort not a one man show, the problem is, that it doesen´t apply to one project, on which almost all the work does one person. And to boost it if the one person is at the same time supervisor and the only translator (and good one at that) he deffinitely has the right to say what to do and what not. &lt;br /&gt;
I think that speaking about possesivness is completely irrelevant, since he deffinitely possesses all the rights to this translation (except of the one of the original author). &lt;br /&gt;
The editors are there to help the translator with misspellings and if the translator isn´t good in english than correct their other mistakes, not to change style of text and similar things (deffinitely not if the translator doesen´t wish so). And one last thing. If editor leaves, there are always many others to replace him. Even if they weren´t, in the case the translator is at least avaragely good in english, it won´t change the quality of his work so much. If translator leaves all the editors can do whatever they want but they will NEVER be able to compensate for him.--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 08:32, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way I don´t have anything against you personally and in the first place I don´t know every detail about what happened so I am not speaking about the incident. I am just replying to your comments. (well I deffinitely get the gist of what happened)--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 08:43, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Deletion== &lt;br /&gt;
Uhm, why were all those chapters of vol 2 deleted? Somehow I would say it looks a little like vandalism, if I wouldnt know that Hayashi was also the translator... --[[User:Darklor|Darklor]] ([[User talk:Darklor|talk]]) 01:33, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sad ending.  --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 01:36, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so [[User:Hayashi s|Hayashi s]] decided to leave and deleted all of his translation~ --[[User:Woyo|Woyo]] ([[User talk:Woyo|talk]]) 01:45, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh god, did Zero2001 kill yet another series...? *facepalm* [[User:Betacyanin|Betacyanin]] ([[User talk:Betacyanin|talk]]) 01:47, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey I didn&#039;t say anything wrong. Period. If he wants to act that way then let him. I don&#039;t know what his problem is. As far as I know we&#039;ve had no problems at all. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  01:48, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhm, that deletion is something I cant understand... Baka-tsuki is a wiki so it  is supposed that text will  be edited. Usually we even encourage editing. He could have asked for a page protection to prevent unwanted edits like it was done for the first chapters of [[Toaru Majutsu no Index]] --[[User:Darklor|Darklor]] ([[User talk:Darklor|talk]]) 02:08, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And I&#039;ve never killed a series before so could you please not smear my name unfairly. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  02:09, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah I know. Something seems wrong. It&#039;s like Hayashi_s became a completely different person in the past few days. I hope he&#039;s okay. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  02:10, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh Darklor, does that mean if a translator no longer wishes for his translations to be on BT (true in this case), he can&#039;t delete it? [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 02:22, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to the rage against Zero2001 campaign everyone... &amp;gt;_&amp;lt; [[User:Stellarroze|Stellarroze]] 02:27, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even you, Stella? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  02:30, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just what is going on? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  02:30, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t worry Zero. It&#039;s just that everybody now has got a chance to pull your leg  :P  --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 02:33, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zero, I have nothing against you personally. I was just making a statement about the current situation. [[User:Stellarroze|Stellarroze]] 02:39, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t worry Zero you just killed a potential Translator. You lit the powder-keg more to follow. --Lllllllllllllllll&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is see it like that: He could have asked Oni for the deletion. If the deletion was done by Oni I wouldnt have said or done anything, but with a deletion out of the blue one could assume that there is a hacked account who likes to disrupt the order of the wiki. --[[User:Darklor|Darklor]] ([[User talk:Darklor|talk]]) 02:48, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadly, that is mostly my fault. I wanted to keep this under wraps. Yes, I know Oni could have done it (after a little while), but the possible questions afterwards are more than the simple matters of the few people worrying currently. This might be more messy upfront, but it is cleaner in the long run. The account was not hacked, and the deletions were vetted. I did verify he wanted to do so prior to him doing such. This certainly isn&#039;t a normal occurrence, but it was a controlled one. [[User:Hobogunner|Hobogunner]] ([[User talk:Hobogunner|talk]]) 03:05, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So you&#039;re saying this was something planned in advance and not something spur-of-the-moment? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  03:07, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This Lllllllllllllllll guy is seriously annoying. It was his unauthorised removal of my name from the editor list that started this mess in the first place. And that was his &#039;&#039;&#039;very first edit&#039;&#039;&#039;. [[Special:Contributions/Lllllllllllllllll|Check his contributions and see for yourself.]] All his edits are just centered around me and this mess. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  03:08, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was both. This is one of those times you drop your losses and move on. Please, let this simply be, I do not wish to discuss this further. That user problem is a matter not for this talk page. Please do not discuss it here. [[User:Hobogunner|Hobogunner]] ([[User talk:Hobogunner|talk]]) 03:13, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, I have to go through someone who is hardly ever around before being able to remove my own translations... I will have to seriously think about whether I should continue to put my translations on Baka-Tsuki. I believe I should make it very clear now in case people suspect my account of ever being hacked. [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 03:18, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is also the big boss himself - and he usually reacts in short time when contacted --[[User:Darklor|Darklor]] ([[User talk:Darklor|talk]]) 03:42, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s going on here? why vol 2 deleted? --[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 08:08, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually its more like this guy called zero2001 whose annoying. Guy can&#039;t take a hint who denser than a politican. Guy who caused this problem and thinks hes innocence. --Lllllllllllllllll&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lllllllllllllllll: I&#039;m now officially warning you. The only edits you&#039;ve ever made are to smear my name. And it&#039;s getting annoying. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  20:36, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LiTTleDRAgo: I&#039;m not sure. It started with Lllllllllllllllll here removing my name from the editor&#039;s list &#039;&#039;&#039;without any kind of permission&#039;&#039;&#039; and then when I put it back. Hayashi_s just suddenly up and tried to block out all the editors while using abusive language and when I told him what he was doing was wrong he just up and disappeared taking all his work. But it&#039;s only for the ones he worked on. The other languages shouldn&#039;t be affected unless he worked on them directly. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  20:36, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deletion of the project was the last resort. I didn&#039;t want to do it, but unfortunately it was the only solution that would leave everyone moderately happy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After I formally took over the supervisor role for UMD, the first thing I did was to re-evaluate the list of active staff on the project. After sorting out the translators into their respective categories, I moved on to the editors. Editors are a tricky subject. According to the BT guidelines, &amp;quot;Editors are people who proofread the translated text and correct spelling and grammar errors. Editors are also generally native speakers of the target language and are expected to be knowledgeable of said spelling and grammar.&amp;quot; The problem now was that I didn&#039;t need someone like that. As a native speaker, my command of the English language was (and still is) sufficient such that I could translate fluently from Japanese to English without significant error. Therefore, it was obvious to me I wouldn&#039;t need an editor in the BT sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I did need was someone who was also fluent in Japanese, to point out any mistranslations that might have inadvertently occurred. But then BT was already facing a shortage of translators. It wouldn&#039;t be right to deprive BT of a potential translator just to satisfy my high standards. Hence, the post regarding editors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consulting all the past edits on UMD, I found there were no significant contributions from any of the editors that corrected any glaring errors on the wiki. So, I purged the editor section. However, after doing so, it was brought to my attention that doing so without warning was high-handed and unfair, since there were other translators on the project and editors did edit their work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefore, I had 2 options:&lt;br /&gt;
1.) Delete all other translator&#039;s work, so that I&#039;d be the sole contributor and therefore be able to remove the editor list.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Obviously, this was stupid. The aim of BT is to encourage anyone and everyone to contribute; deleting stuff would be disrespecting the effort put in by the other translators.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.) Remove my work, and step down from the project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My problem lay with the fact I didn&#039;t want an editor, while the editor didn&#039;t want to leave. So in order to avoid a messy debacle over something so trivial as a simple list and who&#039;s on it, I decided that he could keep his editing role, but since having an editor went against my wishes I would have to step down. Plus, I realised the two other editors had made significant contributions in areas not related to actual editing, but valuable nonetheless and removing them like that would be unfair to them as well. Hence, stepping down was the only choice left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This way, I could retain control over my work without needless interference and the editor would still remain on that list. The only people left worse off are the people who follow UMD. To you, I say this: Just because UMD might never appear on BT again doesn&#039;t mean it&#039;ll be lost forever. BT is not the only place to find LNs, it is merely the biggest. Someday the deliciously tsundere Charlotte and the lethally yandere Yaya may yet appear in some corner of the internet. Thank you for all your support while I was active on UMD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Hayashi s|Hayashi s]] ([[User talk:Hayashi s|talk]]) 10:05, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I understand your decision, it&#039;s unfortunately that things turn out like this but I respect your decision. Thanks for translating UMD, hope to see your translation in another place soon --[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 10:27, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, If you don&#039;t want people to edit your work, you could ask for it to be protected. As for the past contributions of editors, I think you could list them as inactive, I believe that should shove the problem, they still have credit for the past contributions but they wil not edit your work anymore. I hope that you could continue translating but either ways i respect your decision .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== So ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will be translation placed back? Or we lost UMD forever here? &lt;br /&gt;
[[User:Gamer|Gamer]] ([[User talk:Gamer|talk]]) 03:36, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the deletion by Hayashi was legit, than probably not - only when a new translator can be found who would retranslate the chapters it would be possible to get a translation back... --[[User:Darklor|Darklor]] ([[User talk:Darklor|talk]]) 03:46, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can we discuss about this with him again? I mean, the reason for the deletion is kinda... negotiable I guess. I believe it would be better if the translation were put back with some restriction/rules from Hayashi. [[User:Arczyx|Arczyx]] ([[User talk:Arczyx|talk]]) 09:51, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s thinking about where he should put it. If it&#039;s ever back here it&#039;d probably be as a Hosted Project. If anything sealed the deal it was probably the ban. [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 20:40, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, some idiot tried to re-upload UMD whilst pretending to be me. Go thank him, he&#039;s the reason you&#039;ll never see UMD on BT ever again.--[[User:Hayashi s|Hayashi s]] ([[User talk:Hayashi s|talk]]) 21:08, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, this escalated quickly... I only have to say: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.Thanks Hayashi for your translations &#039;til now, sad it finished this way, but I enjoyed it, if you ever think about coming back, I&#039;m sure you will be welcomed, if you don&#039;t, well, it&#039;s your option, I hope you good anyways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Zero2001, I&#039;m sure you didn&#039;t want this, I won&#039;t blame you, but I can&#039;t deny (I hope you also don&#039;t) you took the big part on this. Don&#039;t let your pride win, you should apologize at least.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.I saw this coming with the previous edits, but I&#039;m not an English speaker (maybe all you already saw it in my text xD), so I wasn&#039;t sure about putting my comments before this storm began.&lt;br /&gt;
[[User:Pold10|Pold10]] ([[User talk:Pold10|talk]]) 22:24, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;Well, this escalated quickly... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I agree on that one... [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 22:29, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve apologised just now. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  22:38, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why are you apologising? What exactly did you do to warrant an apology? [[User:Stellarroze|Stellarroze]] 01:36, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nothing major as far as I know (it&#039;s not like I used any insults) but if it ends this... I&#039;m being bashed on all sides on my talk page with few people taking my side. I&#039;m tired. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  02:07, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And Florza is editing here. *rolls down laughing*  That was completely unexpected.  --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 02:42, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I honestly have no idea why anyone is &amp;quot;mad&amp;quot; at Zero. I think the dude is a bit of an annoyance myself, but people like hayashi shouldn&#039;t even come here in the first place. He&#039;s a textbook elitist and he has no justifiable reason to take down his translation in this case. It was done out of pure spite and that&#039;s pretty silly. Translators like this generally slow growth of the community and can&#039;t admit when they&#039;re wrong, which is bad for everyone. Don&#039;t give me the nine yards on how the translation belongs to you, because it doesn&#039;t until you get a license from the creator. Good riddance and I hope someone sets him straight eventually. - [[Special:Contributions/67.175.21.136|67.175.21.136]] ([[User_talk:67.175.21.136|Talk]])‎ 03:06, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka-Tsuki:Copyrights - [[User:YoakeNoHikari|YoakeNoHikari]] ([[User talk:YoakeNoHikari|talk]]) 03:10, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
^^ to help, Section C.  --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 03:15, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your irrelevant opinion. When I actually find it in me to care about sanctimonious anonymous users like yourself who like to offer their take without understanding the whole story, I&#039;ll write you a proper rebuttal. Till then, happy judging! Just remember, when you point fingers, 3 of them point back at you. Unless you point with all 4 fingers, in which case you&#039;re a retard, and there&#039;s no saving you.--[[User:Hayashi s|Hayashi s]] ([[User talk:Hayashi s|talk]]) 03:18, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s kind of funny that Zero2001 doesn&#039;t understand what he did wrong (hint: Read what you wrote at Re: Editors). Hope you&#039;re happy with being credited as an editor on a now dead project. This isn&#039;t the first time you&#039;ve gotten into an edit war with project admins/supervisors/translators and likely won&#039;t be the last. -  [[Special:Contributions/173.248.193.22|173.248.193.22]] ([[User_talk:173.248.193.22|Talk]]) 16:43, 6 November 2012‎ (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It has been so long since SAO vol 9 incident, now that incident is repeated in UMD vol 2. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have reading all the comment from here and zero&#039;s talk page, I want to say something about this (sorry if my engrish is bad, it&#039;s not my mother&#039;s language)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Because professionals don&#039;t allow their personal grievances to interfere their work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m agree with you, but at the same time I didn&#039;t agree with your action, why? Because with deleting your work (UMD vol 2) is basically you&#039;re exploding your anger with zero &#039;to every UMD reader&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because one person pisses you off every UMD fan will suffer. I&#039;m saying this not because I sided with zero or anything because I also think that zero&#039;s action and refusal to admit his wrongness is unreasonable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not saying you don&#039;t have the right to delete vol 2, you&#039;re the translator and you have the right to do so, but I&#039;m saying this in hope that you will reconsider about this. If this deletion is your final option, I won&#039;t say anything more about it. Thank you very much for translating vol 2, I enjoyed your translation&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 No, some idiot tried to re-upload UMD whilst pretending to be me. Go thank him, he&#039;s the reason &amp;lt;br/&amp;gt;you&#039;ll never see UMD on BT ever again.--[[User:Hayashi s|Hayashi s]] ([[User talk:Hayashi s|talk]]) 21:08, 5 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well I don&#039;t know who is that idiot, but I hope you can forgive him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 05:17, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umm LiTTleDRAgo. The page is deleted now but the whole thing that seems to have set Hayashi_s off (the thing with the false/wrong moves), I had realized my mistake and made my realization of my mistake clear long before he suddenly went all possessive above. And no matter how you look at it his ejection of the editors in that manner... Well read the above Re: Editors topic and you&#039;ll understand. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  05:22, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well anyways, I&#039;ve apologised for my part in this matter already. I hope he comes around. If not then we&#039;ll just have to make do. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  05:30, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zero-san, I&#039;m not talking with you but with Hayashi, please don&#039;t interrupt if you don&#039;t have to. But if Hayashi is already went off then can&#039;t be helped --[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 06:06, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok ok. Sorry about that. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  06:57, 6 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello ALL&amp;gt; I will be retranslating and continuing this series. Kudos to me :) - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203246</id>
		<title>Kikou Shoujo wa Kizutsukanai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203246"/>
		<updated>2012-11-06T17:21:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: /* Volume 2 - Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:KSwK Volume1 Cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
Kikou Shoujo wa Kizutsukanai(機巧少女は傷つかない), also known as Unbreakable Machine Doll is a light novel series written by Reiji Kaitou. The illustrations are done by Ruroo. Currently, the series has 8 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raishin Akabane is attending the Royal Academy in Liverpool in order to become a &#039;&#039;Wiseman&#039;&#039;. Accompanied by Yaya of the Moon, his cute companion who has the form a lovely girl, he plans on opposing and taking revenge on the one he hates. That is, obviously, with the help of friends he manages to make at the Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* November 6th, 2012: Project Reboot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Guidelines|Project Specific Terminology and Guidelines]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 Feedback] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5065 Feedback Thread] or discuss this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 forum]!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;Kikou Shoujo wa Kizutsukanai&#039; series by Renji Kaitou [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5458 (PDF/ePub/MOBI)]==&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: The Dragon Hunter]] - 64%&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Prologue|Prologue - The Assassin in White]] 1.5%&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 - The Eve of the Night Party]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2 - A Glimpse of the Secret]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3 - A Stupid Question]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4 - Rescued Life]]　&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5 - The Walpurgis Night]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6 - The Fool&#039;s Choice]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7 - The Devil Sword Dancing in the Palm of a Hand]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Epilogue|Epilogue - The Killer Demon in White]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; === &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Facing &amp;quot;Rosen Kavalier&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Facing &amp;quot;Crimson Red&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Facing &amp;quot;Genuin Legend&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - Facing &amp;quot;Lady Justice&amp;quot;===&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈1〉 Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot; (MF文庫J) [文庫]  (November 21, 2009 ISBN 978-4840130851)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈2〉 Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March, 2010 ISBN 978-4840132459)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない３　Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (July 21, 2010 ISBN 978-4840134521)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない(4) (MFコミックス アライブシリーズ) [コミック] &lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない５　Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March 22, 2011 ISBN 978-4840138543)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない６ Facing Crimson Red (MF文庫J) [文庫] (July 22, 2011 ISBN 978-4840139731)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない 7 (MF文庫J) [文庫] (December 21, 2011 ISBN 978-4840143363)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203245</id>
		<title>Kikou Shoujo wa Kizutsukanai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203245"/>
		<updated>2012-11-06T17:20:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: /* Updates */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:KSwK Volume1 Cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
Kikou Shoujo wa Kizutsukanai(機巧少女は傷つかない), also known as Unbreakable Machine Doll is a light novel series written by Reiji Kaitou. The illustrations are done by Ruroo. Currently, the series has 8 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raishin Akabane is attending the Royal Academy in Liverpool in order to become a &#039;&#039;Wiseman&#039;&#039;. Accompanied by Yaya of the Moon, his cute companion who has the form a lovely girl, he plans on opposing and taking revenge on the one he hates. That is, obviously, with the help of friends he manages to make at the Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* November 6th, 2012: Project Reboot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Guidelines|Project Specific Terminology and Guidelines]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 Feedback] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5065 Feedback Thread] or discuss this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 forum]!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;Kikou Shoujo wa Kizutsukanai&#039; series by Renji Kaitou [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5458 (PDF/ePub/MOBI)]==&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: The Dragon Hunter]] - 64%&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Prologue|Prologue - The Assassin in White]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 - The Eve of the Night Party]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2 - A Glimpse of the Secret]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3 - A Stupid Question]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4 - Rescued Life]]　&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5 - The Walpurgis Night]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6 - The Fool&#039;s Choice]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7 - The Devil Sword Dancing in the Palm of a Hand]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Epilogue|Epilogue - The Killer Demon in White]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; === &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Facing &amp;quot;Rosen Kavalier&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Facing &amp;quot;Crimson Red&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Facing &amp;quot;Genuin Legend&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - Facing &amp;quot;Lady Justice&amp;quot;===&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈1〉 Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot; (MF文庫J) [文庫]  (November 21, 2009 ISBN 978-4840130851)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈2〉 Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March, 2010 ISBN 978-4840132459)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない３　Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (July 21, 2010 ISBN 978-4840134521)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない(4) (MFコミックス アライブシリーズ) [コミック] &lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない５　Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March 22, 2011 ISBN 978-4840138543)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない６ Facing Crimson Red (MF文庫J) [文庫] (July 22, 2011 ISBN 978-4840139731)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない 7 (MF文庫J) [文庫] (December 21, 2011 ISBN 978-4840143363)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai:Volume_2_Prologue&amp;diff=203244</id>
		<title>Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai:Volume_2_Prologue&amp;diff=203244"/>
		<updated>2012-11-06T17:19:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: Created page with &amp;quot;&amp;quot;Raishin, you are so cool. Yaya feels... Yaya feels like already she is...” She paused, and a moan escaped her mouth. “Aaaa-hn&amp;quot; In a rather pleasurable voice, the body of ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;quot;Raishin, you are so cool. Yaya feels... Yaya feels like already she is...”&lt;br /&gt;
She paused, and a moan escaped her mouth. “Aaaa-hn&amp;quot;&lt;br /&gt;
In a rather pleasurable voice, the body of the girl was shivering and trembling all over from ecstasy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her body was not human, but rather that of a high class mechanism—an automaton. With the gentle rays of sunlight filtering through the willowy branches of the trees overhead, she was walking in a happy mood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were in England, more specifically Walpurgis, where the Royal Academy of Machinart was located. The commencement of the night party would be tomorrow, and the fever of excitement coming from the entire student body of the academy was contagious. Undoubtedly, some of that enthusiasm might have rubbed off onto the girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raishin&#039;s voice was touched with a shade of annoyance as he spoke rather harshly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop speaking with such a weird tone of voice, Yaya. People will start getting the wrong idea about me again. Especially about us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That’s fine. We are so close. Not just that, you were unbeatable in the physical education class, and everyone&#039;s eyes were filled with immense jealousy!&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Paulywolly&amp;diff=203243</id>
		<title>User:Paulywolly</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Paulywolly&amp;diff=203243"/>
		<updated>2012-11-06T17:18:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: Created page with &amp;quot;herro. i am taking over UMD now that hayashi has gone to find some time to cool off and Zero2001 has finally stopped being a troll.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;herro. i am taking over UMD now that hayashi has gone to find some time to cool off and Zero2001 has finally stopped being a troll.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai:Registration_Page&amp;diff=203242</id>
		<title>Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai:Registration_Page&amp;diff=203242"/>
		<updated>2012-11-06T17:17:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: /* Volume 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Kikou Shoujo wa Kizutsukanai&#039;&#039; Series==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
:*Prologue - [[User:Kira0802|Kira0802]] &lt;br /&gt;
:*Chapter 1 - [[User:Stellarroze|stellarroze]] &lt;br /&gt;
:*Chapter 2&lt;br /&gt;
:*Chapter 3 &lt;br /&gt;
:*Chapter 4 &lt;br /&gt;
:*Chapter 5 &lt;br /&gt;
:*Chapter 6 &lt;br /&gt;
:*Chapter 7&lt;br /&gt;
:*Epilogue &lt;br /&gt;
:*Afterword &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:*Prologue - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 1 - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 2 - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 3 - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 4 - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 5 - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 6 - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 7 - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Epilogue - [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3=== &lt;br /&gt;
:*Prologue&lt;br /&gt;
:*Chapter 1&lt;br /&gt;
:*Chapter 2&lt;br /&gt;
:*Chapter 3&lt;br /&gt;
:*Chapter 4&lt;br /&gt;
:*Chapter 5&lt;br /&gt;
:*Chapter 6&lt;br /&gt;
:*Chapter 7&lt;br /&gt;
:*Epilogue&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203241</id>
		<title>Kikou Shoujo wa Kizutsukanai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203241"/>
		<updated>2012-11-06T17:17:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:KSwK Volume1 Cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
Kikou Shoujo wa Kizutsukanai(機巧少女は傷つかない), also known as Unbreakable Machine Doll is a light novel series written by Reiji Kaitou. The illustrations are done by Ruroo. Currently, the series has 8 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raishin Akabane is attending the Royal Academy in Liverpool in order to become a &#039;&#039;Wiseman&#039;&#039;. Accompanied by Yaya of the Moon, his cute companion who has the form a lovely girl, he plans on opposing and taking revenge on the one he hates. That is, obviously, with the help of friends he manages to make at the Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* January 04, 2012: Page created (First teaser of 2012!!!)&lt;br /&gt;
:* May 18, 2012: Volume 1 Prologue, Volume 2 Prologue Completed&lt;br /&gt;
:* May 21, 2012: Volume 2 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
:* May 24, 2012: Volume 2 Chapter 2 Completed&lt;br /&gt;
:* June 11th, 2012: Volume 2 Chapter 3 Completed&lt;br /&gt;
:* June 16th, 2012: Volume 2 Chapter 4 Completed&lt;br /&gt;
:* August 23rd, 2012: Volume 2 Chapter 6 Completed&lt;br /&gt;
:* September 3rd, 2012: Volume 2 Chapter 7 Completed&lt;br /&gt;
:* September 5th, 2012: Volume 2 Epilogue Completed&lt;br /&gt;
:* September 6th, 2012: Volume 2 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Guidelines|Project Specific Terminology and Guidelines]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 Feedback] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5065 Feedback Thread] or discuss this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 forum]!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;Kikou Shoujo wa Kizutsukanai&#039; series by Renji Kaitou [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5458 (PDF/ePub/MOBI)]==&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: The Dragon Hunter]] - 64%&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Prologue|Prologue - The Assassin in White]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 - The Eve of the Night Party]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2 - A Glimpse of the Secret]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3 - A Stupid Question]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4 - Rescued Life]]　&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5 - The Walpurgis Night]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6 - The Fool&#039;s Choice]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7 - The Devil Sword Dancing in the Palm of a Hand]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Epilogue|Epilogue - The Killer Demon in White]] &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; === &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Facing &amp;quot;Rosen Kavalier&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Facing &amp;quot;Crimson Red&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Facing &amp;quot;Genuin Legend&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - Facing &amp;quot;Lady Justice&amp;quot;===&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈1〉 Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot; (MF文庫J) [文庫]  (November 21, 2009 ISBN 978-4840130851)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈2〉 Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March, 2010 ISBN 978-4840132459)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない３　Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (July 21, 2010 ISBN 978-4840134521)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない(4) (MFコミックス アライブシリーズ) [コミック] &lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない５　Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March 22, 2011 ISBN 978-4840138543)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない６ Facing Crimson Red (MF文庫J) [文庫] (July 22, 2011 ISBN 978-4840139731)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない 7 (MF文庫J) [文庫] (December 21, 2011 ISBN 978-4840143363)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203240</id>
		<title>Kikou Shoujo wa Kizutsukanai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203240"/>
		<updated>2012-11-06T17:16:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:KSwK Volume1 Cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
Kikou Shoujo wa Kizutsukanai(機巧少女は傷つかない), also known as Unbreakable Machine Doll is a light novel series written by Reiji Kaitou. The illustrations are done by Ruroo. Currently, the series has 8 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raishin Akabane is attending the Royal Academy in Liverpool in order to become a &#039;&#039;Wiseman&#039;&#039;. Accompanied by Yaya of the Moon, his cute companion who has the form a lovely girl, he plans on opposing and taking revenge on the one he hates. That is, obviously, with the help of friends he manages to make at the Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* January 04, 2012: Page created (First teaser of 2012!!!)&lt;br /&gt;
:* May 18, 2012: Volume 1 Prologue, Volume 2 Prologue Completed&lt;br /&gt;
:* May 21, 2012: Volume 2 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
:* May 24, 2012: Volume 2 Chapter 2 Completed&lt;br /&gt;
:* June 11th, 2012: Volume 2 Chapter 3 Completed&lt;br /&gt;
:* June 16th, 2012: Volume 2 Chapter 4 Completed&lt;br /&gt;
:* August 23rd, 2012: Volume 2 Chapter 6 Completed&lt;br /&gt;
:* September 3rd, 2012: Volume 2 Chapter 7 Completed&lt;br /&gt;
:* September 5th, 2012: Volume 2 Epilogue Completed&lt;br /&gt;
:* September 6th, 2012: Volume 2 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Guidelines|Project Specific Terminology and Guidelines]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 Feedback] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5065 Feedback Thread] or discuss this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 forum]!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;Kikou Shoujo wa Kizutsukanai&#039; series by Renji Kaitou [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5458 (PDF/ePub/MOBI)]==&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: The Dragon Hunter]] - 64%&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Prologue|Prologue - The Assassin in White]]- [[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 - The Eve of the Night Party]] -[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2 - A Glimpse of the Secret]] -[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3 - A Stupid Question]] -[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4 - Rescued Life]]　-[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5 - The Walpurgis Night]] -[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6 - The Fool&#039;s Choice]] -[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7 - The Devil Sword Dancing in the Palm of a Hand]] -[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Epilogue|Epilogue - The Killer Demon in White]] -[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; === &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Facing &amp;quot;Rosen Kavalier&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Facing &amp;quot;Crimson Red&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Facing &amp;quot;Genuin Legend&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - Facing &amp;quot;Lady Justice&amp;quot;===&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈1〉 Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot; (MF文庫J) [文庫]  (November 21, 2009 ISBN 978-4840130851)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈2〉 Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March, 2010 ISBN 978-4840132459)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない３　Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (July 21, 2010 ISBN 978-4840134521)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない(4) (MFコミックス アライブシリーズ) [コミック] &lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない５　Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March 22, 2011 ISBN 978-4840138543)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない６ Facing Crimson Red (MF文庫J) [文庫] (July 22, 2011 ISBN 978-4840139731)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない 7 (MF文庫J) [文庫] (December 21, 2011 ISBN 978-4840143363)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203238</id>
		<title>Kikou Shoujo wa Kizutsukanai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kikou_Shoujo_wa_Kizutsukanai&amp;diff=203238"/>
		<updated>2012-11-06T17:00:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Paulywolly: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:KSwK Volume1 Cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
Kikou Shoujo wa Kizutsukanai(機巧少女は傷つかない), also known as Unbreakable Machine Doll is a light novel series written by Reiji Kaitou. The illustrations are done by Ruroo. Currently, the series has 8 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raishin Akabane is attending the Royal Academy in Liverpool in order to become a &#039;&#039;Wiseman&#039;&#039;. Accompanied by Yaya of the Moon, his cute companion who has the form a lovely girl, he plans on opposing and taking revenge on the one he hates. That is, obviously, with the help of friends he manages to make at the Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* January 04, 2012: Page created (First teaser of 2012!!!)&lt;br /&gt;
:* May 18, 2012: Volume 1 Prologue, Volume 2 Prologue Completed&lt;br /&gt;
:* May 21, 2012: Volume 2 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
:* May 24, 2012: Volume 2 Chapter 2 Completed&lt;br /&gt;
:* June 11th, 2012: Volume 2 Chapter 3 Completed&lt;br /&gt;
:* June 16th, 2012: Volume 2 Chapter 4 Completed&lt;br /&gt;
:* August 23rd, 2012: Volume 2 Chapter 6 Completed&lt;br /&gt;
:* September 3rd, 2012: Volume 2 Chapter 7 Completed&lt;br /&gt;
:* September 5th, 2012: Volume 2 Epilogue Completed&lt;br /&gt;
:* September 6th, 2012: Volume 2 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Guidelines|Project Specific Terminology and Guidelines]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 Feedback] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5065 Feedback Thread] or discuss this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=4706 forum]!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;Kikou Shoujo wa Kizutsukanai&#039; series by Renji Kaitou [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5458 (PDF/ePub/MOBI)]==&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: The Dragon Hunter]] - 64%&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot; &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Prologue|Prologue - The Assassin in White]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 - The Eve of the Night Party]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2 - A Glimpse of the Secret]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3 - A Stupid Question]]　&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4 - Rescued Life]]　&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5 - The Walpurgis Night]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6 - The Fool&#039;s Choice]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7 - The Devil Sword Dancing in the Palm of a Hand]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Epilogue|Epilogue - The Killer Demon in White]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; === &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Facing &amp;quot;Rosen Kavalier&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Facing &amp;quot;Crimson Red&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Facing &amp;quot;Genuin Legend&amp;quot;=== &lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - Facing &amp;quot;Lady Justice&amp;quot;===&lt;br /&gt;
::*[[Kikou Shoujo wa Kizutsukanai:Volume 8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:[[User:paulywolly|paulywolly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈1〉 Facing &amp;quot;Cannibal Candy&amp;quot; (MF文庫J) [文庫]  (November 21, 2009 ISBN 978-4840130851)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない〈2〉 Facing &amp;quot;Sword Angel&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March, 2010 ISBN 978-4840132459)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない３　Facing &amp;quot;Elf Speeder&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (July 21, 2010 ISBN 978-4840134521)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない(4) (MFコミックス アライブシリーズ) [コミック] &lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない５　Facing &amp;quot;King&#039;s Singer&amp;quot; (MF文庫J) [文庫] (March 22, 2011 ISBN 978-4840138543)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない６ Facing Crimson Red (MF文庫J) [文庫] (July 22, 2011 ISBN 978-4840139731)&lt;br /&gt;
*機巧少女は傷つかない 7 (MF文庫J) [文庫] (December 21, 2011 ISBN 978-4840143363)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Paulywolly</name></author>
	</entry>
</feed>