<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sergiss4</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sergiss4"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Sergiss4"/>
	<updated>2026-06-18T01:27:05Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=42996</id>
		<title>Zero no Tsukaima Registration (Versión Española)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=42996"/>
		<updated>2009-02-25T15:22:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: /* Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Para no repetir los capítulos traduciéndose, por favor registre los que cree va a completar aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Éste no es ningún contrato atador de &amp;quot;Debo hacer lo que ponga aquí&amp;quot;. Las eleccionas hechas aquí pueden ser negociables entre los traductores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Portada y Contraportada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; (subiendo dentro de poco)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - El Libro del Fundador / 始祖の祈祷書===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Isekaijin|Isekaijin]]- KuroShinigami&#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prólogo - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
::*Epílogo - [[user:Espada Zero|Espada Zero]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;Zero&#039;s Familiar&#039;&#039; / ゼロの使い魔&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;Albion of the Wind&#039;&#039; / 風のアルビオン&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Founder&#039;s Prayer Book&#039;&#039; / 始祖の祈祷書&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Water Spirit of Oath&#039;&#039; / 誓約の水精霊&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;Tristania&#039;s Holiday&#039;&#039; / トリスタニアの休日&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Flame Red Jewel of Redemption&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Silver Pentecost&#039;&#039; / 銀の降臨祭&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Serenade of Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Ball of Twin Moons&#039;&#039; / 双月の舞踏会&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Hero of Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者&lt;br /&gt;
* Volume 11 - &#039;&#039;A Duet of Recollection&#039;&#039; / 追憶の二重奏&lt;br /&gt;
* Volume 12 - &#039;&#039;The Fairies&#039; Holiday&#039;&#039; / 妖精達の休日&lt;br /&gt;
* Volume 13 - &#039;&#039;The Door of the Holy Land&#039;&#039; / 聖国の世界扉&lt;br /&gt;
* Side Story Volume 1 - &#039;&#039;Tabitha&#039;s Adventure&#039;&#039; / タバサの冒険&lt;br /&gt;
* Side Story Volume 2 - &#039;&#039;Tabitha&#039;s Adventure&#039;&#039; / タバサの冒険2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Sergiss4&amp;diff=42995</id>
		<title>User:Sergiss4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Sergiss4&amp;diff=42995"/>
		<updated>2009-02-25T15:21:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Lo siento pero por razones personales no puedo traducir en estos momentos.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Sergiss4&amp;diff=42993</id>
		<title>User:Sergiss4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Sergiss4&amp;diff=42993"/>
		<updated>2009-02-25T15:20:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Lo siento peor por razones personales no puedo traducir en estos momentos.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=41026</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=41026"/>
		<updated>2009-01-13T17:29:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: /* Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Las series de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; están también disponibles en:&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (Francés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EItalian_Version%7E|Italiano (Italiano)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Polski (Polaco)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de las traducción varía según la versión)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|&#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visita el [http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Foro del Proyecto Baka-Tsuki] para discutir las series y otra información de Baka-Tsuki (inglés).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Baka-Tsuki interesados en las serie, visiten [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=248 esto].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las actualizaciones antiguas pueden encontrarse en [[Archivo ZnT Esp]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Translators_Zero_no_Tsukaima_Registration_%28Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%29|Página de Registro]] para todos los capítulos de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colaboración Conjunta ===&lt;br /&gt;
La versión en inglés de este proyecto fue en [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=246 joint collaboration] (colaboración conjunta) con los siguientes grupos:&lt;br /&gt;
* [http://www.kawaiiheavens.net/ Kawaii Heavens] (que también trabajó en la versión manga de las series)&lt;br /&gt;
::*Volumen 1 (todos los capítulos)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://kawaiiheavens.net/archives/176#comments--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.k-neko.net/ Kuroneko]&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Zero no Tsukaima (Esp) - Referencia de Nombres|Referencias de Nombres]] ===&lt;br /&gt;
Guía de nombres usados para la Versión en Español de Zero no Tsukaima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novelas de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; (Noboru Yamaguchi) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero|Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Portada_y_Contraportada|Portada y Contraportada]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo1|Capítulo 1 - Soy un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo2|Capítulo 2 - Louise la Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo3|Capítulo 3 - Leyenda]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4 - El Día de un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo5|Capítulo 5 - Kirche la Ardiente]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6 - El Vendedor de Armas de Tristain]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7 - Fouquet la Tierra Desmoronadora]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8 - El Báculo de la Destrucción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo1|Capítulo 1 - El Bote Secreto]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo2|Capítulo 2 - La Tristeza de Su Majestad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo3|Capítulo 3 - La Petición de una Amiga de la Infancia]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo4|Capítulo 4 - La Ciudad-Puerto de La Rochelle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo5|Capítulo 5 - Un Día de Descanso Antes de Partir]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo6|Capítulo 6 - El Continente Blanco]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo7|Capítulo 7 - El Príncipe de un País Moribundo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo8|Capítulo 8 - La Víspera de la Batalla Final en Newcastle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo9|Capítulo 9 - La Batalla Final ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3 - El Libro del Fundador/ 始祖の祈祷書===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume3_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo1|Capítulo 1 - El Linaje de Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo2|Capítulo 2 - La Enfermedad de Amor de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo3|Capítulo 3 - El Libro del Fundador]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo4|Capítulo 4 - Triángulo Amoroso]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo5|Capítulo 5 - El Arsenal y la Familia Real]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo6|Capítulo 6 - En Busca de un Tesoro]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo7|Capítulo 7 - El Manto del Dragón]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo8|Capítulo 8 - El Laboratorio de Colbert]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo9|Capítulo 9 - Declaración de Guerra]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo10|Capítulo 10 - El Vacío]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume4_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Prol|Prólogo ~10% Preview~]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_01|Capítulo 1 - La Santa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_02|Capítulo 2 - Saito Va de Compras a la Ciudad Victoriosa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_03|Capítulo 3 - El Traje de Marinera y los Celos de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_04|Capítulo 4 - El Secreto de Tabitha]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_05|Capítulo 5 - La Fuerza de una Poción de Amor]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_06|Capítulo 6 - El Espíritu del Agua]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_07|Capítulo 7 - El Anillo de Andvari]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_08|Capítulo 8 - Reunión con la Falsedad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_09|Capítulo 9 - Un Enfrentamiento Triste]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Epil|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume5_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Capítulo 1 - La Posada &amp;quot;Hadas Encantadoras&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*[[Capítulo 2 - El Encuentro con la Flama y la Amistad con el Viento]]&lt;br /&gt;
::*[[Capítulo 3 - El Día Festivo de Tristain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - De Vuelta a Casa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Cattleya&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Duque de la Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Comandante Guiche y Cadete Malicorne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Flama de Hace Veinte Años&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Salida&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Ilusión de Dardanelles&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Expiación de la Flama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - El Petencostés de Plata / 銀の降臨祭===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Diferente Temperatura entre los Dos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Sacerdote Shintoista de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Secretaria y el Emperador&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Antigua Ciudad de South Gotha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Tregua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Razón de Pelear&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Rey de Gallia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Aniquilación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - EL Lugar del Valor&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - La Serenata de Nostalgia / 望郷の小夜曲===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume8_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Cada Lado del Final de la Guerra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Mañana de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Elfo de Oro&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Visita del Sacerdote Shintoista&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Desaparición de Gandalf&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Conferencia de Naciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Decisión de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Los Usuarios del Vacío&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Myodhvitnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - Espadachín&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 9 - El Baile de las Lunas Gemelas / 双月の舞踏会===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El Temor de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Elfo del Bosque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Encuentro y la Partida del Usuario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - El Título de Chevalier&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Los Caballeros del Espíritu del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Los Sentimientos de la Reina&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Solicitud&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Baile de Sleipnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Confrontación del Ave Misteriosa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 10 - El Héroe de Ivaldi / イーヴァルディの勇者===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El &#039;&#039;Ostland&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Ansiedad y Celos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Reina y los Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Hermanos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Seis Personas en Prisión&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Un Acuerdo del Pasado&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Vieja Mansión de Órleans&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - El Castillo de Alhambra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Héroe de Ivaldi&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 11 - Un Dúo Inolvidable / 追憶の二重奏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Von Zerbst&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Reina y el Duque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Karin el Viento Fuerte&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Familia La Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Nuevo Período Escolar&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lección Privada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Papa de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Jörmungand&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión en Westwood&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Corazón del Dúo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 12 - El Día Destivo de &#039;Las Hadas&#039; / 妖精達の休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El País Blanco（Albión）からの編入生&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los Caballeros del Espíritu del Agua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Derecho de Usar a Saito por un Día&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 13 - La Puerta al Mundo de la Tierra Santa / 聖国の世界扉===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Desición de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - A Bordo del &#039;&#039;Ostland&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Los Dos Cuerpos de Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Persuasión del Papa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lanza Larga&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Puerta del Mundo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Significado de una Sonrisa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 14 - El Santo de Aquileia / 水都市の聖女===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Rebelión del Escuadrón de Flores&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Tercera Ceremonia Anual de Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Un Gandalf Élfico&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Ciudad del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Seis Mil Años Atrás&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Calle del Tigre&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Mujer Sagrada / El Santo de Aquileia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Tigre de Acero&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - EL Recuerdo del Vínculo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 15 - El Laberinto del Olvido / 忘却の夢迷宮===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Carcassonne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Concurso de Caballeros en la Arena&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Una Mente Perturbada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Joya de Fuego&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Luna de Miel&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Larga Noche de Tabitha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Plan Diplomático de Henrietta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Salida del Laberinto&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 1 - Tabitha y el Pterosaurio&lt;br /&gt;
::*Historia 2 - Tabitha y el Vampiro&lt;br /&gt;
::*Historia 3 - Tabitha y el Asesino&lt;br /&gt;
::*Historia 4 - Tabitha y la Muñeca Mágica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険2===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 5 - Tabitha y el Apostador&lt;br /&gt;
::*Historia 6 - Tabitha y el Minotauro&lt;br /&gt;
::*Capítulo Extra -  Un Día en la Vida de Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 7 - Tabitha y el Ave del Paraíso&lt;br /&gt;
::*Historia 8 - Tabitha y el Puerto Naval&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del Proyecto ==&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto (Español): [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Kusanagi Kyo|Kusanagi Kyo]]&lt;br /&gt;
::*[[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
Este es el Equipo Editorial del Proyecto.&lt;br /&gt;
Regularmente estarán supervisando los proyectos para prevenir el vandalismo y asegurarse que los textos se están añadiendo. Si tienes alguna duda sobre ediciones específicas, contacta por favor con alguno de los miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información de las Series ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;El Familiar de Zero&#039;&#039; / ゼロの使い魔   (publicado en Junio 25, 2004; ISBN 4-8401-1105-7 e ISBN 978-4-8401-1105-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Albión del Viento&#039;&#039; / 風のアルビオン   (publicado en Septiembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1144-8 e ISBN 978-4-8401-1144-7)&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Libro del Fundador&#039;&#039; / 始祖の祈祷書   (publicado en Diciembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1196-0 e ISBN 978-4-8401-1196-6)&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;El Juramento al Espíritu del Agua&#039;&#039; / 誓約の水精霊   (publicado en Marzo 25, 2005; ISBN 4-8401-1236-3 e ISBN 978-4-8401-1236-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El ´Día Festivo de Tristain&#039;&#039; / トリスタニアの休日   (publicado en Julio 25, 2005; ISBN 4-8401-1290-8 e ISBN 978-4-8401-1290-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Joya de Flama Roja de Redención&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉   (publicado en Noviembre 25, 2005; ISBN 4-8401-1449-8 e ISBN 978-4-8401-1449-3)&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;El Pentecostés Plateado&#039;&#039; / 銀の降臨祭   (publicado en Febrero 25, 2006; ISBN 4-8401-1501-X e ISBN 978-4-8401-1501-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Sereneta de Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲   (publicado en Junio 25, 2006; ISBN 4-8401-1542-7 e ISBN 978-4-8401-1542-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 9 - &#039;&#039;El Baile de las Lunas Gemelas&#039;&#039; / 双月の舞踏会   (publicado en Septiembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1707-1 e ISBN 978-4-8401-1707-4)&lt;br /&gt;
* Volumen 10 - &#039;&#039;El Héroe de Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者   (publicado en Deciembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1766-7 e ISBN 978-4-8401-1766-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 11 - &#039;&#039;Un Dueto de Recolección&#039;&#039; / 追憶の二重奏   (publicado en Mayo 25, 2007; ISBN 4-8401-1859-0 e ISBN 978-4-8401-1859-0)&lt;br /&gt;
* Volumen 12 - &#039;&#039;El Día de los Elfos&#039;&#039; / 妖精達の休日   (publicado en Agosto 25, 2007; ISBN 4-8401-1900-7 e ISBN 978-4-8401-1900-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 13 - &#039;&#039;La Puerta a Tierra Santa&#039;&#039; / 聖国の世界扉   (publicado en Diciembre 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 e ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
* Volume 14 - &#039;&#039;El Santo de Aquileia&#039;&#039; / 水都市の聖女 (publicado en Mayo 25, 2008; ISBN 4-8401-2319-5 e ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 1 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険 (publicado en Octubre 25, 2006; ISBN 4-8401-1726-8 e ISBN 978-4-8401-1726-5)&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 2 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険2 (publicado en Octubre 25, 2007; ISBN 4-8401-2058-7 e ISBN 978-4-8401-2058-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=41025</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=41025"/>
		<updated>2009-01-13T17:29:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: /* Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Las series de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; están también disponibles en:&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (Francés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EItalian_Version%7E|Italiano (Italiano)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Polski (Polaco)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de las traducción varía según la versión)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|&#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visita el [http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Foro del Proyecto Baka-Tsuki] para discutir las series y otra información de Baka-Tsuki (inglés).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Baka-Tsuki interesados en las serie, visiten [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=248 esto].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las actualizaciones antiguas pueden encontrarse en [[Archivo ZnT Esp]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Translators_Zero_no_Tsukaima_Registration_%28Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%29|Página de Registro]] para todos los capítulos de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colaboración Conjunta ===&lt;br /&gt;
La versión en inglés de este proyecto fue en [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=246 joint collaboration] (colaboración conjunta) con los siguientes grupos:&lt;br /&gt;
* [http://www.kawaiiheavens.net/ Kawaii Heavens] (que también trabajó en la versión manga de las series)&lt;br /&gt;
::*Volumen 1 (todos los capítulos)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://kawaiiheavens.net/archives/176#comments--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.k-neko.net/ Kuroneko]&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Zero no Tsukaima (Esp) - Referencia de Nombres|Referencias de Nombres]] ===&lt;br /&gt;
Guía de nombres usados para la Versión en Español de Zero no Tsukaima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novelas de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; (Noboru Yamaguchi) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero|Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Portada_y_Contraportada|Portada y Contraportada]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo1|Capítulo 1 - Soy un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo2|Capítulo 2 - Louise la Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo3|Capítulo 3 - Leyenda]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4 - El Día de un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo5|Capítulo 5 - Kirche la Ardiente]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6 - El Vendedor de Armas de Tristain]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7 - Fouquet la Tierra Desmoronadora]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8 - El Báculo de la Destrucción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo1|Capítulo 1 - El Bote Secreto]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo2|Capítulo 2 - La Tristeza de Su Majestad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo3|Capítulo 3 - La Petición de una Amiga de la Infancia]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo4|Capítulo 4 - La Ciudad-Puerto de La Rochelle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo5|Capítulo 5 - Un Día de Descanso Antes de Partir]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo6|Capítulo 6 - El Continente Blanco]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo7|Capítulo 7 - El Príncipe de un País Moribundo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo8|Capítulo 8 - La Víspera de la Batalla Final en Newcastle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo9|Capítulo 9 - La Batalla Final ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3 - El Libro del Fundador/ 始祖の祈祷書===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume3_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo1|Capítulo 1 - El Linaje de Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo2|Capítulo 2 - La Enfermedad de Amor de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo3|Capítulo 3 - El Libro del Fundador]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo4|Capítulo 4 - Triángulo Amoroso]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo5|Capítulo 5 - El Arsenal y la Familia Real]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo6|Capítulo 6 - En Busca de un Tesoro]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo7|Capítulo 7 - El Manto del Dragón]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo8|Capítulo 8 - El Laboratorio de Colbert]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo9|Capítulo 9 - Declaración de Guerra]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo10|Capítulo 10 - El Vacío]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume4_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Prol|Prólogo ~10% Preview~]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_01|Capítulo 1 - La Santa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_02|Capítulo 2 - Saito Va de Compras a la Ciudad Victoriosa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_03|Capítulo 3 - El Traje de Marinera y los Celos de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_04|Capítulo 4 - El Secreto de Tabitha]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_05|Capítulo 5 - La Fuerza de una Poción de Amor]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_06|Capítulo 6 - El Espíritu del Agua]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_07|Capítulo 7 - El Anillo de Andvari]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_08|Capítulo 8 - Reunión con la Falsedad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_09|Capítulo 9 - Un Enfrentamiento Triste]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Epil|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume5_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Capítulo 1 - La Posada &amp;quot;Hadas Encantadoras&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Encuentro con la Flama y la Amistad con el Viento&lt;br /&gt;
::*[[Capítulo 3 - El Día Festivo de Tristain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - De Vuelta a Casa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Cattleya&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Duque de la Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Comandante Guiche y Cadete Malicorne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Flama de Hace Veinte Años&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Salida&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Ilusión de Dardanelles&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Expiación de la Flama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - El Petencostés de Plata / 銀の降臨祭===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Diferente Temperatura entre los Dos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Sacerdote Shintoista de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Secretaria y el Emperador&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Antigua Ciudad de South Gotha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Tregua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Razón de Pelear&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Rey de Gallia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Aniquilación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - EL Lugar del Valor&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - La Serenata de Nostalgia / 望郷の小夜曲===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume8_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Cada Lado del Final de la Guerra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Mañana de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Elfo de Oro&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Visita del Sacerdote Shintoista&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Desaparición de Gandalf&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Conferencia de Naciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Decisión de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Los Usuarios del Vacío&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Myodhvitnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - Espadachín&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 9 - El Baile de las Lunas Gemelas / 双月の舞踏会===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El Temor de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Elfo del Bosque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Encuentro y la Partida del Usuario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - El Título de Chevalier&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Los Caballeros del Espíritu del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Los Sentimientos de la Reina&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Solicitud&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Baile de Sleipnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Confrontación del Ave Misteriosa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 10 - El Héroe de Ivaldi / イーヴァルディの勇者===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El &#039;&#039;Ostland&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Ansiedad y Celos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Reina y los Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Hermanos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Seis Personas en Prisión&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Un Acuerdo del Pasado&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Vieja Mansión de Órleans&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - El Castillo de Alhambra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Héroe de Ivaldi&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 11 - Un Dúo Inolvidable / 追憶の二重奏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Von Zerbst&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Reina y el Duque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Karin el Viento Fuerte&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Familia La Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Nuevo Período Escolar&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lección Privada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Papa de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Jörmungand&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión en Westwood&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Corazón del Dúo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 12 - El Día Destivo de &#039;Las Hadas&#039; / 妖精達の休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El País Blanco（Albión）からの編入生&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los Caballeros del Espíritu del Agua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Derecho de Usar a Saito por un Día&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 13 - La Puerta al Mundo de la Tierra Santa / 聖国の世界扉===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Desición de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - A Bordo del &#039;&#039;Ostland&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Los Dos Cuerpos de Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Persuasión del Papa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lanza Larga&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Puerta del Mundo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Significado de una Sonrisa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 14 - El Santo de Aquileia / 水都市の聖女===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Rebelión del Escuadrón de Flores&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Tercera Ceremonia Anual de Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Un Gandalf Élfico&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Ciudad del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Seis Mil Años Atrás&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Calle del Tigre&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Mujer Sagrada / El Santo de Aquileia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Tigre de Acero&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - EL Recuerdo del Vínculo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 15 - El Laberinto del Olvido / 忘却の夢迷宮===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Carcassonne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Concurso de Caballeros en la Arena&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Una Mente Perturbada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Joya de Fuego&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Luna de Miel&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Larga Noche de Tabitha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Plan Diplomático de Henrietta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Salida del Laberinto&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 1 - Tabitha y el Pterosaurio&lt;br /&gt;
::*Historia 2 - Tabitha y el Vampiro&lt;br /&gt;
::*Historia 3 - Tabitha y el Asesino&lt;br /&gt;
::*Historia 4 - Tabitha y la Muñeca Mágica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険2===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 5 - Tabitha y el Apostador&lt;br /&gt;
::*Historia 6 - Tabitha y el Minotauro&lt;br /&gt;
::*Capítulo Extra -  Un Día en la Vida de Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 7 - Tabitha y el Ave del Paraíso&lt;br /&gt;
::*Historia 8 - Tabitha y el Puerto Naval&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del Proyecto ==&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto (Español): [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Kusanagi Kyo|Kusanagi Kyo]]&lt;br /&gt;
::*[[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
Este es el Equipo Editorial del Proyecto.&lt;br /&gt;
Regularmente estarán supervisando los proyectos para prevenir el vandalismo y asegurarse que los textos se están añadiendo. Si tienes alguna duda sobre ediciones específicas, contacta por favor con alguno de los miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información de las Series ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;El Familiar de Zero&#039;&#039; / ゼロの使い魔   (publicado en Junio 25, 2004; ISBN 4-8401-1105-7 e ISBN 978-4-8401-1105-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Albión del Viento&#039;&#039; / 風のアルビオン   (publicado en Septiembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1144-8 e ISBN 978-4-8401-1144-7)&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Libro del Fundador&#039;&#039; / 始祖の祈祷書   (publicado en Diciembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1196-0 e ISBN 978-4-8401-1196-6)&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;El Juramento al Espíritu del Agua&#039;&#039; / 誓約の水精霊   (publicado en Marzo 25, 2005; ISBN 4-8401-1236-3 e ISBN 978-4-8401-1236-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El ´Día Festivo de Tristain&#039;&#039; / トリスタニアの休日   (publicado en Julio 25, 2005; ISBN 4-8401-1290-8 e ISBN 978-4-8401-1290-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Joya de Flama Roja de Redención&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉   (publicado en Noviembre 25, 2005; ISBN 4-8401-1449-8 e ISBN 978-4-8401-1449-3)&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;El Pentecostés Plateado&#039;&#039; / 銀の降臨祭   (publicado en Febrero 25, 2006; ISBN 4-8401-1501-X e ISBN 978-4-8401-1501-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Sereneta de Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲   (publicado en Junio 25, 2006; ISBN 4-8401-1542-7 e ISBN 978-4-8401-1542-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 9 - &#039;&#039;El Baile de las Lunas Gemelas&#039;&#039; / 双月の舞踏会   (publicado en Septiembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1707-1 e ISBN 978-4-8401-1707-4)&lt;br /&gt;
* Volumen 10 - &#039;&#039;El Héroe de Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者   (publicado en Deciembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1766-7 e ISBN 978-4-8401-1766-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 11 - &#039;&#039;Un Dueto de Recolección&#039;&#039; / 追憶の二重奏   (publicado en Mayo 25, 2007; ISBN 4-8401-1859-0 e ISBN 978-4-8401-1859-0)&lt;br /&gt;
* Volumen 12 - &#039;&#039;El Día de los Elfos&#039;&#039; / 妖精達の休日   (publicado en Agosto 25, 2007; ISBN 4-8401-1900-7 e ISBN 978-4-8401-1900-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 13 - &#039;&#039;La Puerta a Tierra Santa&#039;&#039; / 聖国の世界扉   (publicado en Diciembre 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 e ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
* Volume 14 - &#039;&#039;El Santo de Aquileia&#039;&#039; / 水都市の聖女 (publicado en Mayo 25, 2008; ISBN 4-8401-2319-5 e ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 1 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険 (publicado en Octubre 25, 2006; ISBN 4-8401-1726-8 e ISBN 978-4-8401-1726-5)&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 2 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険2 (publicado en Octubre 25, 2007; ISBN 4-8401-2058-7 e ISBN 978-4-8401-2058-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=41024</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=41024"/>
		<updated>2009-01-13T17:26:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: /* Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Las series de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; están también disponibles en:&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (Francés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EItalian_Version%7E|Italiano (Italiano)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Polski (Polaco)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de las traducción varía según la versión)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|&#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visita el [http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Foro del Proyecto Baka-Tsuki] para discutir las series y otra información de Baka-Tsuki (inglés).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Baka-Tsuki interesados en las serie, visiten [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=248 esto].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las actualizaciones antiguas pueden encontrarse en [[Archivo ZnT Esp]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Translators_Zero_no_Tsukaima_Registration_%28Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%29|Página de Registro]] para todos los capítulos de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colaboración Conjunta ===&lt;br /&gt;
La versión en inglés de este proyecto fue en [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=246 joint collaboration] (colaboración conjunta) con los siguientes grupos:&lt;br /&gt;
* [http://www.kawaiiheavens.net/ Kawaii Heavens] (que también trabajó en la versión manga de las series)&lt;br /&gt;
::*Volumen 1 (todos los capítulos)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://kawaiiheavens.net/archives/176#comments--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.k-neko.net/ Kuroneko]&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Zero no Tsukaima (Esp) - Referencia de Nombres|Referencias de Nombres]] ===&lt;br /&gt;
Guía de nombres usados para la Versión en Español de Zero no Tsukaima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novelas de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; (Noboru Yamaguchi) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero|Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Portada_y_Contraportada|Portada y Contraportada]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo1|Capítulo 1 - Soy un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo2|Capítulo 2 - Louise la Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo3|Capítulo 3 - Leyenda]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4 - El Día de un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo5|Capítulo 5 - Kirche la Ardiente]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6 - El Vendedor de Armas de Tristain]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7 - Fouquet la Tierra Desmoronadora]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8 - El Báculo de la Destrucción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo1|Capítulo 1 - El Bote Secreto]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo2|Capítulo 2 - La Tristeza de Su Majestad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo3|Capítulo 3 - La Petición de una Amiga de la Infancia]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo4|Capítulo 4 - La Ciudad-Puerto de La Rochelle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo5|Capítulo 5 - Un Día de Descanso Antes de Partir]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo6|Capítulo 6 - El Continente Blanco]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo7|Capítulo 7 - El Príncipe de un País Moribundo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo8|Capítulo 8 - La Víspera de la Batalla Final en Newcastle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo9|Capítulo 9 - La Batalla Final ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3 - El Libro del Fundador/ 始祖の祈祷書===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume3_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo1|Capítulo 1 - El Linaje de Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo2|Capítulo 2 - La Enfermedad de Amor de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo3|Capítulo 3 - El Libro del Fundador]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo4|Capítulo 4 - Triángulo Amoroso]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo5|Capítulo 5 - El Arsenal y la Familia Real]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo6|Capítulo 6 - En Busca de un Tesoro]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo7|Capítulo 7 - El Manto del Dragón]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo8|Capítulo 8 - El Laboratorio de Colbert]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo9|Capítulo 9 - Declaración de Guerra]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo10|Capítulo 10 - El Vacío]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume4_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Prol|Prólogo ~10% Preview~]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_01|Capítulo 1 - La Santa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_02|Capítulo 2 - Saito Va de Compras a la Ciudad Victoriosa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_03|Capítulo 3 - El Traje de Marinera y los Celos de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_04|Capítulo 4 - El Secreto de Tabitha]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_05|Capítulo 5 - La Fuerza de una Poción de Amor]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_06|Capítulo 6 - El Espíritu del Agua]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_07|Capítulo 7 - El Anillo de Andvari]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_08|Capítulo 8 - Reunión con la Falsedad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_09|Capítulo 9 - Un Enfrentamiento Triste]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Epil|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume5_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Capítulo 1 - La Posada &amp;quot;Hadas Encantadoras&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Encuentro con la Flama y la Amistad con el Viento&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Día Festivo de Tristain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - De Vuelta a Casa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Cattleya&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Duque de la Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Comandante Guiche y Cadete Malicorne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Flama de Hace Veinte Años&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Salida&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Ilusión de Dardanelles&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Expiación de la Flama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - El Petencostés de Plata / 銀の降臨祭===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Diferente Temperatura entre los Dos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Sacerdote Shintoista de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Secretaria y el Emperador&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Antigua Ciudad de South Gotha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Tregua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Razón de Pelear&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Rey de Gallia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Aniquilación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - EL Lugar del Valor&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - La Serenata de Nostalgia / 望郷の小夜曲===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume8_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Cada Lado del Final de la Guerra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Mañana de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Elfo de Oro&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Visita del Sacerdote Shintoista&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Desaparición de Gandalf&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Conferencia de Naciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Decisión de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Los Usuarios del Vacío&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Myodhvitnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - Espadachín&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 9 - El Baile de las Lunas Gemelas / 双月の舞踏会===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El Temor de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Elfo del Bosque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Encuentro y la Partida del Usuario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - El Título de Chevalier&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Los Caballeros del Espíritu del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Los Sentimientos de la Reina&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Solicitud&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Baile de Sleipnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Confrontación del Ave Misteriosa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 10 - El Héroe de Ivaldi / イーヴァルディの勇者===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El &#039;&#039;Ostland&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Ansiedad y Celos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Reina y los Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Hermanos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Seis Personas en Prisión&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Un Acuerdo del Pasado&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Vieja Mansión de Órleans&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - El Castillo de Alhambra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Héroe de Ivaldi&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 11 - Un Dúo Inolvidable / 追憶の二重奏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Von Zerbst&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Reina y el Duque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Karin el Viento Fuerte&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Familia La Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Nuevo Período Escolar&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lección Privada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Papa de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Jörmungand&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión en Westwood&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Corazón del Dúo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 12 - El Día Destivo de &#039;Las Hadas&#039; / 妖精達の休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El País Blanco（Albión）からの編入生&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los Caballeros del Espíritu del Agua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Derecho de Usar a Saito por un Día&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 13 - La Puerta al Mundo de la Tierra Santa / 聖国の世界扉===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Desición de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - A Bordo del &#039;&#039;Ostland&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Los Dos Cuerpos de Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Persuasión del Papa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lanza Larga&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Puerta del Mundo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Significado de una Sonrisa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 14 - El Santo de Aquileia / 水都市の聖女===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Rebelión del Escuadrón de Flores&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Tercera Ceremonia Anual de Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Un Gandalf Élfico&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Ciudad del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Seis Mil Años Atrás&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Calle del Tigre&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Mujer Sagrada / El Santo de Aquileia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Tigre de Acero&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - EL Recuerdo del Vínculo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 15 - El Laberinto del Olvido / 忘却の夢迷宮===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Carcassonne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Concurso de Caballeros en la Arena&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Una Mente Perturbada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Joya de Fuego&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Luna de Miel&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Larga Noche de Tabitha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Plan Diplomático de Henrietta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Salida del Laberinto&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 1 - Tabitha y el Pterosaurio&lt;br /&gt;
::*Historia 2 - Tabitha y el Vampiro&lt;br /&gt;
::*Historia 3 - Tabitha y el Asesino&lt;br /&gt;
::*Historia 4 - Tabitha y la Muñeca Mágica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険2===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 5 - Tabitha y el Apostador&lt;br /&gt;
::*Historia 6 - Tabitha y el Minotauro&lt;br /&gt;
::*Capítulo Extra -  Un Día en la Vida de Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 7 - Tabitha y el Ave del Paraíso&lt;br /&gt;
::*Historia 8 - Tabitha y el Puerto Naval&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del Proyecto ==&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto (Español): [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Kusanagi Kyo|Kusanagi Kyo]]&lt;br /&gt;
::*[[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
Este es el Equipo Editorial del Proyecto.&lt;br /&gt;
Regularmente estarán supervisando los proyectos para prevenir el vandalismo y asegurarse que los textos se están añadiendo. Si tienes alguna duda sobre ediciones específicas, contacta por favor con alguno de los miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información de las Series ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;El Familiar de Zero&#039;&#039; / ゼロの使い魔   (publicado en Junio 25, 2004; ISBN 4-8401-1105-7 e ISBN 978-4-8401-1105-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Albión del Viento&#039;&#039; / 風のアルビオン   (publicado en Septiembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1144-8 e ISBN 978-4-8401-1144-7)&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Libro del Fundador&#039;&#039; / 始祖の祈祷書   (publicado en Diciembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1196-0 e ISBN 978-4-8401-1196-6)&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;El Juramento al Espíritu del Agua&#039;&#039; / 誓約の水精霊   (publicado en Marzo 25, 2005; ISBN 4-8401-1236-3 e ISBN 978-4-8401-1236-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El ´Día Festivo de Tristain&#039;&#039; / トリスタニアの休日   (publicado en Julio 25, 2005; ISBN 4-8401-1290-8 e ISBN 978-4-8401-1290-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Joya de Flama Roja de Redención&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉   (publicado en Noviembre 25, 2005; ISBN 4-8401-1449-8 e ISBN 978-4-8401-1449-3)&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;El Pentecostés Plateado&#039;&#039; / 銀の降臨祭   (publicado en Febrero 25, 2006; ISBN 4-8401-1501-X e ISBN 978-4-8401-1501-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Sereneta de Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲   (publicado en Junio 25, 2006; ISBN 4-8401-1542-7 e ISBN 978-4-8401-1542-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 9 - &#039;&#039;El Baile de las Lunas Gemelas&#039;&#039; / 双月の舞踏会   (publicado en Septiembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1707-1 e ISBN 978-4-8401-1707-4)&lt;br /&gt;
* Volumen 10 - &#039;&#039;El Héroe de Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者   (publicado en Deciembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1766-7 e ISBN 978-4-8401-1766-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 11 - &#039;&#039;Un Dueto de Recolección&#039;&#039; / 追憶の二重奏   (publicado en Mayo 25, 2007; ISBN 4-8401-1859-0 e ISBN 978-4-8401-1859-0)&lt;br /&gt;
* Volumen 12 - &#039;&#039;El Día de los Elfos&#039;&#039; / 妖精達の休日   (publicado en Agosto 25, 2007; ISBN 4-8401-1900-7 e ISBN 978-4-8401-1900-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 13 - &#039;&#039;La Puerta a Tierra Santa&#039;&#039; / 聖国の世界扉   (publicado en Diciembre 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 e ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
* Volume 14 - &#039;&#039;El Santo de Aquileia&#039;&#039; / 水都市の聖女 (publicado en Mayo 25, 2008; ISBN 4-8401-2319-5 e ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 1 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険 (publicado en Octubre 25, 2006; ISBN 4-8401-1726-8 e ISBN 978-4-8401-1726-5)&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 2 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険2 (publicado en Octubre 25, 2007; ISBN 4-8401-2058-7 e ISBN 978-4-8401-2058-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Sergiss4&amp;diff=40987</id>
		<title>User:Sergiss4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Sergiss4&amp;diff=40987"/>
		<updated>2009-01-12T22:41:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: New page: Weno me e apuntao a esta web xk gracias a ellos puedo leer series k m ncantan specialment ZnT Me e comprmetido a traducir el tomo 5, aunque depende del tiempo que tenga, intentare acerlo l...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Weno me e apuntao a esta web xk gracias a ellos puedo leer series k m ncantan specialment ZnT&lt;br /&gt;
Me e comprmetido a traducir el tomo 5, aunque depende del tiempo que tenga, intentare acerlo lo mejor posible! SaLuDoS!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=40985</id>
		<title>Zero no Tsukaima Registration (Versión Española)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=40985"/>
		<updated>2009-01-12T22:39:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: /* Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Para no repetir los capítulos traduciéndose, por favor registre los que cree va a completar aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Éste no es ningún contrato atador de &amp;quot;Debo hacer lo que ponga aquí&amp;quot;. Las eleccionas hechas aquí pueden ser negociables entre los traductores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Portada y Contraportada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; (subiendo dentro de poco)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - El Libro del Fundador / 始祖の祈祷書===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Isekaijin|Isekaijin]]- KuroShinigami&#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prólogo - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 -&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 -&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 -&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 -&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::*Epílogo -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:sergiss4|sergiss4]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:sergiss4|sergiss4]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:sergiss4|sergiss4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;Zero&#039;s Familiar&#039;&#039; / ゼロの使い魔&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;Albion of the Wind&#039;&#039; / 風のアルビオン&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Founder&#039;s Prayer Book&#039;&#039; / 始祖の祈祷書&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Water Spirit of Oath&#039;&#039; / 誓約の水精霊&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;Tristania&#039;s Holiday&#039;&#039; / トリスタニアの休日&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Flame Red Jewel of Redemption&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Silver Pentecost&#039;&#039; / 銀の降臨祭&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Serenade of Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Ball of Twin Moons&#039;&#039; / 双月の舞踏会&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Hero of Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者&lt;br /&gt;
* Volume 11 - &#039;&#039;A Duet of Recollection&#039;&#039; / 追憶の二重奏&lt;br /&gt;
* Volume 12 - &#039;&#039;The Fairies&#039; Holiday&#039;&#039; / 妖精達の休日&lt;br /&gt;
* Volume 13 - &#039;&#039;The Door of the Holy Land&#039;&#039; / 聖国の世界扉&lt;br /&gt;
* Side Story Volume 1 - &#039;&#039;Tabitha&#039;s Adventure&#039;&#039; / タバサの冒険&lt;br /&gt;
* Side Story Volume 2 - &#039;&#039;Tabitha&#039;s Adventure&#039;&#039; / タバサの冒険2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=40984</id>
		<title>Zero no Tsukaima Registration (Versión Española)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=40984"/>
		<updated>2009-01-12T22:37:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: /* Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Para no repetir los capítulos traduciéndose, por favor registre los que cree va a completar aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Éste no es ningún contrato atador de &amp;quot;Debo hacer lo que ponga aquí&amp;quot;. Las eleccionas hechas aquí pueden ser negociables entre los traductores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Portada y Contraportada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; (subiendo dentro de poco)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - El Libro del Fundador / 始祖の祈祷書===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Isekaijin|Isekaijin]]- KuroShinigami&#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prólogo - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 -&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 -&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 -&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 -&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::*Epílogo -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Sergiss4|Sergiss4]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Sergiss4|Sergiss4]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Sergiss4|Sergiss4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;Zero&#039;s Familiar&#039;&#039; / ゼロの使い魔&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;Albion of the Wind&#039;&#039; / 風のアルビオン&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Founder&#039;s Prayer Book&#039;&#039; / 始祖の祈祷書&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Water Spirit of Oath&#039;&#039; / 誓約の水精霊&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;Tristania&#039;s Holiday&#039;&#039; / トリスタニアの休日&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Flame Red Jewel of Redemption&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Silver Pentecost&#039;&#039; / 銀の降臨祭&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Serenade of Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Ball of Twin Moons&#039;&#039; / 双月の舞踏会&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Hero of Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者&lt;br /&gt;
* Volume 11 - &#039;&#039;A Duet of Recollection&#039;&#039; / 追憶の二重奏&lt;br /&gt;
* Volume 12 - &#039;&#039;The Fairies&#039; Holiday&#039;&#039; / 妖精達の休日&lt;br /&gt;
* Volume 13 - &#039;&#039;The Door of the Holy Land&#039;&#039; / 聖国の世界扉&lt;br /&gt;
* Side Story Volume 1 - &#039;&#039;Tabitha&#039;s Adventure&#039;&#039; / タバサの冒険&lt;br /&gt;
* Side Story Volume 2 - &#039;&#039;Tabitha&#039;s Adventure&#039;&#039; / タバサの冒険2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo9&amp;diff=40931</id>
		<title>Zero no Tsukaima Español:Volumen2 Capítulo9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo9&amp;diff=40931"/>
		<updated>2009-01-11T20:31:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Capítulo Nueve: La Batalla Final&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A La mañana siguiente…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el puerto de Newcastle dentro de la cueva, Saito, estaba de pie en una cola para abordar el Águila, refujiandosecon  las personas que no pudieron salir con el Marie Galante.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Porque la amas, necesitas dejarla ir… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derflinger murmuró silenciosamente. Él estaba colgando de un cordón en la espalda de Saito. Era insufrible, durante días, no tener con quien mas hablar.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“deja de decir eso… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Por qué?”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot; me siento enfermo cuando lo dices.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Te se refiere a &#039; Porque la amas,  necesitas dejarla ir&#039;… ¿verdad?&amp;quot;  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Por qué  no dejas de decirlo? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Yo te entiendo. no lo diré ya, pero compañero si me lo preguntas. Entonces, tenemos que discutir una cosa sobre nuestro futuro. ¿ Ya ha decidido dónde quiere ir?, ¿por que ahora nosotros tenemos mucho tiempo libre? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derflinger preguntó, mientras pretendía no saber.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Quizá a Arukattsu.-&amp;quot;¿Y allí buscaremos la manera de devolver a su mundo, compañero? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Por qué crees que tengo que hacerlo? ¿Yo el único forastero de otro mundo está aquí, verdad?&amp;quot; Saito dijo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿La manera de devolver casa? Louise dijo que ayudaría en la búsqueda por el, pero nadie debe confiar en eso. Aunque, dejar  la ciudad de Louise era algo duro de hacer.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Entonces deverias hacerte un mercenario.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Mercenario? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Sí. Con una espada en su hombro, triunfando una batallan hoy, y vagando entonces a otro pueblo y campo de batalla mañana. El ingreso es pobre, pero por lo menos quedara satisfecha su rabia,  &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito murmuró.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Y un mal compañero de equipo.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Qué, sin mí como un compañero, un tipo ordinario como tu seria aniquilado al instante.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Aun cuando mi más grande poder está oxidando.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Que grosero. Pero te perdono, por que tu eres mi compañero. A propósito, compañero, yo recordé una cosa el otro día… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¿compañero, a usted le llaman Gandalfr?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Aah, porque ése es el nombre del familiar legendario. Cuando lo oí por primera vez, quede asombrado. Yo…”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Espere. Espera simplemente un momento, compañero. pienso que recuerdo el nombre… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿emberdad?”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;No, es una memoria sumamente vieja… era hace mucho tiempo, apenas lo tome de una esquina de mi cabeza… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derflinger siguió murmurando  &amp;quot;hm&amp;quot;, &amp;quot;aja&amp;quot;, y &amp;quot;aah&amp;quot; repetidamente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Quizá entiendes mal cuando se refiere a hace un tiempo? Y además, dónde esta la cabeza de una espada.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derflinger pensó durante algún tiempo para él.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿El asa, quizá?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dijo, mientras imitaba la risa de Saito.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente era el momento de Saito para abordar la nave. Cuando él subió al puente, vio que la nave para refugiados era todo lo que uno podría esperar que fuera - muchas personas apretadas entre ellos, por lo que era imposible encontrar un lugar para sentarse en la cubierta.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miraba la cueva caliza por la borda. En este momento, Louise estaba en medio de su boda. Saito cerró sus ojos herméticamente a este pensamiento solitario. Las personas todavía subían por el puente a la nave uno después de otro, realmente estaban apiñados, y una masa de personas empujó a Saito cerca de la cubierta. Alguien le golpeo en su brazo herido, lo que hizo gritar a Saito.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Entretanto, en una capilla dónde el retrato del Fundador Brimir colgaba, el Príncipe Gales estaba esperando que el novio y la novia apareciera. No había ninguna otra persona alrededor, como todos estaban ocupados preparándose para la próxima batalla. Gales  había planeado, una vez que la ceremonia terminara, también prepararse para la batalla.  Gales se vistió con el uniforme formal del Príncipe de la Corona.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él llevó un manto purpúreo luminoso, el símbolo de la familia real, y un sombrero que tenía Siete alas de color del símbolo de la familia real de Albion en él.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abrió, Louise y Wardes habían llegado. Louise estaba de pie con una expresión deslumbrada en su cara. Gales tenía que solicitarle venir y estar de pie delante de él.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise estaba confundida. Todo esto pasó tan de repente. Wardes se movió en su cuarto esta mañana y la trajo aquí, sin incluso despertarla propiamente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba confundida, porque los sentimientos desesperados estaban estremeciéndose en su mente. Ella vino aquí sin pensar, todavía medio dormida. Debido al príncipe que estaba determinado a morir y la actitud de Saito de ayer, Louise estaba muy deprimida.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes, contundente le dijo a louise que -&amp;quot;es hora de la boda, mira este velo nupcial que le pedí prestado a la familia real de Albion, ahora póntelo en la cabeza Louise.&amp;quot; El velo estaba exquisitamente hecho y las flores que eternamente emanaban una fresca fragancia todo debido a la magia le hizo parecer indescriptiblemente hermosa.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces Wardes quitó el manto negro de Louise y le puso uno blanco, eso también se le pidió prestado a la familia real de Albion, en cambio. Se permitía sólo a las novias llevarlo, como él manto de una virgen.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso mientras vistida por las manos de Wardes, Louise todavía estaba fría. Wardes entendió el humor de Louise como una señal de estar de acuerdo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes y Louise se ponían de pie delante de Gales que estaba de pie debajo de la imagen del Fundador Brimir que lleva su uniforme oficial. Wardes que estaba llevando su ropa usual y un manto mágico, arqueó su cabeza.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Bien entonces, empecemos la ceremonia.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz del Príncipe alcanzó las orejas de Louise. Sin embargo, parecía un sonido débil de una campanilla distante. La mente de Louise todavía estaba perdida en la niebla de sus propios pensamientos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;El novio, Vizconde Jean Jacques Francis de Wardes. ¿Usted toma a esta mujer como su esposa, y jura respetarla  y amarla en el nombre del Fundador Brimir? &amp;quot;  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Wardes cabeceó solemnemente, y asió el bastón con su mano izquierda, mientras ofreciéndolo delante de su pecho.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Lo juro.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gales miraba a Louise y sonrió alentadoramente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La novia, la tercera hija del Duque de la Valliere, Louise Françoise de La Baume Le Blanc de La Vallière&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gales leyó el juramento en una voz clara.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplemente en ese momento, Louise notó que ella estába en el medio de una ceremonia nupcial. Su compañero Wardes quien ella anheló una vez. Un matrimonio decidido por sus padres. Sólo ahora su futuro infantil, distraído, distante estaba empezando a convertirse en la realidad.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es como que odiara a Wardes. Quizá yo sea igual a él. ¿Pero si es así por que, por qué yo siento este dolor? ¿Por qué yo me siento tan triste?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es porque yo vi un reino que se convertía en  ruinas? ¿O es porque yo discutí con un príncipe que abandonó su amor y esperade vivir, para morir?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es eso. Aunque ésos son eventos tristes que me hirieron, ¿pero no habría tal nube de tristeza en mi mente sólo pora eso?.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una nube profunda, melancólica que es dura de llevar.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise recordó la expresión de repente en la cara de Saito cuando ella dijo a el matrimonio.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Por qué yo dije tal cosa a él? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es porque yo quiero ser detenida.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por quien?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque yo quería que Saito me detuviera.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise empezó a ruborizarse, mientras pensaba sobre la razón. Simplemente como el pensamiento sobre la razón por la qué anoche ella, aunque en el dolor profundo, tan fácilmente se metió en el pecho de Saito a quien encontró accidentalmente en el corredor.  -&amp;quot;¿Pero esos sentimientos son verdad? Yo no sé. ¿Pero no merece la pena intentar averiguarlo? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todos, no importa cómo entusiasmado o triste  había sido, nunca se habia  metió en el pecho de un hombre antes.   &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
--------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Entretanto…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el Águila el buque de guerra en el puerto. &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Saito que estaba desanimado se apoyaba contra el borde del barandal, y empezó a perder el enfoque en todo alrededor de él.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Mm?”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué pasa, compañero?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vista de Saito se oscurecia. Simplemente parecía una niebla bochornosa, la vista en su ojo izquierdo empezó a hacerse borrosa.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Mis ojos están actuando extraño.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Es porque usted está cansado.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derflinger dijo, mientras pretendiendo no saber la razón real.   &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
-“¿La novia?”    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gales miraba en su dirección. Louise miraba aterrada.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tenía una expresión de una persona que no conocia lo que estába haciendo hay en absoluto. Louise estaba confundida. ¿Qué  deberia  hacer? ¿En verdad quería esto? Nadie le enseñó. El familiar de Louise que esta saliendo de esta tierra en este momento podría saber la respuesta.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“louise, ¿Está nerviosa? esta bien. Es su primera vez, es normal estar nervioso.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gales sonrió, mientras hablaba.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Oh mi estimada, nosotros todavía tenemos que sostener la etiqueta, solo tendria  significado si nosotros seguimos la etiqueta. Entonces, permítame repetir. Toma a este hombre como su Esposo, y jura respetarlo y amarlo en el nombre del Fundador Brimir… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise comprendió. Ella no debe dudar con la respuesta, mientras esperaba por alguien que le dejiera qué hacer.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía que tomar las decisiones por ella misma.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise determinada tomó una respiración profunda. &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Y, antes de que Gales terminara sus palabras, Louise agitó su cabeza de un lado para otro.  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿la novia?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Louise?”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos personas miraban sospechosamente a la cara de Louise. Louise miraba a Wardes con una expresión triste en su cara y una vez más agitó su cabeza.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Por todos los reinos, Louise. ¿Se está sintiéndo mal? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;No, no es eso. Yo... lo siento… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Si hoy no esta bien, entonces en otro momento… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot; no es eso, no es eso. Yo lo siento  Wardes, yo no puedo casarme con usted.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gales miraba dudoso al cambio súbito de eventos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;louise, ¿este matrimonio no es lo que usted quiere?”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Sí, es como usted dice. Yo quiero disculparme con los dos, por mi rudeza, es una decisión dolorosa para hacer, pero yo no quiero casarme.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un rubor rojo de enfado rápidamente cubrió la cara de Wardes. Gales se volvió a él y dijo  avergonzado, la voz dudosa y pesarosa.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Vizconde, yo lo siento, pero la novia no quiere que esta ceremonia continué.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Wardes, no prestaba atención a Gales, y tomó la mano de Louise. &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
-&amp;quot;… Tu simplemente está nerviosa. Mi estimada Louise.En serio, tu no puede rechazer  mi oferta.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Yo lo siento, Wardes. Yo lo anhelé. Quizá… quizá incluso lo amè una vez. Sin embargo, ahora es diferente.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Wardes agarró el hombro de Louise. La expresión en sus ojos cambio. la bondad usual de su cara, fue reemplazada con el frío de un reptil.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes gritó en un tono ansioso.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡El mundo, Louise! ¡Yo gobernaré el mundo! ¡Eres necesaria para eso! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asustada por el cambio súbito en Wardes, Louise siguió agitando su cabeza.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;… Yo....., no me necesita para eso.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes extendió ambas  manos, mientras se acercaba más a Louise.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Eres necesaria para mí! ¡Su habilidad! ¡Su poder! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este Wardes era cada vez más aterrador para Louise. Incluso ni  en sus sueños más salvajes Louise imaginó a un Wardes frunciendo el entrecejo o gritando así. Louise intentó rechazarlo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Louise, te se ha olvidado de lo que yo te dije una vez! ¡No eres inferior,  incluso al Fundador Brimir, Creceras como un mago excelente algún día! ¡Tan solo no sabes todavía sobre él! ¡Ese talento! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
-&amp;quot;Wardes, usted… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Louise estaba temblando con el miedo. No era el Wardes que Louise conoció. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué lo cambió en tal persona?   &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
---------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
En el buque de guerra Águila, Saito frotó sus ojos de nuevo…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué pasa, compañero? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;mi  ojo izquierdo realmente está actuando extraño.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Eso es porque estás cansado.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la vista del ojo izquierdo de Saito se torció cada vez más.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Uwaa! ¡Puedo ver algo! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito gritó. Realmente era lo que veía alguien mas?.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ojo izquierdo y el ojo derecho de Saito, se sentía como dos partes completamente separadas.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“Yo puedo ver… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué puedes ver, compañero? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Quizá, es lo que esta mirando Louise.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito dijo. Ahora, recuerdó que Louise dijo hace un tiempo. ‘La habilidad de Un familiar es ser los ojos y orejas de su maestro’ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Louise dijo que no podía ver a través de mis ojos, pero quizá… quizá el proceso fue invertido de algún modo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero por qué yo puedo ver lo que  Louise ve así de repente?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miraba su mano derecha. La runa, tallada allí, estaba brillando fuertemente, aunque él no estaba sosteniendo ninguna arma. De hecho, su suposición debe ser la correcta.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ésta era su habilidad. De verdad, debe ser otra habilidad del Gandalfr el familiar legendario.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Veamos, yo supongo que esto es lo que Louise está viendo entonces con su ojo izquierdo? Mientras pensaba así, la curiosidad natural de Saito tomó la primacía.   &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
---------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gales que ya no podía pasar por alto la actitud amenazante de Wardes hacia Louise le dijo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Vizconde…, eso es demasiado. Compórtese como un caballero… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Wardes le pegó a la mano extendida de Gales.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Cállese!”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gales, sorprendido por las palabras de Wardes, se congelo. Wardes agarro la mano de Louise con la suya. Louise sentía como si fuera una  serpiente que se retorcía alrededor de ella.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Louise! ¡Eres necesaria para mí! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Yo no tengo talento como un mago&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Yo ya le dije muchas veces! ¡Ssimplemente no eres consciente de tu poder, Louise!&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise intentó salir del agarre de Wardes, pero como la estaba sujetando con un poder increíble, no era capaz de liberarse. Haciendo muecas de dolor, Louise dijo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Yo prefiero morir en ves de casarme con usted. ahora entiendo, que nunca me amaste. Usted sólo amó el poder mágico que piensa alocadamente que yo tengo. Es cruel, para casarse con alguien debido a tal razón. ¡Es un insulto! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise rabiaba. Gales puso una mano en el hombro de Wardes, intentando apartarlo, pero en cambio este lo  empujó, cayendo al suelo.  La cara de Gales se puso roja, y, después de ponerse de pie de nuevo, él saco su bastón.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Usted, qué descortesía! ¡Es un insulto! ¡Vizconde, mueva sus manos ahora mismo fuera de la Valliere! ¡O el filo de mi hoja mágica lo partirá en dos! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo finalmente entonces Wardes le permitió a Louise ir. Una sonrisa amable extendió en sus labios. Sin embargo, la sonrisa fue forzada y evidentemente era falsa.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Aun cuando yo te pregunto de esta manera no lo harás? Louise. Mi Louise.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise dijo, mientras temblando del enojo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;No, indudablemente jamás yo me casaría con una persona como usted.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes miraba al cielo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Y yo hice tan grandes esfuerzos, para capturar sus sentimientos durante este viaje…&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes extendió sus manos ampliamente, mientras tiraba su cabeza hacia abajo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Bien, no puede ser. supongo que tendré que perder el interés en esta meta.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿meta? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise parecía dudosa. ¿Sobre qué estaria pensando el?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las esquinas de labios de Wardes subieron, mientras formando una sonrisa que parecia enferma.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Eso es correcto. Tenia para mi tres metas para lograr durante este viaje. Tristemente, sólo logré dos de ellas&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Lograr? ¿Dos? ¿Sobre qué está hablando? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise preguntó, mientras sentía unos escalofríos de inquietud hacia abajo de su espina. Su mente estaba trabajando a de lleno, intentando deducir lo que estaba pasando.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes publicó su mano derecha delante sosteniendo tres dedos, e inclinación su dedo índice.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Primero era usted, Louise. Yo tenía que conseguirla. Sin embargo, parece que ya no podré lograr eso.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Obviamente no! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes sonrió, mientras doblaba su dedo corazón.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;La segunda meta, Louise, está en su bolsillo, la carta de Henrietta.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise fue sorprendida.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Wardes, usted… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Y, el tercero… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gales Después de oír a Wardes decir  ‘la carta de Henrietta’ lo entendió todo y also su bastón y empezó a cantar un hechizo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Wardes ya había preparado dos hechizos completos antes.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes apuntó su bastón de viento que empezó a brillar y con la punta de el,  agujereó el pecho de Gales.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“ M-maldición usted… &#039;Reconquista&#039;… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente la sangre chorreó fuera de boca de Gales. Louise gritó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes murmuró mientras penetraba su bastón brillante más profundo en el pecho de Gales.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;El tercero, es condenar su vida, Gales&amp;quot;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, Gales cayó al suelo.  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Un noble! ¡También es usted uno de esos noble de Albion! ¡Wardes! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise gritó, mientras temblaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
–Wardes eres un traidor.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Eso es correcto. Yo realmente soy un miembro del fragmento noble de Albion &#039;Reconquista&#039; &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes dijo  frío, con una vos sin emociones.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Por qué! ¿Por qué haría alguien, de la nobleza de Tristain, tal cosa? &amp;quot; &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
-&amp;quot;Nosotros somos los primeros herederos del futuro de Halkeginia,  una unión de nobles sinfrontera alguna. Nosotros somos reconquista.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes levantó el bastón de nuevo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Halkeginia se unirá en uno por nuestras manos, nosotros restauraremos &#039;a la Sagrada Tierra&#039; del Fundador Brimir una vez más.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Antes, usted no era así. ¿Qué lo cambió tanto? Wardes... &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Años, accidentes y destino. Aunque usted sabe quien me cambió, pero no cambió mi naturaleza de la forma que usted cree. Y usted está hablando demasiado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise intentó agacharse, cuando Wardes movió el bastón, sin embargo Wardes la vio  fácilmente y le pego, mientras la tiraba al suelo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“ayuda... &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Louise se puso pálida. Ella intentó ponerse de pie, pero sus piernas dejaron de obedecerla.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes tiró su cabeza atrás.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Por que! ¡Por que rechazaste mi oferta para gobernar el mundo juntos! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él empezó a lanzar otro hechizo del viento. (Ráfaga de Viento). Y Louise fue lanzada lejos como un trozo de papel.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;No… Ayuda… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¿Ni siquiera el pájaro más pequeño puede oírla, parece que usted tendrá que agachar su cabeza derrotada, huh, Louise?”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se golpeo contra la  pared, y quedando tendida en el suelo, gimiendo de dolor. Las lágrimas empezaron a rodar por su cara.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella todavía pedía la ayuda de su familiar que no estaba allí.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Ayúdenme… Por favor… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise repitió estas palabras como si cantase un hechizo. Disfrutando, Wardes empezó a cantar despacio.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Nube relámpago&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Es lamentable… Que su vida sea tomada por mi mano… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el brazo de Gandalf fue herido por ese hechizo, no hay ninguna oportunidad de que sobreviva si ella es golpeada directamente por él.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Del susto su respiración era áspera y su cuerpo entero estaba sufriendo por el dolor. Louise, asustada como un niña, lloró   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡¡Saito!! ¡¡¡Auxilioooooo…!!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento Wardes terminó el hechizo y bajó su bastón que apunta hacia Louise y….   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pared de la capilla se derrumbó con un sonido rugiente, y una ráfaga fuerte de viento entro del exterior.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Maldito…?”  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes murmuró.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de romper la pared, Saito se metió y con Derflinger en una mano y con la otra detuvo el bastón de Wardes.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Usted…”  Saito golpeo con el filo de la espada. Wardes lo esquivo saltando para atrás.   &lt;br /&gt;
Casualmente, Saito vio a Louise con la esquina de su ojo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de gritar sus últimas palabras Louise se desmayó y subsecuentemente no se movio.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un intenso enojo en sus ojos, Saito miro a Wardes. El deseo de matar estaba hirviendo en su cuerpo. Saito exclamó difícilmente mientras se mordia el labio.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡nunca te lo perdonare!&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Por qué está aquí, Gandalfr? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes preguntó con una sonrisa cruel en sus labios.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin contestar, Saito ataco con su espada enojadamente. Sin embargo, la espada sólo aplastó el suelo. Wardes voló alto en el aire, esquivando el ataque con éxito.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;entiendo, se debe de haber dado cuenta de que su amo estaba en peligro.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes cruzó sus brazos mientras flotaba al lado del retrato del Fundador Brimir. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pareciendo seguro y confiado.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Usted traicionó a Louise! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito gritó, mientras empujando la espada fuertemente. Aún así, Wardes voló, lo esquivo y aterrizó airosamente en el suelo. Él se movía alrededor como una pluma.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Para la meta, no puedo ser selectivo con los medios.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Louise creyó en ti! Era su prometido… Ella lo anheló cuando era joven… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“son solo tonterías”.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes esquivo la espada mientras flotaba. Entonces él giró el bastón y disparó otro hechizo. Aunque Saito intentó repelerlo con la espada, la ráfaga de viento del hechizo, lazo a saito lejos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito gimió de dolor, cuando golpeo la pared. Su herida del bazo izquierdo se abrió, le estaba doliendo. Y debido al dolor de su brazo, Saito no podría moverse libremente como de costumbre.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué pasa? Gandalfr. Sus movimientos son demasiado lentos. Por lo menos esfurescase y hgalo entretenido.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sonrisa cruel flotó en los labios de Wardes.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Derflinger gritó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Ya recordé!”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡de qué  está hablando, en un momento así! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;sobre… ¡Gandalfr! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡que!”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;No, de mis más viejos tiempos, la mano que me sostuvo. Gandalfr. Pero yo lo avía olvidado. Era hace 6000 años, en antiguos tiempos.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“no diga cosas sin sentido! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes soltó la ráfaga de viento de nuevo. Saito intentó esquivarla pero fue capturado y lazado lejos de nuevo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Es tan nostálgico. Yo podría llorar. Entiende, éso es lo que yo estaba extrañando. Mi compañero Gandalfr! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡ese pícaro gandalf!&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Me alegro! ¡Ahora nadie puede menospreciarme! ¡Mostraré mi verdadera apariencia! &amp;quot;  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Derflinger gritó cuando su hoja empezó a brillar.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito tomado desprevenidamente por un momento, miró Derflinger con asombro.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Derf? ¿que…? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes recitó la ráfaga de viento de nuevo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento rabioso voló apuntando directo a Saito. Saito agito el Derflinger brillante delante de él.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡esa espada es inútil!  ¡No puede detenerlo!&amp;quot;  Wardes gritó. Entonces, el viento, en ves de mandar lejos a Saito, fue absorbido por la hoja de Derflinger.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luz ligera que emitía Derflinger se intensificó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Derf? Usted… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Éste es mi verdadera forma! ¡Compañero! ¡No, me habia olvidado de él! ¡Mi cuerpo cansado cambió! ¡Sin embargo, es una historia bastante interesante, compañero! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡puedes decirme de que sirve esto! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Impaciente. Lo habia olvidado. Pero, no se preocupe, compañero. ¡Absorbo toda la magia alrededor mió! Ése soy yo, la mano izquierda de Gandalfr, Derflinger! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes miró con el interés a la espada de Saito que estaba sosteniendo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;De hecho…  no es una espada ordinaria. debi de haberlo notado cuando disipo mi Nube relampagueante.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun asi, Wardes no soltó su confianza.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él sonrió delgadamente, al alzar el bastón.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Ahora, entonces, debemos ponernos en serio? Es tiempo para enseñarle por qué esta magia se llama la más fuerte.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Saito saltó a él, Wardes lo esquivo como un acróbata y profirió el hechizo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“Viento ubicuo…&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el hechizo fue completado, el cuerpo de Wardes se multiplico de repente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno… Dos… Tres… Cuatro…, Wardes se duplico, junto con el cuerpo real, Saito estaba rodeado.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Copias! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;No sólo son copias. Es el Viento Ubicuo, la distribución desigual… El viento es desigualmente distribuido. En el lugar dónde vuela, no es una cuestión de apariencia, pero tiene un poder sustancial también &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de las copias de Wardes, de repente saco una máscara blanca de la capa y se la puso.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuerpo de Saito tembló. Él estaba estremeciéndose con el enojo y miedo. ¡El hombre enmascarado era Wardes! ¡El hombre que estaba de pie al lado de Fouquet… El que ataco a Saito con un hechizo no era nadie mas que Wardes!   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“El hombre enmascarado… Usted… Entonces tu debe ser quién ayudó a Fouquet a escapara también. No es más que un traicionero y tramposo hechicero. puedes aparecer en cualquier parte.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;De hecho. Más así, cada uno tiene el poder del original. ¿Yo le dije, verdad? ¡&#039;El viento&#039; es irregularmente distribuido! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los Wardes saltó a Saito, mientras el otro profirió un hechizo, mientras hacia brillar su bastón.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Aguja aérea, el mismo hechizo que antes agujereó el corazón  de Gales.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡El bastón se rodeo por un vórtice mágico, para que la espada no pudiera absorberlo! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bastón se  agitaba por el vórtice que giraba alrededor de él formo una daga y la punta se dirigía al cuerpo de Saito durante el ataque.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se bloqueó con Derflinger, sin embargo, la onda de coque golpeo la mano herida de Saito y él  cayó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes se rió.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;No esta mal para un plebeyo. Después de todo usted es legendario Gandalfr. Sin embargo, esto es donde todo se acaba. ¡No eres ningún rival para mi hechizo de Viento Ubicuo!”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gradualmente, los Wardes  rodearon a un caido  Saito.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Eh, espada legendaria! ¡la  que &#039;Gandalfr&#039; usó! ¡Derf! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Ése es lo que yo soy. ¿Qué pasa? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Si eres tan legendario, entonces as algo o será el fin de nosotros.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Bien, quien esta brillando y esta absorbiendo las magias de los enemigos¡ ¿acaso no soy yo? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿No, no eso, algo más? ¿Como algún ataque especial? Como lazar al enemigo lejos con un solo golpe… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué? yo simplemente soy una espada&amp;quot;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno del Wardes voló  e intentó pegarle a Saito con su bastón.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito saltó, mientras defendia su cuerpo con su espada y esquibo el ataque.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Inútil! ¡Qué tipo de leyenda es esto! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Pero no a esa magnitud! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes siguió atacando violentamente. Sin embargo, Saito apoyado contra la pared, vi quesólo tres de ellos podrían atacar al mismo tiempo. De algún modo él pudo bloquear todos sus ataques.  -&amp;quot;¡de Esta manera  me defenderé! ¡Y lo matare! &amp;quot;  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
-“buena forma de pensar,  mi respeto más profundo! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entretanto… 15 pies del lugar dónde Saito estaba luchando, Louise se despertó. Cuando Louise vio Saito que lucha difícilmente, su cara era momentáneamente mostró en un espacio en blanco con la sorpresa, pero entonces ella asió su vara.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Corre lejos mientras  puedas! ¿Idiota!?”  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito gritó, pero Louise no se detuvo. El hechizo fue proferido y la vara fue apuntada. &lt;br /&gt;
Ella recito el hechizo de bola de Fuego&#039;. Este hechizo apuntado a Wardes explotó pegando en el suelo bajo de él.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Boom! Con eso el Wardes mas  fuerte desapareció. Mientras, Louise miró asombrada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Eh? ¿Desapareció? ¿Debido a mi magia? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Wardes restantes intentaron saltar sobre Louise.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Corre lejos!&amp;quot; guito Saito, pero Louise empezó a resitar obstinadamente el mismo hechizo de nuevo. Pero Louise fue lanzada lejos por Wardes justo en ese momento.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró fijamente asombrado.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él empezó a temblar con el enojo. Cuando el cuerpo de Louise pegó directo con la pared antes sus ojos, como una bestia un rugido se escapaba de su boca.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Cómo se atreve a hacerle eso a Louise… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez de que el cuerpo de Louise fuera lanzado de nuevo, las copias de Wardes restantes se concentraron en Saito que intentaban acorralarlo más y mas. Sin embargo, los movimientos de Saito aumentaron de velocidad gradualmente.  La respiración de todos los Wardes se puso irregular y áspera. Y aun asi, su expresión no cambió.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras bloqueaba la espada, Wardes preguntó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Por qué regresaste a morir? ¿Por qué arriesgas tu vida  por  Louise que te desprecia?, ¡No puedo entender cómo trabaja la mente de un plebeyo! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito gritó mientras giraba la espada.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Entonces por qué lo hiciste, despresiable, intenta matar a Louise! ¡Eras su prometido! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Hahaha, Estas todavía  enamorado de Louise? ¡ El amor de un sirvienter desesperado por su amo! ¡Eso es muy cómico! ¡Esa Louise arrogante, nunca se fijara en usted! ¡La compasión no se debe confundir con el amor! ¡Eres necio! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡tal ves ella no me ame!&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito gritó mientras mordiendo sus labios.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Sin embargo…&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Sin embargo, que?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡late!&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una expresión confundida flotó en la cara de Wardes. &lt;br /&gt;
                                              &lt;br /&gt;
Saito gritó:  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡Aah! ¡Cuando yo la veo al rostro, mi corazón empieza a latir más rápidamente! ¡Esta razón es suficiente para mí! ¡Por consiguiente yo protegeré a Louise!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Las runas empezaron a brillar?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emparejando esta luz, Derflinger también brillaba más fuerte. -&amp;quot;¡Bueno! ¡Este es muy bueno compañero! ¡No me equivoco! ¡Ésa es la llave! ¡Ya recordé! ¡Yo sé la fuente del poder de Gandalfr! ¡Mi buen compañero! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente la espada de Saito cortó a un Wardes.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿que…?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes hizo muecas de un dolor insufrible.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT02-247.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;¡La fuente del poder de Gandalfr son los sentimientos! ¡La cólera! ¡La tristeza! ¡Amar! ¡El placer! ¡Todo eso es bueno! ¡Y ahora usted parece estar realmente enfurecido,  Gandalfr!&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡La fuente del poder de Gandalfr son los sentimientos! ¡La cólera! ¡La tristeza! ¡Amar! ¡El placer! ¡Todo eso es bueno! ¡Y ahora usted parece estar realmente enfurecido,  Gandalfr! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Saito agarro fuerte la espada. Debido a la terrible velocidad, un Wardes no pudo reaccionar a tiempo a la espada y desapareció.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“La M-maldición usted… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tres permanecían ahora.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡No se olvide! ¡Queestá luchando contra mí! ¡Nno puedes superar mi fuerza! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito voló alto en el aire, sosteniendo su espada. Wardes también voló.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡El aire es mi elemento… no se le olvide! Gandalfr! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada uno de los bastones de los Wardes apuntó a Saito. Pero Saito blandió Derflinger como la hélice de avión.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derflinger gritó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Ésa es la manera de luchar, Gandalfr! ¡Gíreme en el ritmo de su corazón! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El próximo momento, todos los tres Wardes desaparecieron en un parpadeo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito aterrizó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el Viento ubicuo derrotado, queda restante el cuerpo real de Wardes, cayendo en el suelo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces el brazo izquierdo de Wardes, aterrizó después de unos segundos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito también aterrizó en el suelo, pero él tropezó y tenía que apoyarse con su rodilla. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Su cansancio había alcanzado un límite crítico?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes se ponía de pie tambaleándose y miró fijamente a Saito.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“Maldición… esa  ‘ráfaga de luz’ realmente me derrotó… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito intentó ponerse de pie y correr a él, pero su cuerpo dejó de obedecerlo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Kccss…&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Aah, compañero. No actúe alocadamente ahora  Gandalfr no puede moverse después de gastar su energía. Eso es porque este familiar fue creado para defender a su amo mientras el amo canta el hechizo.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derflinger explicó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes agarró su bastón con su mano derecha restante, y floto otra vez.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Oh amigo, parece que yo solo pude lograr una de las metas. De cualquier manera, ahora usted es mío &#039;Gandalfr&#039;,  un gran ejército atacara pronto. ¡Eh! ¡Puede oír el sonido del casco de caballo y las alas de dragón! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, uno podría oír el ruido de cañones y sonidos de fuego y explosiones mágicas por fuera . Y las voces rugiendo de nobles y soldados confrontados en batalla.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡los convertirán a ti y a su amo tonto en cenizas! ¡Gandalfr! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tirando estas últimas palabras de despedida, Wardes desapareció a través del agujero en la pared.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito que usó Derflinger como una muleta para apoyarse caminó tambaleantemente a Louise. -&amp;quot;¿Louise!?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito agitó a Louise intentando despertarla. Pero Louise no se despertó. Saito puso su oreja al pecho de Louise con pánico.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doki, doki, doki ( TUNM, tunm,TUNM )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito, mientras ohia el débil latido del corazón, dejo salir un suspiro de alivio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise estaba maltrecha. Su manto estaba sangrando, y sus rodillas y mejilla estaban moreteadas.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y debe haber más hematomas bajo la ropa, también.  La mano de Louise estaba asiendo su pecho. En su pecho el botón del bolsillo estaba abierto, y uno podría ver la carta de Henrietta que mira furtivamente fuera desde el interior. Parece, que incluso inconsciente, Louise todavía estaba protegiendo la carta.  Realmente, me alegro tanto de que sigas viva. Pude llegar a tiempo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penso Saito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Pero compañero. ¿Qué  hacemos ahora? El Águila ya dejó el puerto… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es correcto. Para Salvar a Louise, Saito saltó del Águila que estaba partiendo en el puerto.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Eh? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Eh? Realmente. ¿ puede oír los gritos a fuera? ¿ Que cree que los hombres de Gales pensarían al ver su cuerpo tirado en el suelo? Ellos pensarían con seguridad que nosotros somos los traidores.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, las explosiones y rugidos de la batalla estaban acercándose a las paredes. ¿Era sólo cuestión de tiempo antes de que ellos vinieran, mientras estaban ahí?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito puso a Louise tiernamente en la silla.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces se puso de pie y en gyadia delante de ella.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué está haciendo? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“defendiendo a Louise”.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Saito dijo esto, Derflinger tembló mientras caia bruscamente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Ha. Si no hay otra manera más que asi sea. Yo te entiendo. Compañero Gandalfr, fue bueno conocerte y a esta muchacha noble, su amo, compañero&amp;quot;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“deje de estar bromeando en este momento&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Hm? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Louise y yo, nosotros dos sobreviviremos.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;escuchaste el discurso del rey. Hay 50.000 enemigos.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“No me importa.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito con su última fuerza restante, asió la espada. Incluso 50.000, incluso 100.000 él sentía que podía ganar. Hoy él podría derrotar cualquier mago, aun cuando Saito estaba sumamente cansado.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derflinger se agitó más fuertemente y más ruidosamente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡Eso es correcto! ¡Esa es la manera como me gusta¡ ¡Quién le preocupa aproximadamente 50.000. ¡Déjenles que vengan a  nosotros! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y Saito, mientrastanto sostenia a Derflinger, mirado fijamente la entrada de la capilla.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos esperaron, tarde o temprano un enemigo entraria…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tierra, cerca del lugar dónde Louise fue puesta, se elevo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué?”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró la tierra.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Es un enemigo? ¿Excavando? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él bajó la espada hacia el agujero donde salio un animal castaño que pronto saco su cabeza.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Aaaaaaaan?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces ese animal castaño empezó a tantear el cuerpo de Louise que estaba sentada cerca.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡TU… tu eres el topo gigante Verdandi! ¡El familiar de Guiche! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito gritó, y justo entones del mismo agujero del que salio Verdandi , la cara de Guiches aparecío.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡Eh! ¡Verdandi! ¡Puedes excavar un agujero en cualquier parte! ¡Buen muchacho! bu…. &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche volvió su sucia cara a la de Saito y notó a Louise que estaba cerca, entonces dijo pretendiendo no saber.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Ha! ¡TU! ¡Tu está aquí! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Q-qué está haciendo aquí! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito gritó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;bueno. Después de ganar la batalla contra Fouquet de la Tierra desmoronada, después de un corto descanso decidimos seguirlos. Es nuestro deber, como el honor de princesa Henrietta depende de ello, ¿verdad? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Pero este lugar está en el cielo! ¡Cómo hizieron para llegar aquí! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, cerca de Guiche, la cara de Kirche Aparicio de repente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“En el dragon de Tabitha.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Kirche!”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Nosotros localizamos Albion con éxito, pero como es un país extranjero no sabíamos a dónde ir. Pero entonces, Verdandi empezó a excavar un agujero de repente, por lo que nosotros lo seguimos.. &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entretanto el topo grande estaba apretando su nariz al &#039;Rubí del agua&#039; que estaba brillando en el dedo de Louise. Guiche cabeceó.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;De hecho. Él siguió el olor del rubí, y empezó excavar un túnel asía aquí. Mi lista Verdandi, debido a su amor para las joyas élla pudo seguir desde  La Rochelle y excavó un agujero para llegar aquí.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito abrió su boca del asombro. Ciertamente, nunca planeó ser rescatado por un topo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¿Esta bien? Casi capturé de nuevo a Fouquet, pero ella se escapo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“Esa mujer, sin embargo siendo un mago, corre ciertamente muy rapido. A propósito, querido, ¿qué está haciendo aquí? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche pregunto mientras limpiaba la suciedad de su cara con un pañuelo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se rió nerviosamente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Ha, ha, haha… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿querido? ¿Te esta pasando algo? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Nosotros hablaremos después de eso! ¡Porque el enemigo llegara pronto! ¡Escapemos! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿escapar, y la misión? ¡Qué hay sobre el Vizconde Wardes? &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Nosotros tenemos la carta! ¡Wardes era un traidor! ¡Regresemos  ahora! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Qué? Bien yo no lo entiendo, pero parece que todo se a acabado.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche dijo con  voz indiferente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Louise en sus brazos, Saito lentamente entro a través del agujero. Pero entonces él recordó algo, Dejo a Louise en el cuidado de Guiche y dio prisa atrás asía Gales en la capilla.  Sin embargo, Gales ya había muerto.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito cerró sus ojos y silenciosamente dijo sus oraciones.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¡Eh! ¡Qué está haciendo allí! ¡Rápido Regresa! &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche volbio a llamar a Saito.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miraba el cuerpo de Gales. Él buscaba algún recuerdo para dar a Henrietta. Notó un rubí grande en su dedo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rubí perteneció a la familia real de Albion.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito lo quitó del dedo y lo puso en su bolsillo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“ príncipe valiente… de Usted no se olvidarán.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito murmuró.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Yo le juro que también defenderé las cosas en las que yo creo.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito dijo levantandose, y corrió hacia el agujero.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mismo momento cuando Saito entro en el agujero, los soldados nobles y magos penetraron por la puerta y se metieron en la capilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El túne que Verdandi excavó, iba directamente bajo el continente de Albion.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así en el momento cuando Saito salió del agujero, abajo solamente había nubes, entonces Sylphid cogió todas las cuatro personas que caían y a un topo con éxito.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El topo que el dragón del viento capturó con su boca, revelo su protestar con un lamento.  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
-“Por favor intenta soportarlo, mi linda Verdandi. Sopórtalo hasta que nosotros bajemos de nuevo a Tristain.”   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con los golpes del ala poderosos, el dragón del viento penetró por la nube circundante y cambio  su dirección acia la Academia Mágica.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito, con Louise en sus brazos, buscaba al continente de Albion.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un nublado y vacío azul cielo, el continente de Albion desapareció. Aunque era una corta estancia, Saito tenia varias cosas para recordar, cuando el país blanco se salio de la vista.  Saito miró a Louise que quedo en sus brazos. Sus mejillas blancas estaban sucias con sangre y mugre, todavía incluso en este estado, uno podría ver sus rasgos aristocráticos. Había dos rayas desde sus ojos hacia debajo de sus mejillas por donde sus lágrimas cayeron.  Saito limpió la cara de Louise con su manga. Él no podría soportar ver sucia la cara de su linda ama.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise todavía era inconsciente del susto. Mirando la cara de Louise era de algún modo doloroso a Saito. -&amp;quot;Estimada Louise. Louise. Mi Louise… &amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doki, doki,(TUNM, tunm) su corazón estaba latiendo fuertemente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora Saito sólo miraba la cara de Louise apretada suavemente contra su pecho&lt;br /&gt;
                    &lt;br /&gt;
---------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entretanto, Louise estaba vagando distraídamente en sus sueños.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soñando con la casa de Los Valliere, en su tierra natal.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un estanque en un patio olvidado…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí un barco pequeño estaba flotando… En el Louise estaba recostada para enfrentar las dificultades. Louise siempre se escondia y durmia alli. Su mundo en que nadie más estorbaba. Su lugar secreto…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corazón de Louise estaba lleno de dolor.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Wardes no vendrá aquí ya. ¿Vizconde Wardes manso, su niñez la compresión noble, su prometido en matrimonio arreglado por el acuerdo mutuo de sus padres…? La pequeña Louise sollozó suavemente, no había ningún Wardes que la consolaria en  su lugar secreto. ¿Él era traidor sucio, que asesinó al príncipe valeroso, esas manos amables pertenecieron a un asesino…? Louise lloró en su escondite.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces, alguien vino.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;¿Es usted, Vizconde?&amp;quot; Louise preguntó en su sueño. Pero ella agitó su cabeza en seguida. No, el vizconde no vendrá más. ¿Entonces, quién?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Saito. La espada estaba colgando en su espalda, cuando él sin vacilación camino por  el estanque mojándose y se acercó al bote de Louise. &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
El corazón de Louise latió.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito agarro a Louise sacandola fuera del bote sosteniendola en sus brazos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¿Has estado llorando?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Saito. Louise cabeceó devilmente en su sueño.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“ya no llores. Louise. Mi Louise.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise intentó enfadarse. Este familiar, cómo se atreve a llamarme &#039;Mi Louise&#039;. Pero cuando ella abrió su boca para reñirlo, sus labios estaban de nuevo cerrados con un beso. Aunque ella retorció al principio por la rabia, pronto su fuerza dejó su cuerpo.   &lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
Louise se despertó mirando a la cabeza de un dragón de viento desde la parte atrás, en los brazos de Saito.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se dio cuenta que ella estaba en los brazos de Saito. Estaban sentados cerca de la cola del dragón, con Saito, mientras la abrazaba hay. Ella miró fijamente la cara de Saito a un lado, parece que él no habia notado que ella estaba despierta.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche, Tabitha, Guiche, los tres, estaba sentános en el frente del dragón de viento.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento estaba soplando contra sus mejillas.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Aah, ésto no es un sueño.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;quot;Yo sobreviví.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mente de Louise estaba llena con los pensamientos inquietos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi mueró por ese traidor de Wardes, pero entonces Saito se metió. Entonces me desmayé. Entonces me desperté de nuevo y canté algún hechizó.  Después de eso, sin embargo, yo perdí la conciencia… quizá Saito ganó de nuevo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo nosotros sobrevivimos, quizá el ejército real fue derrotado.  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Gales también murió.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La felicidad de sobrevivir mezclada con la tristeza de Louise la asía llora.  Sin embargo, no quiso llorar delante de Saito, Louise cerró sus ojos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella también estaba avergonzada de decir gracias. Aunque ella no pudiera entender por qué, ella se sentía cómoda con Kirche, Tabitha, Guiche, con todos ellos. Pero agradecerle a Saito ante todos ellos se sentía realmente avergonzada. Por consiguiente, Louise decidió pretender que ella estába durmiendo.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante. Louise lo miró todavía en secreto desde la esquina de sus ojos entreabiertos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito apareció en sus ojos. Él la miraba directamente.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos ojos hicieron a Louise recordar su último sueño.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El dragón de viento aumentó la velocidad.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los golpes del viento aumentaron en sus mejillas.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero este viento se sentía agradable.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este viento y la mirada ardiente de Saito, aah, Louise no podría esconder sus sentimientos.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su mente estaba en un tumulto…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes traidor.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La muerte del príncipe  Gales…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La victoria de la Unión noble ‘Reconquista’…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Informe a la Princesa…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por estas razones, hacian que todavía Louise se sintiera triste por ellas, ahora mismo los pensamientos de Louise fueron soplados lejos por el viento.  Después de apenas escapar de la muerte, ella quiso durante algún tiempo saborear el sentimiento de  la vida.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Así, saboreando el sentimiento de la vida sin  límites, mientras pretendia dormir…?   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Saito movió más cerca.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su corazón saltó de un golpe.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los labios de Saito sellaron  los de Louise.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise alzó su mano instintivamente para empujarlo lejos… pero en cambio la movió acia su pecho.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fuerte viento pegó en  las mejillas de Louise, cuando Sylphid voló a través del cielo.  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Algo caluroso lleno su corazón, un corazón que estaba herido por los eventos tristes, fue sanado.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos se enfrentaban violentamente contra el sentimiento en su sueño.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero por lo menos para ahora…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La agradable respiración de un mundo diferente…   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descansando su mejilla contra el pecho de Saito, ella se durmió silenciosamente.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo8&amp;diff=40930</id>
		<title>Zero no Tsukaima Español:Volumen2 Capítulo8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo8&amp;diff=40930"/>
		<updated>2009-01-11T20:24:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capítulo VIII&lt;br /&gt;
La Víspera de la Batalla Final en Newcastle ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El buque llamado &#039;&#039;Águila&#039;&#039; llevó a Saito y compañía a través de la escarpada costa de Albión. Les llevó tres horas de viaje, pero ya podían ver el cabo, donde un castillo inmenso estaba erigido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales le explicó a Saito, que estaba parado en la parte de delante de cubierta, que ese era el castillo de Newcastle. Sin embargo, el &#039;&#039;Águila&#039;&#039; no fue directo a Newcastle, sino que navegó descendiendo en la costa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué estamos descendiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales señaló el cielo sobre el castillo, donde un barco gigantesco flotaba; pero aquel barco no podía ver que el suyo se estaba escondiendo al otro lado de una nube.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Nave rebelde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría describir solamente como una nave enorme, con el doble del tamaño que tenía el &#039;&#039;Águila&#039;&#039;, y un número increíble de velas. Parecía que apuntaba hacia el puerto de Newcastle. Sin ninguna advertencia, abrió fuego hacia el castillo. La primera bala se estrelló contra el muro, despidiendo un pequeño fuego. La onda de choque que produjo el impacto se pudo sentir en el &#039;&#039;Águila&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ese buque, el &#039;&#039;Soberano Real&#039;&#039;, perteneció alguna vez a la flota de nuestro país, pero cuando los rebeldes tomaron control de él, le cambiaron el nombre a &#039;&#039;Lexington&#039;&#039;. Lo llamaron así en honor al campo de batalla donde esos tipos ganaron su primera batalla contra nosotros- dijo Wales con una sonrisa, dejando notar un hoyuelo-. Ese buque bloquea constantemente Newcastle desde el cielo. Dispara al castillo de vez en cuando, no para causar daño sino para molestarnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró el buque a través de la nube. Tenía muchos cañones a ambos lados, y un dragón pintado en la superficie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tiene ciento ocho cañones y en verdad parece un dragón lanzallamas algunas veces. Toda la rebelión comenzó por este barco. No somos rival para él, así que es mejor ir por esta nube y mantenernos fuera de vista. Podemos llegar a Newcastle por otro lado, por un puerto secreto que sólo nosotros conocemos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-*-*-*-*-*-*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronto, todo se volvió muy oscuro cuando el barco flotó debajo del continente, porque el sol ya no les brindaba su brillo, y estaban rodeados por nubes. No podían ver nada. Wales explicó que los rebeldes nunca iban debajo del continente porque viajar de esa manera era peligroso. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aire frío, húmedo y fresco golpeó las mejillas de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Casi siempre usamos mediciones básicas y poca magia cuando navegamos, ya que no existe un edificio de control aéreo en la fuerza aérea real- rió Wales-. El Noble que no conoce el cielo no es una persona inteligente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Navegaron por un rato más. Luego, la magia fue lanzada. Un hoyo de por lo menos trescientos metros de diámetro podía ser visto.  La vista era impresionante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parad aquí por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, sí, señor. ¡Parad aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La orden de Wales llegó a la tripulación, que aún estaba muy enérgica y avivada. Las velas fueron recogidas, y el &#039;&#039;Águila&#039;&#039; comenzó a desviarse justo bajo el hoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lento, aumentad la velocidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, sí señor. ¡Aumentad la velocidad!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El &#039;&#039;Águila&#039;&#039;, también llamado &#039;&#039;Marie Grande&#039;&#039;, comenzó a acercarse lentamente hacia el oscuro hoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ustedes definitivamente no son piratas, Su Alteza- asintió Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La mayoría de nosotros somos definitivamente piratas, Vizconde. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-*-*-*-*-*-*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luz se filtraba dentro del agujero, y era ahí hacia donde el Águila se dirigía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El buque de guerra había llegado al puerto secreto de Newcastle. Dentro, la enorme cueva  de piedra caliza estaba cubierta por un musgo blanquecino. Mucha gente esperaba en el muelle. La sogas fueron arrojadas hacia los marinero para que ataran el Águila. Finalmente, una rampa de madera fue colocada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales apresuró a Louise y los demás para que bajaran por la rampa. Un mago alto y entrado en años se les acercó. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh, oh. Maravillosos resultados militares, ¿cierto, Su Alteza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el viejo mago había aparecido de la nada frente al Águila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Estoy muy contento, Paris. ¡Es azufre! ¡Azufre!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Wales gritó eso, a su alrededor se juntaron muchos soldados sonrientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oh! ¡Azufre! ¡Es lo que mejor honra a nuestro gran barco!- comenzó a gritar el anciano mago-. He servido por sesenta años al anterior Rey… No habrá más días tan felices como aquellos, Su Alteza. Luego de que comenzara la revuelta, todo se volvió triste… Incluso con el azufre no lo lograremos…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Incluso si cae la derrota sobre nosotros- rió Wales con una sonrisa-, les mostraremos a esos rebeldes la valentía y el honor de la Familia Real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Muerte en una gloria. Mis viejos huesos tiemblan de emoción. Se reportó que los rebeldes irán a atacar el castillo mañana. Sólo puede ser ahora o nunca, Su Alteza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Aún sea con nuestro último aliento, pondremos a sus soldados en vergüenza!&lt;br /&gt;
Wales y los demás estaban riendo desde el fondo de su corazón como si fuera la cosa más normal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se sintió preocupada cuando oyó la palabra  ‘derrota’. En otras palabras, morirían. ¿No están asustados por la muerte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Y quiénes son éstas personas?- preguntó el viejo mago llamado Paris a Wales luego de ver a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ella es un embajador de Tristain. Ha venido por importantes asuntos del reino.&lt;br /&gt;
Paris pareció sorprendido por sólo un momento, preguntándose qué estaría haciendo la embajador de otro reino en esas ruinas, pero pronto la sonrisa volvió a su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Así que usted es la embajadora. Paris Chamberlain a su servicio, señorita. Muy considerado de su parte recorrer todo el camino hacia Albión. Aunque puede que no sea mucho, tendremos un pequeño festín esta noche. De todas formas, por favor, asista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-*-*-*-*-*-*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise y los otros siguieron a Wales a su cuarto. La habitación del Príncipe estaba situada detrás de la cocina, y lucía más bien ordinaria, con una cama de madera, una mesa y un par de sillas. Había también una pintura en la pared que ilustraba una escena de batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Príncipe se paró sobre una silla y descolgó la pintura. Un joyero quedó al descubierto. El Príncipe se quitó el collar de su cuello. Colocó la punta de ésta como llave en la cerradura de la cajita y la abrió. El retrato de Henrietta se hallaba descansando ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales, que había notado el interés de Louise en la caja, dijo avergonzado:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Caja fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dentro, había una carta. Parecía ser también de la Princesa. Wales la sacó con amor y la leyó. Aquella carta parecía más vieja de lo que era por las lecturas constantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT02-201.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;Después de leerla, Wales la dobló cuidadosamente y la volvió a poner en el sobre. Luego se la tendió a Louise.&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de leerla, Wales la dobló cuidadosamente y la volvió a poner en el sobre. Luego se la tendió a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ésta es la carta que me dio la Princesa. Carta que ahora devuelvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Gracias- Louise recibió la carta con una pronunciada reverencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-El Águila los llevará de regreso a Tristain mañana, ya que no lo usaremos en batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero, Su Alteza…- Louise abrió su boca con decisión luego de ver un rato la &lt;br /&gt;
carta, y preguntó con duda-. ¿Qué tenía en mente cuando dijo ‘ser derrotados con gloria’?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es así- respondió Wales sueltamente-: nuestra armada tiene trescientos hombres, mientras que las fuerzas enemigas son de cincuenta mil. No hay posibilidades de ganar. Así que moriremos con gloria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Su Alteza también se refiere a él mismo cuando habla de morir en batalla?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Por supuesto! Moriré también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito, que había presenciado la conversación desde un lado, suspiró. El Príncipe estando tan poco preocupado por la muerte al día siguiente lo hacía todo más confuso. Parecía que no era algo real sino algún evento de una obra de teatro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Louise cayeron más cuando se inclinó más ante Wales. Aún tenía más cosas que preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Su Alteza… Disculpe mi descortesía, pero hay algunas cosas más que quiero decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué deseas decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cuál es el contenido de la carta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Louise- protestó Saito. Después de todo, ciertamente, el contenido de la carta era un asunto personal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Louise, luego de preguntárselo a Wales, miraba de una manera más resuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cuando la Princesa me encomendó esta misión, parecía como si se estuviera preocupando por su amado. Y en aquella caja hay un retrato de la Princesa. Y viendo aquella cara soñadora suya luego de besar y leer la carta… Usted y la Princesa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales sonrió, adivinando lo que Louise quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quieres saber si mi prima Henrietta y yo tenemos una relación amorosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Al parecer es así- asintió Louise-. Perdone mi sorpresiva descortesía, pero , si es así, entonces el contenido de la carta es…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Una carta de amor, tal como pensabas- dijo Wales, luego de poner su mano en la frente, haciendo el gesto de cuando a uno le preocupa qué decir y qué no-. Si ésta carta de amor llega a ser descubierta por la Casa de Germania, como me informa Henrietta en su carta, sería una gran amenaza. En ella, Henrietta me jura eterno amor en nombre del Fundador Brimir. Un juramento de amor en nombre del Fundador es como el juramento al casarse. Si ésta carta llega a conocerse, ella sería acusada de cometer el crimen de bigamia, el Emperador de Germania se aseguraría de romper el compromiso con una Princesa que viola la reglas. Con esto, ya no habría alianza, y Tristain sería ignorado políticamente por las familias Nobles de otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿La Princesa y Su Alteza tienen un romance, entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es una larga historia…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Su Alteza, vuelva!- dijo Louise a Wales en un tono ferviente-. ¡Vuelva a Tristain!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes puso una mano en el hombro de Louise abruptamente. Sin embargo, eso no impidió que Louise siguiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Se lo ruego! ¡Por favor, vaya a Tristain con nosotros!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No es possible- dijo Wales con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Su Alteza, me opongo. ¡La Princesa tampoco estaría de acuerdo! ¿Acaso no dice eso en la carta? Conozco a la Princesa desde nuestros días de niñez. Conozco su manera de pensar muy bien. La Princesa no merece que muera la persona a la que ama. Su Alteza, usted no lo ha dicho, pero estoy segura de que la Princesa le dijo que huyera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No hay tal línea escrita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Su Alteza!- siguió presionando Louise a Wales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Soy de una familia Real. No estoy mintiendo. En esa carta, no está dicho por la Princesa que escape, lo juro por mi honor- dijo Wales, como si estuviera dolido. Parecía que las palabras de Louise lo habían golpeado-. Henrietta es una princesa. Tiene que dar prioridad al reino en vez de a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise entendió lo que Wales quería decir. Incluso si él amaba a Henrietta, en esta situación, aquello no sería apoyado por otros nobles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales palmeó el hombro de Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eres una chica honesta, la Vallière. Tienes ojos sinceros, transparentes y amables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó la mirada con tristeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero déjame darte un consejo. No es muy bueno para un embajador ser así de honestos- sonrió Wales, con un gesto atractivo-. Sin embargo, eres un embajador perfecto para un reino arruinado como el nuestro. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
»Porque el Gobierno que será destruido mañana es más honesto que cualquier otro. Y ya no tiene nada más que defender aparte del honor- después de decir eso, sacó algo de su bolsillo. Por la forma y la manecilla que giraba, parecía ser un reloj-. Oh, ha llegado la hora de nuestra pequeña fiesta.  Como son los últimos invitados de nuestro reino, me gustaría que asistieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y Louise salieron de la habitación. Wardes se quedó atrás, y se inclinó ante Wales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quiere decir algo más, Vizconde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hay un favor que me gustaría pedirle, Milord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pregunte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes susurró al oído de Wales, quien sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ah, a tan encantadora petición, será un placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-*-*-*-*-*-*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fiesta se llevó a cabo en el salón del castillo, con el Rey de Albión, James I, sentado en su trono, y los Nobles y vasallos reunidos. A pesar de que todos irían a morir al día siguiente, era aún un festín. Y la mesa estaba llena de varios platos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y los otros estaban observando esta colorida fiesta desde un rincón del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Dejan todas sus preocupaciones de mañana a un lado y tratan de disfrutar el presente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Así es, se comportan alegremente- asintió Wardes, en respuesta a las palabras de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el Príncipe Wales apareció, hubo varias miradas entusiastas entre las mujeres. Parecía que no sólo era popular como Príncipe sino como hombre atractivo también. Cuando se acercó al trono, la gente empezó a murmurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
James I trató de pararse para saludarlo, pero por su avanzada edad se tambaleó y case cae al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Su Majestad! ¡Aún es muy temprano para morir!- se escuchó una risa en el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ciertamente! ¡Guárdese para mañana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
James I no estaba siendo insultado por aquellos comentarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No se preocupen. Es sólo que mis piernas estaban entumecidas por sentarme tanto tiempo- sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales se acercó y ayudó al Rey apoyándolo en él. Hubo otras pocas risas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Gente, les digo a todos ustedes, bravos y leales vasallos, que mañana los Reconquistadores planean atacar nuestro Newcastle con todas sus fuerzas. Ustedes siguieron y pelearon valientemente por este Rey viejo e inútil. Sin embargo, mañana no será una batalla. Será una matanza para un solo lado. Resistamos y mostremos nuestro valor por una última vez- el Rey tosió fuertemente, y luego continuó hablando-. Pero sería mucho pedir que todos murieran. Por esto, por la mañana, el Águila se llevará a todas las mujeres y niños y a los que quieran irse a un lugar más seguro lejos de este olvidado continente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nadie respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Su Majestad, estamos esperando la orden! &#039;&#039;“¡A la carga! ¡A la carga! ¡A la carga!”&#039;&#039;. Ya que nuestros oídos están tan mal hoy, dudo que podamos oír otras órdenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos asintieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cierto. ¿Qué dirían los demás si fuéramos a huir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es muy tarde para echarse atrás, Su Majestad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Todo está bien. Continuaremos sirviendo al Rey como hemos hechos todos estos años. ¡Hoy es una gran noche! El Fundador nos ha bendecido con una luna maravillosa y una noche cálida. ¡Disfrutemos la bebida y el baile por hoy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, todos regresaron a la fiesta. Los tres invitados de Tristain atraían mucho la atención. Los Nobles no parecían estar tristes o preocupados, sino que juguetonamente seguían bromeando y ofreciendo vino o comida a los huéspedes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Embajador, pruebe este vino! Díganos el vino de qué país es mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Aquí, pruebe esto! Es el especial de Albión, pollo con miel; le hará bien para la salud y la fuerza, lo aseguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Albión sigue divirtiéndose. ¡Incluso al final!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se puso melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que actuaban tan alegremente frente a la muerte se veían más tristes que valientes. Louise parecía haberlo percibido más. No pudo soportar la atmósfera. Sacudió la cabeza y salió corriendo del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por un momento, Saito quiso seguirla, pero luego urgió a Wardes a ir en vez de él. Wardes asintió y fue tras ella. Saito se agachó en el piso y suspiró.&lt;br /&gt;
Wales vio a Saito actuar de esa manera y se dirigió hacia él desde el centro del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Éste muchacho es el Familiar de la señorita la Vallière. Pero es muy inusual que una persona sea un Familiar. Tristain es en verdad un país insólito-rió Wales, mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es inusual en Tristain también- dijo Saito cansadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Deprimido?- Wales miró a la cara a Saito ansiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito aún sentía su brazo adolorido, y ver gente preparándose para su propia muerta lo hacía sentir peor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se levantó y le preguntó a Wales:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Disculpe si suena rudo, pero, ¿no está asustado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Asustado?- Wales miró a Saito, extrañado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No tienen miedo a morir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Estás preocupado por nosotros!- rió Wales, luego de oír las palabras de Saito-. ¡Por nosotros! ¡Qué buen chico eres!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No, digo, es sólo que es aterrador para mí. No podría reír de la forma en que ustedes lo hacen si supiera que moriré mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Estoy asustado. No hay una sola persona que no tenga miedo a morir. No importa si eres un Noble o un Plebeyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entonces, ¿por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es porque tengo algo que defender, algo que me hace olvidar la frialdad de la tumba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué defiende? ¿El honor? ¿La fama? Esas son cosas estúpidas por las que morir- dijo Saito con voz más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La fracción aristócrata Reconquistadores es nuestra enemiga- contestó Wales con ojos fríos-. Tratan de unificar Halkeginia, aferrándose a la idea de Tierra Santa. Es bueno que la gente tenga ideales como ese, pero no debería hacerse por la fuerza y con sangre. Todos los países estarán arruinados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero, ¿ya no hay oportunidades de ganar? ¿Cuál es el punto de morir aquí? Quizá puedan encontrar otras maneras de derrotarlos después…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No, por lo menos debemos mostrar un mínimo de valor y honor a otros Nobles. Aún si no es posible ganar, podemos demostrarles que las Familias Reales de Halkeginia no son un enemigo débil. Aunque no quieran abandonar su ambición de ‘Unión’ y ‘Recuperación de la Tierra Santa’ tan pronto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué?- preguntó Saito, quien había crecido en el moderno Japón y no podía entender por qué uno debía mostrar su valor de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Que por qué? Simple, es nuestra obligación- declaró decisivamente Wales-. La obligación de aquellos nacidos en la Familia Real. La obligación impuesta en cada Familia Real para defender su reino hasta el final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito aún no entendía. &#039;&#039;Además, ya que Wales tiene alguien a quien ama, y quien los corresponde también, ¿no es sobrevivir una obligación con esa persona?&#039;&#039;, pensó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La Princesa de Tristain lo ama. ¿Ha olvidado la carta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales sonrió, recordando, luego de oír las palabras de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por amor, a veces es necesario pretender no saber. Por amor, a veces es necesario abandonar. No hacerlo sería solo dar una excusa para que otros invadan Tristain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-P-Pero…- Saito dudaba. Wales no cambiaría de opinión. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales cogió el hombro de Saito y lo miró directo a los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ya que está todo claro, no se lo digas a Henrietta. No hay necesidad de preocupar su hermoso rostro con cosas innecesarias. Ella es como una bella flor, ¿no lo crees?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito asintió. &#039;&#039;Ciertamente es una princesa muy bella. Tampoco quiero ver su rostro triste o preocupado. Pero Wales no cambiaría de opinión por eso&#039;&#039;. Eso era lo que decían los ojos del Príncipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo dile que Wales peleó valientemente y murió valientemente. Eso será suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales regresó al centro del salón luego de decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*_*_*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito dejó el festín, pero, como se sentía perdido, le preguntó al camarero dónde estaba su habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de que le explicara dónde se encontraba, alguien tocó su hombro desde atrás. Saito vio a Wardes cuando se volvió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Te tengo que decir algo- dijo Wardes, con un tono frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué cosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Louise y yo tendremos una boda aquí mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuerpo de Saito se congeló. No fue capaz de entender el significado de las palabras por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Justo ahora? ¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Porque queríamos pedirle al valiente Wales, Príncipe de la Corona, que haga de intermediario en nuestro matrimonio. El Príncipe de la Corona ha aceptado gustosamente. La ceremonia se llevará a cabo antes de la batalla decisiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se quedó en silencio y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Asistirás?- preguntó Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito sacudió la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entonces puedes irte con el barco de la mañana. Louise y yo regresaremos con mi grifo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero, ¿no es una distancia muy larga para que vuele?- Saito, confundido, preguntó algo poco importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo si se vuela rápido y sin descansar- respondió Wardes-. Bueno, entonces, me tengo que ir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-E-Está bien…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Saito cayeron. Aunque sabía que esto vendría de cualquier manera, se sentía muy solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*_*_*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito caminaba por un pasadizo oscuro, sosteniendo un candelero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las lunas se veían brillar a través de una ventana abierta a un lado del pasillo. Había una chica que caminaba sola bajo ellas. Tenía el cabello largo y rosado… Lágrimas parecidas a perlas caían por sus blancas mejillas.  Saito contempló en silencio aquel hermoso pero entristecido rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se volvió y se dio cuenta de que Saito estaba ahí, parado con un candelero. Aunque trató de limpiarse los ojos, seguían húmedos. Su expresión se volvió triste de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Saito caminó hacia ella, Louise se encogió, como si perdiera toda su fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tú… estás llorando. ¿Por qué…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise no respondió sino que apretó su rostro contra el pecho de Saito. &lt;br /&gt;
Saito la abrazó firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT02-217.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;En un primer momento, lo desconcertó que Louise se le pegara. No estaba acostumbrado a este tipo de cosas. Sin embargo, ella estaba llorando como una niña. La sentía como si lo abrazara muy cariñosamente.&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un primer momento, lo desconcertó que Louise se le pegara. No estaba acostumbrado a este tipo de cosas. Sin embargo, ella estaba llorando como una niña. La sentía como si lo abrazara muy cariñosamente. Louise estaba herida y a él le apenaba eso. Pero, ¿qué significaba esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Probablemente Louise me está abrazando porque me encontraba aquí de casualidad. Como una niña abrazando a un animal de peluche. No soy yo sino Wardes quien es importante para ella.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Saito no dijo nada. Palmeó con su mano la cabeza de Louise de una manera extraña. Su cabeza parecía tan pequeña que cabía en su palma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-E-Esas personas… ¿Por qué? ¿Por qué quieren morir? A pesar de que la Princesa… Incluso si Wales la ama… ¿Por qué el Príncipe de la Corona Wales elige morir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Él dijo que su propósito era defender lo más importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué es más importante en este mundo que la persona que uno ama?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo tampoco entiendo la manera de pensar del Príncipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Lo persuadiré! ¡Lo volveré a persuadir!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Porque tú estás aquí para entregar la carta de la Princesa. Ésa es tu única misión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo… quiero regresar pronto- murmuró Louise, mientras las lágrimas seguían cayendo por sus mejillas-. Quiero regresar a Tristain. No me gusta este lugar…. Ésta gente tonta y su Príncipe Irrazonable que abandonan todo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque a veces Louise actuaba dura, era aún una niña. No podía entender el mundo de Wales. Pero Saito la entendía, pues él pensaba de la misma forma. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, como si de pronto recordara, sacó algo de su bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Extiende tu brazo izquierdo- dijo Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo hazlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito hizo como le decía. Era un frasco lo que Louise había sacado. Metió un dedo y sacó un poco de medicina pegajosa que olía curiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Obtuve esto de una persona del castillo hace un rato- murmuró Louise mientras lubricaba el brazo de Saito con ella-. Ésta medicina mágica de agua es muy efectiva contra las quemaduras. Sólo pude conseguir esto. Pero le hará bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Nunca pensé que pudiera ser tan amable. Pero no debo volverme tan dependiente de esta gentileza porque se irá pronto&#039;&#039;… Saito sacudió la cabeza y empujó a Louise lejos de él. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise lo miró sorprendida. Saito tenía una expresión dolida en su cara. Luego de verlo, Louise se mordió el labio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿P-Por qué esa cara? ¿Pasó algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No es nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entiendo. Tan pronto como regresemos, buscaré la manera de mandarte de nuevo a tu mundo- dijo Louise, dudando.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, lo había malentendido. Pero Saito pensó que era mejor así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-E-Está bien… incluso si no ayudas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Me refiero a que te casarás pronto, así que no deberías molestarte en buscar la forma de enviarme de regreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué? ¿No me digas que te estás preocupando por eso? ¿Aún estás pensando en eso que dije en el hotel de La Rochelle?- Louise apartó la mirada de Saito-. Ciertamente, dije ‘casarme’ en ese momento… P-Pero, no lo decía en serio… No es posible que me case aún. Todavía no soy una buena maga… Y tampoco he encontrado la manera de enviarte de regreso…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es cierto, Louise no se casaría porque se siente responsable por mí. Y por esa razón no será capaz de casarse hasta que encuentre la manera de regresar a casa&#039;&#039;, pensó Saito, pero eso no era justo para Louise. &#039;&#039;No creo que esto sea justo para esta deslumbrante, bella, tierna y gentil Louise&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Está bien, encontraré la manera de regresar solo. Por lo tanto, debes casarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Qué cosa tan egoísta dices! ¡Eres mi Familiar! ¡Defiéndeme hasta que encuentre la manera de regresarte!- dijo Louise, mirando intensamente a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo no puedo defenderte- los hombros de Saito cayeron solitarios cuando habló-. Recuerda lo que pasó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escenas del viaje revivieron en la cabeza de Saito. Cuando comenzaron a llover flechas, fue Wardes quien lo salvó. Fue derrotado en un duelo por Wardes. Cuando fueron atacados por el hombre de la máscara blanca, no pudo salvar a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Siempre es Wardes quien te salva. No pude hacer algo que no sea pararme y mirar.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No soy un gran mago como el Vizconde. Sólo soy una persona normal, a pesar de que digan que soy el legendario familiar Gandalf. No sé cómo pelear. Todo lo que puedo hacer es balancear una espada imprudentemente. No puedo protegerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La palma de Louise abofeteó la mejilla de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Cobarde!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hay que separarnos desde aquí, Louise- dijo Saito, sin cambiar de expresión-. Tú regresa con el Vizconde en su grifo mientras yo regreso con el Águila. Cuando aterrice, buscaré la forma de volver a mi mundo. Ya estoy demasiado en deuda contigo por todo lo que has hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Hablas en serio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Idiota!- gritó Louise, las lágrimas empezando a correr de sus ojos otra vez. Saito no respondió, sólo la miraba temblar-. ¡Te odio! ¡Te odio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo sé- murmuró Saito, cerrando los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se volvió sobre sus talones y corrió por el oscuro pasillo. &lt;br /&gt;
Saito se tocó la mejilla. El lugar donde había sido golpeado aún dolía, y lo hacía sentir muy triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Adiós, Louise- dijo Saito con voz débil. Aunque pensaba que no lloraría, las lágrimas escapaban y no paraban-. Adiós, mi tierna y adorada Ama.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo8&amp;diff=40929</id>
		<title>Zero no Tsukaima Español:Volumen2 Capítulo8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo8&amp;diff=40929"/>
		<updated>2009-01-11T20:18:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capítulo VIII&lt;br /&gt;
La Víspera de la Batalla Final en Newcastle ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El buque llamado &#039;&#039;Águila&#039;&#039; llevó a Saito y compañía a través de la escarpada costa de Albión. Les llevó tres horas de viaje, pero ya podían ver el cabo, donde un castillo inmenso estaba erigido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales le explicó a Saito, que estaba parado en la parte de delante de cubierta, que ese era el castillo de Newcastle. Sin embargo, el &#039;&#039;Águila&#039;&#039; no fue directo a Newcastle, sino que navegó descendiendo en la costa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué estamos descendiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales señaló el cielo sobre el castillo, donde un barco gigantesco flotaba; pero aquel barco no podía ver que el suyo se estaba escondiendo al otro lado de una nube.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Nave rebelde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría describir solamente como una nave enorme, con el doble del tamaño que tenía el &#039;&#039;Águila&#039;&#039;, y un número increíble de velas. Parecía que apuntaba hacia el puerto de Newcastle. Sin ninguna advertencia, abrió fuego hacia el castillo. La primera bala se estrelló contra el muro, despidiendo un pequeño fuego. La onda de choque que produjo el impacto se pudo sentir en el &#039;&#039;Águila&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ese buque, el &#039;&#039;Soberano Real&#039;&#039;, perteneció alguna vez a la flota de nuestro país, pero cuando los rebeldes tomaron control de él, le cambiaron el nombre a &#039;&#039;Lexington&#039;&#039;. Lo llamaron así en honor al campo de batalla donde esos tipos ganaron su primera batalla contra nosotros- dijo Wales con una sonrisa, dejando notar un hoyuelo-. Ese buque bloquea constantemente Newcastle desde el cielo. Dispara al castillo de vez en cuando, no para causar daño sino para molestarnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró el buque a través de la nube. Tenía muchos cañones a ambos lados, y un dragón pintado en la superficie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tiene ciento ocho cañones y en verdad parece un dragón lanzallamas algunas veces. Toda la rebelión comenzó por este barco. No somos rival para él, así que es mejor ir por esta nube y mantenernos fuera de vista. Podemos llegar a Newcastle por otro lado, por un puerto secreto que sólo nosotros conocemos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-*-*-*-*-*-*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronto, todo se volvió muy oscuro cuando el barco flotó debajo del continente, porque el sol ya no les brindaba su brillo, y estaban rodeados por nubes. No podían ver nada. Wales explicó que los rebeldes nunca iban debajo del continente porque viajar de esa manera era peligroso. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aire frío, húmedo y fresco golpeó las mejillas de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Casi siempre usamos mediciones básicas y poca magia cuando navegamos, ya que no existe un edificio de control aéreo en la fuerza aérea real- rió Wales-. El Noble que no conoce el cielo no es una persona inteligente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Navegaron por un rato más. Luego, la magia fue lanzada. Un hoyo de por lo menos trescientos metros de diámetro podía ser visto.  La vista era impresionante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parad aquí por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, sí, señor. ¡Parad aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La orden de Wales llegó a la tripulación, que aún estaba muy enérgica y avivada. Las velas fueron recogidas, y el &#039;&#039;Águila&#039;&#039; comenzó a desviarse justo bajo el hoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lento, aumentad la velocidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, sí señor. ¡Aumentad la velocidad!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El &#039;&#039;Águila&#039;&#039;, también llamado &#039;&#039;Marie Grande&#039;&#039;, comenzó a acercarse lentamente hacia el oscuro hoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ustedes definitivamente no son piratas, Su Alteza- asintió Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La mayoría de nosotros somos definitivamente piratas, Vizconde. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-*-*-*-*-*-*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luz se filtraba dentro del agujero, y era ahí hacia donde el Águila se dirigía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El buque de guerra había llegado al puerto secreto de Newcastle. Dentro, la enorme cueva  de piedra caliza estaba cubierta por un musgo blanquecino. Mucha gente esperaba en el muelle. La sogas fueron arrojadas hacia los marinero para que ataran el Águila. Finalmente, una rampa de madera fue colocada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales apresuró a Louise y los demás para que bajaran por la rampa. Un mago alto y entrado en años se les acercó. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh, oh. Maravillosos resultados militares, ¿cierto, Su Alteza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el viejo mago había aparecido de la nada frente al Águila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Estoy muy contento, Paris. ¡Es azufre! ¡Azufre!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Wales gritó eso, a su alrededor se juntaron muchos soldados sonrientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oh! ¡Azufre! ¡Es lo que mejor honra a nuestro gran barco!- comenzó a gritar el anciano mago-. He servido por sesenta años al anterior Rey… No habrá más días tan felices como aquellos, Su Alteza. Luego de que comenzara la revuelta, todo se volvió triste… Incluso con el azufre no lo lograremos…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Incluso si cae la derrota sobre nosotros- rió Wales con una sonrisa-, les mostraremos a esos rebeldes la valentía y el honor de la Familia Real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Muerte en una gloria. Mis viejos huesos tiemblan de emoción. Se reportó que los rebeldes irán a atacar el castillo mañana. Sólo puede ser ahora o nunca, Su Alteza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Aún sea con nuestro último aliento, pondremos a sus soldados en vergüenza!&lt;br /&gt;
Wales y los demás estaban riendo desde el fondo de su corazón como si fuera la cosa más normal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se sintió preocupada cuando oyó la palabra  ‘derrota’. En otras palabras, morirían. ¿No están asustados por la muerte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Y quiénes son éstas personas?- preguntó el viejo mago llamado Paris a Wales luego de ver a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ella es un embajador de Tristain. Ha venido por importantes asuntos del reino.&lt;br /&gt;
Paris pareció sorprendido por sólo un momento, preguntándose qué estaría haciendo la embajador de otro reino en esas ruinas, pero pronto la sonrisa volvió a su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Así que usted es la embajadora. Paris Chamberlain a su servicio, señorita. Muy considerado de su parte recorrer todo el camino hacia Albión. Aunque puede que no sea mucho, tendremos un pequeño festín esta noche. De todas formas, por favor, asista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-*-*-*-*-*-*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise y los otros siguieron a Wales a su cuarto. La habitación del Príncipe estaba situada detrás de la cocina, y lucía más bien ordinaria, con una cama de madera, una mesa y un par de sillas. Había también una pintura en la pared que ilustraba una escena de batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Príncipe se paró sobre una silla y descolgó la pintura. Un joyero quedó al descubierto. El Príncipe se quitó el collar de su cuello. Colocó la punta de ésta como llave en la cerradura de la cajita y la abrió. El retrato de Henrietta se hallaba descansando ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales, que había notado el interés de Louise en la caja, dijo avergonzado:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Caja fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dentro, había una carta. Parecía ser también de la Princesa. Wales la sacó con amor y la leyó. Aquella carta parecía más vieja de lo que era por las lecturas constantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT02-201.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;Después de leerla, Wales la dobló cuidadosamente y la volvió a poner en el sobre. Luego se la tendió a Louise.&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de leerla, Wales la dobló cuidadosamente y la volvió a poner en el sobre. Luego se la tendió a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ésta es la carta que me dio la Princesa. Carta que ahora devuelvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Gracias- Louise recibió la carta con una pronunciada reverencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-El Águila los llevará de regreso a Tristain mañana, ya que no lo usaremos en batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero, Su Alteza…- Louise abrió su boca con decisión luego de ver un rato la &lt;br /&gt;
carta, y preguntó con duda-. ¿Qué tenía en mente cuando dijo ‘ser derrotados con gloria’?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es así- respondió Wales sueltamente-: nuestra armada tiene trescientos hombres, mientras que las fuerzas enemigas son de cincuenta mil. No hay posibilidades de ganar. Así que moriremos con gloria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Su Alteza también se refiere a él mismo cuando habla de morir en batalla?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Por supuesto! Moriré también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito, que había presenciado la conversación desde un lado, suspiró. El Príncipe estando tan poco preocupado por la muerte al día siguiente lo hacía todo más confuso. Parecía que no era algo real sino algún evento de una obra de teatro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Louise cayeron más cuando se inclinó más ante Wales. Aún tenía más cosas que preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Su Alteza… Disculpe mi descortesía, pero hay algunas cosas más que quiero decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué deseas decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cuál es el contenido de la carta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Louise- protestó Saito. Después de todo, ciertamente, el contenido de la carta era un asunto personal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Louise, luego de preguntárselo a Wales, miraba de una manera más resuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cuando la Princesa me encomendó esta misión, parecía como si se estuviera preocupando por su amado. Y en aquella caja hay un retrato de la Princesa. Y viendo aquella cara soñadora suya luego de besar y leer la carta… Usted y la Princesa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales sonrió, adivinando lo que Louise quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quieres saber si mi prima Henrietta y yo tenemos una relación amorosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Al parecer es así- asintió Louise-. Perdone mi sorpresiva descortesía, pero , si es así, entonces el contenido de la carta es…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Una carta de amor, tal como pensabas- dijo Wales, luego de poner su mano en la frente, haciendo el gesto de cuando a uno le preocupa qué decir y qué no-. Si ésta carta de amor llega a ser descubierta por la Casa de Germania, como me informa Henrietta en su carta, sería una gran amenaza. En ella, Henrietta me jura eterno amor en nombre del Fundador Brimir. Un juramento de amor en nombre del Fundador es como el juramento al casarse. Si ésta carta llega a conocerse, ella sería acusada de cometer el crimen de bigamia, el Emperador de Germania se aseguraría de romper el compromiso con una Princesa que viola la reglas. Con esto, ya no habría alianza, y Tristain sería ignorado políticamente por las familias Nobles de otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿La Princesa y Su Alteza tienen un romance, entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es una larga historia…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Su Alteza, vuelva!- dijo Louise a Wales en un tono ferviente-. ¡Vuelva a Tristain!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes puso una mano en el hombro de Louise abruptamente. Sin embargo, eso no impidió que Louise siguiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Se lo ruego! ¡Por favor, vaya a Tristain con nosotros!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No es possible- dijo Wales con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Su Alteza, me opongo. ¡La Princesa tampoco estaría de acuerdo! ¿Acaso no dice eso en la carta? Conozco a la Princesa desde nuestros días de niñez. Conozco su manera de pensar muy bien. La Princesa no merece que muera la persona a la que ama. Su Alteza, usted no lo ha dicho, pero estoy segura de que la Princesa le dijo que huyera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No hay tal línea escrita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Su Alteza!- siguió presionando Louise a Wales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Soy de una familia Real. No estoy mintiendo. En esa carta, no está dicho por la Princesa que escape, lo juro por mi honor- dijo Wales, como si estuviera dolido. Parecía que las palabras de Louise lo habían golpeado-. Henrietta es una princesa. Tiene que dar prioridad al reino en vez de a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise entendió lo que Wales quería decir. Incluso si él amaba a Henrietta, en esta situación, aquello no sería apoyado por otros nobles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales palmeó el hombro de Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eres una chica honesta, la Vallière. Tienes ojos sinceros, transparentes y amables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó la mirada con tristeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero déjame darte un consejo. No es muy bueno para un embajador ser así de honestos- sonrió Wales, con un gesto atractivo-. Sin embargo, eres un embajador perfecto para un reino arruinado como el nuestro. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
»Porque el Gobierno que será destruido mañana es más honesto que cualquier otro. Y ya no tiene nada más que defender aparte del honor- después de decir eso, sacó algo de su bolsillo. Por la forma y la manecilla que giraba, parecía ser un reloj-. Oh, ha llegado la hora de nuestra pequeña fiesta.  Como son los últimos invitados de nuestro reino, me gustaría que asistieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y Louise salieron de la habitación. Wardes se quedó atrás, y se inclinó ante Wales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quiere decir algo más, Vizconde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hay un favor que me gustaría pedirle, Milord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pregunte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes susurró al oído de Wales, quien sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ah, a tan encantadora petición, será un placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-*-*-*-*-*-*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fiesta se llevó a cabo en el salón del castillo, con el Rey de Albión, James I, sentado en su trono, y los Nobles y vasallos reunidos. A pesar de que todos irían a morir al día siguiente, era aún un festín. Y la mesa estaba llena de varios platos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y los otros estaban observando esta colorida fiesta desde un rincón del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Dejan todas sus preocupaciones de mañana a un lado y tratan de disfrutar el presente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Así es, se comportan alegremente- asintió Wardes, en respuesta a las palabras de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el Príncipe Wales apareció, hubo varias miradas entusiastas entre las mujeres. Parecía que no sólo era popular como Príncipe sino como hombre atractivo también. Cuando se acercó al trono, la gente empezó a murmurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
James I trató de pararse para saludarlo, pero por su avanzada edad se tambaleó y case cae al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Su Majestad! ¡Aún es muy temprano para morir!- se escuchó una risa en el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ciertamente! ¡Guárdese para mañana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
James I no estaba siendo insultado por aquellos comentarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No se preocupen. Es sólo que mis piernas estaban entumecidas por sentarme tanto tiempo- sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales se acercó y ayudó al Rey apoyándolo en él. Hubo otras pocas risas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Gente, les digo a todos ustedes, bravos y leales vasallos, que mañana los Reconquistadores planean atacar nuestro Newcastle con todas sus fuerzas. Ustedes siguieron y pelearon valientemente por este Rey viejo e inútil. Sin embargo, mañana no será una batalla. Será una matanza para un solo lado. Resistamos y mostremos nuestro valor por una última vez- el Rey tosió fuertemente, y luego continuó hablando-. Pero sería mucho pedir que todos murieran. Por esto, por la mañana, el Águila se llevará a todas las mujeres y niños y a los que quieran irse a un lugar más seguro lejos de este olvidado continente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nadie respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Su Majestad, estamos esperando la orden! &#039;&#039;“¡A la carga! ¡A la carga! ¡A la carga!”&#039;&#039;. Ya que nuestros oídos están tan mal hoy, dudo que podamos oír otras órdenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos asintieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cierto. ¿Qué dirían los demás si fuéramos a huir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es muy tarde para echarse atrás, Su Majestad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Todo está bien. Continuaremos sirviendo al Rey como hemos hechos todos estos años. ¡Hoy es una gran noche! El Fundador nos ha bendecido con una luna maravillosa y una noche cálida. ¡Disfrutemos la bebida y el baile por hoy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, todos regresaron a la fiesta. Los tres invitados de Tristain atraían mucho la atención. Los Nobles no parecían estar tristes o preocupados, sino que juguetonamente seguían bromeando y ofreciendo vino o comida a los huéspedes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Embajador, pruebe este vino! Díganos el vino de qué país es mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Aquí, pruebe esto! Es el especial de Albión, pollo con miel; le hará bien para la salud y la fuerza, lo aseguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Albión sigue divirtiéndose. ¡Incluso al final!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se puso melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que actuaban tan alegremente frente a la muerte se veían más tristes que valientes. Louise parecía haberlo percibido más. No pudo soportar la atmósfera. Sacudió la cabeza y salió corriendo del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por un momento, Saito quiso seguirla, pero luego urgió a Wardes a ir en vez de él. Wardes asintió y fue tras ella. Saito se agachó en el piso y suspiró.&lt;br /&gt;
Wales vio a Saito actuar de esa manera y se dirigió hacia él desde el centro del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Éste muchacho es el Familiar de la señorita la Vallière. Pero es muy inusual que una persona sea un Familiar. Tristain es en verdad un país insólito-rió Wales, mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es inusual en Tristain también- dijo Saito cansadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Deprimido?- Wales miró a la cara a Saito ansiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito aún sentía su brazo adolorido, y ver gente preparándose para su propia muerta lo hacía sentir peor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se levantó y le preguntó a Wales:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Disculpe si suena rudo, pero, ¿no está asustado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Asustado?- Wales miró a Saito, extrañado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No tienen miedo a morir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Estás preocupado por nosotros!- rió Wales, luego de oír las palabras de Saito-. ¡Por nosotros! ¡Qué buen chico eres!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No, digo, es sólo que es aterrador para mí. No podría reír de la forma en que ustedes lo hacen si supiera que moriré mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Estoy asustado. No hay una sola persona que no tenga miedo a morir. No importa si eres un Noble o un Plebeyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entonces, ¿por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es porque tengo algo que defender, algo que me hace olvidar la frialdad de la tumba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué defiende? ¿El honor? ¿La fama? Esas son cosas estúpidas por las que morir- dijo Saito con voz más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La fracción aristócrata Reconquistadores es nuestra enemiga- contestó Wales con ojos fríos-. Tratan de unificar Halkeginia, aferrándose a la idea de Tierra Santa. Es bueno que la gente tenga ideales como ese, pero no debería hacerse por la fuerza y con sangre. Todos los países estarán arruinados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero, ¿ya no hay oportunidades de ganar? ¿Cuál es el punto de morir aquí? Quizá puedan encontrar otras maneras de derrotarlos después…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No, por lo menos debemos mostrar un mínimo de valor y honor a otros Nobles. Aún si no es posible ganar, podemos demostrarles que las Familias Reales de Halkeginia no son un enemigo débil. Aunque no quieran abandonar su ambición de ‘Unión’ y ‘Recuperación de la Tierra Santa’ tan pronto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué?- preguntó Saito, quien había crecido en el moderno Japón y no podía entender por qué uno debía mostrar su valor de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Que por qué? Simple, es nuestra obligación- declaró decisivamente Wales-. La obligación de aquellos nacidos en la Familia Real. La obligación impuesta en cada Familia Real para defender su reino hasta el final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito aún no entendía. &#039;&#039;Además, ya que Wales tiene alguien a quien ama, y quien los corresponde también, ¿no es sobrevivir una obligación con esa persona?&#039;&#039;, pensó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La Princesa de Tristain lo ama. ¿Ha olvidado la carta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales sonrió, recordando, luego de oír las palabras de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por amor, a veces es necesario pretender no saber. Por amor, a veces es necesario abandonar. No hacerlo sería solo dar una excusa para que otros invadan Tristain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-P-Pero…- Saito dudaba. Wales no cambiaría de opinión. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales cogió el hombro de Saito y lo miró directo a los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ya que está todo claro, no se lo digas a Henrietta. No hay necesidad de preocupar su hermoso rostro con cosas innecesarias. Ella es como una bella flor, ¿no lo crees?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito asintió. &#039;&#039;Ciertamente es una princesa muy bella. Tampoco quiero ver su rostro triste o preocupado. Pero Wales no cambiaría de opinión por eso&#039;&#039;. Eso era lo que decían los ojos del Príncipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo dile que Wales peleó valientemente y murió valientemente. Eso será suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wales regresó al centro del salón luego de decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*_*_*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito dejó el festín, pero, como se sentía perdido, le preguntó al camarero dónde estaba su habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de que le explicara dónde se encontraba, alguien tocó su hombro desde atrás. Saito vio a Wardes cuando se volvió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Te tengo que decir algo- dijo Wardes, con un tono frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué cosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Louise y yo tendremos una boda aquí mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuerpo de Saito se congeló. No fue capaz de entender el significado de las palabras por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Justo ahora? ¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Porque queríamos pedirle al valiente Wales, Príncipe de la Corona, que haga de intermediario en nuestro matrimonio. El Príncipe de la Corona ha aceptado gustosamente. La ceremonia se llevará a cabo antes de la batalla decisiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se quedó en silencio y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Asistirás?- preguntó Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito sacudió la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entonces puedes irte con el barco de la mañana. Louise y yo regresaremos con mi grifo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero, ¿no es una distancia muy larga para que vuele?- Saito, confundido, preguntó algo poco importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo si se vuela rápido y sin descansar- respondió Wardes-. Bueno, entonces, me tengo que ir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-E-Está bien…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Saito cayeron. Aunque sabía que esto vendría de cualquier manera, se sentía muy solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*_*_*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito caminaba por un pasadizo oscuro, sosteniendo un candelero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las lunas se veían brillar a través de una ventana abierta a un lado del pasillo. Había una chica que caminaba sola bajo ellas. Tenía el cabello largo y rosado… Lágrimas parecidas a perlas caían por sus blancas mejillas.  Saito contempló en silencio aquel hermoso pero entristecido rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se volvió y se dio cuenta de que Saito estaba ahí, parado con un candelero. Aunque trató de limpiarse los ojos, seguían húmedos. Su expresión se volvió triste de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Saito caminó hacia ella, Louise se encogió, como si perdiera toda su fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tú… estás llorando. ¿Por qué…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise no respondió sino que apretó su rostro contra el pecho de Saito. &lt;br /&gt;
Saito la abrazó firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un primer momento, lo desconcertó que Louise se le pegara. No estaba acostumbrado a este tipo de cosas. Sin embargo, ella estaba llorando como una niña. La sentía como si lo abrazara muy cariñosamente. Louise estaba herida y a él le apenaba eso. Pero, ¿qué significaba esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Probablemente Louise me está abrazando porque me encontraba aquí de casualidad. Como una niña abrazando a un animal de peluche. No soy yo sino Wardes quien es importante para ella.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Saito no dijo nada. Palmeó con su mano la cabeza de Louise de una manera extraña. Su cabeza parecía tan pequeña que cabía en su palma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-E-Esas personas… ¿Por qué? ¿Por qué quieren morir? A pesar de que la Princesa… Incluso si Wales la ama… ¿Por qué el Príncipe de la Corona Wales elige morir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Él dijo que su propósito era defender lo más importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué es más importante en este mundo que la persona que uno ama?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo tampoco entiendo la manera de pensar del Príncipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Lo persuadiré! ¡Lo volveré a persuadir!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Porque tú estás aquí para entregar la carta de la Princesa. Ésa es tu única misión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo… quiero regresar pronto- murmuró Louise, mientras las lágrimas seguían cayendo por sus mejillas-. Quiero regresar a Tristain. No me gusta este lugar…. Ésta gente tonta y su Príncipe Irrazonable que abandonan todo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque a veces Louise actuaba dura, era aún una niña. No podía entender el mundo de Wales. Pero Saito la entendía, pues él pensaba de la misma forma. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, como si de pronto recordara, sacó algo de su bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Extiende tu brazo izquierdo- dijo Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo hazlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito hizo como le decía. Era un frasco lo que Louise había sacado. Metió un dedo y sacó un poco de medicina pegajosa que olía curiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Obtuve esto de una persona del castillo hace un rato- murmuró Louise mientras lubricaba el brazo de Saito con ella-. Ésta medicina mágica de agua es muy efectiva contra las quemaduras. Sólo pude conseguir esto. Pero le hará bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Nunca pensé que pudiera ser tan amable. Pero no debo volverme tan dependiente de esta gentileza porque se irá pronto&#039;&#039;… Saito sacudió la cabeza y empujó a Louise lejos de él. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise lo miró sorprendida. Saito tenía una expresión dolida en su cara. Luego de verlo, Louise se mordió el labio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿P-Por qué esa cara? ¿Pasó algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No es nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entiendo. Tan pronto como regresemos, buscaré la manera de mandarte de nuevo a tu mundo- dijo Louise, dudando.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, lo había malentendido. Pero Saito pensó que era mejor así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-E-Está bien… incluso si no ayudas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Me refiero a que te casarás pronto, así que no deberías molestarte en buscar la forma de enviarme de regreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué? ¿No me digas que te estás preocupando por eso? ¿Aún estás pensando en eso que dije en el hotel de La Rochelle?- Louise apartó la mirada de Saito-. Ciertamente, dije ‘casarme’ en ese momento… P-Pero, no lo decía en serio… No es posible que me case aún. Todavía no soy una buena maga… Y tampoco he encontrado la manera de enviarte de regreso…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es cierto, Louise no se casaría porque se siente responsable por mí. Y por esa razón no será capaz de casarse hasta que encuentre la manera de regresar a casa&#039;&#039;, pensó Saito, pero eso no era justo para Louise. &#039;&#039;No creo que esto sea justo para esta deslumbrante, bella, tierna y gentil Louise&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Está bien, encontraré la manera de regresar solo. Por lo tanto, debes casarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Qué cosa tan egoísta dices! ¡Eres mi Familiar! ¡Defiéndeme hasta que encuentre la manera de regresarte!- dijo Louise, mirando intensamente a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo no puedo defenderte- los hombros de Saito cayeron solitarios cuando habló-. Recuerda lo que pasó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escenas del viaje revivieron en la cabeza de Saito. Cuando comenzaron a llover flechas, fue Wardes quien lo salvó. Fue derrotado en un duelo por Wardes. Cuando fueron atacados por el hombre de la máscara blanca, no pudo salvar a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Siempre es Wardes quien te salva. No pude hacer algo que no sea pararme y mirar.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No soy un gran mago como el Vizconde. Sólo soy una persona normal, a pesar de que digan que soy el legendario familiar Gandalf. No sé cómo pelear. Todo lo que puedo hacer es balancear una espada imprudentemente. No puedo protegerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La palma de Louise abofeteó la mejilla de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Cobarde!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hay que separarnos desde aquí, Louise- dijo Saito, sin cambiar de expresión-. Tú regresa con el Vizconde en su grifo mientras yo regreso con el Águila. Cuando aterrice, buscaré la forma de volver a mi mundo. Ya estoy demasiado en deuda contigo por todo lo que has hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Hablas en serio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Idiota!- gritó Louise, las lágrimas empezando a correr de sus ojos otra vez. Saito no respondió, sólo la miraba temblar-. ¡Te odio! ¡Te odio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo sé- murmuró Saito, cerrando los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se volvió sobre sus talones y corrió por el oscuro pasillo. &lt;br /&gt;
Saito se tocó la mejilla. El lugar donde había sido golpeado aún dolía, y lo hacía sentir muy triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Adiós, Louise- dijo Saito con voz débil. Aunque pensaba que no lloraría, las lágrimas escapaban y no paraban-. Adiós, mi tierna y adorada Ama.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo6&amp;diff=40927</id>
		<title>Zero no Tsukaima Español:Volumen2 Capítulo6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo6&amp;diff=40927"/>
		<updated>2009-01-11T20:14:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capítulo VI&lt;br /&gt;
El Continente Blanco&lt;br /&gt;
==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de asegurarse que Saito y compañía se marchaban, Kirche le dijo a Guiche:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ahora, es hora de comenzar. Hay una olla llena de aceite en alguna parte de la cocina, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Te refieres a esas ollas para asar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí. Tráelas acá con tus Valkirias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Muy fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche se escondió tras una mesa, agitando su varita con forma de rosa. Los pétales cayeron suavemente en el piso y de este emergieron sus Valkirias de bronce. Los golems aparecían continuamente en el piso y se dirigían a la cocina. Los soldados apuntaban y soltaban todas sus flechas a las estatuas de Guiche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las puntas de hierro de las flechas se convirtieron en polvo, haciendo que las estatuas se tambaleen. Guiche rió, mientras las Valkirias llegaban a la cocina tras el mostrador y recogían la olla. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Puedes lanzarlo hacia la entrada?- preguntó Kirche, maquillándose frente a un espejo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Te estás maquillando ahora? ¿Justo ahora?- dijo Guiche, con un gesto de sorpresa, pero igual ordenó a las Valkirias lanzar la olla a la entrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche blandió su varita y se paró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es que la obra está comenzar, y si la dama principal no tiene maquillaje…- agitó su varita hacia el aceite, ahora flotando en el aire-, ¿no sería algo vergonzoso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fuego de Kirche encendió el aceite, esparciendo las flamas con todo el vigor de la diosa con un gran sonido. En un instante, un grupo de mercenarios que avanzaba se alejó de la repentina llamarada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche recitó un hechizo seductoramente, agitando su varita de nuevo. Las flamas ardieron con más fuerza, dirigiéndose a los mercenarios de la entrada, envolviéndolos y haciéndolos rodar de dolor. Kirche se plantó y se movió su cabello elegantemente antes de alzar su varita. A pesar de que todas las flechas volaban hacia ella, el viento de Tabitha las rechazó todas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Queridos mercenarios desconocidos, no tengo idea de por qué nos están atacando- Kirche sonrió e hizo una reverencia bajo la lluvia de flechas-, pero por favor, déjenme a mí, Kirche el Fuego Sutil, gentilmente ser su oponente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentada sobre el hombro de su gigante golem de tierra, Fouquet se mordió los labios, molesta. El grupo al que había ordenado atacar ahora retrocedía, confundido, luego de ser rodeados con fuego. Se volvió hacia el noble enmascarado que estaba sentado junto a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ay, haciendo un escándalo sólo por ese nivel de fuego… las manos contratadas sí que no son fiables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ya es suficiente, de todas formas…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Pero no se puede derrotarlos así!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Está bien incluso si no los derrotan. Todo lo que tenían que hacer era separarlos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Aunque digas eso, no dejaré que esto continúe. Por su culpa estoy siendo humillada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El encapuchado no respondió, sino que se paró como si no hubiera escuchado nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bien, iré tras la chica Vallière- le dijo a Fouquet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Y qué hago yo entonces?- preguntó Fouquet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Haz lo que quieras. Quema o cocina al resto, lo que sea. Nos encontraremos en el restaurante de siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre saltó del hombro del golem y desapareció en la oscuridad como el viento de medianoche, suave y susurrante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cielos… ¡Qué hombre tan ____ [laidback]!- habló Fouquet, disgustada-. No me dice nada de lo que está planeando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debajo, los soldados gemían. Vientos fuertes llegaron desde dentro del local, esparciendo y avivando las violentas flamas. Incluso los arqueros escondidos en la oscuridad sintieron el calor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Demonios- gritó Fouquet hacia abajo-, ya es suficiente! ¡Son todos unos inútiles! ¡Salgan de mi camino!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El golem se alzó con ruido atronador y avanzó hacia la entrada, dando golpes mientras avanzaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche y Tabitha controlaban las flamas en el salón, forzando fieramente a los mercenarios ir hacia afuera. El grupo de arqueros que se encontraba fuera también huyó del fuego, esparcido por el viento de Tabitha, dejando caer sus arcos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh, oh, ohoho- rió Kirche victoriosa-. ¿Lo ven? ¿Entienden? ¡El poder de mis flamas! ¡Si no quieren terminar quemados, mejor regresen a casa ahora! ¡Ahaha!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Está bien, es mi turno!- dijo Guiche, luego de hacer una aparición inesperada, apuntando a los enemigos, que trataban de escapar entre los huecos de las flamas, para lanzar su hechizo de Valkirias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un ruido fuerte y tronador, la entrada y todo lo demás desaparecieron. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un enorme golem emergió del polvo levantado y pateó con facilidad las estatuas de Guiche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh, lo olvidé. Esa señorita problemática aún está aquí- dijo Kirche chasqueando la lengua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No sean tan arrogantes, niños!- gritó Fouquet, parada sobre el hombro de su golem-. ¡Acabaré con ustedes!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué hacemos ahora?- Kirche se volvió hacia Tabitha. Su amiga relajó las manos y agitó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche dio una mirada al golem gigante y se sumió en un ferviente pánico, gritando:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Todos, ataquen! Dije que… ¡ATAQUEN! ¡Éste es el momento para que vean el espíritu de la Nobleza de Tristain! ¡Mírame, padre! ¡Guiche se convertirá en un hombre!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tabitha le puso una zancadilla con su báculo, haciéndolo chocar contra el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué estás haciendo? ¡Déjame convertirme en un hombre! ¡En el nombre de Su Majestad la Princesa, deja que mi rosa se marchite aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tenemos que irnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No! ¡No huiré!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Vamos, sabes que sería el primero en morir en un batalla!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tabitha miró al golem que se acercaba y, de repente, pareció tener una idea. Luego jaló de la manga de Guiche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Rosa- Tabitha señaló a la falsa rosa de Guiche, haciendo un movimiento en el proceso-. Muchas. Pétalos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué quieres hacer con pétlaos?- gritó Guiche, sólo para que Kirche lo jalará de la oreja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Simplemente haz lo que Tabitha diga!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche agitó su varita con forma de rosa molesto, enviando una gran cantidad de pétalos que volaban en el aire. Tabitha recitó un hechizo. Con la dirección de su viento, los pétalos se pegaron al golem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Y qué harán lo pétalos sobre el golem?- gritó Guiche-. ¡Se ve precioso!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Alquimia- ordenó secamente Tabitha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre el hombro del golem, Fouquet, viendo a su creación cubierta de pétalos, replicó molesta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué es esto? ¿Un regalo? ¡No voy a dejar pasar eso aunque decoren mi golem con pétalos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El golem alzó un puño y descargó contra la mesa que hacia de escudo a Kirche, Tabitha y Guiche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la masa de pétalos se convirtió en líquido. El olor a aceite llegó hasta ella. Como una maestra del elemento Tierra, Fouquet comprendió instantáneamente la razón. Un hechizo conocido como ‘alquimia’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían usado la alquimia para convertir lo pétalos en aceite.&lt;br /&gt;
Fue muy tarde para darse cuenta de que algo andaba mal. La bola de fuego de Kirche ya estaba volando hacia su golem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un instante, el golem fue cubierto por el fuego. Incapaz de soportar el calor y las flamas, el golem cayó de rodillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a su empleador en una posición de derrota, los mercenarios huyeron como arañas. Kirche, Tabitha y Guiche se cogieron de las manos, alegres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Lo hicimos! ¡Ganamos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo… ¡gané con la alquimia! ¡Padre! ¡Su Majestad! ¡Guiche ha triunfado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Todo es gracias al plan de Tabitha- dijo Kirche, golpeando la cabeza de Guiche con un dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una espantada Fouquet se paró frente a su golem quemado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿C-Como se atreven… vencerme, a Fouquet, dos veces, con magia de Tierra…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se veía lamentable, con sus largo cabello quemado, sus ropas con marcas de huecos por todos lados, y su rostro negro como el carbón. La belleza la había abandonado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oh, qué bonito maquillaje te has puesto! ¿Sabe, señorita? Ese maquillaje tan sobrecargado le queda bien… Me refiero a que ya es muy vieja…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando terminó de hablar, Kirche agitó su varita hacia Fouquet. Sin embargo, parecía haber agotado su energía con todos los hechizos que usó en batalla. Una pequeña y débil flama voló, y desapareció al instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eh? ¿Es eso?- Kirche se rascó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tabitha y Guiche parecían pasar por lo mismo. Pero Fouquet no. Ella no dijo ningún hechizo, y simplemente se movió hacia ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Vieja? ¡Chiquilla, sólo tengo veintitrés!- Fouquet apretó los puños y pegó a Kirche, quien respondió de la misma manera sin dudar. Y así las dos pelearon, completamente diferente a como lo harían en verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tabitha se sentó y, con el más mínimo interés en la pelea frente a ella, comenzó a leer. Guiche observaba a las dos mujeres peleando, y se sonrojó ligeramente. Parecía indiferente a sus ropas todas sucias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muy lejos, los mercenarios comenzaron a apostar quién ganaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Kirche y Fouquet peleaban, Saito y compañía corrían hacia el muelle, con el camino iluminado por la brillante luna. Wardes se acercó a las escaleras de un edificio y empezó a subirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No estamos yendo hacia algún puerto?- preguntó Saito-. ¿Por qué estamos trepando una colina?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de subir un gran tramo de escaleras, llegaron a la cima de una pequeña colina. Viendo todo lo que había frente a él, Saito dio una exclamación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un árbol inmenso, con ramas creciendo en todas las direcciones. Parecía tener el tamaño de una montaña. ¿Qué tan grande era? La noche cubría su copa, pero tenía una altura considerable. Saito lo observaba como si fuera la Torre de Tokio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, dando una mirada más atenta entre las ramas, el árbol sostenía algo muy grande. ¿Una gran fruta? Se equivocaba. Era un barco, pero parecía más un zeppelín cogido entre las ramas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Este es el &#039;&#039;puerto&#039;&#039;?- preguntó Saito, escandalizado-. ¿Y esa es… la &#039;&#039;nave&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Sí!- respondió Louise, sorprendida-. ¿No es así también en tu mundo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Los muelles y los barcos van por el agua en mi mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si hay barcos que navegan por el agua, hay barcos que navegan por el aire- dijo Louise con total naturalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes corrió hacia las raíces del árbol, que eran tan grandes y espaciosas como el vestíbulo de un rascacielos. Probablemente había desenterrado la mitad de un árbol muerto para hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era de noche, por lo que no podían ver bien. Entre cada escalera había paneles de metal, con algún tipo de escrito en ellas. &#039;&#039;Tal vez sean signos de la estación o algo parecido&#039;&#039;, pensó Saito. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes comenzó a trepar la escalera frente a él. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tramo de escaleras de madera se conectaba con otra. Había soportes y barandas en ellas, pero aún así parecían preocupantemente peligrosas. Uno podía ver las luces de La Rochelle en cada espacio entre las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un descaso a mitad de camino, Saito oyó pasos detrás de ellos. Se volvió sobre sí mismo y una sombra saltó y, volando por encima de él, aterrizó junto a Louise. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el hombre de la máscara blanca que estaba en el golem de Fouquet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Louise!- gritó Saito, sacando su espada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se volvió, pero el hombre la cargó en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ah!- gritó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito alzó su espada. &#039;&#039;Pero si ataco así, puedo herir a Louise&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre llevó a Louise y saltó como si lo hiciera un artista, moviendo el cuerpo a donde quiera que deseara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se mantuvo firme. A su lado, Wardes agitaba su báculo. El enmascarado, como Saito poco antes, fue golpeado y despedido por el martillo de aire de Wardes y dejó escapar a Louise. Se sujetó a una baranda, pero Louise cayó en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente, Wardes saltó fuera de la plataforma y voló hacia Louise como un [[pescador]]. Logró cogerla y flotó en el aire mientras la llevaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El enmascarado se inclinó, saltó sobre la plataforma y encaró a Saito. Su contextura no era muy diferente a la de Wardes. El hombre sacó un báculo de su cinto. Era un báculo negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de asegurarse de que Louise estaba a salvo, Saito se puso en guardia, recordando su pelea contra Wardes. Girar la espada era sin duda peligroso, pero no podía prever qué magia usaría su oponente contra él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre agitó su báculo. El aire sobre ellos se volvió muy frío. El viento congelado irritaba la piel de Saito. &#039;&#039;¿Qué está haciendo?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre continuó recitando su hechizo. Saito alzó su espada, pero Derflinger gritó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ponte en guardia, compañero!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Saito se ponía en guardia, el aire tembló. Hubo un estallido. Relámpagos emanaban del hombre, golpeando a Saito directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Nube Relámpago!- exclamó Derflinger, reconociendo el hechizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una fuerte corriente eléctrica fue a través del cuerpo de Saito, y él cayó de la plataforma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Agh!- gritó Saito adolorido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentía su muñeca izquierda como si hubiera sido calcinada. La corriente había dejado un rastro, quemando sus ropas. Su muñeca le quemaba como si hubiera tocado una pieza de hierro al rojo vivo. Se desmayó del dolor y el susto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes, cogiendo a Louise, recitó un hechizo de levitación, situando a Saito en el suelo, a salvo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡SAITO!- gritó Louise, viendo a su Familiar caer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes se mordió el labio. Se volvió al hombre enmascarado y sacudió su báculo. Era el Martillo de Aire. El viento a su alrededor se solidificó en bloques invisibles, pegando en el enmascarado, que cayó de la plataforma hacia el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se soltó de Wardes y corrió hacia Saito. Una herida producida por la corriente continuaba quemando la mano de Saito con que cogía la espada, desde la manga hasta el codo. Ella puso frenéticamente su oreja sobre su pecho. Su corazón aún latía. Louise dejó escapar un suspiro de alivio. Había recibido una fuerte corriente, pero sobrevivido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito abrió sus ojos y se paró con esfuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Q-Qué…? Ese tipo… pero, duele… ¡Agh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esa fue la Nube Relámpago- explicó Derflinger-. Magia muy poderosa de viento. Ese tipo parece un experto para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ah! ¡Oh!- el rostro de Saito se retorció de dolor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes examinó las condiciones de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Fue una suerte que haya sobrevivido sólo con una herida en la muñeca. Usualmente este hechizo mata. Oh, parece que tu espada neutralizó algo de la corriente, pero no estoy seguro de por qué. ¿No está hecha de metal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ni idea. Lo olvidé- respondió Derflinger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Una espada inteligente, ¿eh? Cosa rara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se mordió el labio fuertemente. Su muñeca herida le dolía, pero el hecho de no poder haber hecho algo para salvar a Louise dolía más. Además, dejó que Wardes se llevara todos los créditos. No podía permitir que Louise lo volviera a ver así nunca más. Se incorporó con esfuerzo y guardó a Derflinger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Continuemos. N-No importa ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás del último tramo de escaleras había una rama. Y en esa rama, un barco… simplemente sujetado ahí. Tenía la forma muy parecida a la de un yate, quizá para permitirle volar, con alas a los lados. De la nave colgaban quién sabe cuántas sogas, todas atadas a las ramas. La rama sobre la que estaban parados se extendía todo el camino hasta la cubierta del barco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subieron a bordo y un marinero durmiendo en cubierta los siguió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oigan, ustedes! ¿Qué están haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Dónde está el capitán?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Está durmiendo. Regresen por la mañana- respondió el hombre gélidamente, borracho, y bebió de su botella de ron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes no respondió, sino que dejo al descubierto su báculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quieres que un Noble repita lo que acaba de decir? ¡Dije que traigas al capitán!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡U-Un Noble!- el marinero se paró inmediatamente y corrió hacia la habitación del capitán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momentos después, trajo consigo un aún dormido hombre cincuentón con sombrero. Parecía ser el capitán. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quién es usted?- dijo, mirando sospechosamente a Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-El Líder de la Guardia Mágica de Su Majestad, Capitán Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos del capitán se salieron de sus órbitas y cambió sus palabras a más formales luego de saber su identidad como Noble de gran calibre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh, eh… entonces, ¿qué servicios requieren de mi barco?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Llévenos a Albión. Partimos ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Es una locura!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Estamos bajo las órdenes de Su Majestad. ¿O quiere ir en contra de la Corte Real?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No sé que los lleve a ir a Albión, pero no podemos partir hasta el amanecer!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Albión está más cercano a Tristain por la mañana. No tenemos suficientes piedras de viento para llegar a ahí desde aquí en estos momentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Piedras de viento?- preguntó Saito. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capitán le dio una mirada de &#039;&#039;no-sabes-qué-es-una-piedra-de-viento&#039;&#039; y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Son piedras que contienen magia de viento. Este barco no puede volar sin ellas- luego se volvió a Wardes-. Mi Señor, este barco sólo tiene las piedras suficientes para recorrer la distancia más corta hacia Albión. Si tuviéramos más, podríamos partir antes. Pero por ahora, no podemos partir. Nos caeríamos a medio camino. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo haré el trabajo que se necesite por su falta de piedras de viento. Soy un Mago de Viento clase Cuadrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capitán y sus marineros intercambiaron miradas. Luego, el capitán se volvió a Wardes y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bueno, eso está bien. Pero igual tendrán que pagar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cuál es el cargamento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Azufre. Ahora mismo vale su peso en oro. Los Nobles han incrementado el precio en desesperación por la seguridad. Para tener eso, la pólvora y elementos de fuego son necesarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Véndamelos todos a ese precio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capitán asintió, con una sonrisa arqueada. Con el trato hecho, el capitán daba orden tras orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Dejen el puerto! ¡Leven anclas! ¡Icen las velas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los marineros seguían las órdenes, todo el tiempo quejándose por lo bajo, removiendo con destreza las cuerdas de las ramas, trepando a las cuerdas de seguridad a ambos lados, y soltando las velas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin las ataduras, el barco se sumergió, y luego volvió a flotar con el poder de las piedras de viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cuándo llegaremos a Albión?- preguntó Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Llegaremos al Puerto de Scarborough mañana al mediodía- respondió el capitán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró el suelo que acababan de dejar. El muelle podía ser visto entre las ramas del árbol gigante. Pronto, las luces de La Rochelle se desvanecieron en la oscuridad. Parecía que viajaban bastante rápido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se acercó a Saito y puso una mano sobre su hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Te encuentras bien, Saito?- preguntó, mirándolo preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No me toques- Saito apartó su mano de su hombro. El rostro de Louise se sonrojó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué? ¡Y encima me preocupaba por ti!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se puso furiosa viendo cómo Saito ni siquiera la miraba. &#039;&#039;Y me preocupé mucho por ti… ¿qué es esa actitud?&#039;&#039;, pensó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito estaba deprimido. No puedo hacer nada cuando Louise estuvo a punto de ser llevada por el hombre de la máscara blanca. No podía mirarla a la cara. Se acordaba de lo que le había dicho Wardes unos pocos días atrás. “&#039;&#039;En otras palabras, eres incapaz de proteger a Louise&#039;&#039;”… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Es cierto eso?&#039;&#039;, pensó Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por lo que he oído del capitán- Wardes se acercó a ellos-, la Armada Real de Albión has sido completamente rodeada cerca de Newcastle, y están peleando una difícil batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué hay del Príncipe Wales?- preguntó Louise, claramente asustada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No estoy seguro…- Wardes sacudió la cabeza-. Parece estar con vida…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Un momento… ¿no están los puertos completamente tomados por los rebeldes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Entonces cómo contactaremos con la Familiar Real?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tendremos que abrirnos paso en nuestro camino. Sólo toma un día a caballo desde Scarborough hasta Newcastle. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Abrirnos paso entre los rebeldes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí. Es la única elección que tenemos. Ellos no pueden atacar abiertamente a la Nobleza de Tristain, supongo. Tendremos que encontrar una oportunidad para salir de su círculo y correr directo a Newcastle. De lo que nos tenemos que preocupar ahora es de montar en la oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise asintió ansiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hablando de eso, Wardes, ¿dónde está su grifo?- preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes sonrió. Se inclinó hacia fuera de la nave y silbó. Desde debajo del barco venía el sonido de las alas del grifo. Aterrizó en cubierta, asustando a algunos marineros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No podíamos llegar a Albión con ese grifo en vez de ir en barco?- preguntó Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No es un dragón- respondió Louise-. No puede volar tanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se sentó, apoyado en el mástil, y cerró los ojos. &#039;&#039;Parece que volveremos a estar en peligro pronto. Oh, muy bien, dormiré un poco&#039;&#039;, pensó. Con la plática entre Louise y Wardes como una canción de cuna, se quedó dormido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se despertó con el sonido de los marineros y una luz cegadora, y un cielo azul y brillante frente a él. Viendo bajo la nave, podía ver nubes flotando. El barco navegaba por encima de ellas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Albión a la vista!- bramó el vigía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se sobó sus ojos somnolientos y volvió a mirar hacia abajo. Todo lo que había eran nubes. No había tierra a la vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, que parecía haber dormido junto a él, se levantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No puedo ver tierra por ningún lado- se quejó Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ahí?- Louise señaló hacia el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguió con la vista hacia donde ella señalaba y lanzó un grito de sorpresa. Nada más que una gran vista se mostraba ante sus ojos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT02-173.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;Por entre las nubes podía ver una tierra oscura. Continuaba expandiéndose sobre ellos. Las montañas estaban talladas en el paisaje, y los ríos fluían desde ellas.&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por entre las nubes podía ver una tierra oscura. Continuaba expandiéndose sobre ellos. Las montañas estaban talladas en el paisaje, y los ríos fluían desde ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eso te asusta?- le preguntó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo… he… nunca he visto nada parecido anteriormente- dijo Saito, aún con la boca abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Albión, la isla flotante. Flota en el aire, así nomás. Usualmente va sobre los océanos. Sin embargo, pasa sobre el continente de Halkeginia unas cuantas veces cada mes. Es casi del tamaño de Tristainia, y lo llamamos el Continente Blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué ‘Continente Blanco’?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise señaló la isla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-El agua de los ríos baja por la isla hasta juntarse con el aire, y mientras eso pasa, se convierte en una niebla que cubre toda la parte de debajo de la isla- explicó Louise-. La niebla se convierte en nubes que hacen llover sobre Halkeginia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Nave acercándose a estribor!- gritó el vigía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró hacia esa dirección. Un barco, como había sido anunciado, se acercaba, y era, con mucho, mucho más grande que en el que estaban. Varios cañones sobresalían de unos hoyos a los lados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eh? Tienen cañones- habló Saito. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise frunció el ceño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esto no es bueno. ¿Un rebelde… o es un buque de la Nobleza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte de atrás de la cubierta, Wardes y el capitán miraban también hacia donde señalaba el vigía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pintura negra en el barco señalaba que había sido hecho para la guerra. Veinte o más cañones apuntaban hacia ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿La Nobleza de Albión? Pregúntales si llevan cargamento como nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vigía subió la bandera de señal mientras el capitán le hablaba. El barco negro no respondió. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sub-capitán llegó corriendo, con el rostro pálido, y reportó al capitán:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ese barco no tiene ninguna bandera de nacionalidad!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Entonces… son piratas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No podemos estar equivocados! Escuché que se volvieron muy activos luego de que empezó la rebelión…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Huyan! ¡A toda marcha!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capitán quería huir de ellos lo más rápido posible, pero ya era demasiado tarde. El barco negro comenzó a flotar paralelo al barco, y disparó directamente a ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡BANG!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bala de cañón se perdió entre las nubes. Ahora, el mástil de la nave negra flameaba una señal de cuatro colores. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No están ordenando detenernos, capitán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capitán hizo una mueca con su decisión. No era que el barco estuviera completamente desarmado, pero todo lo que tenían eran tres cañones móviles en cubierta, que no eran más útiles que decoración si se enfrentaban contra veinte de ellos apuntándolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capitán miró a Wardes para pedirle ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Toda mi magia fue usada para el barco- respondió Wardes tranquilamente-. Sólo nos queda hacer lo que digan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ahí se va mi fortuna…- murmuró el capitán, y luego dio la orden:-. ¡Recojan las velas! ¡Paren el barco!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, viendo que el barco negro abría fuego y se acercaba más a ellos y que su barco estaba parando, se aferró a Saito, quien solamente observaba tenso al barco negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Somos piratas! ¡No se resistan!- gritó un hombre desde el otro barco con un cuerno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Piratas?- Louise estaba aterrorizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En babor del barco negro, varios hombres se alinearon con arcos y rifles. Apuntaron y dispararon cuerdas con ganchos que se agarraron al estribor de su barco. Más hombres de ellos, casi diez, empuñando hachas y sables curvados, se deslizaron por las cuerdas dentro de su barco. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito cogió su espada, pero aún le dolía la muñeca por la batalla de la noche anterior, y no podía usar toda su fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Saito…- dijo Louise calladamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él la oyó, y trató de aferrar más fuerte la espada. Las marcas en el dorso de su mano izquierda brillaron. Sin embargo, Wardes, quien de alguna manera apareció detrás de él, le puso una mano en el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No son sólo bárbaros armados, Saito. Tienen un montón de cañones apuntándonos. Si quiere sobrevivir en el campo de batalla, tienes que medir con precisión la fuerza de tu oponente y la tuya. Incluso puede que tengan magos con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grifo de Wardes, que estaba echado en la parte delantera de la cubierta, también estaba asustado de los piratas, y gruñó. Su cabeza fue cubierta por un humo blanco-azuloso y cayó sobre el piso dormido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Un hechizo de sueño… Así que sí tienen magos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A una orden, los piratas aterrizaron sobre su barco. Uno de ellos estaba vestido exquisitamente. Llevaba una camisa que parecía haber sido blanca, pero estaba ensuciada de negro por el sudor y el lubricante. Podía verse su fuerte y bronceado pecho entre las aberturas de la camisa. Un parche cubría su ojo izquierdo. Este hombre parecía ser el líder pirata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quién es el capitán?- preguntó en un tono rudo, mirando alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capitán, temblando pero tratando de mantener la compostura, alzó una mano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El líder caminó hacia él con pasos largos, sacó su sable y colocó la punta sobre la cara del capitán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cuál es el nombre del barco y qué lleva?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-El &#039;&#039;Marie Grande&#039;&#039; de Tristainia. El cargamento es azufre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo murmullos entre los piratas. El líder sonrió, cogiendo el sombrero del capitán y poniéndoselo sobre la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Les compraré todo lo que haya en este barco… ¡El precio será sus vidas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capitán tembló avergonzado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oh, tenemos invitados nobles!- dijo el líder luego, dándose cuenta de Louise y Wardes. El líder se acercó a Louise-. Tenemos una belleza aquí. ¿Quieres ser nuestra lavaplatos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombres soltaron unas risas ásperas y bajas. Louise dio una bofetada a la mano del líder y lo miró como si fuera a estallar en llamas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No me toques, plebeyo mendigo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oh, nos llamó &#039;&#039;mendigos&#039;&#039;! ¡Estoy tan asustado ahora!- rieron los hombres sonoramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito quería sacar su espada, pero Wardes lo detuvo, susurrando:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oye, Familiar, parece que no puedes mantenerte tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-P-Pero… Louise…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿De qué serviría hacer jaleo en este momento? Sus cañones y flechas convertirían a Louise, a ti y a todos nosotros en un queso de muchos hoyos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito estaba impresionado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No te preocupas por la seguridad de Louise ni un poco?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se sumió en desesperación y remordimiento. &#039;&#039;Soy un inútil. Nunca podré nivelarme con ese sujeto. Louise… estará mejor si se casa con él&#039;&#039;, pensó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bien, muchachos, llévenselos a todos. ¡Podemos obtener un gran rescate por esto!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo5&amp;diff=40926</id>
		<title>Zero no Tsukaima Español:Volumen2 Capítulo5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo5&amp;diff=40926"/>
		<updated>2009-01-11T20:10:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Capítulo Cinco&lt;br /&gt;
Un Día de Descanso Antes de Partir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían decidido descansar en el hotel más lujoso de la ciudad conocida como La Rochelle. Estaban cansados de ir a caballo todo el día. Era un lugar agradable, incluso para un noble. Las mesas y el piso estaban hechos del mismo marfil. El suelo estaba tan lustrado que uno podía ver su propio rostro en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes y Louise regresaban del malecón. Cuando Wardes se sentó, habló, inseguro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La nave para Albión partirá pasado mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero… la misión es muy urgente- apuntó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y los demás se sintieron aliviados sabiendo que podrían descansar un día más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Nunca he estado en Albión, así que no sé por qué no habrá ninguna nave mañana- dijo Wardes, mirando a Kirche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Las lunas estarán juntas mañana?- preguntó Saito-. Si es así, Albión debe estar más cerca de La Rochelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes puso las llaves sobre la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por ahora, hay que descansar- dijo-. Tomen sus llaves. Tabitha y Kirche en una habitación; Guiche y Saito en otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche y Saito se miraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Louise y yo compartiremos un cuarto- dijo Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito sintió que su corazón se volcaba y se volvió hacia Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es la manera más justa porque Louise y yo estamos comprometidos- dijo Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró a Wardes sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Pe-pero no podemos! ¡Ni siquiera estamos casados!- dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito asintió enérgicamente. Es cierto, ella no debería dormir con él.&lt;br /&gt;
Pero Wardes negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hay algo importante que tengo que decirte- le dijo a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes  y Louise se quedaron en la mejor habitación del hotel. Se preguntaban quién la habría diseñado. Había una enorme cama de cuatro postes con una delicada puntilla en la cima. Wardes se sentó a la mesa. Abrió una botella de vino, se sirvió una copa y apuró el contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué no te sientas y te tomas una copa también, Louise?- preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se sentó. Wardes le sirvió una copa a Louise y volvió a llenar la suya. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Salud!- dijo, alzándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, sin embargo, mantuvo su copa en la mesa e inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Tienes la carta de la princesa segura?- preguntó Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se llevó una mano al bolsillo para asegurarse de que aún seguía ahí. Me pregunto por qué es tan importante. ¿Qué hay en esa carta? ¿El Príncipe ya tiene una respuesta? Creo que ya ví una pequeña parte de la carta. Siendo la amiga de la Princesa sé cómo escribe sus cartas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes miró a Louise con curiosidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La carta está a salvo- dijo Louise asintiendo-. ¿Está preocupado de que no podamos obtener la carta del Príncipe de Albión?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, estoy muy preocupado- respondió Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No se preocupe- dijo Louise y sus preciosas cejas se arquearon-. Todo estará bien porque siempre estaré a su lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es cierto- dijo Wardes, sonando muy distante-, si estás aquí no habrá ningún problema. Siempre fue así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Aún recuerda la promesa del día que estábamos en el lago?- preguntó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En el botecito que flotaba en medio del lago- asintió Wardes-. Siempre ibas ahí cuando eras reprendida por tus padres. Parecías un gatito abandonado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿En serio?- dijo Louise-. Se acuerda de las cosas más raras…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por supuesto que recuerdo eso- respondió Wardes alegremente-. Siempre eras comparada con tus hermanas por su poder de magia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó su cabeza, avergonzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero pienso que estuvo mal- continuó Wardes-. Eres pésima e inútil, pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Qué malo es usted…- dijo Louise amargamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-… posees un increíble poder que nadie más tiene- finalizó Wardes, ignorando lo que dijo Louise-. Lo sé porque soy un tipo diferente de mago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Eso es imposible!- dijo Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es muy posible- dijo Wardes-. Por ejemplo, cada vez que usas magia…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Se refiere al incidente de  Saito?- dijo Louise, sonrojándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, cuando cogió esa arma la runas en su mano izquierda comenzaron a brillar- dijo Wardes-. Esas runas son legendarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Legendarias?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, esas runas pertenecieron al legendario familiar Gundolf- los ojos de Wardes brillaron con admiración-. El Familiar que alguna vez perteneció al Fundador Brimir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Gundolf?- preguntó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No cualquiera puede controlar a Gundolf- respondió Wardes-. Tú posees la magia para controlarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es difícil creerlo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise meneó la cabeza y pensó que Wardes le estaba gastando una broma. Era verdad que la velocidad de Saito se incrementaba drásticamente cuando sujetaba un arma, y se volvía extremadamente fuerte, pero decir que él era un familiar legendario era increíble. Pero si eso era cierto, algo no encajaba. Después de todo, soy Louise la Zero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo siempre soy inútil. No hay manera en que pueda tener el poder que mencionó Wardes..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Podrías convertirte en una gran maga. Sí, como el Fundador Brimir, y dejar tu nombre en la historia muy en alto. Así lo creo- Wardes miró a Louise dulcemente-. Después de esta misión, casémonos, Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La repentina propuesta de matrimonio dejó a Louise sin habla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No me conformo con ser sólo un mago capitán de los Caballeros Mágicos… Quiero convertirme en un noble que mueva todo Halkeginia algún día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-P-pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Pero qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-A-Aún… aún soy…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ya no eres una niña. Tienes dieciséis años. Ya has alcanzado la edad cuando puedes elegir. Tu padre estuvo de acuerdo. Así que…- Wardes paró abruptamente. Luego la miró y acercó su rostro al de Louise-. Es verdad, yo nunca vine a buscarte, y tengo que disculparme. El matrimonio no es un tema fácil de hablar, lo sé. Pero Louise, tú eres lo más importante para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Wardes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se puso a pensar en eso. ¿Por qué la cara de Saito seguía apareciendo en su mente? Después de casarse con Wardes, ¿Saito tendría que dejar de ser su familiar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No entiendo por qué, pero constantemente siento que esto está mal. Si tuviera un cuervo o un búho como Familiar no sería tan problemático. Si nadie se ocupa de ese idiota de otro mundo, ¿qué pasará con él?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche o… no sé cómo se llama la chica de la cocina que a menudo lo alimenta… ¿Ellas cuidarán bien de él?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé por qué, pero esto es extremadamente molesto, pensó Louise. Igual que una niña pequeña, ella quería a Saito sólo para ella. A pesar de que Saito es un idiota y siempre me pone furiosa, no quiero que se vuelva propiedad de alguien más. Él es mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Aún… aún…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Sí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Que aún no soy un mago de su calibre. Aún necesito estudiar…- Louise bajó la cabeza y, manteniéndola así, murmuró-. Wardes, cuando era pequeña, era lo que siempre pensaba, que algún día haría que todos me reconozcan, ser una gran mago y que mi madre y mi padre estén orgullosos de mí- Louise alzó la cabeza y miró fijamente al hombre-. Yo, yo aún no lo alcanzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Es porque alguien ya robó tu corazón?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No es nada de eso!- negó Louise presa del pánico-. ¡No hay manera de que eso suceda!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No importa. Entiendo, entiendo. Por ahora, no buscaré una respuesta. Pero después de que termine este viaje, estoy seguro de que conquistaré tu corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise respondió asintiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En ese caso, vamos a dormir. ¿Estás cansada no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Wardes se acercó más a Louise, queriendo besarla. Instantáneamente, el cuerpo de Louise se paralizó, y entonces empujó a Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Louise?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo siento… Pero, las cosas… de esta forma…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró orgullosamente a Wardes. Wardes sonrió amargamente y sacudió la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo no tengo prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise volvió a agachar la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué, aunque Wardes es tan gentil, guapo y fuerte, aunque lo haya anhelando por tanto tiempo… aún así, incluso yo no me siento feliz porque se me está proponiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien más ya había capturado su corazón. Pero la mente de Louise se negaba a pensar sobre el que lo había capturado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuera, Saito tenía las manos alrededor de las barras de la ventana, mirando desesperadamente el cuarto de Louise y Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sostener a Derflinger en su mano izquierda hacía sentir a su cuerpo ligero como una pluma, permitiéndole observar todo dentro de la habitación. Observando a través de las cortinas, Saito vio a dos figuras sentarse a la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sobre qué hablan? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada vez que el rostro de Wardes se acercaba al de Louise, Saito se mordía los labios. Cada vez que parecía que se iban a besar, casi dejaba de respirar. Pero porque Louise siempre negaba el beso, la respiración de Saito volvía a la normalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ah, acercándose de nuevo, ese bastardo!- susurró Saito-. Con que así es…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Qué vergonzoso!- murmuró Derflinger por lo bajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cállate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Mi compañero se pega a la ventana como un gusano verde, espiando a la chica que le gusta y a su amante teniendo una conversación alegre. Es tan vergonzoso que duele y casi me hace llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No me gusta! ¿Qué hay de bueno en ese tipo de chica?- gruñó Saito sonando los dientes-. Temperamento explosivo, me trata como a un perro, personalidad malévola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Entonces por qué estamos espiando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo estoy preocupado, sólo es eso, nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto, algo iba hacia él desde arriba. Pam. Tam. Algo cayó sobre los hombros de Saito y cubrió su cara, haciendo que todo se volviera negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Pero qué…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué estás haciendo acá? ¿Te gusta dar paseos por la pared? En serio, me tomó mucho encontrarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Kirche quien aterrizó en sus hombros, y los ojos de nuestro héroe no veían porque su cara estaba cubierta por la minifalda de la Germaniana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hey, bájate de mí- replicó Saito mientras sacaba la cara de la falda de Kirche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué? ¿No te gustó? Oye, ¿qué estabas mirando?- Kirche dio una mirada por la ventana, se volvió de nuevo hacia Saito y lo rodeó con sus brazos-. No, no espíes a los recién casados. No debemos preocuparnos por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
»Esto es lo que creo: una cita silenciosa en la pared es tan romántica. Mira qué hermosas son las luces de la ciudad. ¿No crees que se estén alegrando por nosotros?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Primero que nada, bájate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos trataban de zafarse a la vez cuando, repentinamente, la ventana se abrió de golpe. Saito se quedó paralizado como estaba, aferrándose a la pared como una cucaracha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podían ver a Louise con las manos puestas en su cintura. Pero su adorable rostro era una máscara demoniaca mirando a Kirche y Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿QUÉ ESTÁN HACIENDO EN MI VENTANA?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por un lado, Saito, con sus espada en una mano y con la otra cogiéndose de los marcos de la venta; y por el otro, Kirche, con sus piernas alrededor de los hombros de Saito, pegada a él como si fuera a dar un extraño paseo a caballo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin preguntar nada, esto parecía sospechoso, pero muy asombroso también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No puedes entenderlo incluso después de verlo? Esto es una cita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito trató de decir algo, pero las manos de Kirche le taparon la boca, haciéndolo parecer confundido. Los hombros de Louise comenzaron a temblar de furia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Va-va-vayan a tener su romance en o-o-otra parte, u-u-ustedes perros pervertidos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero mi querido quiere tener una cita aquí- respondió Kirche triunfante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instantáneamente el pie de Louise voló en su dirección. Kirche lo esquivó y trepó a la pared, por lo que el pie de la chica pequeña fue a parar directamente en la cara de Saito, mandándolo a volar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afortunadamente Saito tenía la espada en la mano y la clavó en la pared para no caer. Luego aulló furioso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿ES QUE QUIERES MATARME?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Alguien como tú que no entiende  la generosidad merece MORIR!&lt;br /&gt;
Wardes se sentó en su cuarto y miraba todo lo que pasaba muy divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Segundo día. Saito despertó porque alguien tocaba a su puerta. Como Guiche aún estaba durmiendo sonoramente en la cama de al lado, sin ninguna otra opción el japonés sólo podía levantarse de la cama a abrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay ningún barco hoy. Quería tener un buen día para dormir, ¡demonios!, pensó Saito molesto mientras abría la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes, con su usual sombrero, miraba hacia abajo, a Saito, quien era como una cabeza y media más bajo que el Caballero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Buenos días, Familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que el prometido de Louise lo llamara así molestaba a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Buenas, pero la partida es mañana, ¿cierto? ¿Tiene algo importante que decir esta mañana? He estado montando a caballo todo el día de ayer y aún quiero dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes solamente sonrió ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eres el Gundolf de la leyenda?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito observó a Wardes con una expresión atónita. Wardes estaba tratando de aclarar algo. Inclino su cabeza y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Desde el caso con Fouquet tengo gran interés en ti. Le pregunté a Louise antes. Oí que eres de otro mundo y también que eres el legendario Gundolf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ja…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quién habló sobre Gundolf? El Viejo Osman no debe haber hablado de esto…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Encuentro a la historia y al arte de la guerra muy intersantes. Cuando Fouquet fue capturada, me interesé en ti. Luego hice algunas investigaciones en la Librería Imperial. El resultado de eso me llevó a ti, el legendario Familiar Gundolf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh, entonces es eso. Usted es muy erudito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Quiero saber qué tan fuerte es la persona que capturó a Fouquet. ¿Me lo puedes demostrar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Demostrárselo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes sacó su varita del cinturón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Vamos a ponerlo de esta forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Un duelo?- inquirió Saito con una sonrisa fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Exacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes y Saito sonrieron juntos. Dando una mirada al durmiente Guiche, el chico japonés pensó: No estoy seguro de qué tan fuerte sea Wardes, pero ya he vencido a Guiche, y capturado a Fouquet. Aunque él es el Capitán de los Caballeros Grifo, y parece ser muy habilidoso también. Pero no debo hacerme para atrás. Vamos a enseñarle al prometido de Louise lo que Gundolf es capaz de hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Dónde quiere que sea el duelo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Este hotel solía ser un castillo diseñado para repeler las invasiones de Albión. Hay una plaza de armas en el centro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos dejaron el cuarto juntos hacia la plaza de armas. La antigua plaza de práctica era ahora un lugar en ruinas y escombros con barriles vacíos de cerveza y cajas esparcidas por todos sitios. Era difícil creer que hace mucho tiempo las banderas reales con astas esculpidas en roca hayan estado decorando este baldío lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Antes que nada, quizá no sepas que, bajo el reino de Philip III, este lugar era a menudo usado para los duelos entre la Nobleza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ja, ja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito saco a Derflinger de atrás de su hombro y las runas en su mano izquierda estallaron en un brillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hace mucho tiempo, el Rey todavía tenía el poder de batirse en duelo. Los Nobles del tiempo del Rey… sí eran Nobles de verdad. Quienes arriesgaban la vida por fama y honor, nosotros los Nobles peleábamos con magia. Pero generalmente se peleaba por cosas aburridas, la verdad, como por ejemplo si los dos luchaban por un mismo amor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Saito se puso furiosa bruscamente. Puso la espada en guardia, pero Wardes lo detuvo alzando su mano izquierda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hay ciertas reglas que conciernen a los duelos. No tenemos un testigo aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Testigo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cálmate. Uno ya está en camino- respondió Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise apareció tras él. Cuando vio a los dos ahí, se quedó abrumada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Wardes, usted me llamó y vine. ¿Qué se dispone a hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Quiero probar un poco sus habilidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pare este sin sentido. Ahora no es el momento para este tipo de tonterías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es verdad, pero este Noble quiere un duelo y averiguar si soy fuerte o débil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró a su Familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Para ahora. Es un orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito no respondió, sólo miraba a Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué? ¿En serio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Como el testigo está aquí, comencemos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes sacó su varita del cinturón otra vez y entró en una posición de combato, apuntando con la varita a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No soy tan confiado- respondió Saito-, así que no sé si ir duro o suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No hay problema- respondió Wardes con una risa ligera-, atácame con todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito asió a Derflinger y dio un salto hacia adelante con un corte. El Caballero mago rechazó el ataque con su varita, y las dos armas sonaron con el chocar de acero contra acero, enviando chispas por todas direcciones. Mientras que el arma de Wardes era una simple varita, era capaz de bloquear la espada larga de Saito sin una gota de sudor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno hubiera esperado que Wardes retrocediera, pero no un viento huracanado que apareció cuando los dos chocaron, mientras Wardes aumentaba la velocidad al atacar a Saito. El japonés respondió con un sablazo que rompió con un espadazo que interrumpió el avance de Wardes, mientras la capa negra del Caballero Mágico ondeaba al viento. En respuesta, el capitán saltó unos pasos atrás, y volvió a su posición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué no está usando magia?, pensó Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No puedes vencerlo- murmuró Derflinger-. Te está mirando como una sabandija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corazón de Saito explotó en furia. Ese bastardo de Wardes… ¿puede tener la misma velocidad que yo cuando brillan las runas de Gandalfr? Sólo atacando una vez, Saito podía ver la diferencia entre Guiche y Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Un Caballero Mágico no sólo recita encantamientos- respondió Wardes, con una inclinación de sombrero-. Cómo recitamos un hechizo, cómo sostenemos la varita, el movimiento que hacemos al cargar, todo es algo especializado para la batalla… la manera en que usamos nuestras varitas como espadas, llenas de magia. Esto es lo más básico para los soldados. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito agachó su cuerpo ágilmente y empezó a girar su espada como un molino de vientos. Aparentemente, Wardes ya había adivinado el ataque que Saito iba a dar, y asestó el siguiente ataque sin siquiera tomar un respiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En verdad eres muy rápido; nadie puede confundir con un plebeyo al verdadero Familiar de las leyendas- bloqueando el ataque de Saito, Wardes agitó su varita y la colocó en la parte de atrás de la cabeza de Saito. Con su cerebro y su nariz hirviendo, el muchacho japonés cayó al suelo con un ruido sordo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero el asunto es que eres rápido; sin embargo, tus movimientos son los de un aficionado. No puedes vencer a un mago de verdad así. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito dio un salto hacia adelante como una bala y descargó un nuevo tipo de asalto. Pero, con un paso fuera y un salto, Wardes fácilmente esquivó a Saito con la velocidad del viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En otras palabras, eres incapaz de proteger a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por primera vez, Wardes entró en una posición de combate. Con una velocidad imposible de localizar para una persona normal, lazó un ataque sobre Saito. Tan pronto el muchacho se dio cuenta de lo que pasaba, se enfrentó a la arremetida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Deru yil soru la windy- recitó Wardes en voz baja, agitando con una mano la chispeante varita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se dio cuenta de que todos los movimientos y ataques de Wardes tenían un patrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Compañero, malas noticias!- gritó Derflinger cuando dedujo que el susurro era en encantamiento-. ¡Magia en camino!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Bam! De repente, todos los vientos corrieron juntos, creando una fuerza invisible que golpeó a Saito con la fuerza de un martillo y lo mandaron despedido unos diez metros sobre una pila de barriles de cerveza que se hicieron añicos cuando se estrelló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que Saito aterrizó sobre los barriles, la espada se le cayó. Mientras Saito trataba de recuperar su arma, Wardes puso un pie sobre ella y luego presiono su varita contra Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Saca tus pies de mi!- gritó Derflinger, pero Wardes no le prestó atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ya sabes quién es el perdedor y quién el ganador?- dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún así, Saito trató de levantarse, pero el dolor le impidió moverse. El muchacho se dio cuenta de que la sangre manaba de su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se acercó asustada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Lo entiendes, Louise?- dijo Wardes calmadamente-. Él no puede protegerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso es porque… porque, ¿no es usted el comandante de los Caballeros Mágicos, el grupo secreto que fue asignado para proteger a la Reina? ¿No es natural que sea fuerte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cierto. Pero, ¿no estás yendo a Albión, y tal tengas que pelear? ¿Cuándo estés rodeada de enemigos fuertes piensas decir ‘por favor, somos débiles, guarden su varitas’?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se quedó en silencio. Luego miró a Saito con preocupación. De su cabeza salía más sangre fresca. La chica sacó temblorosa su pañuelo, pero Wardes la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Déjalo, Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes cogió las manos de Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Dejémoslo ahí por un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se mordió dudosa los labios por un momento y, con otro jalón de Wardes, se marchó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo dejado de lado, el muchacho estaba sobre sus rodillas, incapaz de moverse un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Derrota total- bromeó Derflinger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito no respondió. Perder delante de Louise lo entristecía mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero ese noble es muy fuerte. ¡No te preocupes por eso, compañero! Ese sujeto tiene muchas habilidades. Tal vez incluso sea un Mago Cuadrado. Aunque hayas perdido, no es nada vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún siendo eso verdad, Saito no dijo nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Perder frente a la chica que te gusta es en verdad un evento desagradable. Pero no te deprimas, o también lloraré yo… Oye, recuerdo algo. ¿Qué era? Pasó hace muchísimo tiempo… ¡Oye, no! ¡Espera!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito puso a Derflinger de regreso en su vaina, callándolo en el proceso. Sacudiéndose los pantalones, el muchacho dio un pesado paso hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche, Saito observaba a las lunas desde la ventana del balcón. Guiche y compañía estaban tomando en el bar en el primer piso. Al día siguiente partirían hacia Albión, por eso todos estaban festejando abajo. Kirche había llegado invitándolo, pero él se negó. Nuestro héroe no estaba de humor para beber ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, el grupo podía partir cuando las lunas coincidían en la misma posición; era el día en que Albión estaba más cerca al continente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito alzó la mirada hacia el estrellado cielo nocturno. En el mar de estrellas, la luna rosada se escondía detrás de la luna blanca, y así se parecía a una luna brillando con un color durazno. Esa luna hacía que Saito recordara la luna de su hogar. La luna de la Tierra. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El deprimido Saito nunca dejó de murmurar, queriendo ir a casa, su desea de regresar. Además, perder contra Wardes, en frente de Louise, hacía que Saito extrañara su hogar  más que nunca. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin darse cuenta, las lágrimas caían de los ojos de Saito. Resbalaban por su cara hasta su mentón y luego caían al suelo. El muchacho siguió llorando mientras miraba las lunas. Entonces, oyó algo detrás de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Saito…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volviéndose, vio a Louise parada tras él, con los brazos cruzados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo porque hayas perdido no significa que debas llorar. Es tan infantil…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El muchacho se secó la cara en respuesta, no queriendo que Louise vea sus lágrimas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No es cierto…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué no es cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo estoy así porque me siento nostálgico… de volver a la Tierra. Volver a Japón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo sé, es mi culpa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tú sólo me tratas como a un perro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No hay nada que pueda hacer al respecto. Soy un miembro de la Nobleza y, si no lo hago, habría rumores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cuál es la manera de regresar a mi mundo, entonces? En verdad no quiero permanecer aquí más tiempo- murmuró Saito en un tono disgustado, pero que vino desde el fondo de su corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero qué… sabes que eres muy problemático para mí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si lo dices, ayúdame a encontrar una manera de regresar. Prométeme que encontrarás una manera de enviarme a mi mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cuando esta misión termine, me esforzaré por encontrar tu camino de regreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿En serio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise puso sus manos sobre su cintura, asintiendo con una expresión linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Soy un miembro de la Nobleza. No mentiría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Y qué pasaría si no hay una manera de regresar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonrojándose un poco, Louise enduró su corazón y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si eso pasase… te pediría que continúes sirviéndome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Incluso si estás casada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No tiene nada que ver con casarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bien, bien, una persona como tú, con tan horrible personalidad… Y hay alguien dispuesto a casarse contigo. Ese noble es realmente un milagro. Eres muy afortunada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?- Louise alzó sus brazos con un tinte de enfado-. ¿Acaso Kirche no se enamoró de ti? Esa idiota se puede enamorar de ti. Olvídalo, no importa lo que te diga, ambos son unos idiotas y harían una pareja adorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos apartaron la mirada. Louise cerró los ojos y se calmó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En resumen- dijo Louise-, durante el tiempo que estés en Halkeginia, eres mi Familiar. Así que a pesar de que esté casada o no, tu deber es protegerme y hacer el lavado, así como otras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se volvió para encarar a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo ese cabello rosado, los ojos verdes de Louise brillaban con furia. Su cara normalmente pálida estaba teñida con el color de la ira, lo que hacía que sus labios fruncidos se vieran más lindos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corazón de Saito comenzó a acelerase mientras la miraba. Había sido gritado por Louise, pero ella aun seguía siendo hermosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ¿solamente es eso? ¿Sólo porque es preciosa, mi corazón se acelera? Siento que no es sólo eso. No importa qué tan hermosa sea, qué tan linda, cuando uno escucha palabras tan dolientes no debería acelerársele el corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se cogió las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrojada Louise. La Louise que me cuidó. A pesar de ser Zero, la Louise que se enfrentó al golem de Fouquet. La avergonzada Louise que llora en secreto cuando la llaman Zero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ocasionalmente Louise se muestra como una chica real que combina valor, simpatía y belleza en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Entonces por qué me siento así?, pensó Saito profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente entendió por qué había estado contemplando las lunas cada noche hasta ahora, aunque nunca haya pensado sobre regresar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero odiaba querer admitir la razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Esto apesta!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué yo…? Saito no pudo completar sus pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué no dejas que Wardes te proteja?- preguntó espontáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Increíble! ¿Aún no superas haber perdido contra él?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito permaneció en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tú eres mi Familiar, ¿cierto? Porque has perdido, debes ser más fuerte. Esa actitud perdedora deshonrará el nombre de La Vallière. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era tan simple como ser derrotado. Era perder en frente de Louise, y perder contra su prometido. ¿Cómo podía ser más fuerte? Saito apretó los labios y golpeó el marco de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bien, entiendo- respondió Louise molesta-. Haz lo que quieras. Dejaré que Wardes me proteja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, has eso- respondió Saito maliciosamente, y esto volvió a Louise incluso más molesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esa persona es confiable. No haría que me preocupe. No tendría por qué decirle a un Familiar como tú, pero lo haré ahora. Ya lo he decidido. Me casaré con Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró a Saito, pero él se mantuvo en silencio, sin importarle. ¿Qué?, pensó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Me casaré con Wardes- repitió ella. Pero Saito siguió en silencio y no dijo nada, con la cabeza agachada en rabia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio, esperaba que Saito dijera algo para detenerla, pero Saito no dijo ni una sola palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué? ¿Acaso no te escabulliste en mi cama?, pensó Louise. Se puso más molesta porque su orgullo había sido herido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Alguien como tú debería pasar el resto de su vida mirando la luna!- gritó Louise mientras salía corriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡AGH!- gritó Saito. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise volteó su cabeza y, para su sorpresa, apareció algo que tapó las lunas, y no se podía ver por ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo la sombra de las lunas, apareció un gigante. Si uno daba una mirada más cercana, la sombra gigante resultaba ser un golem hecho de piedra. La persona que controlaba el golem sólo podía ser…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Fouquet!- gritaron Louise y Saito al unísono. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura sobre ellos se sentó encima del hombro del golem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oh, es un gran honor que me recuerden!- respondió alegremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No deberías estar pudriéndote en la cárcel?- preguntó Saito, cogiendo la espada de su hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Alguien tuvo un corazón bondadoso- gritó Fouquet en respuesta-. Una belleza como yo debería estar contribuyendo con el bien del mundo, así que me dejaron escapar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tan oscuro que mucha gente no podía ver, pero había una figura con una capa negra de nobleza parada junto a la mujer. ¿Es quien la ayudó a escapar? El noble apoyaba las acciones de Fouquet, pero se mantenía callado. Porque la figura llevaba una máscara, no se podía decir claramente, pero parecía ser un hombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entonces eres una persona que no puede hacer sus propios planes- Saito blandió su espada con su mano izquierda-. ¿Qué estás haciendo aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Vengo a agradecerles las largas vacaciones que me dieron- rió Fouquet, mientras el enorme golem pulverizaba la baranda del balcón con un golpe-. ¡Vengo a demostrarles mi aprecio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La baranda había sido esculpida en roca sólida, así que parecía que el poder del golem se había incrementado significativamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Es piedra, no tierra, así que cálmate!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Nadie está tratando de calmarse aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito cogió la mano de Louise y corrió. Escapando de la habitación, los dos bajaron a saltos la escalera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, el piso de abajo era un caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repentinamente, un grupo de soldados llegó a atacar a Wardes y compañía, que estaban bebiendo. Guiche, Kirche, Tabitha y Wardes estaban usando magia para defenderse. Sin embargo, había demasiada gente. Era como si cada soldado de La Rochelle veniera a atacarlos. Parecía que estaban perdiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT02-147.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;Kirche rompió las patas de una de las mesas y decidió usar las mesas como un escudo contra lo enemigos.&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche rompió las patas de una de las mesas y decidió usar las mesas como un escudo contra lo enemigos. Los soldados que atacaban estaban acostumbrado a pelear con enemigos que usen magia. Mientras peleaban, observaban el rango y estilo de Kirche y sus amigos. Luego, se apartaron del rango de magia para atacarlos con sus arcos. Los soldados que se ocultaban en la oscuridad tenían más ventaja en el campo, dejándoles a los que se encontraban en la habitación una amarga batalla.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Si alguno se parara para conjurar magia, sería respondido por una lluvia torrencial de flechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se agachó y corrió hacia la mesa que servía de escudo a Kirche para hacerle saber que Fouquet estaba arriba atacándolos. Pero los gigantescos pies del golem ya eran visibles, así que no era necesario decirles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros nobles y comensales se estaban escondiendo detrás del mostrador, temblando de miedo. El obeso posadero se paró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué le están haciendo a mi estblecimiento?- les gritó a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las flechas se incrustó en su hombro, dejándolo desplomado en el piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esto es un verdadero problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando las palabras de Wardes, Kirche asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parece que esta banda no está interesada simplemente en un pequeño robo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Fouquet y los Nobles de Albión estarán detrás de esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esos tipo esperan que usemos nuestra magia- murmuró Kirche, alzando la varita-, y que nos quedemos exhaustos, para que vengan a atacarnos. ¿Qué podemos hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Mis Valkirias nos protegerán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Guiche, tus Valkirias son sólo un grupo pequeño; éstos son mercenarios profesionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si no lo intentamos, nunca lo sabremos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero Guiche, si se trata de habilidad, yo soy de lejos más experta que tú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero yo soy el hijo del General de Gramont. ¿Cómo podría perder contra esta banda de soldados idiotas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esto es intolerable. Los Nobles de Tristain son muy bravos a la hora de hablar, pero sus habilidades de combate son muy débiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche se paró, preparándose para conjurar un hechizo, pero Wardes lo detuvo cogiéndolo de la camisa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Todos escuchen atentamente- susurró Wardes. Saito y los demás se quedaron en silencio-. Bastará para que esta misión se considere completa que una mitad del grupo llegue a salvo a su destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Tabitha cerró su libro y miró en dirección a Wardes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cebo- pronunció una sola palabra, usando su vara para señalar a Kirche, Guiche y a ella misma. Luego continuó con otra palabra, señalando a Saito, Wardes y Louise:-. Puerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿El tiempo?- le preguntó Wardes a la niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Nos encargaremos de eso ahora- dijo Kirche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tal como lo planeamos hace ratito, salgan por la puerta de atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ah? ¿Qué?- gritaron Saito y Louise en sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ellos son capaces de ocuparse de la situación; debemos confundir su vista. Usando ese tiempo, tenemos que escapar hacia el muelle, sólo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró a Kirche y la muchacha se pasó una mano por su cabello rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bah, no podemos evitarlo- dijo, apretando los labios-. De todos modos, realmente no queríamos ir a Albión con ustedes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bueno, tal vez muera aquí- dijo Guiche, oliendo su rosa-. ¿Qué pasará entonces? Si muero, no podré encontrare con la Princesa Henrietta de nuevo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Deprisa- dijo Tabitha a Saito, asintiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Está bien. Hora de irse- Kirche comenzó a empujar a Saito-. Cuando regreses… te dejaré besarme…-. Luego se volvió para encarar a Louise-. Ay, Louise, no malinterpretes nada. No estoy aquí para hacer de cebo para tí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo sé, lo sé- dijo Louise. Pero, a pesar de haberlo dicho, agachó la cabeza y saludó a Kirche y los otros. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y los otros dos agacharon su cuerpo hasta el piso y comenzaron a correr. Las flechas volaron en su dirección, pero con un movimiento de la varita de Tabitha, un viento rugiente los protegió del ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grupo pasó del bar a la cocina y se dirigió hacia la salida posterior. Hubo una explosión detrás de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parece que ya ha empezado…- musitó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes pegó una oreja a la puerta, escuchando la situación del exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parece que está despejado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abriendo la puerta, los tres saltaron hacia las calles nocturnas de La Rochelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Los muelles están por acá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes iba primero; Louise lo seguía detrás. Saito caminaba al último.&lt;br /&gt;
Bajo la luz de las lunas, las sombras del trío se extendían y los seguían de cerca.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo5&amp;diff=40925</id>
		<title>Zero no Tsukaima Español:Volumen2 Capítulo5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo5&amp;diff=40925"/>
		<updated>2009-01-11T20:07:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Capítulo Cinco&lt;br /&gt;
Un Día de Descanso Antes de Partir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían decidido descansar en el hotel más lujoso de la ciudad conocida como La Rochelle. Estaban cansados de ir a caballo todo el día. Era un lugar agradable, incluso para un noble. Las mesas y el piso estaban hechos del mismo marfil. El suelo estaba tan lustrado que uno podía ver su propio rostro en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes y Louise regresaban del malecón. Cuando Wardes se sentó, habló, inseguro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La nave para Albión partirá pasado mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero… la misión es muy urgente- apuntó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y los demás se sintieron aliviados sabiendo que podrían descansar un día más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Nunca he estado en Albión, así que no sé por qué no habrá ninguna nave mañana- dijo Wardes, mirando a Kirche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Las lunas estarán juntas mañana?- preguntó Saito-. Si es así, Albión debe estar más cerca de La Rochelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes puso las llaves sobre la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por ahora, hay que descansar- dijo-. Tomen sus llaves. Tabitha y Kirche en una habitación; Guiche y Saito en otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche y Saito se miraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Louise y yo compartiremos un cuarto- dijo Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito sintió que su corazón se volcaba y se volvió hacia Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es la manera más justa porque Louise y yo estamos comprometidos- dijo Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró a Wardes sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Pe-pero no podemos! ¡Ni siquiera estamos casados!- dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito asintió enérgicamente. Es cierto, ella no debería dormir con él.&lt;br /&gt;
Pero Wardes negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hay algo importante que tengo que decirte- le dijo a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes  y Louise se quedaron en la mejor habitación del hotel. Se preguntaban quién la habría diseñado. Había una enorme cama de cuatro postes con una delicada puntilla en la cima. Wardes se sentó a la mesa. Abrió una botella de vino, se sirvió una copa y apuró el contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué no te sientas y te tomas una copa también, Louise?- preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se sentó. Wardes le sirvió una copa a Louise y volvió a llenar la suya. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Salud!- dijo, alzándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, sin embargo, mantuvo su copa en la mesa e inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Tienes la carta de la princesa segura?- preguntó Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se llevó una mano al bolsillo para asegurarse de que aún seguía ahí. Me pregunto por qué es tan importante. ¿Qué hay en esa carta? ¿El Príncipe ya tiene una respuesta? Creo que ya ví una pequeña parte de la carta. Siendo la amiga de la Princesa sé cómo escribe sus cartas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes miró a Louise con curiosidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-La carta está a salvo- dijo Louise asintiendo-. ¿Está preocupado de que no podamos obtener la carta del Príncipe de Albión?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, estoy muy preocupado- respondió Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No se preocupe- dijo Louise y sus preciosas cejas se arquearon-. Todo estará bien porque siempre estaré a su lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es cierto- dijo Wardes, sonando muy distante-, si estás aquí no habrá ningún problema. Siempre fue así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Aún recuerda la promesa del día que estábamos en el lago?- preguntó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En el botecito que flotaba en medio del lago- asintió Wardes-. Siempre ibas ahí cuando eras reprendida por tus padres. Parecías un gatito abandonado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿En serio?- dijo Louise-. Se acuerda de las cosas más raras…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por supuesto que recuerdo eso- respondió Wardes alegremente-. Siempre eras comparada con tus hermanas por su poder de magia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó su cabeza, avergonzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero pienso que estuvo mal- continuó Wardes-. Eres pésima e inútil, pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Qué malo es usted…- dijo Louise amargamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-… posees un increíble poder que nadie más tiene- finalizó Wardes, ignorando lo que dijo Louise-. Lo sé porque soy un tipo diferente de mago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Eso es imposible!- dijo Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es muy posible- dijo Wardes-. Por ejemplo, cada vez que usas magia…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Se refiere al incidente de  Saito?- dijo Louise, sonrojándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, cuando cogió esa arma la runas en su mano izquierda comenzaron a brillar- dijo Wardes-. Esas runas son legendarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Legendarias?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, esas runas pertenecieron al legendario familiar Gundolf- los ojos de Wardes brillaron con admiración-. El Familiar que alguna vez perteneció al Fundador Brimir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Gundolf?- preguntó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No cualquiera puede controlar a Gundolf- respondió Wardes-. Tú posees la magia para controlarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es difícil creerlo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise meneó la cabeza y pensó que Wardes le estaba gastando una broma. Era verdad que la velocidad de Saito se incrementaba drásticamente cuando sujetaba un arma, y se volvía extremadamente fuerte, pero decir que él era un familiar legendario era increíble. Pero si eso era cierto, algo no encajaba. Después de todo, soy Louise la Zero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo siempre soy inútil. No hay manera en que pueda tener el poder que mencionó Wardes..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Podrías convertirte en una gran maga. Sí, como el Fundador Brimir, y dejar tu nombre en la historia muy en alto. Así lo creo- Wardes miró a Louise dulcemente-. Después de esta misión, casémonos, Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La repentina propuesta de matrimonio dejó a Louise sin habla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No me conformo con ser sólo un mago capitán de los Caballeros Mágicos… Quiero convertirme en un noble que mueva todo Halkeginia algún día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-P-pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Pero qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-A-Aún… aún soy…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ya no eres una niña. Tienes dieciséis años. Ya has alcanzado la edad cuando puedes elegir. Tu padre estuvo de acuerdo. Así que…- Wardes paró abruptamente. Luego la miró y acercó su rostro al de Louise-. Es verdad, yo nunca vine a buscarte, y tengo que disculparme. El matrimonio no es un tema fácil de hablar, lo sé. Pero Louise, tú eres lo más importante para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Wardes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se puso a pensar en eso. ¿Por qué la cara de Saito seguía apareciendo en su mente? Después de casarse con Wardes, ¿Saito tendría que dejar de ser su familiar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No entiendo por qué, pero constantemente siento que esto está mal. Si tuviera un cuervo o un búho como Familiar no sería tan problemático. Si nadie se ocupa de ese idiota de otro mundo, ¿qué pasará con él?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche o… no sé cómo se llama la chica de la cocina que a menudo lo alimenta… ¿Ellas cuidarán bien de él?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé por qué, pero esto es extremadamente molesto, pensó Louise. Igual que una niña pequeña, ella quería a Saito sólo para ella. A pesar de que Saito es un idiota y siempre me pone furiosa, no quiero que se vuelva propiedad de alguien más. Él es mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Aún… aún…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Sí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Que aún no soy un mago de su calibre. Aún necesito estudiar…- Louise bajó la cabeza y, manteniéndola así, murmuró-. Wardes, cuando era pequeña, era lo que siempre pensaba, que algún día haría que todos me reconozcan, ser una gran mago y que mi madre y mi padre estén orgullosos de mí- Louise alzó la cabeza y miró fijamente al hombre-. Yo, yo aún no lo alcanzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Es porque alguien ya robó tu corazón?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No es nada de eso!- negó Louise presa del pánico-. ¡No hay manera de que eso suceda!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No importa. Entiendo, entiendo. Por ahora, no buscaré una respuesta. Pero después de que termine este viaje, estoy seguro de que conquistaré tu corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise respondió asintiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En ese caso, vamos a dormir. ¿Estás cansada no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Wardes se acercó más a Louise, queriendo besarla. Instantáneamente, el cuerpo de Louise se paralizó, y entonces empujó a Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Louise?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo siento… Pero, las cosas… de esta forma…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró orgullosamente a Wardes. Wardes sonrió amargamente y sacudió la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo no tengo prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise volvió a agachar la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué, aunque Wardes es tan gentil, guapo y fuerte, aunque lo haya anhelando por tanto tiempo… aún así, incluso yo no me siento feliz porque se me está proponiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien más ya había capturado su corazón. Pero la mente de Louise se negaba a pensar sobre el que lo había capturado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuera, Saito tenía las manos alrededor de las barras de la ventana, mirando desesperadamente el cuarto de Louise y Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sostener a Derflinger en su mano izquierda hacía sentir a su cuerpo ligero como una pluma, permitiéndole observar todo dentro de la habitación. Observando a través de las cortinas, Saito vio a dos figuras sentarse a la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sobre qué hablan? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada vez que el rostro de Wardes se acercaba al de Louise, Saito se mordía los labios. Cada vez que parecía que se iban a besar, casi dejaba de respirar. Pero porque Louise siempre negaba el beso, la respiración de Saito volvía a la normalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ah, acercándose de nuevo, ese bastardo!- susurró Saito-. Con que así es…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Qué vergonzoso!- murmuró Derflinger por lo bajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cállate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Mi compañero se pega a la ventana como un gusano verde, espiando a la chica que le gusta y a su amante teniendo una conversación alegre. Es tan vergonzoso que duele y casi me hace llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No me gusta! ¿Qué hay de bueno en ese tipo de chica?- gruñó Saito sonando los dientes-. Temperamento explosivo, me trata como a un perro, personalidad malévola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Entonces por qué estamos espiando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo estoy preocupado, sólo es eso, nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto, algo iba hacia él desde arriba. Pam. Tam. Algo cayó sobre los hombros de Saito y cubrió su cara, haciendo que todo se volviera negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Pero qué…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué estás haciendo acá? ¿Te gusta dar paseos por la pared? En serio, me tomó mucho encontrarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Kirche quien aterrizó en sus hombros, y los ojos de nuestro héroe no veían porque su cara estaba cubierta por la minifalda de la Germaniana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hey, bájate de mí- replicó Saito mientras sacaba la cara de la falda de Kirche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué? ¿No te gustó? Oye, ¿qué estabas mirando?- Kirche dio una mirada por la ventana, se volvió de nuevo hacia Saito y lo rodeó con sus brazos-. No, no espíes a los recién casados. No debemos preocuparnos por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
»Esto es lo que creo: una cita silenciosa en la pared es tan romántica. Mira qué hermosas son las luces de la ciudad. ¿No crees que se estén alegrando por nosotros?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Primero que nada, bájate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos trataban de zafarse a la vez cuando, repentinamente, la ventana se abrió de golpe. Saito se quedó paralizado como estaba, aferrándose a la pared como una cucaracha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podían ver a Louise con las manos puestas en su cintura. Pero su adorable rostro era una máscara demoniaca mirando a Kirche y Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿QUÉ ESTÁN HACIENDO EN MI VENTANA?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por un lado, Saito, con sus espada en una mano y con la otra cogiéndose de los marcos de la venta; y por el otro, Kirche, con sus piernas alrededor de los hombros de Saito, pegada a él como si fuera a dar un extraño paseo a caballo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin preguntar nada, esto parecía sospechoso, pero muy asombroso también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No puedes entenderlo incluso después de verlo? Esto es una cita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito trató de decir algo, pero las manos de Kirche le taparon la boca, haciéndolo parecer confundido. Los hombros de Louise comenzaron a temblar de furia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Va-va-vayan a tener su romance en o-o-otra parte, u-u-ustedes perros pervertidos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero mi querido quiere tener una cita aquí- respondió Kirche triunfante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instantáneamente el pie de Louise voló en su dirección. Kirche lo esquivó y trepó a la pared, por lo que el pie de la chica pequeña fue a parar directamente en la cara de Saito, mandándolo a volar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afortunadamente Saito tenía la espada en la mano y la clavó en la pared para no caer. Luego aulló furioso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿ES QUE QUIERES MATARME?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Alguien como tú que no entiende  la generosidad merece MORIR!&lt;br /&gt;
Wardes se sentó en su cuarto y miraba todo lo que pasaba muy divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Segundo día. Saito despertó porque alguien tocaba a su puerta. Como Guiche aún estaba durmiendo sonoramente en la cama de al lado, sin ninguna otra opción el japonés sólo podía levantarse de la cama a abrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay ningún barco hoy. Quería tener un buen día para dormir, ¡demonios!, pensó Saito molesto mientras abría la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes, con su usual sombrero, miraba hacia abajo, a Saito, quien era como una cabeza y media más bajo que el Caballero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Buenos días, Familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que el prometido de Louise lo llamara así molestaba a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Buenas, pero la partida es mañana, ¿cierto? ¿Tiene algo importante que decir esta mañana? He estado montando a caballo todo el día de ayer y aún quiero dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes solamente sonrió ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eres el Gundolf de la leyenda?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito observó a Wardes con una expresión atónita. Wardes estaba tratando de aclarar algo. Inclino su cabeza y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Desde el caso con Fouquet tengo gran interés en ti. Le pregunté a Louise antes. Oí que eres de otro mundo y también que eres el legendario Gundolf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ja…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quién habló sobre Gundolf? El Viejo Osman no debe haber hablado de esto…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Encuentro a la historia y al arte de la guerra muy intersantes. Cuando Fouquet fue capturada, me interesé en ti. Luego hice algunas investigaciones en la Librería Imperial. El resultado de eso me llevó a ti, el legendario Familiar Gundolf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh, entonces es eso. Usted es muy erudito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Quiero saber qué tan fuerte es la persona que capturó a Fouquet. ¿Me lo puedes demostrar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Demostrárselo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes sacó su varita del cinturón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Vamos a ponerlo de esta forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Un duelo?- inquirió Saito con una sonrisa fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Exacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes y Saito sonrieron juntos. Dando una mirada al durmiente Guiche, el chico japonés pensó: No estoy seguro de qué tan fuerte sea Wardes, pero ya he vencido a Guiche, y capturado a Fouquet. Aunque él es el Capitán de los Caballeros Grifo, y parece ser muy habilidoso también. Pero no debo hacerme para atrás. Vamos a enseñarle al prometido de Louise lo que Gundolf es capaz de hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Dónde quiere que sea el duelo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Este hotel solía ser un castillo diseñado para repeler las invasiones de Albión. Hay una plaza de armas en el centro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos dejaron el cuarto juntos hacia la plaza de armas. La antigua plaza de práctica era ahora un lugar en ruinas y escombros con barriles vacíos de cerveza y cajas esparcidas por todos sitios. Era difícil creer que hace mucho tiempo las banderas reales con astas esculpidas en roca hayan estado decorando este baldío lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Antes que nada, quizá no sepas que, bajo el reino de Philip III, este lugar era a menudo usado para los duelos entre la Nobleza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ja, ja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito saco a Derflinger de atrás de su hombro y las runas en su mano izquierda estallaron en un brillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hace mucho tiempo, el Rey todavía tenía el poder de batirse en duelo. Los Nobles del tiempo del Rey… sí eran Nobles de verdad. Quienes arriesgaban la vida por fama y honor, nosotros los Nobles peleábamos con magia. Pero generalmente se peleaba por cosas aburridas, la verdad, como por ejemplo si los dos luchaban por un mismo amor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Saito se puso furiosa bruscamente. Puso la espada en guardia, pero Wardes lo detuvo alzando su mano izquierda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hay ciertas reglas que conciernen a los duelos. No tenemos un testigo aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Testigo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cálmate. Uno ya está en camino- respondió Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise apareció tras él. Cuando vio a los dos ahí, se quedó abrumada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Wardes, usted me llamó y vine. ¿Qué se dispone a hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Quiero probar un poco sus habilidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pare este sin sentido. Ahora no es el momento para este tipo de tonterías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es verdad, pero este Noble quiere un duelo y averiguar si soy fuerte o débil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró a su Familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Para ahora. Es un orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito no respondió, sólo miraba a Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué? ¿En serio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Como el testigo está aquí, comencemos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes sacó su varita del cinturón otra vez y entró en una posición de combato, apuntando con la varita a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No soy tan confiado- respondió Saito-, así que no sé si ir duro o suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No hay problema- respondió Wardes con una risa ligera-, atácame con todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito asió a Derflinger y dio un salto hacia adelante con un corte. El Caballero mago rechazó el ataque con su varita, y las dos armas sonaron con el chocar de acero contra acero, enviando chispas por todas direcciones. Mientras que el arma de Wardes era una simple varita, era capaz de bloquear la espada larga de Saito sin una gota de sudor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno hubiera esperado que Wardes retrocediera, pero no un viento huracanado que apareció cuando los dos chocaron, mientras Wardes aumentaba la velocidad al atacar a Saito. El japonés respondió con un sablazo que rompió con un espadazo que interrumpió el avance de Wardes, mientras la capa negra del Caballero Mágico ondeaba al viento. En respuesta, el capitán saltó unos pasos atrás, y volvió a su posición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué no está usando magia?, pensó Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No puedes vencerlo- murmuró Derflinger-. Te está mirando como una sabandija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corazón de Saito explotó en furia. Ese bastardo de Wardes… ¿puede tener la misma velocidad que yo cuando brillan las runas de Gandalfr? Sólo atacando una vez, Saito podía ver la diferencia entre Guiche y Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Un Caballero Mágico no sólo recita encantamientos- respondió Wardes, con una inclinación de sombrero-. Cómo recitamos un hechizo, cómo sostenemos la varita, el movimiento que hacemos al cargar, todo es algo especializado para la batalla… la manera en que usamos nuestras varitas como espadas, llenas de magia. Esto es lo más básico para los soldados. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito agachó su cuerpo ágilmente y empezó a girar su espada como un molino de vientos. Aparentemente, Wardes ya había adivinado el ataque que Saito iba a dar, y asestó el siguiente ataque sin siquiera tomar un respiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En verdad eres muy rápido; nadie puede confundir con un plebeyo al verdadero Familiar de las leyendas- bloqueando el ataque de Saito, Wardes agitó su varita y la colocó en la parte de atrás de la cabeza de Saito. Con su cerebro y su nariz hirviendo, el muchacho japonés cayó al suelo con un ruido sordo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero el asunto es que eres rápido; sin embargo, tus movimientos son los de un aficionado. No puedes vencer a un mago de verdad así. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito dio un salto hacia adelante como una bala y descargó un nuevo tipo de asalto. Pero, con un paso fuera y un salto, Wardes fácilmente esquivó a Saito con la velocidad del viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En otras palabras, eres incapaz de proteger a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por primera vez, Wardes entró en una posición de combate. Con una velocidad imposible de localizar para una persona normal, lazó un ataque sobre Saito. Tan pronto el muchacho se dio cuenta de lo que pasaba, se enfrentó a la arremetida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Deru yil soru la windy- recitó Wardes en voz baja, agitando con una mano la chispeante varita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se dio cuenta de que todos los movimientos y ataques de Wardes tenían un patrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Compañero, malas noticias!- gritó Derflinger cuando dedujo que el susurro era en encantamiento-. ¡Magia en camino!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Bam! De repente, todos los vientos corrieron juntos, creando una fuerza invisible que golpeó a Saito con la fuerza de un martillo y lo mandaron despedido unos diez metros sobre una pila de barriles de cerveza que se hicieron añicos cuando se estrelló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que Saito aterrizó sobre los barriles, la espada se le cayó. Mientras Saito trataba de recuperar su arma, Wardes puso un pie sobre ella y luego presiono su varita contra Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Saca tus pies de mi!- gritó Derflinger, pero Wardes no le prestó atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ya sabes quién es el perdedor y quién el ganador?- dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún así, Saito trató de levantarse, pero el dolor le impidió moverse. El muchacho se dio cuenta de que la sangre manaba de su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se acercó asustada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Lo entiendes, Louise?- dijo Wardes calmadamente-. Él no puede protegerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso es porque… porque, ¿no es usted el comandante de los Caballeros Mágicos, el grupo secreto que fue asignado para proteger a la Reina? ¿No es natural que sea fuerte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cierto. Pero, ¿no estás yendo a Albión, y tal tengas que pelear? ¿Cuándo estés rodeada de enemigos fuertes piensas decir ‘por favor, somos débiles, guarden su varitas’?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se quedó en silencio. Luego miró a Saito con preocupación. De su cabeza salía más sangre fresca. La chica sacó temblorosa su pañuelo, pero Wardes la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Déjalo, Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes cogió las manos de Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Dejémoslo ahí por un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se mordió dudosa los labios por un momento y, con otro jalón de Wardes, se marchó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo dejado de lado, el muchacho estaba sobre sus rodillas, incapaz de moverse un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Derrota total- bromeó Derflinger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito no respondió. Perder delante de Louise lo entristecía mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero ese noble es muy fuerte. ¡No te preocupes por eso, compañero! Ese sujeto tiene muchas habilidades. Tal vez incluso sea un Mago Cuadrado. Aunque hayas perdido, no es nada vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún siendo eso verdad, Saito no dijo nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Perder frente a la chica que te gusta es en verdad un evento desagradable. Pero no te deprimas, o también lloraré yo… Oye, recuerdo algo. ¿Qué era? Pasó hace muchísimo tiempo… ¡Oye, no! ¡Espera!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito puso a Derflinger de regreso en su vaina, callándolo en el proceso. Sacudiéndose los pantalones, el muchacho dio un pesado paso hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche, Saito observaba a las lunas desde la ventana del balcón. Guiche y compañía estaban tomando en el bar en el primer piso. Al día siguiente partirían hacia Albión, por eso todos estaban festejando abajo. Kirche había llegado invitándolo, pero él se negó. Nuestro héroe no estaba de humor para beber ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, el grupo podía partir cuando las lunas coincidían en la misma posición; era el día en que Albión estaba más cerca al continente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito alzó la mirada hacia el estrellado cielo nocturno. En el mar de estrellas, la luna rosada se escondía detrás de la luna blanca, y así se parecía a una luna brillando con un color durazno. Esa luna hacía que Saito recordara la luna de su hogar. La luna de la Tierra. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El deprimido Saito nunca dejó de murmurar, queriendo ir a casa, su desea de regresar. Además, perder contra Wardes, en frente de Louise, hacía que Saito extrañara su hogar  más que nunca. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin darse cuenta, las lágrimas caían de los ojos de Saito. Resbalaban por su cara hasta su mentón y luego caían al suelo. El muchacho siguió llorando mientras miraba las lunas. Entonces, oyó algo detrás de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Saito…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volviéndose, vio a Louise parada tras él, con los brazos cruzados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo porque hayas perdido no significa que debas llorar. Es tan infantil…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El muchacho se secó la cara en respuesta, no queriendo que Louise vea sus lágrimas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No es cierto…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué no es cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo estoy así porque me siento nostálgico… de volver a la Tierra. Volver a Japón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo sé, es mi culpa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tú sólo me tratas como a un perro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No hay nada que pueda hacer al respecto. Soy un miembro de la Nobleza y, si no lo hago, habría rumores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cuál es la manera de regresar a mi mundo, entonces? En verdad no quiero permanecer aquí más tiempo- murmuró Saito en un tono disgustado, pero que vino desde el fondo de su corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero qué… sabes que eres muy problemático para mí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si lo dices, ayúdame a encontrar una manera de regresar. Prométeme que encontrarás una manera de enviarme a mi mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cuando esta misión termine, me esforzaré por encontrar tu camino de regreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿En serio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise puso sus manos sobre su cintura, asintiendo con una expresión linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Soy un miembro de la Nobleza. No mentiría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Y qué pasaría si no hay una manera de regresar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonrojándose un poco, Louise enduró su corazón y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si eso pasase… te pediría que continúes sirviéndome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Incluso si estás casada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No tiene nada que ver con casarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bien, bien, una persona como tú, con tan horrible personalidad… Y hay alguien dispuesto a casarse contigo. Ese noble es realmente un milagro. Eres muy afortunada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?- Louise alzó sus brazos con un tinte de enfado-. ¿Acaso Kirche no se enamoró de ti? Esa idiota se puede enamorar de ti. Olvídalo, no importa lo que te diga, ambos son unos idiotas y harían una pareja adorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos apartaron la mirada. Louise cerró los ojos y se calmó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En resumen- dijo Louise-, durante el tiempo que estés en Halkeginia, eres mi Familiar. Así que a pesar de que esté casada o no, tu deber es protegerme y hacer el lavado, así como otras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se volvió para encarar a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo ese cabello rosado, los ojos verdes de Louise brillaban con furia. Su cara normalmente pálida estaba teñida con el color de la ira, lo que hacía que sus labios fruncidos se vieran más lindos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corazón de Saito comenzó a acelerase mientras la miraba. Había sido gritado por Louise, pero ella aun seguía siendo hermosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ¿solamente es eso? ¿Sólo porque es preciosa, mi corazón se acelera? Siento que no es sólo eso. No importa qué tan hermosa sea, qué tan linda, cuando uno escucha palabras tan dolientes no debería acelerársele el corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se cogió las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrojada Louise. La Louise que me cuidó. A pesar de ser Zero, la Louise que se enfrentó al golem de Fouquet. La avergonzada Louise que llora en secreto cuando la llaman Zero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ocasionalmente Louise se muestra como una chica real que combina valor, simpatía y belleza en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Entonces por qué me siento así?, pensó Saito profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente entendió por qué había estado contemplando las lunas cada noche hasta ahora, aunque nunca haya pensado sobre regresar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero odiaba querer admitir la razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Esto apesta!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué yo…? Saito no pudo completar sus pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué no dejas que Wardes te proteja?- preguntó espontáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Increíble! ¿Aún no superas haber perdido contra él?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito permaneció en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tú eres mi Familiar, ¿cierto? Porque has perdido, debes ser más fuerte. Esa actitud perdedora deshonrará el nombre de La Vallière. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era tan simple como ser derrotado. Era perder en frente de Louise, y perder contra su prometido. ¿Cómo podía ser más fuerte? Saito apretó los labios y golpeó el marco de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bien, entiendo- respondió Louise molesta-. Haz lo que quieras. Dejaré que Wardes me proteja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí, has eso- respondió Saito maliciosamente, y esto volvió a Louise incluso más molesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esa persona es confiable. No haría que me preocupe. No tendría por qué decirle a un Familiar como tú, pero lo haré ahora. Ya lo he decidido. Me casaré con Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise miró a Saito, pero él se mantuvo en silencio, sin importarle. ¿Qué?, pensó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Me casaré con Wardes- repitió ella. Pero Saito siguió en silencio y no dijo nada, con la cabeza agachada en rabia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio, esperaba que Saito dijera algo para detenerla, pero Saito no dijo ni una sola palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué? ¿Acaso no te escabulliste en mi cama?, pensó Louise. Se puso más molesta porque su orgullo había sido herido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Alguien como tú debería pasar el resto de su vida mirando la luna!- gritó Louise mientras salía corriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡AGH!- gritó Saito. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise volteó su cabeza y, para su sorpresa, apareció algo que tapó las lunas, y no se podía ver por ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo la sombra de las lunas, apareció un gigante. Si uno daba una mirada más cercana, la sombra gigante resultaba ser un golem hecho de piedra. La persona que controlaba el golem sólo podía ser…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Fouquet!- gritaron Louise y Saito al unísono. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura sobre ellos se sentó encima del hombro del golem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oh, es un gran honor que me recuerden!- respondió alegremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No deberías estar pudriéndote en la cárcel?- preguntó Saito, cogiendo la espada de su hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Alguien tuvo un corazón bondadoso- gritó Fouquet en respuesta-. Una belleza como yo debería estar contribuyendo con el bien del mundo, así que me dejaron escapar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tan oscuro que mucha gente no podía ver, pero había una figura con una capa negra de nobleza parada junto a la mujer. ¿Es quien la ayudó a escapar? El noble apoyaba las acciones de Fouquet, pero se mantenía callado. Porque la figura llevaba una máscara, no se podía decir claramente, pero parecía ser un hombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entonces eres una persona que no puede hacer sus propios planes- Saito blandió su espada con su mano izquierda-. ¿Qué estás haciendo aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Vengo a agradecerles las largas vacaciones que me dieron- rió Fouquet, mientras el enorme golem pulverizaba la baranda del balcón con un golpe-. ¡Vengo a demostrarles mi aprecio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La baranda había sido esculpida en roca sólida, así que parecía que el poder del golem se había incrementado significativamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Es piedra, no tierra, así que cálmate!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Nadie está tratando de calmarse aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito cogió la mano de Louise y corrió. Escapando de la habitación, los dos bajaron a saltos la escalera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, el piso de abajo era un caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repentinamente, un grupo de soldados llegó a atacar a Wardes y compañía, que estaban bebiendo. Guiche, Kirche, Tabitha y Wardes estaban usando magia para defenderse. Sin embargo, había demasiada gente. Era como si cada soldado de La Rochelle veniera a atacarlos. Parecía que estaban perdiendo.&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT02-147.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;Kirche rompió las patas de una de las mesas y decidió usar las mesas como un escudo contra lo enemigos.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche rompió las patas de una de las mesas y decidió usar las mesas como un escudo contra lo enemigos. Los soldados que atacaban estaban acostumbrado a pelear con enemigos que usen magia. Mientras peleaban, observaban el rango y estilo de Kirche y sus amigos. Luego, se apartaron del rango de magia para atacarlos con sus arcos. Los soldados que se ocultaban en la oscuridad tenían más ventaja en el campo, dejándoles a los que se encontraban en la habitación una amarga batalla.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Si alguno se parara para conjurar magia, sería respondido por una lluvia torrencial de flechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se agachó y corrió hacia la mesa que servía de escudo a Kirche para hacerle saber que Fouquet estaba arriba atacándolos. Pero los gigantescos pies del golem ya eran visibles, así que no era necesario decirles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros nobles y comensales se estaban escondiendo detrás del mostrador, temblando de miedo. El obeso posadero se paró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué le están haciendo a mi estblecimiento?- les gritó a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las flechas se incrustó en su hombro, dejándolo desplomado en el piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esto es un verdadero problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando las palabras de Wardes, Kirche asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parece que esta banda no está interesada simplemente en un pequeño robo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Fouquet y los Nobles de Albión estarán detrás de esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esos tipo esperan que usemos nuestra magia- murmuró Kirche, alzando la varita-, y que nos quedemos exhaustos, para que vengan a atacarnos. ¿Qué podemos hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Mis Valkirias nos protegerán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Guiche, tus Valkirias son sólo un grupo pequeño; éstos son mercenarios profesionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si no lo intentamos, nunca lo sabremos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero Guiche, si se trata de habilidad, yo soy de lejos más experta que tú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero yo soy el hijo del General de Gramont. ¿Cómo podría perder contra esta banda de soldados idiotas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Esto es intolerable. Los Nobles de Tristain son muy bravos a la hora de hablar, pero sus habilidades de combate son muy débiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche se paró, preparándose para conjurar un hechizo, pero Wardes lo detuvo cogiéndolo de la camisa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Todos escuchen atentamente- susurró Wardes. Saito y los demás se quedaron en silencio-. Bastará para que esta misión se considere completa que una mitad del grupo llegue a salvo a su destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Tabitha cerró su libro y miró en dirección a Wardes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cebo- pronunció una sola palabra, usando su vara para señalar a Kirche, Guiche y a ella misma. Luego continuó con otra palabra, señalando a Saito, Wardes y Louise:-. Puerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿El tiempo?- le preguntó Wardes a la niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Nos encargaremos de eso ahora- dijo Kirche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tal como lo planeamos hace ratito, salgan por la puerta de atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ah? ¿Qué?- gritaron Saito y Louise en sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ellos son capaces de ocuparse de la situación; debemos confundir su vista. Usando ese tiempo, tenemos que escapar hacia el muelle, sólo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró a Kirche y la muchacha se pasó una mano por su cabello rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bah, no podemos evitarlo- dijo, apretando los labios-. De todos modos, realmente no queríamos ir a Albión con ustedes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bueno, tal vez muera aquí- dijo Guiche, oliendo su rosa-. ¿Qué pasará entonces? Si muero, no podré encontrare con la Princesa Henrietta de nuevo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Deprisa- dijo Tabitha a Saito, asintiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Está bien. Hora de irse- Kirche comenzó a empujar a Saito-. Cuando regreses… te dejaré besarme…-. Luego se volvió para encarar a Louise-. Ay, Louise, no malinterpretes nada. No estoy aquí para hacer de cebo para tí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo sé, lo sé- dijo Louise. Pero, a pesar de haberlo dicho, agachó la cabeza y saludó a Kirche y los otros. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y los otros dos agacharon su cuerpo hasta el piso y comenzaron a correr. Las flechas volaron en su dirección, pero con un movimiento de la varita de Tabitha, un viento rugiente los protegió del ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grupo pasó del bar a la cocina y se dirigió hacia la salida posterior. Hubo una explosión detrás de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parece que ya ha empezado…- musitó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes pegó una oreja a la puerta, escuchando la situación del exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parece que está despejado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abriendo la puerta, los tres saltaron hacia las calles nocturnas de La Rochelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Los muelles están por acá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes iba primero; Louise lo seguía detrás. Saito caminaba al último.&lt;br /&gt;
Bajo la luz de las lunas, las sombras del trío se extendían y los seguían de cerca.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Zn_T0_21_15.jpg&amp;diff=40924</id>
		<title>File:Zn T0 21 15.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Zn_T0_21_15.jpg&amp;diff=40924"/>
		<updated>2009-01-11T20:03:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo4&amp;diff=40923</id>
		<title>Zero no Tsukaima Español:Volumen2 Capítulo4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen2_Cap%C3%ADtulo4&amp;diff=40923"/>
		<updated>2009-01-11T20:02:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Capítulo IV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Ciudad-Puerto de La Rochelle ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque recién estaba amaneciendo, Saito, Guiche y Louise ya habían comenzado a preparar las sillas para sus caballos. Atada a la espalda de Saito estaba Derflinger. Debido a su longitud, no podía ser sujetada en la cintura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise estaba vestida con su uniforme diario, la única diferencia era que ahora llevaba botas para montar en vez de zapatos. Juzgando por eso, parecía que iban a demorar mucho tiempo montando los caballos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué tan lejos estamos de Albión desde aquí? Aún no me acostumbro a montar a caballo… Lo más probable es que me duela la cintura por montar…- dijo Louise para sí misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de partir, Guiche habló un poco incómodo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tengo una petición…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué es lo que quieres?- respondió Saito con hostilidad mientras ponía sus pertenencias sobre la silla. Aún no podía perdonar a Guiche por herirlo tanto durante la pelea que tuvieron tiempo atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Deseo llevar conmigo a mi Familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Tienes un Familiar, en primer lugar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por supuesto que sí. Todos los magos tienen uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise y Saito intercambiaron miradas, y luego volvieron a mirar a Guiche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Dónde está tu Familiar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Aquí- respondió Guiche, señalando el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero no hay nada ahí- dijo Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche respondió golpeando el suelo con su pie. Una gran criatura marrón emergió del suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Verdandi! ¡Oh, mi lindo Verdandi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué demonios es esa criatura?- preguntó Saito, anonadado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿A qué te refieres con criatura? Éste es mi pequeño y lindo Familiar, Verdandi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Dices que tu Familiar es esa cosa grande de ahí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de vista más de cerca, la criatura marrón era de hecho un topo con el tamaño aproximado de un oso pequeño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí. Ah, mi Verdandi se ve tan lindo desde cualquier ángulo que lo mire. ¿Ya has comido tus lombrices antes de venir aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El topo gigante gruñó feliz en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿En serio? ¡Es maravilloso!- dijo Guiche, poniéndose cachete con cachete con su Familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-De hecho… no creo que puedas llevar esa cosa con nosotros…- dijo Saito disgustado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cierto, Guiche. Esa criatura se mueve bajo tierra, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Así es. A pesar de que es ligeramente más grande que lo usual, Verdandi sigue siendo un topo, ¿está bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cómo vamos a llevarlo con nosotros? Estamos montando caballos- dijo Louise de una manera perturbada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Es cierto. Verdandi se mueve muy rápido bajo tierra. ¿Me equivoco, Verdandi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gigantesco topo asintió, de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Pero vamos a Albión! ¡No podemos llevar cosas que se muevan bajo tierra!- explicó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche, luego de oír esto, se arrodilló en el suelo y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No puedo soportar estar lejos de mi querido Verdandi. Ay, qué dolor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, el topo gigante pareció captar algún olor en su nariz y se aproximó más y más cerca de Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué está haciendo éste estúpido Topo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-De tal varita, tal astilla- dijo Saito-. Ambos comparten los mismos intereses: chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Para! ¡Para esta cosa ya!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El topo gigante hizo tambalear a Louise y comenzó a olfatearla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Hey! ¡Mira dónde estás olfateando! ¡Páralo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, constantemente curioseada por la nariz del topo, empezó a rodar por el suelo. Todo ese rodamiento desordenó su ropa, exponiendo su ropa interior. Louise comenzaba a ponerse muy molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito inconcientemente comenzó a estar absorto en ver a Verdandi y Louise, como si estuviese contemplando una pintura bellísima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh, cuán hermosa es la escena de un topo gigante provocando a una damisela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Totalmente de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos, Saito y Guiche, asintieron a la vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Dejen de balbucear tonterías, zoquetes! ¡Venga y ayúdenme, rápido! ¡Ah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El topo gigante vio el anillo en la mano derecha de Louise y comenzó a tocarlo con su nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Tú, topo insolente! ¡No uses tu nariz para oler el anillo que Su Alteza me ha conferido!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ahora lo entiendo. Es el anillo. Verdandi ama las joyas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Qué cosa más irritante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por favor, no llames a Verdandi una cosa irritante. Es por mí que Verdandi busca piedras preciosas y joyas. Para un mago de Tierra, no hay nada más útil que eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando Louise estaba por explotar, una repentina ráfaga de viento llegó de algún lugar y sacó volando a Verdandi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quién es él?- gritó Guiche agitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un noble corpulento con un sombrero de pluma apareció de la débil luz del día tras él. Saito lo miró sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Él... Él es…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué le has hecho a mi Verdandi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche sacó a toda prisa su varita con forma de rosa, pero el noble del sombrero emplumado fue más rápido. Antes de que Guiche pudiera decir algún hechizo, su varita ya estaba fuera de su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No soy tu enemigo. Estoy bajo las órdenes de Su Alteza para acompañarlos en su viaje. La Princesa está preocupada por que sean ustedes tan pocos al ir a Albión, pero enviar una tropa entera de soldados con ustedes sería demasiado sospechoso. Por tal motivo, fui elegido para acompañarlos en su viaje- dijo el noble, mientras se quitaba el sombrero de plumas y se inclinaba-. Soy el Vizconde Wardes, capitán de los Caballeros Grifo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quejicoso Guiche calló rápidamente. Para la mayoría de nobles, incluido Guiche, tener la oportunidad de unirse a los Caballeros Grifo significaba un gran honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Siento lo que hice con tu Familiar- dijo Wardes disculpándose y mirando a Guiche-. No podía quedarme parado viendo cómo mi prometida era hostigada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué?- Saito se quedó de piedra-. ¿Prometida?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Éste noble de aspecto majestuoso es el prometido de Louise?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Vizconde…- habló Louise con voz temblorosa, después de pararse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ha paso mucho tiempo, mi Louise, mi querida Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Mi Louise? ¿Qué clase de broma es ésta?&#039;&#039;, pensó Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes se acercó a Louise con una sonrisa radiante en su rostro y la cargó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En verdad ha pasado mucho tiempo- dijo Louise, con su cara roja de la vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Aún ligera como siempre. Exactamente como una pluma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Vizconde… por favor, no haga esto… Hay gente aquí…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes colocó a Louise de nuevo en el piso y se puso de nuevo el sombrero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Te importaría presentarme a tus compañeros?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eh… Él es Guiche de Gramont y mi Familiar, Saito- dijo Louise, señalándolos mientras los presentaba a Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche no se atrevía a mirar directamente a Wardes, y bajó la cabeza. Saito siguió su ejemplo un poco de mala gana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eres tú el Familiar de Louise?- dijo Wardes con una mirada de sorpresa-. Es la primera vez que veo a un Familiar humano. Gracias por cuidar tan bien de mi prometida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-De nada…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito tomó la oportunidad para evaluar a Wardes. Wardes era sin duda apuesto. Incluso Guiche podría ser considerado un bishōnen, pero siempre paraba haciendo el ridículo y tomando decisiones irracionales. Hasta sobaba su mejilla con un topo gigante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Wardes no sólo tenía la apariencia. Sus ojos eran como los de un águila: intensos y penetrantes. El bigote que tenía realzaba más su elegancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, tenía un musculoso y bien constituido cuerpo. Saito había pensado en un principio que todos los magos tenían el cuerpo como Guiche, pero él había probado lo contrario. Incluso en un combate cuerpo a cuerpo con Wardes sin usar magia, Saito hubiera sido vencido en segundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando en todo eso, Saito dio un profundo y largo suspiro. Wardes, viendo esto, se acercó a él y le dio un golpecito en sus hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué pasa? ¿Tienes dudas sobre este viaje? ¡No hay nada que temer! ¿No eres tú el que capturó a Fouquet la Tierra Desmoronadora? Sólo con tu coraje, nada es imposible- dijo Wardes, y le dedicó una gran sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito sintió un ligero remordimiento. ¿Es en verdad tan buena persona? No me puedo comparar a él en ningún aspecto. Es cierto. Creo que Louise no tardará en casarse con él pronto… Sólo de pensarlo me hace sentir solo y desamparado…&lt;br /&gt;
Louise, incapaz de calmarse debido a la presencia de Wardes, estaba inquieta por la ansiedad. Saito tuvo que voltearla cabeza; no quería ver a Louise ponerse de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes dio un silbido, y un grifo apareció desde las nubes matinales. Era una criatura mítica con cabeza de águila y cuerpo de león, y en su lomo había alas formadas por hermosas plumas blancas. Trepó en el lomo del grifo con gracia, y le extendió una mano a Louise. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sube, mi Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bajó la cabeza, por titubeo y timidez, como una chica que está enamorada. Esto puso a Saito más celoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué cree que está haciendo? ¿“Sube, mi Louise”? ¿Tu Louise? ¿Tu Louise? ¡Qué loco detestable!&#039;&#039; Saito, siendo hombre, tuvo que mantener esos pensamientos sólo para él, y al final, montó su caballo en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, que todavía dudaba, fue súbitamente alzada por Wardes. Con una mano en las riendas y otra cogiendo la varita, gritó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bien, ¡todos, en marcha!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grifo avanzó. Siguiéndolo iban Guiche, mirando con admiración a Wardes, y Saito, sintiéndose deprimido y desalentado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cuán lejos está Albión?- dijo Saito para sí mismo, viendo el cielo límpido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la ventana de la oficina del director, Henrietta veía partir a Saito y compañía hacia Albión. Cerrando los ojos, comenzó a rezar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Fundador Brimir, por favor, concédeles protección durante todo su viaje…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a ella estaba el Director Osmond, quitándose el vello nasal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No va a verlos partir, Director Osmond?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No; como puede ver, estoy ocupado sacándome el vello nasal, Su Alteza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta sacudió la cabeza en signo de desaprobación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, alguien llamó a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Adelante- dijo el Director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Sr. Colbert entró a la habitación con una mirada ansiosa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Malas noticias, Director!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Dices eso muy a menudo. ¿Cuál es el problema ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por las noticias que he oído de los guardias del castillo, Fouquet ha escapado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oh…- dijo Osmond, cogiéndose la barba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Según dice el guardia que estaba de turno en ese momento, un noble lo dejó inconsciente usando magia de viento. La persona usó la oportunidad de que la mayoría de los soldados estaban distraídos protegiendo a la Princesa para ayudar a escapar a Fouquet. Esto significa que hay un espía dentro. ¿No son malas noticias?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Henrietta se puso pálido luego de oír las noticias. Osmond hizo un gesto al Sr. Colbert para que se retirase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Está bien, está bien. Oiremos más detalles de usted luego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que el Sr. Colbert salió, Henrietta puso sus manos en el escritorio y suspiró profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tenemos un espía entre nosotros. ¡Esto debe ser obra de la nobleza de Albión!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tal vez sea… ¡ouch!- exclamo el director, retirando el vello nasal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta lo miró sin poder hacer nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Cómo puede estar tan relajado? ¡El futuro de Tristain está en juego!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-El oponente ya ha hecho su movimiento. Todo lo que podemos hacer ahora es esperar, ¿o no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Incluso así…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Todo está bien. Si él está, será capaz de arreglárselas con cualquier problema al que se enfrenten durante su viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿La persona de la que hablas es Guiche, o el Vizconde Wardes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El director negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No me diga que la persona a la que se refiere es el Familiar de Louise. ¿Cómo puede ser posible? ¿No es sólo un plebeyo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Ha oído Su Alteza la historia del Fundador Brimir anteriormente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-He leído la mayoría de la historia…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entonces sabrá sobre Gandalfr…- respondió el director con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No es el Familiar más fuerte del Fundador Brimir? No me diga que…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto, al Director Osmond le pareció que ya había divulgado mucho. Prefería mantener para sí todo lo concerniente al secreto de Gandalfr. Si bien confiaba en Henrietta, no quería que la Familia Real se enterase aún de Gandalfr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí. Él es tan fuerte y capaz como Gandalfr y, además, viene de un mundo diferente al nuestro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Otro mundo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Exacto. Él viene de un mundo diferente a Halkeginia. O debería decir de un lugar que no está en Halkeginia. Siempre he creído que este muchacho de otro mundo va a triunfar. Esa también es la razón por la que estoy tan despreocupado, incluso durante estos tiempos aciagos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Un mundo diferente a Halkeginia realmente existe…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta miró en la lontananza. El sabor de los labios del joven aún permanecía en los suyos. Tocándose los labios con la yema de los dedos, cerró los ojos y sonrió. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Entonces, déjeme orar por la brisa que viene de mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomaría cerca de dos días alcanzar la Ciudad Puerto de La Rochelle a caballo desde Tristain. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Ciudad Puerto estaba situada en un profundo y angosto desfiladero. Debido a esto, tenía una poca población de trescientas personas. Como La Rochelle era la puerta de salida a Albión, el número de viajeros era diez veces mayor a la de la población local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las rocas podían ser vistas a ambos lados del estrecho camino de la montaña. La gente había esculpido hoyos en ellas, transformándolas en tabernas y tiendas. A pesar de que parecían edificios ordinarios, con una mirada más a fondo, uno podía darse cuenta de que todos estaban esculpidos en una sola roca, una hazaña realizada por calificados magos de Tierra tipo Cuadrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la calle angosta, parecía siempre estar oscuro, incluso por las tardes, debido a que los cañones bloqueaban la luz solar. Si uno se giraba en la calle, podía ver una calle más estrecha que conducía al bar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el letrero, que parecía un barril de vino, estaba escrito el nombre de la tienda: “El Bar del Tonel de Vino Dorado”. Sin embargo, nada en la tienda hacía honor a su nombre; sólo estaba tan ruinosa como una casa abandonada. Varias pilas de sillas rotas podían verse amontonadas junto a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los comensales eran contrabandistas y mercenarios. Cuando bebían mucho, a menudo peleaban sobre nimiedades, como una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier ocasión que peleaban, usaban sus armas. Por eso era tan común ver gente muerta o herida dentro del bar. El tendero, queriendo no ver más muertes o heridas, puso un anuncio dentro de la tienda: “Por favor, usen las sillas cuando peleen aquí dentro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esa noticia, los clientes se dieron cuenta de la impotencia del tendero, y comenzaron a usar las sillas en vez de sus armas cuando peleaban entre ellos. Si bien aún había heridos, nadie más fue muerto. Desde entonces, las sillas que eran destruidas eran apiladas junto a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese día, el Bar del Tonel de Vino Dorado estaba lleno de comensales, como de costumbre. Casi todos ellos eran mercenarios que regresaban de Albión por sus luchas internas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡El Rey de Albión está acabado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Eso no significa que pronto comenzarán una república?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si es así, ¡un brindis por la República!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente que brindaba era anteriormente mercenarios contratados por la realeza para pelear a su lado. Sin embargo, con la inminente derrota de sus clientes, decidieron retirarse. Esto no era considerado deshonroso. Como mercenarios, valoraban su vida más que sus creencias, y por eso no estaban obligados a morir por sus clientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ellos bebían, la puerta del bar se abrió. Una mujer alta entró al bar. La capucha que la mujer vestía le cubría la mayor pare del rostro, excepto la boca y la barbilla. Sin embargo, con sólo ver esa parte de su cara, uno podía estar muy seguro de su belleza. Como era insólito que una mujer tan atractiva fuera a un lugar así sola, todos los ojos en el bar se pusieron sobre ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer, imperturbada por las miradas, ordenó un poco de vino y comida, y se sentó en una mesa en un rincón del bar. Luego de que la comida fue servida, pagó de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso… Eso es mucho dinero. ¿Está segura?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso incluye alojamiento. ¿Tiene alguna habitación vacía?- respondió una voz elegante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tendero asintió con la cabeza y dejó la mesa. Algunos de los comensales hombres intercambiaron miradas y se acercaron a su mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Discúlpeme, señora, es peligros estar aquí sola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Cierto. Hay un montón de personajes peligrosos alrededor. Pero no se preocupe, estaremos aquí para protegerla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa maliciosa, uno de ellos levantó la capucha de la mujer. Varios gritos y silbidos fueron oídos una vez la capucha fue retirada. La mujer era muy hermosa, con ojos brillantes y una elegante nariz. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era otra que Fouquet la Tierra Desmoronadora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Ella es en verdad de primera calidad! ¡Miren su piel! ¡Tan blanca como el marfil!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro comensal trató de alzar su mentón con su brazo, pero su mano fue retirada por Fouquet. Fouquet sonrió levemente. Otro comensal se paró inmediatamente, sacó una daga y la puso frente a Fouquet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No se supone que se usan sillas en vez de armas aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sólo es para asustarte. Las sillas no intimidan a nadie, ¿cierto? Ya no actúes tan inocente. ¿No estás aquí buscando compañía? Nosotros te haremos compañía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso con la daga apuntando hacia ella, Fouquet no mostró temor. Con un rápido movimiento, sacó su varita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un instante recitó sus encantamientos. La daga que el hombre sostenía se convirtió en tierra y cayó sobre la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Es… es una noble!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente, los hombres se alejaron de ella. Como Fouquet no llevaba ninguna capa , nadie sabía que era una maga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No soy una noble, a pesar de ser una maga- dijo Fouquet despreocupadamente-. La mayoría de ustedes son mercenarios, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombres intercambiaron miradas. Si no era una noble, sus vidas no estaban en peligro. Si le hubieran hecho eso a un noble, hubiesen sido matados sin reparos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí… ¿Y tú eres…?- respondió un veterano del grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso no importa. Sólo he venido para contratarlos a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿A todos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los mercenarios miraron a Fouquet con una mirada de desconcierto en sus caras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué pasa? ¿Tan extraño es que quiera contratar mercenarios?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No, no es lo que pensaba. Tiene oro, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fouquet puso un saco lleno de oro sobre la mesa. Luego de inspeccionar el contenido del saco, el veterano dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Guau! ¿Es Oro Ecu? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta del bar se volvió a abrir. Esta vez, un hombre con una máscara blanca entró en el bar. Era el mismo hombre que había ayudado a Fouquet a escapar de la prisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Bien, ¿no estás un poco temprano?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fouquet, viendo al hombre, dio un suave gemido como respuesta. Los mercenarios estaban un poco sorprendidos por las vestimentas del hombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ya han comenzado su viaje- dijo el hombre enmascarado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-He hecho lo que me pidió y he contratado a todos estos hombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre de la máscara dio una mirada a los mercenarios que Fouquet había contratado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Todos ustedes han trabajado antes para la realeza de Albión, ¿me equivoco?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso fue hasta el mes pasado- respondió uno de los mercenarios con regocijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero tan pronto como sea derrotada la realeza, ya no somos sus empleados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los mercenarios rieron al unísono. El hombre de la máscara también rió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Yo satisfaré todos sus deseos monetarios. Pero yo no soy como la realeza próxima a ser derrotada. Si uno de ustedes osa escapar de la batalla, lo mataré yo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde su partida de la Academia de Magia, el grifo de Wardes había estado moviéndose hacia su destino. A pesar de que el resto del grupo ya había cambiado de montura dos veces, el grifo de Wardes, igual que su amo, parecía no cansarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Espera. ¿No estamos yendo muy rápido?- preguntó Louise, quien iba en el grifo de Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conforme el viaje avanzaba, Louise hablaba en una manera más amistosa a Wardes, luego de haberse reencontrado. Pero eso también era, en parte, debido al pedido del Vizconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Guiche y Saito ya están al borde del agotamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes giró y miró a Guiche y Saito. Justo como Louise había dicho, ambos estaban asiendo sus riendas reciamente por miedo a caerse. Viéndolos así, ambos colapsarían de cansancio antes de que los caballos lo hicieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero tenía planeado viajar a La Rochelle sin hacer paradas…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso sería difícil. Tomaría cerca de dos días a caballo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Si ese es el caso, ¿por qué no los dejamos atrás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No podemos hacer eso!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Estamos en esto juntos. Además, un mago no debe abandonar a su familiar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Parece que proteges a ambos. ¿Cuál de ellos es tu novio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Mi… Mi novio?- respondió Louise y su cara se puso roja al instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso tranquiliza mi corazón- dijo Wardes con una sonrisa-. Si mi prometida me dice que ya tiene un novio, me moriría por un corazón roto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero eso sólo fue algo que nuestros padres acordaron…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Entonces, te disgusto, mi pequeña y delicada Louise?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Por favor, ya no soy una niñita- replicó Louise, enfadándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero a mis ojos siempre serás la pequeña y delicada Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise recordó el sueño que había tenido unos pocos días atrás, donde estaba de vuelta en el patio de su casa, La Vallière. El bote secreto en el lago olvidado…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada vez que hacía un berrinche dentro, Wardes siempre estaba ahí para tranquilizarla. El casamiento que fue decidido por sus padres. Los esponsales que fueron decididos desde su juventud. Con el que se debía casar. Su prometido.&lt;br /&gt;
Por esos tiempos, aún no entendía completamente lo que pasaba. Sólo sabía que, tanto como estuviese con el hombre que admiraba, estaría feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ahora finalmente entendía todo. Se casaría con Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No me disgustas- respondió Louise, con un poco de embarazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Eso es maravilloso. En otras palabras, ¿te gusto?- Wardes abrazó gentilmente los hombros de Louise-. No me he olvidado de ti después de todo este tiempo. ¿Todavía lo recuerdas? ¿Después de la muerte de mi padre en la campaña del lancero?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise asintió con la cabeza.  Wardes comenzó a recordar y le contó a Louise sobre el pasado:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Mi madre había muerto antes de que yo heredara el patrimonio y título de mi padre. Queriendo hacer un nombre para mí, fui a la capital. Afortunadamente, la Alteza tenía una gran impresión de mi padre, quien había muerto en el campo de batalla. Fui incorporado dentro de los Caballeros Grifo. Había entrado a los Caballeros Grifo como un aprendiz; el aprendizaje era duro, por cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-De ahí en adelante, pocas veces volviste a tus tierras- respondió Louise, cerrando los ojos. Parecía estar inmersa en sus memorias también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Mi casa y mis tierras fueron puestas a cargo del mayordomo Galgann, mientras ponía todo mi esfuerzo sirviendo a la nación. Después de mucho tiempo, finalmente hice un nombre para mí, logrando lo que había decidido al dejar mi hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué es eso que había decidido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pedir tu mano en matrimonio una vez haya obtenido un nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Está bromeando, Vizconde? Es tan popular entre las chicas; no tiene por qué cumplir una promesa hecha a alguien insignificante como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su compromiso con Wardes. Louise se había olvidado completamente de eso hasta que tuvo ese sueño unos días atrás. Su compromiso de boda con Wardes era un sueño fugaz. En su opinión, era solamente un acuerdo hecho por capricho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Wardes había dejado su propiedad diez años atrás, Louise no lo había vuelto a ver. Él ya se había vuelto parte de su memoria distante. Y las memorias distantes se habían vuelto realidad de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Este viaje es una buena oportunidad para recuperar los sentimientos que teníamos cuando éramos jóvenes- dijo wardes en un tono gentil y calmado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿En verdad amo a Wardes?&#039;&#039;, pensó Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no le disgustaba y de que lo admiraba cuando era más joven, eso era parte del pasado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inesperadamente enfrentada a un prometido y un posible casamiento, Louise no sabía qué hacer. Además, habían estado separados por muchos años; no sabía si aún sentía lo mismo por él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se volvió y miró hacia atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vio a Saito postrado en el caballo. Parecía como si ya hubiese alcanzado su límite. A Louise le temblaban los labios. &#039;&#039;¡Bueno para nada!&#039;&#039; Tan pronto como pensó en eso, se puso ansiosa y su corazón latió furiosamente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hemos estado montando casi todo el día. ¿Es que no se cansa? ¿Son monstruos esos Caballeros Grifo?- preguntó Guiche, también recostado casi sin vida sobre su caballo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Quién sabe?- respondió Saito letárgicamente. Se ponía amargo cada vez que Wardes tocaba a Louise. La volvió a tocar. Esta vez abrazándola por los hombros… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué se trae este tipo…? A pesar de que eres el prometido de Louise, a pesar de que no tengo derecho a impedírtelo, podrías por lo menos hacerlo en un algún otro lugar donde no pueda verlos…&#039;&#039; Las veces que Saito pensaba en eso, se ponía más cansado; y su corazón más pesado.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche, viendo a Saito en ese estado, lo empezó a molestar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oye, oye… ¿No me digas que estás celoso?- dijo con una risa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué? ¿Qué insinúas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo adiviné, ¿no?- rió Guiche más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Cierra la boca, chico-topo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Jajaja… ¿En realidad tenías un amor por tu amo que nunca florecerá? Para ser honesto, el amor entre gente de diferente status sólo resultará en tragedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Deja de hablar tonterías! ¿Cómo me puede gustar alguien como ella? Admito que es bonita. Sin embargo, tiene un carácter horrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche miró hacia delante y exclamó de pronto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Mira! ¡Se están besando!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se quedó helado, e inmediatamente se volvió al frente. Pero Wardes y Louise no se estaban besando. Volvió a mirar a Guiche, quien apenas controlaba su risa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Argh!- gritó Saito, y se abalanzó sobre Guiche. Ambos cayeron de sus caballos y comenzaron a pelear en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Oigan! ¡Si ustedes dos continúan peleando- gritó Wardes-, tendré que dejarlos atrás!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche se subió rápidamente a su caballo. Mientras, Saito, dándose cuenta de que Louise los estaba mirando, apartó su mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como habían viajado a máxima velocidad y cambiado sus cansados caballos por otros nuevos muchas veces, alcanzaron las afueras de La Rochelle al anochecer.&lt;br /&gt;
Saito miró alrededor, boquiabierto. &#039;&#039;¿No estamos acercándonos a un puerto? ¿Por qué aún veo montañas por todos lados?&#039;&#039; Tal vez una vez hayamos cruzado las montañas, sea capaz de ver el océano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viajando bajo la luz de las lunas, Saito y el grupo vieron finalmente un sendero angosto en la montaña. Edificios tallados en las rocas podían ser vistos a ambos lados de este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Por qué un puerto es construido en lo alto de la montaña?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿No me digas que no sabes siquiera dónde está Albión?- respondió sarcásticamente Guiche luego de escuchar a Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que ambos estaban llegando a sus límites físicos, el pensar en ‘una vez lleguemos por fin descansaremos’ les daba las fuerzas para participar en una pequeña conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Sí; no lo sé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿En serio?- rió Guiche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito no se rió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No tengo ningún conocimiento sobre este mundo, así que, por favor, no asumas que lo hago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto, varias antorchas fueron tiradas desde lo alto del acantilado hacia sus caballos. Las ardientes antorchas iluminaron el barranco que estaban a punto de cruzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Q-Qué sucede?- gritó Guiche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las antorchas encendidas habían asustado a los caballos, quienes se sacudieron a Guiche y Saito de sus lomos. Mientras se desplomaban, una lluvia de flechas cayó sobre ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Es una emboscada!- gritó Guiche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Zn_T0_21_15.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;Saito entró en pánico. Justo cuando desenvainaba a Derflinger, que estaba colgada a su espalda, dos flechas más volaron hacia él.&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito entró en pánico. Justo cuando desenvainaba a Derflinger, que estaba colgada a su espalda, dos flechas más volaron hacia él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Agh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaban que estaban a punto de conocer su final, una fuerte ráfaga de viento sopló hacia ellos, transformándose en  un pequeño huracán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese mismo huracán capturó a todas las flechas y las arrojó lejos. Wardes alzó su varita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Están todos bien?- gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Estoy bien…- respondió Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¡Demonios!&#039;&#039; El prometido de Louise acababa de salvarle la vida. Ese sentimiento de depresión siguió desarrollándose, haciendo a Saito sentirse inferior. Desenvainó a Derflinger. Las runas en su mano izquierda comenzaron a brillar nuevamente, liberándolo del cansancio que había estado pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+++&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Estoy muy solo, compañero. No es muy bonito de tu parte mantenerme dentro de esa vaina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito miró hacia lo alto del desfiladero, pero ninguna flecha podía verse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Probablemente eran ladrones o bandidos- dijo Wardes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Podían haber sido los nobles de Albión?- exclamó Louise, dándose cuenta de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Los nobles no usarían flechas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, un sonido de alas batiéndose se oyó. Era un sonido con el que ya estaban familiarizados…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde los barrancos se escucharon gritos, y las flechas fueron disparadas hacia el cielo nocturno. Sin embargo, todas fueron rechazadas por un viento mágico. Después de eso, un pequeño huracán hecho con magia mandó a volar a los arqueros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hmmm… ¿No son esos encantamientos de Viento?- murmuró Wardes por lo bajo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los arqueros que intentaban emboscarlos rodaron barranco abajo luego de ser derribados por el tornado mágico. Cayeron fuertemente en el suelo, dando gritos de dolor. Con las lunas por detrás, apareció una figura familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Es Sylphid!- gritó Louise, confusamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el dragón de viento de Tabitha. Luego de aterrizar, una chica pelirroja saltó desde el dragón y agitó su cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Disculpen por hacerlos esperar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿A qué te refieres con ‘disculpen por hacerlos esperar’?- replicó Louise, saltando del grifo de Wardes-. ¿Por qué están aquí, en primer lugar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No para ayudarte, en todo caso. Cuando los vi partir de la Academia sobre sus caballos por la mañana, fui a despertar a Tabitha y los seguimos todo el camino hasta aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche señaló a Tabitha. Al parecer había sido despertada de su sueño; aún vestía sus pijamas. Pero no parecía importarle, y aún estaba leyendo un libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Zerbst! ¡Escúchame! ¡Estamos en una misión secreta encomendada por Su Alteza!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Misión secreta? ¡Lo hubieras dicho antes! ¿Cómo iba a saberlo si no me dices nada al respecto? De todas formas, agradécemelo, porque detuve a esos que querían atacarlos- dijo Kirche, señalando a las personas que estaban tiradas en el piso. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los asaltantes eran incapaces de moverse debido a sus heridas y lanzaban maldiciones a Louise y el grupo. Guiche se acercó a ellos y empezó a interrogarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, cruzando los brazos, dio una mirada maliciosa a Kirche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡No te equivoques! No estoy aquí para ayudarte, ¿está bien?- dijo Kirche. Adoptó una pose sugestiva y se inclinó hacia Wardes, que estaba sobre el grifo-. Tu barba te hace ver muy varonil. ¿Sabes cómo se siente la pasión?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes miró a Kirche y procedió a alejarla con su brazo izquierdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Y…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Gracias por venir en nuestra ayuda, pero por favor, no vuelvas a ponerte tan cerca a mí de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Pero por qué? ¡Te acabo de decir que me gustas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la primera vez que Kirche recibía tal trato de un hombre. Usualmente cualquiera quedaba hipnotizado después de una dulce plática. Pero Wardes no estaba ni interesado. Kirche lo miró boquiabierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Lo siento. Pero no puedo permitir que mi prometida malentienda algo- dijo Wardes mirando a Louise, cuyo rostro se puso rojo de la vergüenza en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¿Qué? ¿Ella es tu prometida?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wardes asintió en respuesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Kirche dio una nueva mirada a Wardes. No lo había notado antes. Los ojos del hombre no mostraban emoción alguna, justo como hielos. Luego miró a Saito. Se veía apático y conversaba con su espada con desdén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, ¿está así porque intenté acercarme al prometido de Louise? Mientras pensaba en eso, Saito parecía más atractivo. Mirándolo, corrió hacia él y lo abrazó inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-De hecho, estoy aquí porque estoy preocupada por mi amado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Mentirosa- dijo Saito, dándole un mirada salvaje y apartando rápidamente la vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Está celoso?&#039;&#039; Pensando eso, la que Kirche sentía incendió su corazón fuertemente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-¡Lindo! ¡Qué lindo! ¿Estás celoso en verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-No lo estoy…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Siento haberte rechazado. Debes estar molesto, ¿no?- dijo Kirche, presionando la cara de Saito contra sus pechos-. ¡Perdóname, por favor! Puedo haber mirado a otros hombres, pero al final a quien amo es a ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se mordía los labios, queriendo decirle a Kirche que saliera. No podía tolerar que ella sedujese a su familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En eso, Wardes colocó suavemente sus manos en el hombrote Louise. La miró amorosamente y le sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Vizconde…- dijo Guiche, que había regresado de interrogar a los bandidos-. Vizconde, esos hombres han admitido que son ladrones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Hmmm… Si son sólo ladrones, déjalos ir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin esfuerzo alguno, Wardes montó sobre su grifo, ayudando a Louise a subir a su lado. Luego anunció a todos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pasaremos la noche en La Rochelle. Mañana tomaremos el primer barco a Albión al amanecer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche se sentó atrás de Saito, en el mismo caballo. Guiche también montó el suyo. Mientras, Tabitha todavía leía su libro en su dragón de viento.&lt;br /&gt;
Frente a ellos, flanqueada por dos desfiladeros, se encontraba la ciudad-puerto de la Rochelle, resplandeciente con luces.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Zn_T0_20_87.jpg&amp;diff=40922</id>
		<title>File:Zn T0 20 87.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Zn_T0_20_87.jpg&amp;diff=40922"/>
		<updated>2009-01-11T19:48:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sergiss4: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiss4</name></author>
	</entry>
</feed>