<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Shiina</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Shiina"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Shiina"/>
	<updated>2026-05-07T19:49:19Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kokoro_Connect:Volume_3_Epilogue&amp;diff=199698</id>
		<title>Talk:Kokoro Connect:Volume 3 Epilogue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kokoro_Connect:Volume_3_Epilogue&amp;diff=199698"/>
		<updated>2012-10-26T01:10:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Shiina: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Keeping these here as a note to myself, and a few replies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Specific Sentence Editing==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mihashi appeared hesitant for a moment, then she murmured:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me: She didn&#039;t exactly look away, more like she look back and forth from Yui, as a sign of hesitation rather than avoidance. I rephrased it. See if this works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiina: Looks fine! Just thought it&#039;d be nice to keep the eye movement in it, but I&#039;ll think about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- I like the eye movement too, I&#039;ll figure something out later after I finish Michi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perhaps the world has been that simple all along.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiina: On second reading, we need a perfect present participle here since it was (and continues to be) simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- That sounds good. I like that notion of it. Something for me to use in future translations too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hereafter, however, will I continue to follow this feeling?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me: I&#039;m changing this back to something more subtle. She&#039;s implying &#039;something&#039; that she&#039;s doing base on this &#039;ideal feeling.&#039; &#039;Feel the same&#039; seems too direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiina: Ah, perhaps &amp;quot;build on this feeling&amp;quot; then? (Original sounds awkward)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- I see what you mean. We can figure something out. I&#039;ll note this for now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I feel truly grateful, but also sorry towards him.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me: There&#039;s a difference between &#039;sorry for&#039; and &#039;sorry towards.&#039; &#039;For&#039; places the emphasis on the other, that the speaker feels bad for what happened to the other, whereas &#039;towards&#039; places the emphasis on self, as in the speaker feels bad for what he/she is committing towards the other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiina: I see your point, but I don&#039;t think &amp;quot;sorry towards&amp;quot; is a phrase... It might be worth it to write &amp;quot;sorry for the things I&#039;ve done to him&amp;quot;, if need be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- It is a phrase. Not as common as &#039;sorry for&#039;, but that&#039;s because most of the time people don&#039;t have the need to indicate whom they are sorry towards. However, it is used from time to time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——[[User:Lantern|Lantern]] ([[User_talk:Lantern|Talk]]) -  23:51, 25 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I&#039;ve just never heard of it then, heh. I&#039;ll think about the other things for now as well, and hopefully get back to it at some later time. --[[User:Shiina|Shiina]] ([[User talk:Shiina|talk]]) 20:09, 25 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Shiina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kokoro_Connect:Volume_3_Epilogue&amp;diff=199697</id>
		<title>Talk:Kokoro Connect:Volume 3 Epilogue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kokoro_Connect:Volume_3_Epilogue&amp;diff=199697"/>
		<updated>2012-10-26T01:09:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Shiina: Minor reply&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Keeping these here as a note to myself, and a few replies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Specific Sentence Editing==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mihashi appeared hesitant for a moment, then she murmured:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me: She didn&#039;t exactly look away, more like she look back and forth from Yui, as a sign of hesitation rather than avoidance. I rephrased it. See if this works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiina: Looks fine! Just thought it&#039;d be nice to keep the eye movement in it, but I&#039;ll think about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- I like the eye movement too, I&#039;ll figure something out later after I finish Michi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perhaps the world has been that simple all along.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiina: On second reading, we need a perfect present participle here since it was (and continues to be) simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- That sounds good. I like that notion of it. Something for me to use in future translations too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hereafter, however, will I continue to follow this feeling?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me: I&#039;m changing this back to something more subtle. She&#039;s implying &#039;something&#039; that she&#039;s doing base on this &#039;ideal feeling.&#039; &#039;Feel the same&#039; seems too direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiina: Ah, perhaps &amp;quot;build on this feeling&amp;quot; then? (Original sounds awkward)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- I see what you mean. We can figure something out. I&#039;ll note this for now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I feel truly grateful, but also sorry towards him.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me: There&#039;s a difference between &#039;sorry for&#039; and &#039;sorry towards.&#039; &#039;For&#039; places the emphasis on the other, that the speaker feels bad for what happened to the other, whereas &#039;towards&#039; places the emphasis on self, as in the speaker feels bad for what he/she is committing towards the other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiina: I see your point, but I don&#039;t think &amp;quot;sorry towards&amp;quot; is a phrase... It might be worth it to write &amp;quot;sorry for the things I&#039;ve done to him&amp;quot;, if need be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- It is a phrase. Not as common as &#039;sorry for&#039;, but that&#039;s because most of the time people don&#039;t have the need to indicate whom they are sorry towards. However, it is used from time to time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——[[User:Lantern|Lantern]] ([[User_talk:Lantern|Talk]]) -  23:51, 25 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I&#039;ve just never heard of it then, heh. I&#039;ll think about the other things for now as well, and hopefully get back to it at some later time. --[[User:Shiina|Shiina]] ([[User talk:Shiina|talk]]) 20:09, 25 October 2012 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Shiina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Shiina&amp;diff=199486</id>
		<title>User:Shiina</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Shiina&amp;diff=199486"/>
		<updated>2012-10-24T18:33:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Shiina: Created page with &amp;quot;Currently being an English editor. Since I&amp;#039;m still quite new to this process, any constructive comments would be greatly appreciated!&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Currently being an English editor. Since I&#039;m still quite new to this process, any constructive comments would be greatly appreciated!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Shiina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kokoro_Connect:Volume_3_Chapter_1&amp;diff=199331</id>
		<title>Talk:Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kokoro_Connect:Volume_3_Chapter_1&amp;diff=199331"/>
		<updated>2012-10-24T04:31:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Shiina: Undo revision 199330 by Shiina (talk Derp.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Name Consistency===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was just wondering whether we&#039;ll be adhering to the guidelines on the Wiki page, or to what was used in Vol. 1.--[[User:Michpig|Michpig]] ([[User talk:Michpig|talk]]) 13:28, 1 October 2012 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Shiina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kokoro_Connect:Volume_3_Chapter_1&amp;diff=199330</id>
		<title>Talk:Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Kokoro_Connect:Volume_3_Chapter_1&amp;diff=199330"/>
		<updated>2012-10-24T04:30:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Shiina: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Name Consistency===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was just wondering whether we&#039;ll be adhering to the guidelines on the Wiki page, or to what was used in Vol. 1.--[[User:Michpig|Michpig]] ([[User talk:Michpig|talk]]) 13:28, 1 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Clarification===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was reading through the script when I came across a rather cryptic line:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So that&#039;s it! In other words, the message on the board is a dining message? Iori-chan. In that case the culprit must be... Taichi! That&#039;s because his name is the only one not on it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly is a &amp;quot;dining message&amp;quot;? I can only imagine that it means literally a message related to eating, but it&#039;s rather confusing. Thanks. --[[User:Shiina|Shiina]] ([[User talk:Shiina|talk]]) 23:30, 23 October 2012 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Shiina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect&amp;diff=199240</id>
		<title>Kokoro Connect</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect&amp;diff=199240"/>
		<updated>2012-10-23T22:35:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Shiina: /* Registration */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Kokoro a001.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kokoro Connect (ココロコネクト) is a Japanese light novel series written by Sadanatsu Anda, with illustrations by Shiromizakana. Anda entered the first novel in the series, originally titled Hito Tsunagari Te, Doko e Yuku (ヒトツナガリテ、ドコへユク?), into Enterbrain&#039;s 11th Entertainment Awards in 2009 and the novel won the Special Prize.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Kokoro Connect series is also available in the following languages: &lt;br /&gt;
*[[Kokoro connect ~ Russian| Russian (Русский)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect Español (Spanish)| Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The story revolves around five members—two boys and three girls—of a school cultural club who end up switching bodies through an unknown effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
===[[Kokoro Connect:Updates|Updates]]===&lt;br /&gt;
*October 21, 2012: Volume 4 Chapter 5 completed&lt;br /&gt;
*October 20, 2012: Volume 4 Chapter 4 completed&lt;br /&gt;
*October 17, 2012: Volume 4 Chapter 3 completed&lt;br /&gt;
*October 12, 2012: Volume 4 Chapter 2 completed&lt;br /&gt;
*October 10, 2012: Volume 4 Chapter 1 completed&lt;br /&gt;
*October 7, 2012: Volume 2 Chapter 1 completed&lt;br /&gt;
*October 6, 2012: Volume 3 completed&lt;br /&gt;
*October 6, 2012: Volume 3 Author&#039;s Notes completed&lt;br /&gt;
*October 6, 2012: Volume 3 Epilogue completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on [[Kokoro Connect:Updates|Kokoro Connect Updates]] page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kokoro Connect:Registration Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translators need to [[Kokoro Connect:Registration Page|register]] the chapters they&#039;re working on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]] (might contain spoilers)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All edited translations are to be in British English.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visit the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=3574 Forum] to give your feedback or discuss this series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Kokoro Connect&#039;&#039; series by Sadanatsu Anda==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Kokoro Connect: Random People ([[Kokoro Connect:Volume 1|Full Text]] - [http://www.mediafire.com/?cu6qat64a9reisw PDF])===&lt;br /&gt;
[[File:Kokoro a004.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1 - By the Time We Realized It, It Had Already Begun.]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2 - &#039;That&#039; was Started from &#039;th&#039;]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3 - That Guy Who was Interested]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4 - The Week of Fostering Relationships and Detonating Bombs]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5 - Jobber&#039;s Reflection]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6 - Low Blow&#039;s Most Powerful Theory]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7 - Finale and Another Starting Point]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8 - She was Born With That]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9 - A Confession and the Arrival of Death]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Kokoro Connect: Random Wounds===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 2 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 -  Can&#039;t Stop It, Can&#039;t Stop It, Can&#039;t Stop It!]]&lt;br /&gt;
*Chapter 2 - By the Time We Realized It, It Had Already Begun. (II)&lt;br /&gt;
*Chapter 3 - Have Our Usual Lives Changed?&lt;br /&gt;
*Chapter 4 - The Collapse and Detachment of Their Bonds&lt;br /&gt;
*Chapter 5 - Working Together to Help the Collapsed&lt;br /&gt;
*Chapter 6 - Found Out by Accident&lt;br /&gt;
*Chapter 7 - Hiking Turned Out to be a Battlefield&lt;br /&gt;
*Chapter 8 - To Act What Has Been Said&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Epilogue|Epilogue - Inaba Himeko Strikes Back]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]] (Incomplete)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Kokoro Connect: Random Past ([[Kokoro Connect:Volume 3|Full Text]]) ===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 3 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Prologue|Prologue - January 1 of This Year]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1 - By the Time I was Reminded, It Had Already Begun]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2 - Things That Happened in the Past]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3 - The Past Self and the Present Self]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4 - Because It was Something that Could Not be Helped]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5 - New Year&#039;s Eve]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6 - Good Bye]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7 - In Heaven and On Earth, No One is Noble but Me]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8 - To Start Over]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Epilogue|Epilogue - Simply Words]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Kokoro Connect: Random Courses===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 4 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Chapter 1|Chapter 1 - A Love Confession by Yaegashi Taichi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Chapter 2|Chapter 2 - The Valentine&#039;s Day for Inaba Himeko]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Chapter 3|Chapter 3 - The Battle Method of Aoki Yoshifumi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Chapter 4|Chapter 4 - The Love Dilemma for Yaegashi Taichi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Chapter 5|Chapter 5 - The Striving Act of Kiriyama Yui]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Chapter 6|Chapter 6 - The Realisation of Inaba Himeko]] - &#039;&#039;&#039;(progress: 0/42)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Chapter 7|Chapter 7 - A Conciliation for Yaegashi Taichi]] &amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;(progress: 0/52)&#039;&#039;&#039;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Chapter 8 - The Decision of Nagase Iori &amp;lt;!--0/36--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Chapter 9 - The Turning Point for Yaegashi Taichi &amp;lt;!--0/11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Epilogue - A New Chapter for Nagase Iori &amp;lt;!--0/11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Kokoro Connect: Clip Time===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 5 00003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*The Correct Way to Use a Scoop Photo&lt;br /&gt;
*Kiriyama Yui&#039;s First Time Experience&lt;br /&gt;
*Inaba Himeko&#039;s Solo Battle&lt;br /&gt;
*Pentagon++&lt;br /&gt;
*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Kokoro Connect: Random Fakes===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 6 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*Prologue&lt;br /&gt;
*Chapter 1 - Sports Festival&lt;br /&gt;
*Chapter 2 - Her Temptation&lt;br /&gt;
*Chapter 3 - This World is the Best XXX&lt;br /&gt;
*Chapter 4 - An Opened Door that Cannot be Closed Again&lt;br /&gt;
*Chapter 5 - And Then the Pentagon was Erased&lt;br /&gt;
*Chapter 6 - The Protagonist of this Tale&lt;br /&gt;
*Chapter 7 - This World, No Matter When&lt;br /&gt;
*Chapter 8 - On the Day of the Sports Festival&lt;br /&gt;
*Epilogue - Whose World Has Already Changed&lt;br /&gt;
*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Kokoro Connect: Random Dreams===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 7 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*Prologue&lt;br /&gt;
*Chapter 1 - The Season for the Preference List has Come&lt;br /&gt;
*Chapter 2 - The Announcement of the Beginning of the Last&lt;br /&gt;
*Chapter 3 - The Cupid of Love&lt;br /&gt;
*Chapter 4 - Parting of Ways of Which They Believed In&lt;br /&gt;
*Chapter 5 - She, the Detective&lt;br /&gt;
*Chapter 6 - The Decisive Battle and the Trap&lt;br /&gt;
*Chapter 7 - Under the Starry Night&lt;br /&gt;
*Chapter 8 - Their Individual Resolutions&lt;br /&gt;
*Epilogue - And Thereafter&lt;br /&gt;
*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - Kokoro Connect: Step Time===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 8 000d.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*First Encounter&lt;br /&gt;
*The Friendship of Those Two&lt;br /&gt;
*Date x Date x Date&lt;br /&gt;
*Sprint Towards My Way&lt;br /&gt;
*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Lantern|Lantern]] (slow, speeding up but no guarantees)&lt;br /&gt;
:*[[User:s07195|s07195]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;RETIRED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Pudding321|Pudding321]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:*[[User:Arczyx|Arczyx]] (Minor Editor)&lt;br /&gt;
:*[[User:Unkani|Unkani]] (Real Editor)&lt;br /&gt;
:*[[User:Kira0802|Kira0802]] (Irregular Editor)&lt;br /&gt;
:*[[User:Michpig|Michpig]] (Merciless Editor)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Chia|Chia]] (Drive-By Editor) - (MIA till mid of November)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 1 -ココロコネクト ヒトランダム	(January 30, 2010) ISBN 978-4-04-726290-4&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 2 - ココロコネクト キズランダム	(May 29, 2010) ISBN 978-4-04-726537-0&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 3 - ココロコネクト カコランダム	(September 30, 2010)	ISBN 978-4-04-726775-6&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 4 - ココロコネクト ミチランダム	(January 29, 2011) ISBN 978-4-04-727030-5&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 5 - ココロコネクト クリップタイム  (May 30, 2011) ISBN 978-4-04-727280-4&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 6 - ココロコネクト ニセランダム	(October 29, 2011) ISBN 978-4-04-727585-0&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 7 - ココロコネクト ユメランダム	(February 29, 2012)	ISBN 978-4-04-727839-4&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 8 - ココロコネクト ステップタイム	(June 30, 2012) ISBN 978-4-04-728122-6&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect 9 - ココロコネクト アスランダム上 (September 29, 2012) ISBN 978-4-04-728350-3&lt;br /&gt;
[[category:Famitsu Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Shiina</name></author>
	</entry>
</feed>