<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=V819N5</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=V819N5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/V819N5"/>
	<updated>2026-05-09T20:31:37Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=263533</id>
		<title>Ghost Hunt - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=263533"/>
		<updated>2013-06-23T14:09:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Historique */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série Ghost Hunt est aussi disponible dans ces autres languages:&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt~Russian_Version~|Russe (Русский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note : La vitesse de traduction peut varier selon les langues.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ghost Hunt est une série de light novels en 8 tomes, écrits par Fuyumi Ono et publiée entre 1989 et 1995 par Kôdansha, sous le titre &#039;&#039;Akuryou&#039;&#039;. L’œuvre a par la suite été adaptée en manga par Shiho Inada, en 1998, puis en anime, en 2006, par le studio J.C. Staff. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&lt;br /&gt;
=== Enregistrement ===&lt;br /&gt;
Si vous voulez aider à traduire, merci de vous inscrire [[Ghost_Hunt_VF_Regist|ici]] !&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
La traduction est faite depuis la version anglaise, si vous trouvez des fautes, n&#039;hésitez pas à nous en [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5754 faire part] et à les corriger !&lt;br /&gt;
* [[Traduction_Anglais/Français|Traduction Anglais -&amp;gt; Français]]&lt;br /&gt;
* [[Usage_du_Wiki|Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique ==&lt;br /&gt;
*Dimanche 6 avril : Début de la traduction&lt;br /&gt;
*Mardi 8 avril : Création de la page&lt;br /&gt;
*Samedi 13 avril : Sortie Volume 1 Prologue&lt;br /&gt;
*Mardi 30 avril : Partie 1 du chapitre 1&lt;br /&gt;
*Lundi 20 mai : Partie 2 du chapitre 1&lt;br /&gt;
*Dimanche 23 juin : Partie 3 du chapitre 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Ghost Hunt&#039;&#039; par Fuyumi Ono&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 ===&lt;br /&gt;
#[[Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
#[[Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Chapitre 1|Chapitre 1]] (En cours de traduction, partie 1 et 2 postées)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff du projet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrateur de la version anglaise : [[User:HolyCow|HolyCow]]&lt;br /&gt;
*Superviseur de la version anglaise : ???&lt;br /&gt;
*Administrateur : ???&lt;br /&gt;
*Superviseur : ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:V819N5|V819N5]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hors BT :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*Alexie Utopie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Chapitre_1&amp;diff=263515</id>
		<title>Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Chapitre_1&amp;diff=263515"/>
		<updated>2013-06-23T11:51:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Ghost Hunt Volume 1, Chapitre 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le jour suivant, il faisait beau et les prunus le long du chemin formaient une magnifique arche blanche. Avec le beau temps, pour je ne sais quelles raisons, je me sentais mieux aussi. Le matin, quand j&#039;ai vu le ciel sans nuages et le soleil briller, je me suis sentie pleine d&#039;énergie et je suis allée à l&#039;école plus tôt que d&#039;habitude. J&#039;étais en train de franchir l&#039;arche de prunus pour me rendre à l&#039;école quand j&#039;ai eu une soudaine envie de voir le bâtiment de l&#039;ancienne école.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se trouvait à l&#039;opposé du terrain de sport, en face de la nouvelle. Un bâtiment en bois à moitié démoli. Un bâtiment à propos duquel courraient beaucoup de rumeurs effrayantes. Tout le monde le considérait comme une maison hantée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Les rumeurs sont-elles vraies ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je décidai d&#039;y aller.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Peut-êtres étaient-elles vraies. Abandonné depuis longtemps, ses fenêtres étaient couvertes de poussière. Plus de la moitiés étaient cassées, donc je pouvais voir l&#039;ombre à l&#039;intérieur du bâtiment à travers elles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	De grands trous à travers les vitres. Je sentais quelque chose de différent de ces derniers, comme s&#039;ils appartenaient à un autre endroit , à un monde différent de celui que je connaissais.&lt;br /&gt;
Un toit carrelé distordu. La moitié du bâtiment était recouvert d&#039; une bâche bleue. Sa magnifique couleur originelle était salie elle aussi, complètement ruinée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je me suis approchée de la vieille construction. La porte d&#039;entrée était de style ancien, avec des vitres, pleines de poussières, et brisées elles aussi. Une bâche transparente abandonnée ici semblait seule.&lt;br /&gt;
	J&#039;ai jeté un coup d&#039;oeil par la fenêtre.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Dans l&#039;entrée, la couleur de la poussière dominait. Une armoire à chaussures grinçante apparaissant à la lumière était disposée là comme une pierre tombale. Une énorme couche de poussière ; une toile d&#039;araignée, ses fils plein de pleins de poussière eux aussi. Le bâtiment était totalement décrépi. Du verre brisé était éparpillé par terre, quelque chose qui ressemblait à un ancien bol, et d&#039;autres détritus étaient éparpillés un peu partout. Des ruines. Un bâtiment décrépi. Une maison hantée. Une ancienne école pleine de rumeurs effrayantes. En regardant à l&#039;intérieur, j&#039;ai soudain remarqué quelque chose d&#039;étrange dans l&#039;entrée. Qu&#039;est-ce que cela pouvait être ? Une machine noire. Assez grosse, elle ressemblait à une caméra. Posée sur un trépied.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je me suis demandée ce qu&#039;une telle chose faisait là, je devais savoir ce que c&#039;était. Spontanément, j&#039;ai posé ma main sur le chambranle de la porte. Il était sale et rugueux au toucher. La porte s&#039;est ouverte dans un  déplaisant craquement pour me laisser entrer. Je me suis introduite juste après que la porte se soit ouverte. Comme je le pensais, c&#039;était une caméra. C&#039;était impossible... quelqu&#039;un l&#039;aurait perdu ?  Je m&#039;en suis rapprochée. Pourquoi il y aurait-il une caméra ici ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Cette chose me déboussola totalement. C&#039;est comme voir une voiture garée au milieu du salon d&#039;un ami.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Euh, qu&#039;est-ce que c&#039;est ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Juste quand j’étendais mes mains vers la caméra...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Qui est là ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La voix tranchante d&#039;un homme. Dans cette école porte-malheur. Dans le sombre couloir de l&#039;entrée, à l&#039;intérieur de ce bâtiment complètement délabré, pile lorsque j&#039;y ai vu quelque chose d&#039;étrange et que j&#039;ai cédé à la curiosité...&lt;br /&gt;
	Au moment ou j&#039;ai entendu cette voix, il m&#039;était impossible de ne pas être surprise. Bien sûr  que je l&#039;étais. Pas simplement surprise, j&#039;ai littéralement fait un bon en arrière. En sautant, je me suis accidentellement projetée sur les casiers à chaussures à moitié effondrés. À ce moment, ils ont commencé à basculer. À la limite de mon champ de vision j&#039;ai vu la silhouette d&#039;un homme à la porte. J&#039;ai essayé d&#039;éviter l&#039;armoire qui se penchait sur moi pour la seconde fois. Juste à ce moment j&#039;ai glissé, je suis tombée et l&#039;armoire s&#039;est effondrée en s&#039;accrochant à ma jupe d&#039;uniforme, et en plus de cela heurta directement la caméra...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je soupirai innocemment...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ça m&#039;a surprise, je pensais être prise dedans.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Soupirant de soulagement, je me suis tournée vers l&#039;homme comme un voyou le ferait face à deux moines... &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pas bon.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maintenant elle était complètement effondrée. L&#039;armoire précédemment cassée. Et l&#039;homme était étendu au sol.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Vous allez bien ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;ai couru vers lui. Au même moment, une voix m&#039;est parvenue.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Qu&#039;est-ce qu&#039;il se passe ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une voix masculine.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Celui qui avait accouru depuis la porte était le correspondant qui m&#039;avait mise mal à l&#039;aise la veille. Shibuya. Aujourd&#039;hui, il ne portait pas d&#039;uniforme non plus, et était encore habillé en noir. Il s&#039;est approché de l&#039;homme évanoui à côté de moi.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Lin ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Il le connait ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En disant ça, il me remarqua et me regarda fixement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Que s&#039;est-il passé ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ah, c&#039;est... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Juste au moment ou j&#039;allai répondre, l&#039;homme à terre se releva.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Est tu blessé ? » lui demanda Shibuya.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Oui... » Il murmura.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sous les longue mèches qui couvrait le haut de sa tête, une ligne rouge s&#039;écoulait. Ma voix devint nerveuse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Vous vous êtes coupés quelque part ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Le sang gouttait de son menton et formait un cercle pointillé.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Que dois-je faire ? &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis désolée, j&#039;ai été surprise, et... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;ai rapidement essayé de lui donner un coup de main, mais Shibuya m&#039;a arrêtée. Avec ses mains parfaitement calme, il examina l&#039;état de sa blessure.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«- C&#039;est une petite coupure... Autre part ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Je vais bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	L&#039;homme blessé se leva. Il chancela un peu quand son poids se reporta sur ses jambes.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Tu peux tenir ? Comment vont tes jambes ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tout va bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Mais il avait un air malade sur son visage. Une goutte de sueur tomba de son front.Sans savoir quoi faire, je restais plantée là nerveusement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Je suis vraiment désolée. Mais en entendant soudainement votre voix, j&#039;ai été totalement surprise...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il t&#039;a déjà dit que c&#039;est bon » dit Shibuya de sa voix froide.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je contrais avec un regard encore plus froid.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Nous nous sommes rencontrés hier, n&#039;est-ce pas ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-C&#039;est vrai. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Mais c&#039;est ok si je le regarde aussi durement ? Après tout, cet homme a été blessé parce que j&#039;ai sursauté &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -C&#039;est vrai, mais le plus important, y a t-il un médecin ou un hôpital à proximité ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-A droite après la porte de l&#039;école.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Emmène-moi. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En disant ça Shibuya soutint son ami avec l&#039;épaule. J&#039;ai aussi essayé de l&#039;aider mais il poussa ma main de son bras.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Qu&#039;est-ce qu&#039;il a ce mec ! &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me regardant, il dit : « -C&#039;est bon. Ton aide n&#039;aide n&#039;est pas nécessaire. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Ce mec... Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette attitude. D&#039;abord, tout ça est arrivé par ce que vous m&#039;avez effrayée. Et, comme une personne sympa, je vous ai tendu la main. &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Lin, tu peux marcher ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je vais bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya  me jetta un coup d’œil « -Quel est ton nom ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Taniyama.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bien, Taniyama. Ça va aller a partir de là, tu peux retourner dans ta classe.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je devrais te dire que la cloche a sonné. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Heh ? Je suis venue tôt et je suis encore en retard ? Se lever tôt, être effrayée à mort, ces deux gars m&#039;ont presque fait péter les plombs, et en plus, je suis en retard en cours ? Ha, je n&#039;aurais  jamais dû approcher l&#039;ancien bâtiment. Comme je le pensais, cet endroit porte la poisse ! &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même en ayant couru de toutes mes forces, j’étais extrêmement en retard en cours. Et, pour m&#039;achever, le prof devait m&#039;humilier devant toute la classe... ça ne pouvait pas être pire. Grâce à cela, j’étais de mauvaise humeur durant toute la journée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	L&#039;école prit fin. Et lorsque j&#039;allais renter chez moi, Keiko et les autres se rassemblèrent autour de mon bureau.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey, Mai, tu rentres chez toi ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Nous ne devions pas retrouver le correspondant d&#039;hier ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shibuya ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, allons le voir. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ne vous fichez pas de moi. Je ne veux pas voir la tête de ce type pour un moment.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je rentre chez moi »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je leur fis clairement comprendre que je n&#039;irai pas.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Pouquoiiii ? Mai... tu as changé d&#039;avis? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Même Michiru acquiesça.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu es étrange. Ce mec est divinement cool, tu ne trouves pas ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Non, je ne trouve pas. Elle sont trop excitées. Je pense, moi aussi, qu&#039;il a un beau visage, mais c&#039;est tout.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Me reconnaissant comme étrange, Michiru dit :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Enfin, c&#039;est bon. Moins il y a de rivales, mieux c&#039;est.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est vrai. Nous seront les seules a profiter de ses yeux enchanteurs. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Keiko est vraiment heureuse &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne veux vraiment pas venir ? » ajouta Yuuri, confuse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu est sûre ? Tu avais l&#039;air assez intéressée hier. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sur ces mots, Michiru lissa son uniforme, n&#039;ayant plus rien à dire. Keiko laissa aussi tomber et changea de sujet.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais j&#039;ai été vraiment surprise hier. L&#039;atmosphère était tendue, n&#039;est-ce pas ? J&#039;ai cru que des fantômes allaient vraiment apparaître.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aujourd&#039;hui, nous allons à nouveau raconter des histoires.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais où ? Nous n&#039;avons pas la bonne ambiance ici. Pourquoi pas emprunter la salle audiovisuelle à nouveau ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Vous êtes vraiment à fond dedans, n&#039;est-ce pas ? &#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Oui, il ne fait pas assez sombre ici. La salle audiovisuelle ? La salle radio de l&#039;école plutôt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça me semble bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	… Juste quand nous étions en train de discuter de ça...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attendez une minute . »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La voix que nous avions entendue était celle de notre déléguée, Kuroda Naoko. D&#039;une certaine façon, elle a toujours l&#039;air nerveuse. Cela faisait plus de deux semaines que j&#039;étais entrée dans cette école, et je ne lui avais toujours pas parlé.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah, Kuroda-san, au revoir. » Yuuri se tourna vers elle avec un sourire innocent.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non, pas au revoir. De quoi parliez vous a l&#039;instant ? » Kuroda semblait de mauvaise humeur.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Mais on ne t&#039;as pas insultée ou quoi que ce soit.&#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Alors j&#039;ai répondu :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous allons raconter des histoires de fantômes aujourd&#039;hui. C’est de ça que nous discutions. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko me poussa. Je sentis ses intentions meurtrières. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Qu&#039;est-ce qu&#039;elle a ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	À ce moment précis, Shibuya montra sa tête par la porte.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Taniyama-san est elle là ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kuroda se tourna vers lui.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« En quelle année es-tu ? Que fais-tu ici ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, j&#039;ai rendez-vous avec ces filles...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un rendez-vous ? Au sujet d&#039;histoires de fantômes ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est exact... ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En entendant la réponse de Shibuya, Kuroda-san se tourna vers nous immédiatement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne vous avais-je pas dit d&#039;arrêter de faire ça ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...Ah ? C&#039;est quoi son problème à cette fille ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Elle leva les yeux au ciel.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas étonnant que j&#039;ai des maux de tête depuis ce matin.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ha-a ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je penchais ma tête, dubitative.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;De quoi parle-t-elle ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Taniyama-san, je suis sensible aux esprits. J&#039;ai des migraines quand beaucoup d&#039;entre eux sont rassemblés. J&#039;ai eu des maux de têtes aujourd&#039;hui. Les esprits se sont définitivement rassemblés ici.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ......Ha-a........&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu ne savais pas ? Quand vous racontez des histoires de fantômes, les esprits se rassemblent. Ce sont principalement des esprits de faibles niveaux. Mais même si ce sont des faibles, un grand nombre d&#039;entre eux rassemblés attirent des esprits plus forts. Vous aurez des ennuis si ça arrive.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Haa... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;… QU&#039;EST CE QU&#039;ELLE A, CETTE FILLE ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc vous ne devriez pas pensez que raconter des histoires de fantômes est &amp;quot;fun&amp;quot;&#039;. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Ensuite elle se tourna vers Shibuya.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cela va être problématique si sempai l&#039;a fait aussi. J&#039;aurais à faire un exorcisme. » dit Kuroda avec une expression pensive.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya haussa les épaules.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n&#039;était pas juste ton imagination ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est pourquoi les personnes qui ne peuvent pas sentir les fantômes sont ennuyantes. » Son ton était constamment agressif.&lt;br /&gt;
	Shibuya la regarda avec une ferme révolution.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, si tu peux vraiment les sentir, alors sens-tu quelque chose dans l&#039;ancien bâtiment de l&#039;école ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- L’ancien bâtiment de l&#039;école ? Ah, il semblerait que les esprits de ceux morts durant la guerre se soient rassemblés là. » dit Kuroda rapidement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Morts durant la guerre... ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oui. J&#039;ai souvent vu l&#039;ombre d&#039;un homme me regarder depuis la fenêtre et cela semblait être un soldat.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hee, quelle guerre ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- La Seconde Guerre Mondiale bien sûr. Durant cette guerre il y avait un hôpital ici. Les esprits des infirmières mortes peuvent être vus là bas. Il a été bombardé une fois. C&#039;est pourquoi un grand nombre d&#039;esprits de blessés peuvent être vus aussi.&lt;br /&gt;
- Impressionnant. » dit Shibuya avec un sourire sarcastique. « Je ne savait pas que c&#039;était un hôpital durant la guerre. J&#039;ai entendu que cette école était ici depuis avant la guerre. Et avant c&#039;était ici une faculté médicale, n&#039;est ce pas ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;… Une personnalité vraiment difficile...&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kuroda fit une grimace. Puis son visage devint rouge.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux pas savoir un truc pareil. De toutes façons, je les ai vus. Une personne incapable de les sentir ne peux pas comprendre. » Kuroda n&#039;abandonnait pas jusqu&#039;à la fin.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le principal de l&#039;école est dérangé par le fait que la démolition de l’ancien bâtiment n&#039;ai pas réussi et se plaignait. Es-tu ici pour l&#039;exorciser ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ce n&#039;est pas aussi simple. Nous le ferons quand ce sera possible.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vois. » Shibuya répondit froidement, et se tourna vers nous.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque ce n&#039;est pas bien ici, allons autre part ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cela reste un problème ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kuroda interpella Shibuya avec une force incroyable. Mais Shibuya complètement indifférent vint vers nous, de sorte que Keiko et les autres s&#039;agitèrent a nouveau.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissons... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Cette voix extrêmement timide était celle de Yuuri.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissons tomber pour aujourd&#039;hui ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis d&#039;accord... Je ne suis pas d&#039;humeur à ça. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko avait perdu son enthousiasme elle aussi.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Que se passe-t-il ? Aucune d&#039;entre elles ne le regarde, elles vont rater une chance pour une expérience particulière avec leur merveilleux sempai.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Mais Michiru dit quand même :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-senpai, désolée. Après tout...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vois... » Shibuya hocha la tête en signe d&#039;assentiment «  Alors à un autre moment. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En disant cela, il leva la main. Regardant vers Kuroda, apparemment heureuse, il dit :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Tu es satisfaite aussi, n&#039;est-ce pas ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-... De quoi tu parles ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ce n&#039;est pas grave si tu ne sais pas. ------- Taniyama-san, s&#039;il te plaît. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya m&#039;invita. Keiko et les autres me lancèrent un regard surpris.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;y a t-il ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- As-tu une minute à perdre ? » dit il avec un sourire sur le visage. Keiko et compagnie ne pouvaient remarquer son expression négative. Mon dos était regardé avec reproche lorsque j&#039;ai quitté la pièce.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est cette fille ? » Me demanda Shibuya alors qu&#039;il marchait d&#039;un pas vif devant moi, bien que je sache pas ou il m&#039;emmenait.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas. Je lui ai parlé pour la première fois aujourd&#039;hui. Elle semble suspicieuse pour quelques raisons.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. Elle est vraiment une médium ? » me demanda-t-il avec une expression pensive.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé bien, elle l&#039;a dit elle même, non ? Tant qu&#039;on y est, est-ce que la personne de ce matin va bien ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- À ce sujet... » Shibuya se tourna vers moi avec son expression froide et indifférente.  « Il s&#039;est fait une entorse à la cheville droite. Apparemment elle est en mauvais état, donc il ne pourras pas se lever pour un moment.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... … Oh... … Je suis vraiment désolée... … »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&#039;&#039; Je dis ça, mais je me demande encore si je dois m&#039;excuser envers lui. &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Euh... il est l&#039;une de vos connaissances ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- N&#039;est-ce pas évident ? » Shibuya me jeta un coup d’œil méprisant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelles types de relations ? » demandais-je.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;avais un sentiment étrange le concernant. L&#039;homme de ce matin était assez vieux, peu importe la façon dont on le regardait. Cette même personne parlait à son partenaire de dix-sept ans, Shibuya, de manière polie, alors qu&#039;à l&#039;opposé Shibuya parlait toujours de manière excessivement rude. Ça ne devrait pas être l&#039;inverse ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya répondit avec une voix calme de manière normale.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Assistant. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Oh. Quel arrogant assistant. Tu parlerais normalement a ton patron avec un ton aussi rude ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ton boss semble avoir une personnalité plutôt stricte » dis-je avec une pointe de sarcasme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je ne savait pas si c&#039;était une cheville foulée ou un os cassé, mais je m&#039;étais débarrassée de ma responsabilité en lui tendant la main. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ce n&#039;était pas seulement à cause de moi que ton patron s&#039;est blessé. Il est celui qui m&#039;a surprise-- &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est l&#039;opposé. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; L&#039;opposé ? Comment ça ? Je ne l&#039;ai certainement pas surpris &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya parla brièvement-- «  Je suis le boss. Il est l&#039;assistant. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Hein ?! HEEEEIIIIN ?!!!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…. C&#039;est quoi ce foutoir ? C&#039;est un sérieux problème. Un gamin de dix-sept ans qui a un adulte pour assistant ? Bon sang, qui est ce mec ? &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je fixais Shibuya avec une expression signifiant «  T&#039;es sérieux ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il me regarda avec toute sa gloire pâle.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que mon assistant soit incapable de bouger est gênant. Tu ne penses pas que tu as une responsabilité à prendre, Taniyama-san ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hey, te fiche pas de moi ! Juste pour mettre les choses au point, je suis une victime aussi. Non seulement j&#039;ai été effrayée à mort, mais je suis aussi arrivée en retard en cours. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Toute la froideur du monde se rassemblait dans ses yeux.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il a été blessé. Et comment vas-tu  ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-... C&#039;est.... Je vais assez bien.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De plus, la caméra a été cassée. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Ah, cette vidéo caméra. Maintenant que j&#039;y pense, je le sens mal. Et c&#039;est un instrument de précision fragile... &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lin... Je veux dire, mon assistant, a essayé de t&#039;empêcher d&#039;y toucher, ce qui nous mène à notre situation actuelle.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est... Vraiment... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une très mauvaise situation. C&#039;était inévitable. Ce n&#039;était pas ma faute. Même si je disais ça, il ne semblait pas qu&#039;il comprenait.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J&#039;aurais voulu que tu payes une compensation pour la caméra, mais... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Une compensation ?! Tu te moques de moi ! &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n&#039;est pas comme si je l&#039;avais brisée intentionnellement !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On ne t&#039;a pas appris qu&#039;il ne fallait pas toucher les affaires des autres sans permission ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; … Mais... J&#039;étais en mode « pourquoi il y a t-il une caméra à cet endroit sérieusement ? » &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Et de combien est la compensation... ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Le prix que Shibuya estimait représentait une quantité incroyable d&#039;argent. Un tel prix n&#039;existait qu&#039;en rêve.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça suffit avec les blagues ! Pourquoi cette caméra est elle si chère ?! Ça ne peut pas être vrai ! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cette caméra était faite sur mesure, en Allemagne. Tu veux voir le certificat ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une commande à l&#039;étranger. Sur mesure, en plus.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un voile noir passa sur mes yeux.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Que vais-je faire ? &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu ne peux pas... » dit Shibuya.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; … Quoi ? Je peux m&#039;excuser de ne pas pouvoir payer ! &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que ça te dérangerait de prendre la place de mon assistant ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Par cette phrase... Tu entends que je travaille pour toi en tant qu&#039;assistante ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Exactement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais le faire. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Je le ferai, que ce soit un job d&#039;assistant ou un job de soubrette. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya hocha la tête en signe d&#039;approbation.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Au même moment, je lui posais soudainement une question :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D&#039;ailleurs, quel type de travail fais-tu, Shibuya-san ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Deuxième année, lycéen. Étudiant de dix-sept ans, il a un assistant et utilise une caméra incroyablement chère. Quel type de job peut-il bien faire ? &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Chasse au fantôme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoooooiiiii ?!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En d&#039;autre termes, extermination de spectres. Nous sommes venus ici pour enquêter sur le vieux bâtiment sur ordre du principal. On nous appelle la &#039;Shibuya Psychic Research&#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pisaye... chic... ri... cherche ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T&#039;as jamais eu de cours d&#039;anglais ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;  J&#039;en ai eu. Hé bien excuse moi. D&#039;être mauvaise en anglais. &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un service d&#039;investigation sur les phénomènes psychiques. Et j&#039;en suis le directeur. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Que... Quoi ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Directeur, cet abruti, avec le statut social d&#039;un jeune de dix-sept ans !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis non seulement ça, mais ce truc... ? Enquête à propos du bâtiment de l&#039;ancienne école ? Service d&#039;investigation sur les phénomènes psychiques ?!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est une blague, n&#039;est-ce pas ?! &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[Ghost_Hunt_(Français)_:_Volume_1_prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| Retour au [[Ghost_Hunt_(_Français)|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au Chapitre suivant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=255410</id>
		<title>Ghost Hunt - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=255410"/>
		<updated>2013-05-30T14:59:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Historique */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série Ghost Hunt est aussi disponible dans ces autres languages:&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt~Russian_Version~|Russe (Русский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note : La vitesse de traduction peut varier selon les langues.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ghost Hunt est une série de light novels en 8 tomes, écrits par Fuyumi Ono et publiée entre 1989 et 1995 par Kôdansha, sous le titre &#039;&#039;Akuryou&#039;&#039;. L’œuvre a par la suite été adaptée en manga par Shiho Inada, en 1998, puis en anime, en 2006, par le studio J.C. Staff. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&lt;br /&gt;
=== Enregistrement ===&lt;br /&gt;
Si vous voulez aider à traduire, merci de vous inscrire [[Ghost_Hunt_VF_Regist|ici]] !&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
La traduction est faite depuis la version anglaise, si vous trouvez des fautes, n&#039;hésitez pas à nous en [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5754 faire part] et à les corriger !&lt;br /&gt;
* [[Traduction_Anglais/Français|Traduction Anglais -&amp;gt; Français]]&lt;br /&gt;
* [[Usage_du_Wiki|Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique ==&lt;br /&gt;
*Dimanche 6 avril : Début de la traduction&lt;br /&gt;
*Mardi 8 avril : Création de la page&lt;br /&gt;
*Samedi 13 avril : Sortie Volume 1 Prologue&lt;br /&gt;
*Mardi 30 avril : Partie 1 du chapitre 1&lt;br /&gt;
*Lundi 20 mai : Partie 2 du chapitre 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Ghost Hunt&#039;&#039; par Fuyumi Ono ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 ===&lt;br /&gt;
#[[Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
#[[Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Chapitre 1|Chapitre 1]] (En cours de traduction, partie 1 et 2 postées)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff du projet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrateur de la version anglaise : [[User:HolyCow|HolyCow]]&lt;br /&gt;
*Superviseur de la version anglaise : ???&lt;br /&gt;
*Administrateur : ???&lt;br /&gt;
*Superviseur : ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:V819N5|V819N5]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hors BT :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*Alexie Utopie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=255405</id>
		<title>Ghost Hunt - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=255405"/>
		<updated>2013-05-30T14:45:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Ghost Hunt par Fuyumi Ono */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série Ghost Hunt est aussi disponible dans ces autres languages:&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt~Russian_Version~|Russe (Русский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note : La vitesse de traduction peut varier selon les langues.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ghost Hunt est une série de light novels en 8 tomes, écrits par Fuyumi Ono et publiée entre 1989 et 1995 par Kôdansha, sous le titre &#039;&#039;Akuryou&#039;&#039;. L’œuvre a par la suite été adaptée en manga par Shiho Inada, en 1998, puis en anime, en 2006, par le studio J.C. Staff. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&lt;br /&gt;
=== Enregistrement ===&lt;br /&gt;
Si vous voulez aider à traduire, merci de vous inscrire [[Ghost_Hunt_VF_Regist|ici]] !&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
La traduction est faite depuis la version anglaise, si vous trouvez des fautes, n&#039;hésitez pas à nous en [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5754 faire part] et à les corriger !&lt;br /&gt;
* [[Traduction_Anglais/Français|Traduction Anglais -&amp;gt; Français]]&lt;br /&gt;
* [[Usage_du_Wiki|Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique ==&lt;br /&gt;
*Dimanche 6 avril : Début de la traduction&lt;br /&gt;
*Mardi 8 avril : Création de la page&lt;br /&gt;
*Samedi 13 avril : Sortie Volume 1 Prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Ghost Hunt&#039;&#039; par Fuyumi Ono ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 ===&lt;br /&gt;
#[[Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
#[[Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Chapitre 1|Chapitre 1]] (En cours de traduction, partie 1 et 2 postées)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff du projet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrateur de la version anglaise : [[User:HolyCow|HolyCow]]&lt;br /&gt;
*Superviseur de la version anglaise : ???&lt;br /&gt;
*Administrateur : ???&lt;br /&gt;
*Superviseur : ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:V819N5|V819N5]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hors BT :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*Alexie Utopie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Chapitre_1&amp;diff=252713</id>
		<title>Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Chapitre_1&amp;diff=252713"/>
		<updated>2013-05-20T15:59:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Ghost Hunt Volume 1, Chapitre 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le jour suivant, il faisait beau et les prunus le long du chemin formaient une magnifique arche blanche. Avec le beau temps, pour je ne sais quelles raisons, je me sentais mieux aussi. Le matin, quand j&#039;ai vu le ciel sans nuages et le soleil briller, je me suis sentie pleine d&#039;énergie et je suis allée à l&#039;école plus tôt que d&#039;habitude. J&#039;étais en train de franchir l&#039;arche de prunus pour me rendre à l&#039;école quand j&#039;ai eu une soudaine envie de voir le bâtiment de l&#039;ancienne école.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Elle se trouvait à l&#039;opposé du terrain de sport, en face de la nouvelle. Un bâtiment en bois à moitié démoli. Un bâtiment à propos duquel courraient beaucoup de rumeurs effrayantes. Tout le monde le considérait comme une maison hantée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Les rumeurs sont-elles vraies ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je décidai d&#039;y aller.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Peut-êtres étaient-elles vraies. Abandonné depuis longtemps, ses fenêtres étaient couvertes de poussière. Plus de la moitiés étaient cassées, donc je pouvais voir l&#039;ombre à l&#039;intérieur du bâtiment à travers elles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	De grands trous à travers les vitres. Je sentais quelque chose de différent de ces derniers, comme s&#039;ils appartenaient à un autre endroit , à un monde différent de celui que je connaissais.&lt;br /&gt;
Un toit carrelé distordu. La moitié du bâtiment était recouvert d&#039; une bâche bleue. Sa magnifique couleur originelle était salie elle aussi, complètement ruinée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je me suis approchée de la vieille construction. La porte d&#039;entrée était de style ancien, avec des vitres, pleines de poussières, et brisées elles aussi. Une bâche transparente abandonnée ici semblait seule.&lt;br /&gt;
	J&#039;ai jeté un coup d&#039;oeil par la fenêtre.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Dans l&#039;entrée, la couleur de la poussière dominait. Une armoire à chaussures grinçante apparaissant à la lumière était disposée là comme une pierre tombale. Une énorme couche de poussière ; une toile d&#039;araignée, ses fils plein de pleins de poussière eux aussi. Le bâtiment était totalement décrépi. Du verre brisé était éparpillé par terre, quelque chose qui ressemblait à un ancien bol, et d&#039;autres détritus étaient éparpillés un peu partout. Des ruines. Un bâtiment décrépi. Une maison hantée. Une ancienne école pleine de rumeurs effrayantes. En regardant à l&#039;intérieur, j&#039;ai soudain remarqué quelque chose d&#039;étrange dans l&#039;entrée. Qu&#039;est-ce que cela pouvait être ? Une machine noire. Assez grosse, elle ressemblait à une caméra. Posée sur un trépied.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je me suis demandée ce qu&#039;une telle chose faisait là, je devais savoir ce que c&#039;était. Spontanément, j&#039;ai posé ma main sur le chambranle de la porte. Il était sale et rugueux au toucher. La porte s&#039;est ouverte dans un  déplaisant craquement pour me laisser entrer. Je me suis introduite juste après que la porte se soit ouverte. Comme je le pensais, c&#039;était une caméra. C&#039;était impossible... quelqu&#039;un l&#039;aurait perdu ?  Je m&#039;en suis rapprochée. Pourquoi il y aurait-il une caméra ici ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Cette chose me déboussola totalement. C&#039;est comme voir une voiture garée au milieu du salon d&#039;un ami.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Euh, qu&#039;est-ce que c&#039;est ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Juste quand j’étendais mes mains vers la caméra...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Qui est là ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La voix tranchante d&#039;un homme. Dans cette école porte-malheur. Dans le sombre couloir de l&#039;entrée, à l&#039;intérieur de ce bâtiment complètement délabré, pile lorsque j&#039;y ai vu quelque chose d&#039;étrange et que j&#039;ai cédé à la curiosité...&lt;br /&gt;
	Au moment ou j&#039;ai entendu cette voix, il m&#039;était impossible de ne pas être surprise. Bien sûr  que je l&#039;étais. Pas simplement surprise, j&#039;ai littéralement fait un bon en arrière. En sautant, je me suis accidentellement projetée sur les casiers à chaussures à moitié effondrés. À ce moment, ils ont commencé à basculer. À la limite de mon champ de vision j&#039;ai vu la silhouette d&#039;un homme à la porte. J&#039;ai essayé d&#039;éviter l&#039;armoire qui se penchait sur moi pour la seconde fois. Juste à ce moment j&#039;ai glissé, je suis tombée et l&#039;armoire s&#039;est effondrée en s&#039;accrochant à ma jupe d&#039;uniforme, et en plus de cela heurta directement la caméra...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je soupirai innocemment...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ça m&#039;a surprise, je pensais être prise dedans.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Soupirant de soulagement, je me suis tournée vers l&#039;homme comme un voyou le ferait face à deux moines... &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pas bon.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maintenant elle était complètement effondrée. L&#039;armoire précédemment cassée. Et l&#039;homme était étendu au sol.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Vous allez bien ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;ai couru vers lui. Au même moment, une voix m&#039;est parvenue.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Qu&#039;est-ce qu&#039;il se passe ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une voix masculine.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Celui qui avait accouru depuis la porte était le correspondant qui m&#039;avait mise mal à l&#039;aise la veille. Shibuya. Aujourd&#039;hui, il ne portait pas d&#039;uniforme non plus, et était encore habillé en noir. Il s&#039;est approché de l&#039;homme évanoui à côté de moi.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Lin ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Il le connait ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En disant ça, il me remarqua et me regarda fixement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Que s&#039;est-il passé ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ah, c&#039;est... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Juste au moment ou j&#039;allai répondre, l&#039;homme à terre se releva.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Est tu blessé ? » lui demanda Shibuya.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Oui... » Il murmura.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sous les longue mèches qui couvrait le haut de sa tête, une ligne rouge s&#039;écoulait. Ma voix devint nerveuse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Vous vous êtes coupés quelque part ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Le sang gouttait de son menton et formait un cercle pointillé.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Que dois-je faire ? &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis désolée, j&#039;ai été surprise, et... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;ai rapidement essayé de lui donner un coup de main, mais Shibuya m&#039;a arrêtée. Avec ses mains parfaitement calme, il examina l&#039;état de sa blessure.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«- C&#039;est une petite coupure... Autre part ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Je vais bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	L&#039;homme blessé se leva. Il chancela un peu quand son poids se reporta sur ses jambes.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Tu peux tenir ? Comment vont tes jambes ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tout va bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Mais il avait un air malade sur son visage. Une goutte de sueur tomba de son front.Sans savoir quoi faire, je restais plantée là nerveusement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Je suis vraiment désolée. Mais en entendant soudainement votre voix, j&#039;ai été totalement surprise...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il t&#039;a déjà dit que c&#039;est bon » dit Shibuya de sa voix froide.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je contrais avec un regard encore plus froid.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Nous nous sommes rencontrés hier, n&#039;est-ce pas ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-C&#039;est vrai. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Mais c&#039;est ok si je le regarde aussi durement ? Après tout, cet homme a été blessé parce que j&#039;ai sursauté &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -C&#039;est vrai, mais le plus important, y a t-il un médecin ou un hôpital à proximité ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-A droite après la porte de l&#039;école.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Emmène-moi. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En disant ça Shibuya soutint son ami avec l&#039;épaule. J&#039;ai aussi essayé de l&#039;aider mais il poussa ma main de son bras.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Qu&#039;est-ce qu&#039;il a ce mec ! &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me regardant, il dit : « -C&#039;est bon. Ton aide n&#039;aide n&#039;est pas nécessaire. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Ce mec... Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette attitude. D&#039;abord, tout ça est arrivé par ce que vous m&#039;avez effrayée. Et, comme une personne sympa, je vous ai tendu la main. &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Lin, tu peux marcher ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je vais bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya  me jetta un coup d’œil « -Quel est ton nom ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Taniyama.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bien, Taniyama. Ça va aller a partir de là, tu peux retourner dans ta classe.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je devrais te dire que la cloche a sonné. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Heh ? Je suis venue tôt et je suis encore en retard ? Se lever tôt, être effrayée à mort, ces deux gars m&#039;ont presque fait péter les plombs, et en plus, je suis en retard en cours ? Ha, je n&#039;aurais  jamais dû approcher l&#039;ancien bâtiment. Comme je le pensais, cet endroit porte la poisse ! &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même en ayant couru de toutes mes forces, j’étais extrêmement en retard en cours. Et, pour m&#039;achever, le prof devait m&#039;humilier devant toute la classe... ça ne pouvait pas être pire. Grâce à cela, j’étais de mauvaise humeur durant toute la journée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	L&#039;école prit fin. Et lorsque j&#039;allais renter chez moi, Keiko et les autres se rassemblèrent autour de mon bureau.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey, Mai, tu rentres chez toi ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Nous ne devions pas retrouver le correspondant d&#039;hier ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shibuya ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, allons le voir. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ne vous fichez pas de moi. Je ne veux pas voir la tête de ce type pour un moment.*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je rentre chez moi »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je leur fis clairement comprendre que je n&#039;irai pas.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Pouquoiiii ? Mai... tu as changé d&#039;avis? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Même Michiru acquiesça.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu es étrange. Ce mec est divinement cool, tu ne trouves pas ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Non, je ne trouve pas. Elle sont trop excitées. Je pense, moi aussi, qu&#039;il a un beau visage, mais c&#039;est tout.*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Me reconnaissant comme étrange, Michiru dit :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Enfin, c&#039;est bon. Moins il y a de rivales, mieux c&#039;est.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est vrai. Nous seront les seules a profiter de ses yeux enchanteurs. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Keiko est vraiment heureuse *&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne veux vraiment pas venir ? » ajouta Yuuri, confuse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu est sûre ? Tu avais l&#039;air assez intéressée hier. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sur ces mots, Michiru lissa son uniforme, n&#039;ayant plus rien à dire. Keiko laissa aussi tomber et changea de sujet.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais j&#039;ai été vraiment surprise hier. L&#039;atmosphère était tendue, n&#039;est-ce pas ? J&#039;ai cru que des fantômes allaient vraiment apparaître.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aujourd&#039;hui, nous allons à nouveau raconter des histoires.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais où ? Nous n&#039;avons pas la bonne ambiance ici. Pourquoi pas emprunter la salle audiovisuelle à nouveau ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vous êtes vraiment à fond dedans, n&#039;est-ce pas ?*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Oui, il ne fait pas assez sombre ici. La salle audiovisuelle ? La salle radio de l&#039;école plutôt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça me semble bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	… Juste quand nous étions en train de discuter de ça...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attendez une minute . »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La voix que nous avions entendue était celle de notre déléguée, Kuroda Naoko. D&#039;une certaine façon, elle a toujours l&#039;air nerveuse. Cela faisait plus de deux semaines que j&#039;étais entrée dans cette école, et je ne lui avais toujours pas parlé.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah, Kuroda-san, au revoir. » Yuuri se tourna vers elle avec un sourire innocent.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non, pas au revoir. De quoi parliez vous a l&#039;instant ? » Kuroda semblait de mauvaise humeur.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mais on ne t&#039;as pas insultée ou quoi que ce soit.*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Alors j&#039;ai répondu :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous allons raconter des histoires de fantômes aujourd&#039;hui. C’est de ça que nous discutions. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko me poussa. Je sentis ses intentions meurtrières. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Qu&#039;est-ce qu&#039;elle a ?*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	À ce moment précis, Shibuya montra sa tête par la porte.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Taniyama-san est elle là ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kuroda se tourna vers lui.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« En quelle année es-tu ? Que fais-tu ici ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, j&#039;ai rendez-vous avec ces filles...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un rendez-vous ? Au sujet d&#039;histoires de fantômes ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est exact... ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En entendant la réponse de Shibuya, Kuroda-san se tourna vers nous immédiatement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne vous avais-je pas dit d&#039;arrêter de faire ça ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*...Ah ? C&#039;est quoi son problème à cette fille ?*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Elle leva les yeux au ciel.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas étonnant que j&#039;ai des maux de tête depuis ce matin.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ha-a ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je penchais ma tête, dubitative.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*De quoi parle-t-elle ?*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Taniyama-san, je suis sensible aux esprits. J&#039;ai des migraines quand beaucoup d&#039;entre eux sont rassemblés. J&#039;ai eu des maux de têtes aujourd&#039;hui. Les esprits se sont définitivement rassemblés ici.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ......Ha-a........&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu ne savais pas ? Quand vous racontez des histoires de fantômes, les esprits se rassemblent. Ce sont principalement des esprits de faibles niveaux. Mais même si ce sont des faibles, un grand nombre d&#039;entre eux rassemblés attirent des esprits plus forts. Vous aurez des ennuis si ça arrive.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Haa... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*… QU&#039;EST CE QU&#039;ELLE A, CETTE FILLE ?*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc vous ne devriez pas pensez que raconter des histoires de fantômes est &amp;quot;fun&amp;quot;&#039;. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Ensuite elle se tourna vers Shibuya.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cela va être problématique si sempai l&#039;a fait aussi. J&#039;aurais à faire un exorcisme. » dit Kuroda avec une expression pensive.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya haussa les épaules.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n&#039;était pas juste ton imagination ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est pourquoi les personnes qui ne peuvent pas sentir les fantômes sont ennuyantes. » Son ton était constamment agressif.&lt;br /&gt;
	Shibuya la regarda avec une ferme révolution.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, si tu peux vraiment les sentir, alors sens-tu quelque chose dans l&#039;ancien bâtiment de l&#039;école ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- L’ancien bâtiment de l&#039;école ? Ah, il semblerait que les esprits de ceux morts durant la guerre se soient rassemblés là. » dit Kuroda rapidement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Morts durant la guerre... ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Oui. J&#039;ai souvent vu l&#039;ombre d&#039;un homme me regarder depuis la fenêtre et cela semblait être un soldat.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hee, quelle guerre ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- La Seconde Guerre Mondiale bien sûr. Durant cette guerre il y avait un hôpital ici. Les esprits des infirmières mortes peuvent être vus là bas. Il a été bombardé une fois. C&#039;est pourquoi un grand nombre d&#039;esprits de blessés peuvent être vus aussi.&lt;br /&gt;
- Impressionnant. » dit Shibuya avec un sourire sarcastique. « Je ne savait pas que c&#039;était un hôpital durant la guerre. J&#039;ai entendu que cette école était ici depuis avant la guerre. Et avant c&#039;était ici une faculté médicale, n&#039;est ce pas ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*… Une personnalité vraiment difficile...*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kuroda fit une grimace. Puis son visage devint rouge.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux pas savoir un truc pareil. De toutes façons, je les ai vus. Une personne incapable de les sentir ne peux pas comprendre. » Kuroda n&#039;abandonnait pas jusqu&#039;à la fin.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le principal de l&#039;école est dérangé par le fait que la démolition de l’ancien bâtiment n&#039;ai pas réussi et se plaignait. Es-tu ici pour l&#039;exorciser ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ce n&#039;est pas aussi simple. Nous le ferons quand ce sera possible.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vois. » Shibuya répondit froidement, et se tourna vers nous.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque ce n&#039;est pas bien ici, allons autre part ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cela reste un problème ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kuroda interpella Shibuya avec une force incroyable. Mais Shibuya complètement indifférent vint vers nous, de sorte que Keiko et les autres s&#039;agitèrent a nouveau.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissons... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Cette voix extrêmement timide était celle de Yuuri.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissons tomber pour aujourd&#039;hui ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis d&#039;accord... Je ne suis pas d&#039;humeur à ça. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko avait perdu son enthousiasme elle aussi.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Que se passe-t-il ? Aucune d&#039;entre elles ne le regarde, elles vont rater une chance pour une expérience particulière  avec leur merveilleux sempai.*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Mais Michiru dit quand même :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-senpai, désolée. Après tout...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vois... » Shibuya hocha la tête en signe d&#039;assentiment «  Alors à un autre moment. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En disant cela, il leva la main. Regardant vers Kuroda, apparemment heureuse, il dit :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Tu es satisfaite aussi, n&#039;est-ce pas ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-... De quoi tu parles ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ce n&#039;est pas grave si tu ne sais pas. ------- Taniyama-san, s&#039;il te plaît. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya m&#039;invita. Keiko et les autres me lancèrent un regard surpris.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;y a t-il ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- As-tu une minute à perdre ? » dit il avec un sourire sur le visage. Keiko et compagnie ne pouvaient remarquer son expression négative. Mon dos était regardé avec reproche lorsque j&#039;ai quitté la pièce.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[Ghost_Hunt_(Français)_:_Volume_1_prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| Retour au [[Ghost_Hunt_(_Français)|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au Chapitre suivant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Prologue&amp;diff=246601</id>
		<title>Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Prologue&amp;diff=246601"/>
		<updated>2013-04-30T19:40:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il faisait complètement noir dans la pièce. L&#039;éclat bleuté d&#039;une lampe torche bougeait. Une lumière trop faible pour illuminer la pièce entière. Elle éclairait la silhouette floue de la jeune fille qui tient la lampe-stylo.&lt;br /&gt;
Il pleuvait dehors. La voix de la petite fille portait à travers le son de la pluie tombante.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ... C&#039;est une histoire que mon oncle m&#039;a raconté. Un été mon oncle est allé à la montagne avec un de ses amis. Ils ont marchés, afin de voir le sommet de cette montagne. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Elle fit une pause.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Et, vous savez, il faisait beau, mais ils ont perdus leur chemins, même s&#039;il y était allés avant.&lt;br /&gt;
Ils auraient dû arriver au sommet en trois heures, mais peu importait à quel point ils marchaient, ils ne pouvaient pas l&#039;atteindre. Aussi étrange que ça pouvait l&#039;être, ils ont continué a marcher, et alors le pan d&#039;une montagne complètement inconnue est apparue devant eux, et ils ne surent plus où ils se trouvaient. De toutes manières, au vu des circonstances, il ont décidé de revenir en arrière et prirent le même chemin qu&#039;à l&#039;aller, mais après avoir marché quelques temps, ils revinrent au même endroit.&lt;br /&gt;
Peu importe combien de temps ils marchaient, ils revenaient toujours face à la même crête. Finalement, l&#039;obscurité se fit et ils n&#039;eurent pas d&#039;autre choix que de camper là. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Personne n&#039;osait parler à présent.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La nuit est tombée. Ils se sont assis près d&#039;un feu de camp, en discutant, lorsqu&#039;ils ont entendu une voix d&#039;homme. Une voix appelant à l&#039;aide. Les deux amis cherchèrent du regard le propriétaire de la voix, mais ne virent personne. Essayer de l&#039;appeler n&#039;a rien donné non plus.  Et juste au moment ou il pensèrent qu&#039;il s&#039;agissait de leur imagination, il entendirent la voix de nouveau. Cette fois la voix était plus forte, ils cherchèrent de nouveau, mais encore une fois il n&#039;y avait personne aux alentours. La même chose arriva plusieurs fois, et à chaque fois la voix se rapprochait d&#039;eux. A la fin la voix était si proche qu&#039;elle semblait venir du feu de camp. On pouvait entendre la respiration de quelqu&#039;un, des bruits de pas et même des bruissements de vêtements, mais ils ne voyaient toujours personne. Comme n&#039;importe qui le ferait, ils eurent un mauvais pressentiment à ce propos, donc l&#039;ami de mon oncle commença à réciter une prière &amp;quot;namuamidabutsu&amp;quot;. Tous les sons commencèrent à diminuer. Aucun des deux ne purent dormir cette nuit là, et ils attendirent l&#039;aube. Le matin ils réalisèrent qu&#039;à coté de leur campement se trouvait un cairn. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un cairn ? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. Quand un homme meurt en montagne, on empile quelques pierres à l&#039;endroit, comme une sorte de tombe. C&#039;est ce qu&#039;on appelle un cairn. Vous voyez, ce cairn faisait approximativement la taille d&#039;un homme. Il était impossible de le rater. Et pourtant ils n&#039;avaient rien remarqué la veille. Le mort se sentait probablement seul et a essayé de les attirer... Ou quelque chose du genre. Je me demande toujours ce qui aurait pu se passer si l&#039;ami de mon oncle n&#039;avait pas fait la prière &amp;quot;namuamidabutsu&amp;quot;. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yuuri finit son histoire, laissant le son de la pluie être le seul signe d&#039;activité autour de nous. Elle éteignit calmement la lampe.  Il restait encore deux lumières dans la pièce.&lt;br /&gt;
« La suivante est Mai. » suggèra Keiko depuis l&#039;ombre.&lt;br /&gt;
	Comme une experte, je commençais mon histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … C&#039;est une histoire que j&#039;ai entendue lorsque j&#039;étais collégienne. La nuit, dans une rue, une femme rentrait chez elle. C&#039;était l&#039;automne, donc elle commença à avoir froid à mi-chemin et sentit qu&#039;elle avait besoin d&#039;aller aux toilettes. Elle passait juste a coté d&#039;un parc donc elle pensa qu&#039;elle pouvait utiliser les toilette publiques de celui-ci. De nuit, les toilettes publiques ne sont pas terribles, n&#039;est-ce pas ? Parce qu&#039;elles sont sombres, et tout... Malgré ses réticences, elle y est allée. Là, elle entendit un appel d&#039;une voix mystérieuse. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je fit trembler ma voix aiguë.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Veux-tu un manteau rouge ? »&lt;br /&gt;
- N-non ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Quelqu&#039;un cria.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cette femme était complètement terrorisée et quitta les toilettes. Mais pour une raison ou une autre, la porte était coincée. La porte trembla et elle entendit la même voix, &amp;quot;Veux-tu un manteau rouge ?&amp;quot;. Elle frappa la porte de toutes ses forces, mais elle ne s&#039;ouvrit pas. Alors elle entendit la voix pour la troisième fois et répondit, &amp;quot;Non, je n&#039;en veux pas&amp;quot;. Puis la porte s&#039;ouvrit immédiatement. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Personne ne pouvait parler. On n&#039;entendait qu&#039;une respiration faible et irrégulière mêlée au bruit de la pluie. J&#039;ai continué l&#039;histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La femme sortit des toilettes en hâte et elle était tellement terrifiée qu&#039;elle ne pouvait rentrer chez elle par elle-même, lorsqu&#039;elle vit une patrouille de deux policiers passer. Elle appela les policiers et leur raconta ce qu&#039;il s&#039;était passé alors qu&#039;elle rentrait chez elle. Ils lui répondirent &amp;quot; Il s&#039;agissait probablement d&#039;un harceleur qui s&#039;était caché dans les toilettes. Nous ne pouvons pas l&#039;attraper par nous même.&amp;quot;, donc elle dut y aller une nouvelle fois. Avant qu&#039;elle entre dans les toilettes le policier lui dit &amp;quot; Quand la voix vous interrogera à nouveau, répondez oui, s&#039;il-vous-plaît.&amp;quot; Alors la femme entra dans les toilettes et peu après elle entendit la sinistre voix &amp;quot;Veux-tu un manteau rouge ?&amp;quot; Comme on lui avait demandé, elle répondit &amp;quot;Oui&amp;quot;. Et au même instant un cri terrible déchira le silence de la nuit. La porte s&#039;ouvrir brusquement, mais à l&#039;intérieur, la femme était morte. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Bruits de gouttes de pluie. Gouttes de pluie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle était recouverte de rouge, comme si elle portait un manteau rouge. Elle était teinté avec du sang rouge sombre. Son corps était percé avec ce qui semblait être la point d&#039;un compas, plein de petits trous partout. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde hurla.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waah ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En entendant les cris, j’éteignis la lampe de poche. Il ne restait plus qu&#039;une lampe. Seule une lumière bleue brillait encore... Michiru commença son histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est une histoire à propos de cette école... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La lumière bleue éclaira ses cheveux, qui pendaient autour de son visage.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mai, as-tu entendu cette histoire à propos du bâtiment de l&#039;ancienne école ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je tournai le visage, secouant la tête en une réponse négative.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Étrange. Parmi les anciens bâtiments de l&#039;école, il y a un bâtiment en bois à l&#039;opposé du terrain de sport. Le bâtiment à moitié effondré.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Donc&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il ne s&#039;est pas effondré. C&#039;est l&#039;endroit ou la reconstruction s&#039;est arrêtée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi... ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru sourit comme un fantôme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malédiction... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-m-malédiction ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... Ce bâtiment était maudit... plein d&#039;incidents étranges s&#039;y produisaient. Tout les ans un professeur et un élève y mourraient... Que ce soit un feu ou un incident, que des mauvaises chose s&#039;y produisait. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;avait vu cela immédiatement en arrivant dans cette école. La vieille battisse s&#039;était à moitié effondrée. Il y avait plein de vitres brisées et de murs autour. Vraiment, cette construction étiat un endroit effrayant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Le nouveau bâtiment de l&#039;école a été construit il y a dix ans.  À ce moment, quand ils durent démolir le bâtiment pour commencer la construction, des choses étranges arrivèrent. Une machine s’arrêta et des ouvriers tombèrent malade. Mais ils essayèrent encore de briser le mur ouest, et le plancher s&#039;effondra. Entièrement depuis le second étage. Tout les ouvriers du premier étage moururent. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maladies, blessures, incidents...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La construction s’arrêta immédiatement. Ça a été abandonné ainsi, avec le mur ouest détruit, pour un long moment. Après ça des chose déplaisantes continuèrent d&#039; arriver.  Un enfant du voisinage a été trouvé mort dans l&#039;ancien bâtiment, trois jours après qu&#039;un enseignant s&#039;y soit suicidé... La démolition a repris l&#039;année dernière dans le but de reconstruire le gymnase. Mais encore une fois la moitié a été démolie, avant que les travaux ne soient arrêtés. La même chose qu&#039;avant. Une machine s&#039;est cassé, un ouvrier... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	...Hum.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Une fois un camion est devenu incontrôlable et a roulé à travers le terrain de sports durant les cours. Deux étudiants sont morts et sept ont été sévèrement blessés. C&#039;était dans les journaux aussi. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	... Je n&#039;aimais pas ça. Michiru continua à voix basse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« L&#039;amie de ma sempai a vu le fantôme d&#039;un homme dans l’ancien bâtiment...  Le spectre d&#039;une personne la regardait depuis le second étage, elle a dit. La route autour de la barrière de l&#039;école n&#039;est pas un endroit où marcher, la nuit. Quand je sortais mon chien dans la soirée dans cette rue, j&#039;ai senti que quelqu&#039;un m&#039;observait. Quand je me suis retournée, depuis une fenêtre d&#039;une classe à moitié écroulée, il y avait une silhouette blanche... &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est impossible... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko éleva la voix.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est vrai. ... Et cette personne agitait sa main comme si il m&#039;invitait. J&#039;ai eu le pressentiment que je ne devais pas aller dans l&#039;ancienne école donc j&#039;ai commencé à revenir sur mes pas.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-et... ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est tout. Quand j&#039;ai commencé a marcher, mon chien s&#039;est mis à aboyer avec beaucoup d&#039;énergie donc je l&#039;ai rejoint. J&#039;ai regardé à la fenêtre encore une fois mais il n&#039;y avait plus personne.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hyaa...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  ... Je l&#039;éteins. » Dit Michiru calmement. La pièce redevint silencieuse. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Avec un bruit sourd la lampe de Michiru disparut. Les environs furent enveloppés dans le noir et le son de la pluie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko dit d&#039;une voix brumeuse depuis les ténèbres.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sa voix tremblait. Après avoir raconté les histoires de fantôme et éteint les lampes, nous devions compter depuis la première. La dernière devrait être un fantôme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La voix de Yuuri.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Deux... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La mienne.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Trois... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La faible voix de Michiru.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quatre... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Nous étions quatre. Allions-nous entendre une cinquième voix ? Nous ouvrions grand nos oreilles. *gouttes de pluie*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cinq »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	KYAA !!! Nous avons toutes crié, affolées d&#039;un coup, puis avons paniqué avec des cris d&#039;agonie. Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?! Cette voix ?! Keiko et les autres se pressaient, de peur.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« No-on, no-on ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	À cet instant, la salle noire fut éclairée. Il y avait un interrupteur à côté de la porte. Sous la petite lampe verte il y avait un groupe d&#039;étudiantes genre asociales au milieu des bureaux. Il y avait une salle audiovisuelle dans le sous sol du bâtiment, et c&#039;est là que nous nous trouvions. Nous nous sommes retournées, et avons pu voir un grand jeune homme debout à côté de la porte, nous regardant avec intérêt. Il avait un visage d&#039;une beauté impressionnante. Ses cheveux noirs comme la nuit, et un regard sombre et mélancolique. Avec des vêtements noirs assortis. Son teint était plus blanc qu&#039;un bouquet de lys dans la nuit. Sans uniforme. Était-ce un correspondant ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko demanda  « C&#039;était toi ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... J&#039;ai fait quelque chose de mal ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une voix calme agréable. Michiru s’asseya, soulagée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahh, ça m&#039; a surprise. J&#039;ai cru que j&#039;allais mourir.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Excuse-moi. Les lumières étaient éteintes donc j&#039;ai pensé qu&#039;il n&#039;y avait personne ici, mais j&#039;ai soudainement entendu des voix... donc j&#039;ai juste...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est... Il n&#039;y a pas de problème ! » Dit Keiko joyeusement, &lt;br /&gt;
« Es- tu un correspondant ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il hésita un peu.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Quelque chose du genre, j&#039;imagine.. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Qu&#039;est-ce que c&#039;était que cette hésitation ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un première année ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai dix-sept ans cette année. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une façon saugrenue de répondre.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc, tu es un sempai. » Keiko dit cela d&#039;une voix enthousiaste. … &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Elle était du genre à être attirée seulement par l&#039;apparence.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En réalité ce mec était vraiment beau. Une grande silhouette. De grand pieds aussi. Et encore une fois, un visage magnifique. … Mais je pressentais quelque chose de bizarre venant de lui. Ce n&#039;était qu&#039;une sensation, mais je pouvait dire que ça n&#039;accrochait pas entre nous.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru dit avec un visage souriant. « Nous sommes désolées de vous avoir surpris vous aussi ! … Nous étions en train de raconter des histoires de fantôme . »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Heeh » Dit-il en souriant. « Est-ce que ça vous dérange si je me joins a vous ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde cria de joie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je t&#039;en prie, je t&#039;en prie... assieds-toi ici. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru tire son bras.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Comment tu t&#039;appelles ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Shibuya... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Les yeux de Keiko formèrent des cœurs à cet instant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-sempai, tu aimes les histoires de fantômes toi aussi ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En quelque sorte. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il sourit. Tout le monde cria de joie à nouveau, mais je ressentais un certain malaise le concernant. Je me demandais pourquoi, mais je ne l&#039;aimais pas vraiment.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-san... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je l&#039;appellai, et il se tourna dans ma direction. Mm ? Comme je le disais son visage souriait. Mais je l&#039;avais senti. Ce mec cachait quelque chose. Ses yeux ne souriaient pas.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Que fais-tu à cet endroit ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  J&#039;avais quelque chose à voir.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Et bien fais le vite, car nous alors rentrer chez nous maintenant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Eeh ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko et Michiru protestèrent, mécontentes. Même Yuuri qui était restée calme jusque là, attrapa mon uniforme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cette Mai... Ne t&#039;inquiète pas à propos de cela, sempai. Qu&#039;est-ce que tu as à faire ici ? Nous vous aiderons !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Ah, c&#039;est seulement du doublage de cassettes... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya-sempai se força à nouveau à sourire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La vérité c&#039;est que je suis pressé pour le moment. Que diriez-vous de me laisser me joindre à vous la prochaine fois que vous raconterez des histoires de fantômes ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Alors, demain après l&#039;école ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko agita sa queue de cheval.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien. Où ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dans notre classe ! Salle F1 ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il sourit, inclinant sa tête en assentiment.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Okay, donc c&#039;est réglé. Au revoir ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru emploiait des manières gracieuses inhabituelles.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez soin de vous.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oouuii. (♥) »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde était surexcité, Keiko et les autres étaient satisfaites d&#039;elles-mêmes, mais quant à moi, j&#039;étais la seule insatisfaite quand je pensais à ce qu&#039;il venait de se passer dans la salle audiovisuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Ghost_Hunt_(_Français)|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[Ghost_Hunt_(_Français_)_volume_1_Chapitre_1| Chapitre suivant]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Prologue&amp;diff=246600</id>
		<title>Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Prologue&amp;diff=246600"/>
		<updated>2013-04-30T19:38:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il faisait complètement noir dans la pièce. L&#039;éclat bleuté d&#039;une lampe torche bougeait. Une lumière trop faible pour illuminer la pièce entière. Elle éclairait la silhouette floue de la jeune fille qui tient la lampe-stylo.&lt;br /&gt;
Il pleuvait dehors. La voix de la petite fille portait à travers le son de la pluie tombante.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ... C&#039;est une histoire que mon oncle m&#039;a raconté. Un été mon oncle est allé à la montagne avec un de ses amis. Ils ont marchés, afin de voir le sommet de cette montagne. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Elle fit une pause.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Et, vous savez, il faisait beau, mais ils ont perdus leur chemins, même s&#039;il y était allés avant.&lt;br /&gt;
Ils auraient dû arriver au sommet en trois heures, mais peu importait à quel point ils marchaient, ils ne pouvaient pas l&#039;atteindre. Aussi étrange que ça pouvait l&#039;être, ils ont continué a marcher, et alors le pan d&#039;une montagne complètement inconnue est apparue devant eux, et ils ne surent plus où ils se trouvaient. De toutes manières, au vu des circonstances, il ont décidé de revenir en arrière et prirent le même chemin qu&#039;à l&#039;aller, mais après avoir marché quelques temps, ils revinrent au même endroit.&lt;br /&gt;
Peu importe combien de temps ils marchaient, ils revenaient toujours face à la même crête. Finalement, l&#039;obscurité se fit et ils n&#039;eurent pas d&#039;autre choix que de camper là. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Personne n&#039;osait parler à présent.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La nuit est tombée. Ils se sont assis près d&#039;un feu de camp, en discutant, lorsqu&#039;ils ont entendu une voix d&#039;homme. Une voix appelant à l&#039;aide. Les deux amis cherchèrent du regard le propriétaire de la voix, mais ne virent personne. Essayer de l&#039;appeler n&#039;a rien donné non plus.  Et juste au moment ou il pensèrent qu&#039;il s&#039;agissait de leur imagination, il entendirent la voix de nouveau. Cette fois la voix était plus forte, ils cherchèrent de nouveau, mais encore une fois il n&#039;y avait personne aux alentours. La même chose arriva plusieurs fois, et à chaque fois la voix se rapprochait d&#039;eux. A la fin la voix était si proche qu&#039;elle semblait venir du feu de camp. On pouvait entendre la respiration de quelqu&#039;un, des bruits de pas et même des bruissements de vêtements, mais ils ne voyaient toujours personne. Comme n&#039;importe qui le ferait, ils eurent un mauvais pressentiment à ce propos, donc l&#039;ami de mon oncle commença à réciter une prière &amp;quot;namuamidabutsu&amp;quot;. Tous les sons commencèrent à diminuer. Aucun des deux ne purent dormir cette nuit là, et ils attendirent l&#039;aube. Le matin ils réalisèrent qu&#039;à coté de leur campement se trouvait un cairn. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un cairn ? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. Quand un homme meurt en montagne, on empile quelques pierres à l&#039;endroit, comme une sorte de tombe. C&#039;est ce qu&#039;on appelle un cairn. Vous voyez, ce cairn faisait approximativement la taille d&#039;un homme. Il était impossible de le rater. Et pourtant ils n&#039;avaient rien remarqué la veille. Le mort se sentait probablement seul et a essayé de les attirer... Ou quelque chose du genre. Je me demande toujours ce qui aurait pu se passer si l&#039;ami de mon oncle n&#039;avait pas fait la prière &amp;quot;namuamidabutsu&amp;quot;. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yuuri finit son histoire, laissant le son de la pluie être le seul signe d&#039;activité autour de nous. Elle éteignit calmement la lampe.  Il restait encore deux lumières dans la pièce.&lt;br /&gt;
« La suivante est Mai. » suggèra Keiko depuis l&#039;ombre.&lt;br /&gt;
	Comme une experte, je commençais mon histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … C&#039;est une histoire que j&#039;ai entendue lorsque j&#039;étais collégienne. La nuit, dans une rue, une femme rentrait chez elle. C&#039;était l&#039;automne, donc elle commença à avoir froid à mi-chemin et sentit qu&#039;elle avait besoin d&#039;aller aux toilettes. Elle passait juste a coté d&#039;un parc donc elle pensa qu&#039;elle pouvait utiliser les toilette publiques de celui-ci. De nuit, les toilettes publiques ne sont pas terribles, n&#039;est-ce pas ? Parce qu&#039;elles sont sombres, et tout... Malgré ses réticences, elle y est allée. Là, elle entendit un appel d&#039;une voix mystérieuse. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je fit trembler ma voix aiguë.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Veux-tu un manteau rouge ? »&lt;br /&gt;
- N-non ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Quelqu&#039;un cria.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cette femme était complètement terrorisée et quitta les toilettes. Mais pour une raison ou une autre, la porte était coincée. La porte trembla et elle entendit la même voix, &amp;quot;Veux-tu un manteau rouge ?&amp;quot;. Elle frappa la porte de toutes ses forces, mais elle ne s&#039;ouvrit pas. Alors elle entendit la voix pour la troisième fois et répondit, &amp;quot;Non, je n&#039;en veux pas&amp;quot;. Puis la porte s&#039;ouvrit immédiatement. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Personne ne pouvait parler. On n&#039;entendait qu&#039;une respiration faible et irrégulière mêlée au bruit de la pluie. J&#039;ai continué l&#039;histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La femme sortit des toilettes en hâte et elle était tellement terrifiée qu&#039;elle ne pouvait rentrer chez elle par elle-même, lorsqu&#039;elle vit une patrouille de deux policiers passer. Elle appela les policiers et leur raconta ce qu&#039;il s&#039;était passé alors qu&#039;elle rentrait chez elle. Ils lui répondirent &amp;quot; Il s&#039;agissait probablement d&#039;un harceleur qui s&#039;était caché dans les toilettes. Nous ne pouvons pas l&#039;attraper par nous même.&amp;quot;, donc elle dut y aller une nouvelle fois. Avant qu&#039;elle entre dans les toilettes le policier lui dit &amp;quot; Quand la voix vous interrogera à nouveau, répondez oui, s&#039;il-vous-plaît.&amp;quot; Alors la femme entra dans les toilettes et peu après elle entendit la sinistre voix &amp;quot;Veux-tu un manteau rouge ?&amp;quot; Comme on lui avait demandé, elle répondit &amp;quot;Oui&amp;quot;. Et au même instant un cri terrible déchira le silence de la nuit. La porte s&#039;ouvrir brusquement, mais à l&#039;intérieur, la femme était morte. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Bruits de gouttes de pluie. Gouttes de pluie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle était recouverte de rouge, comme si elle portait un manteau rouge. Elle était teinté avec du sang rouge sombre. Son corps était percé avec ce qui semblait être la point d&#039;un compas, plein de petits trous partout. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde hurla.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waah ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En entendant les cris, j’éteignis la lampe de poche. Il ne restait plus qu&#039;une lampe. Seule une lumière bleue brillait encore... Michiru commença son histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est une histoire à propos de cette école... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La lumière bleue éclaira ses cheveux, qui pendaient autour de son visage.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mai, as-tu entendu cette histoire à propos du bâtiment de l&#039;ancienne école ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je tournai le visage, secouant la tête en une réponse négative.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Étrange. Parmi les anciens bâtiments de l&#039;école, il y a un bâtiment en bois à l&#039;opposé du terrain de sport. Le bâtiment à moitié effondré.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Donc&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il ne s&#039;est pas effondré. C&#039;est l&#039;endroit ou la reconstruction s&#039;est arrêtée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi... ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru sourit comme un fantôme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malédiction... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-m-malédiction ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... Ce bâtiment était maudit... plein d&#039;incidents étranges s&#039;y produisaient. Tout les ans un professeur et un élève y mourraient... Que ce soit un feu ou un incident, que des mauvaises chose s&#039;y produisait. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;avait vu cela immédiatement en arrivant dans cette école. La vieille battisse s&#039;était à moitié effondrée. Il y avait plein de vitres brisées et de murs autour. Vraiment, cette construction étiat un endroit effrayant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Le nouveau bâtiment de l&#039;école a été construit il y a dix ans.  À ce moment, quand ils durent démolir le bâtiment pour commencer la construction, des choses étranges arrivèrent. Une machine s’arrêta et des ouvriers tombèrent malade. Mais ils essayèrent encore de briser le mur ouest, et le plancher s&#039;effondra. Entièrement depuis le second étage. Tout les ouvriers du premier étage moururent. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maladies, blessures, incidents...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La construction s’arrêta immédiatement. Ça a été abandonné ainsi, avec le mur ouest détruit, pour un long moment. Après ça des chose déplaisantes continuèrent d&#039; arriver.  Un enfant du voisinage a été trouvé mort dans l&#039;ancien bâtiment, trois jours après qu&#039;un enseignant s&#039;y soit suicidé... La démolition a repris l&#039;année dernière dans le but de reconstruire le gymnase. Mais encore une fois la moitié a été démolie, avant que les travaux ne soient arrêtés. La même chose qu&#039;avant. Une machine s&#039;est cassé, un ouvrier... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	...Hum.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Une fois un camion est devenu incontrôlable et a roulé à travers le terrain de sports durant les cours. Deux étudiants sont morts et sept ont été sévèrement blessés. C&#039;était dans les journaux aussi. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	... Je n&#039;aimais pas ça. Michiru continua à voix basse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« L&#039;amie de ma sempai a vu le fantôme d&#039;un homme dans l’ancien bâtiment...  Le spectre d&#039;une personne la regardait depuis le second étage, elle a dit. La route autour de la barrière de l&#039;école n&#039;est pas un endroit où marcher, la nuit. Quand je sortais mon chien dans la soirée dans cette rue, j&#039;ai senti que quelqu&#039;un m&#039;observait. Quand je me suis retournée, depuis une fenêtre d&#039;une classe à moitié écroulée, il y avait une silhouette blanche... &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est impossible... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko éleva la voix.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est vrai. ... Et cette personne agitait sa main comme si il m&#039;invitait. J&#039;ai eu le pressentiment que je ne devais pas aller dans l&#039;ancienne école donc j&#039;ai commencé à revenir sur mes pas.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-et... ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est tout. Quand j&#039;ai commencé a marcher, mon chien s&#039;est mis à aboyer avec beaucoup d&#039;énergie donc je l&#039;ai rejoint. J&#039;ai regardé à la fenêtre encore une fois mais il n&#039;y avait plus personne.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hyaa...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  ... Je l&#039;éteins. » Dit Michiru calmement. La pièce redevint silencieuse. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Avec un bruit sourd la lampe de Michiru disparut. Les environs furent enveloppés dans le noir et le son de la pluie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko dit d&#039;une voix brumeuse depuis les ténèbres.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sa voix tremblait. Après avoir raconté les histoires de fantôme et éteint les lampes, nous devions compter depuis la première. La dernière devrait être un fantôme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La voix de Yuuri.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Deux... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La mienne.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Trois... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La faible voix de Michiru.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quatre... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Nous étions quatre. Allions-nous entendre une cinquième voix ? Nous ouvrions grand nos oreilles. *gouttes de pluie*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cinq »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	KYAA !!! Nous avons toutes crié, affolées d&#039;un coup, puis avons paniqué avec des cris d&#039;agonie. Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?! Cette voix ?! Keiko et les autres se pressaient, de peur.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« No-on, no-on ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	À cet instant, la salle noire fut éclairée. Il y avait un interrupteur à côté de la porte. Sous la petite lampe verte il y avait un groupe d&#039;étudiantes genre asociales au milieu des bureaux. Il y avait une salle audiovisuelle dans le sous sol du bâtiment, et c&#039;est là que nous nous trouvions. Nous nous sommes retournées, et avons pu voir un grand jeune homme debout à côté de la porte, nous regardant avec intérêt. Il avait un visage d&#039;une beauté impressionnante. Ses cheveux noirs comme la nuit, et un regard sombre et mélancolique. Avec des vêtements noirs assortis. Son teint était plus blanc qu&#039;un bouquet de lys dans la nuit. Sans uniforme. Était-ce un correspondant ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko demanda  « C&#039;était toi ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... J&#039;ai fait quelque chose de mal ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une voix calme agréable. Michiru s’asseya, soulagée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahh, ça m&#039; a surprise. J&#039;ai cru que j&#039;allais mourir.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Excuse-moi. Les lumières étaient éteintes donc j&#039;ai pensé qu&#039;il n&#039;y avait personne ici, mais j&#039;ai soudainement entendu des voix... donc j&#039;ai juste...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est... Il n&#039;y a pas de problème ! » Dit Keiko joyeusement, &lt;br /&gt;
« Es- tu un correspondant ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il hésita un peu.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Quelque chose du genre, j&#039;imagine.. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Qu&#039;est-ce que c&#039;était que cette hésitation ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un première année ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai dix-sept ans cette année. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une façon saugrenue de répondre.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc, tu es un sempai. » Keiko dit cela d&#039;une voix enthousiaste. … &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Elle était du genre à être attirée seulement par l&#039;apparence.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En réalité ce mec était vraiment beau. Une grande silhouette. De grand pieds aussi. Et encore une fois, un visage magnifique. … Mais je pressentais quelque chose de bizarre venant de lui. Ce n&#039;était qu&#039;une sensation, mais je pouvait dire que ça n&#039;accrochait pas entre nous.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru dit avec un visage souriant. « Nous sommes désolées de vous avoir surpris vous aussi ! … Nous étions en train de raconter des histoires de fantôme . »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Heeh » Dit-il en souriant. « Est-ce que ça vous dérange si je me joins a vous ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde cria de joie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je t&#039;en prie, je t&#039;en prie... assieds-toi ici. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru tire son bras.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Comment tu t&#039;appelles ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Shibuya... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Les yeux de Keiko formèrent des cœurs à cet instant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-sempai, tu aimes les histoires de fantômes toi aussi ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En quelque sorte. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il sourit. Tout le monde cria de joie à nouveau, mais je ressentais un certain malaise le concernant. Je me demandais pourquoi, mais je ne l&#039;aimais pas vraiment.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-san... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je l&#039;appellai, et il se tourna dans ma direction. Mm ? Comme je le disais son visage souriait. Mais je l&#039;avais senti. Ce mec cachait quelque chose. Ses yeux ne souriaient pas.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Que fais-tu à cet endroit ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  J&#039;avais quelque chose à voir.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Et bien fais le vite, car nous alors rentrer chez nous maintenant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Eeh ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko et Michiru protestèrent, mécontentes. Même Yuuri qui était restée calme jusque là, attrapa mon uniforme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cette Mai... Ne t&#039;inquiète pas à propos de cela, sempai. Qu&#039;est-ce que tu as à faire ici ? Nous vous aiderons !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Ah, c&#039;est seulement du doublage de cassettes... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya-sempai se força à nouveau à sourire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La vérité c&#039;est que je suis pressé pour le moment. Que diriez-vous de me laisser me joindre à vous la prochaine fois que vous raconterez des histoires de fantômes ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Alors, demain après l&#039;école ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko agita sa queue de cheval.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien. Où ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dans notre classe ! Salle F1 ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il sourit, inclinant sa tête en assentiment.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Okay, donc c&#039;est réglé. Au revoir ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru emploiait des manières gracieuses inhabituelles.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez soin de vous.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oouuii. (♥) »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde était surexcité, Keiko et les autres étaient satisfaites d&#039;elles-mêmes, mais quant à moi, j&#039;étais la seule insatisfaite quand je pensais à ce qu&#039;il venait de se passer dans la salle audiovisuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Ghost_Hunt_(_Français)|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au Chapitre suivant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_VF_Regist&amp;diff=246598</id>
		<title>Ghost Hunt VF Regist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_VF_Regist&amp;diff=246598"/>
		<updated>2013-04-30T19:36:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Volume 1 : Il y a vraiment beaucoups de Mauvais Esprit ?! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Règles de l&#039;enregistrement == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Avant tout, présentez-vous auprès du staff afin de le mettre au courant que vous souhaitez le rejoindre, et afin de pouvoir assurer une bonne organisation du travail. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il est obligatoire de s&#039;enregistrer sur les chapitres que vous souhaitez traduire en ajoutant votre nom, dans la limite du raisonnable : un tome à la fois (sauf si un seul traducteur travaille sur le projet). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Premier arrivé, premier servi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Deux traducteurs maximum sur un même arc d&#039;une série, sauf dans le cas d&#039;histoires parallèles ou de séries épisodiques. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* S&#039;inscrire pour traduire un chapitre n&#039;est pas un contrat qui vous lie à ce travail, libre aux traducteurs de négocier entre eux sur les chapitres à traduire. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Toute traduction anonyme doit être signalée au superviseur du projet dans la langue en question. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Avec l&#039;autorisation du superviseur et après un certain temps, un chapitre peut être repris par un autre traducteur qui devra si possible commencer à traduire dans des brefs délais pour garder un certain rythme. Les anciennes traductions ne seront pas supprimées tant qu&#039;une nouvelle traduction ne sera pas terminée. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt par Fuyumi Ono ==&lt;br /&gt;
=== Volume 1 : Il y a vraiment beaucoups de Mauvais Esprit ?! ===&lt;br /&gt;
# Prologue. ([[User:V819N5|V819N5]])&lt;br /&gt;
# Chapitre 1, partie 1. ([[User:V819N5|V819N5]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=246597</id>
		<title>Ghost Hunt - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=246597"/>
		<updated>2013-04-30T19:35:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série Ghost Hunt est aussi disponible dans ces autres languages:&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt~Russian_Version~|Russe (Русский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note : La vitesse de traduction peut varier selon les langues.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ghost Hunt est une série de light novels en 8 tomes, écrits par Fuyumi Ono et publiée entre 1989 et 1995 par Kôdansha, sous le titre &#039;&#039;Akuryou&#039;&#039;. L’œuvre a par la suite été adaptée en manga par Shiho Inada, en 1998, puis en anime, en 2006, par le studio J.C. Staff. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&lt;br /&gt;
=== Enregistrement ===&lt;br /&gt;
Si vous voulez aider à traduire, merci de vous inscrire [[Ghost_Hunt_VF_Regist|ici]] !&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
La traduction est faite depuis la version anglaise, si vous trouvez des fautes, n&#039;hésitez pas à nous en [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5754 faire part] et à les corriger !&lt;br /&gt;
* [[Traduction_Anglais/Français|Traduction Anglais -&amp;gt; Français]]&lt;br /&gt;
* [[Usage_du_Wiki|Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique ==&lt;br /&gt;
*Dimanche 6 avril : Début de la traduction&lt;br /&gt;
*Mardi 8 avril : Création de la page&lt;br /&gt;
*Samedi 13 avril : Sortie Volume 1 Prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Ghost Hunt&#039;&#039; par Fuyumi Ono ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 ===&lt;br /&gt;
# [[Ghost_Hunt_(Français)_:_Volume_1_prologue| Volume 1 : Prologue]]&lt;br /&gt;
#[[Ghost_Hunt_(_Français_)_volume_1_Chapitre_1|Volume 1 : Chapitre 1 ]]  ( En cours de traduction, partie 1 postée )&lt;br /&gt;
== Staff du projet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrateur de la version anglaise : [[User:HolyCow|HolyCow]]&lt;br /&gt;
*Superviseur de la version anglaise : ???&lt;br /&gt;
*Administrateur : ???&lt;br /&gt;
*Superviseur : ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:V819N5|V819N5]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Hors BT :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Alexie Utopie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Chapitre_1&amp;diff=246596</id>
		<title>Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Chapitre_1&amp;diff=246596"/>
		<updated>2013-04-30T19:32:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: Created page with &amp;quot;== Ghost Hunt Volume 1, Chapitre 1 ==  === Partie 1 ===   Le jour suivant, il faisait beau et les prunus le long du chemin formaient une magnifique arche blanche. Avec le beau...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Ghost Hunt Volume 1, Chapitre 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le jour suivant, il faisait beau et les prunus le long du chemin formaient une magnifique arche blanche. Avec le beau temps, pour je ne sais quelles raisons, je me sentais mieux aussi. Le matin, quand j&#039;ai vu le ciel sans nuages et le soleil briller, je me suis sentie pleine d&#039;énergie et je suis allée à l&#039;école plus tôt que d&#039;habitude. J&#039;étais en train de franchir l&#039;arche de prunus pour me rendre à l&#039;école quand j&#039;ai eu une soudaine envie de voir le bâtiment de l&#039;ancienne école.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Elle se trouvait à l&#039;opposé du terrain de sport, en face de la nouvelle. Un bâtiment en bois à moitié démoli. Un bâtiment à propos duquel courraient beaucoup de rumeurs effrayantes. Tout le monde le considérait comme une maison hantée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Les rumeurs sont-elles vraies ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je décidai d&#039;y aller.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Peut-êtres étaient-elles vraies. Abandonné depuis longtemps, ses fenêtres étaient couvertes de poussière. Plus de la moitiés étaient cassées, donc je pouvais voir l&#039;ombre à l&#039;intérieur du bâtiment à travers elles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	De grands trous à travers les vitres. Je sentais quelque chose de différent de ces derniers, comme s&#039;ils appartenaient à un autre endroit , à un monde différent de celui que je connaissais.&lt;br /&gt;
Un toit carrelé distordu. La moitié du bâtiment était recouvert d&#039; une bâche bleue. Sa magnifique couleur originelle était salie elle aussi, complètement ruinée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je me suis approchée de la vieille construction. La porte d&#039;entrée était de style ancien, avec des vitres, pleines de poussières, et brisées elles aussi. Une bâche transparente abandonnée ici semblait seule.&lt;br /&gt;
	J&#039;ai jeté un coup d&#039;oeil par la fenêtre.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Dans l&#039;entrée, la couleur de la poussière dominait. Une armoire à chaussures grinçante apparaissant à la lumière était disposée là comme une pierre tombale. Une énorme couche de poussière ; une toile d&#039;araignée, ses fils plein de pleins de poussière eux aussi. Le bâtiment était totalement décrépi. Du verre brisé était éparpillé par terre, quelque chose qui ressemblait à un ancien bol, et d&#039;autres détritus étaient éparpillés un peu partout. Des ruines. Un bâtiment décrépi. Une maison hantée. Une ancienne école pleine de rumeurs effrayantes. En regardant à l&#039;intérieur, j&#039;ai soudain remarqué quelque chose d&#039;étrange dans l&#039;entrée. Qu&#039;est-ce que cela pouvait être ? Une machine noire. Assez grosse, elle ressemblait à une caméra. Posée sur un trépied.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je me suis demandée ce qu&#039;une telle chose faisait là, je devais savoir ce que c&#039;était. Spontanément, j&#039;ai posé ma main sur le chambranle de la porte. Il était sale et rugueux au toucher. La porte s&#039;est ouverte dans un  déplaisant craquement pour me laisser entrer. Je me suis introduite juste après que la porte se soit ouverte. Comme je le pensais, c&#039;était une caméra. C&#039;était impossible... quelqu&#039;un l&#039;aurait perdu ?  Je m&#039;en suis rapprochée. Pourquoi il y aurait-il une caméra ici ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Cette chose me déboussola totalement. C&#039;est comme voir une voiture garée au milieu du salon d&#039;un ami.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Euh, qu&#039;est-ce que c&#039;est ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Juste quand j’étendais mes mains vers la caméra...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Qui est là ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La voix tranchante d&#039;un homme. Dans cette école porte-malheur. Dans le sombre couloir de l&#039;entrée, à l&#039;intérieur de ce bâtiment complètement délabré, pile lorsque j&#039;y ai vu quelque chose d&#039;étrange et que j&#039;ai cédé à la curiosité...&lt;br /&gt;
	Au moment ou j&#039;ai entendu cette voix, il m&#039;était impossible de ne pas être surprise. Bien sûr  que je l&#039;étais. Pas simplement surprise, j&#039;ai littéralement fait un bon en arrière. En sautant, je me suis accidentellement projetée sur les casiers à chaussures à moitié effondrés. À ce moment, ils ont commencé à basculer. À la limite de mon champ de vision j&#039;ai vu la silhouette d&#039;un homme à la porte. J&#039;ai essayé d&#039;éviter l&#039;armoire qui se penchait sur moi pour la seconde fois. Juste à ce moment j&#039;ai glissé, je suis tombée et l&#039;armoire s&#039;est effondrée en s&#039;accrochant à ma jupe d&#039;uniforme, et en plus de cela heurta directement la caméra...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je soupirai innocemment...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ça m&#039;a surprise, je pensais être prise dedans.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Soupirant de soulagement, je me suis tournée vers l&#039;homme comme un voyou le ferait face à deux moines... &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pas bon.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maintenant elle était complètement effondrée. L&#039;armoire précédemment cassée. Et l&#039;homme était étendu au sol.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Vous allez bien ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;ai couru vers lui. Au même moment, une voix m&#039;est parvenue.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Qu&#039;est-ce qu&#039;il se passe ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une voix masculine.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Celui qui avait accouru depuis la porte était le correspondant qui m&#039;avait mise mal à l&#039;aise la veille. Shibuya. Aujourd&#039;hui, il ne portait pas d&#039;uniforme non plus, et était encore habillé en noir. Il s&#039;est approché de l&#039;homme évanoui à côté de moi.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Lin ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Il le connait ?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En disant ça, il me remarqua et me regarda fixement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Que s&#039;est-il passé ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Ah, c&#039;est... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Juste au moment ou j&#039;allai répondre, l&#039;homme à terre se releva.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Est tu blessé ? » lui demanda Shibuya.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Oui... » Il murmura.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sous les longue mèches qui couvrait le haut de sa tête, une ligne rouge s&#039;écoulait. Ma voix devint nerveuse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« - Vous vous êtes coupés quelque part ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Le sang gouttait de son menton et formait un cercle pointillé.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Que dois-je faire ? &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis désolée, j&#039;ai été surprise, et... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;ai rapidement essayé de lui donner un coup de main, mais Shibuya m&#039;a arrêtée. Avec ses mains parfaitement calme, il examina l&#039;état de sa blessure.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«- C&#039;est une petite coupure... Autre part ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Je vais bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	L&#039;homme blessé se leva. Il chancela un peu quand son poids se reporta sur ses jambes.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Tu peux tenir ? Comment vont tes jambes ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Tout va bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Mais il avait un air malade sur son visage. Une goutte de sueur tomba de son front.Sans savoir quoi faire, je restais plantée là nerveusement.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Je suis vraiment désolée. Mais en entendant soudainement votre voix, j&#039;ai été totalement surprise...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il t&#039;a déjà dit que c&#039;est bon » dit Shibuya de sa voix froide.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je contrais avec un regard encore plus froid.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Nous nous sommes rencontrés hier, n&#039;est-ce pas ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-C&#039;est vrai. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Mais c&#039;est ok si je le regarde aussi durement ? Après tout, cet homme a été blessé parce que j&#039;ai sursauté &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -C&#039;est vrai, mais le plus important, y a t-il un médecin ou un hôpital à proximité ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-A droite après la porte de l&#039;école.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Emmène-moi. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En disant ça Shibuya soutint son ami avec l&#039;épaule. J&#039;ai aussi essayé de l&#039;aider mais il poussa ma main de son bras.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Qu&#039;est-ce qu&#039;il a ce mec ! &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me regardant, il dit : « -C&#039;est bon. Ton aide n&#039;aide n&#039;est pas nécessaire. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Ce mec... Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette attitude. D&#039;abord, tout ça est arrivé par ce que vous m&#039;avez effrayée. Et, comme une personne sympa, je vous ai tendu la main. &#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« -Lin, tu peux marcher ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je vais bien. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya  me jetta un coup d’œil « -Quel est ton nom ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Taniyama.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bien, Taniyama. Ça va aller a partir de là, tu peux retourner dans ta classe.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je devrais te dire que la cloche a sonné. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Heh ? Je suis venue tôt et je suis encore en retard ? Se lever tôt, être effrayée à mort, ces deux gars m&#039;ont presque fait péter les plombs, et en plus, je suis en retard en cours ? Ha, je n&#039;aurais  jamais dû approcher l&#039;ancien bâtiment. Comme je le pensais, cet endroit porte la poisse ! &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[Ghost_Hunt_(Français)_:_Volume_1_prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| Retour au [[Ghost_Hunt_(_Français)|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au Chapitre suivant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=246287</id>
		<title>User talk:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=246287"/>
		<updated>2013-04-29T08:09:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Ghost Hunt */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt == &lt;br /&gt;
# Prologue : fini.&lt;br /&gt;
# Chapitre 1 : En cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Autre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucun autre projet en cours / Not any other projects.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Présentation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut à toi, nouveau traducteur.&lt;br /&gt;
C&#039;est bien de t&#039;être présenté, mais je ne pense pas que quelqu&#039;un de non francophone comprendra ce que tu as écrit ^^.&lt;br /&gt;
Sachant que ce site est écrit en anglais, tu devrais aussi te présenter en anglais pour que l&#039;on comprenne !&lt;br /&gt;
C&#039;est un conseil, tu peux toujours ne pas m&#039;écouter...&lt;br /&gt;
Quoiqu&#039;il en soit, bienvenue parmi nous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] ([[User talk:Rixlanchy|talk]]) 13:28, 9 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Corrigé, merci ^^&lt;br /&gt;
V819N5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Prologue&amp;diff=242294</id>
		<title>Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Prologue&amp;diff=242294"/>
		<updated>2013-04-14T16:55:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Prologue */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Il faisait complètement noir dans la pièce. L&#039;éclat bleuté d&#039;une lampe torche bougeait. Une lumière trop faible pour illuminer la pièce entière. Elle éclairait la silhouette floue de la jeune fille qui tient la lampe-stylo.&lt;br /&gt;
Il pleuvait dehors. La voix de la petite fille portait à travers le son de la pluie tombante.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ... C&#039;est une histoire que mon oncle m&#039;a raconté. Un été mon oncle est allé à la montagne avec un de ses amis. Ils ont marchés, afin de voir le sommet de cette montagne. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Elle fit une pause.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Et, vous savez, il faisait beau, mais ils ont perdus leur chemins, même s&#039;il y était allés avant.&lt;br /&gt;
Ils auraient dû arriver au sommet en trois heures, mais peu importait à quel point ils marchaient, ils ne pouvaient pas l&#039;atteindre. Aussi étrange que ça pouvait l&#039;être, ils ont continué a marcher, et alors le pan d&#039;une montagne complètement inconnue est apparue devant eux, et ils ne surent plus où ils se trouvaient. De toutes manières, au vu des circonstances, il ont décidé de revenir en arrière et prirent le même chemin qu&#039;à l&#039;aller, mais après avoir marché quelques temps, ils revinrent au même endroit.&lt;br /&gt;
Peu importe combien de temps ils marchaient, ils revenaient toujours face à la même crête. Finalement, l&#039;obscurité se fit et ils n&#039;eurent pas d&#039;autre choix que de camper là. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Personne n&#039;osait parler à présent.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La nuit est tombée. Ils se sont assis près d&#039;un feu de camp, en discutant, lorsqu&#039;ils ont entendu une voix d&#039;homme. Une voix appelant à l&#039;aide. Les deux amis cherchèrent du regard le propriétaire de la voix, mais ne virent personne. Essayer de l&#039;appeler n&#039;a rien donné non plus.  Et juste au moment ou il pensèrent qu&#039;il s&#039;agissait de leur imagination, il entendirent la voix de nouveau. Cette fois la voix était plus forte, ils cherchèrent de nouveau, mais encore une fois il n&#039;y avait personne aux alentours. La même chose arriva plusieurs fois, et à chaque fois la voix se rapprochait d&#039;eux. A la fin la voix était si proche qu&#039;elle semblait venir du feu de camp. On pouvait entendre la respiration de quelqu&#039;un, des bruits de pas et même des bruissements de vêtements, mais ils ne voyaient toujours personne. Comme n&#039;importe qui le ferait, ils eurent un mauvais pressentiment à ce propos, donc l&#039;ami de mon oncle commença à réciter une prière &amp;quot;namuamidabutsu&amp;quot;. Tous les sons commencèrent à diminuer. Aucun des deux ne purent dormir cette nuit là, et ils attendirent l&#039;aube. Le matin ils réalisèrent qu&#039;à coté de leur campement se trouvait un cairn. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un cairn ? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. Quand un homme meurt en montagne, on empile quelques pierres à l&#039;endroit, comme une sorte de tombe. C&#039;est ce qu&#039;on appelle un cairn. Vous voyez, ce cairn faisait approximativement la taille d&#039;un homme. Il était impossible de le rater. Et pourtant ils n&#039;avaient rien remarqué la veille. Le mort se sentait probablement seul et a essayé de les attirer... Ou quelque chose du genre. Je me demande toujours ce qui aurait pu se passer si l&#039;ami de mon oncle n&#039;avait pas fait la prière &amp;quot;namuamidabutsu&amp;quot;. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yuuri finit son histoire, laissant le son de la pluie être le seul signe d&#039;activité autour de nous. Elle éteignit calmement la lampe.  Il restait encore deux lumières dans la pièce.&lt;br /&gt;
« La suivante est Mai. » suggèra Keiko depuis l&#039;ombre.&lt;br /&gt;
	Comme une experte, je commençais mon histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … C&#039;est une histoire que j&#039;ai entendue lorsque j&#039;étais collégienne. La nuit, dans une rue, une femme rentrait chez elle. C&#039;était l&#039;automne, donc elle commença à avoir froid à mi-chemin et sentit qu&#039;elle avait besoin d&#039;aller aux toilettes. Elle passait juste a coté d&#039;un parc donc elle pensa qu&#039;elle pouvait utiliser les toilette publiques de celui-ci. De nuit, les toilettes publiques ne sont pas terribles, n&#039;est-ce pas ? Parce qu&#039;elles sont sombres, et tout... Malgré ses réticences, elle y est allée. Là, elle entendit un appel d&#039;une voix mystérieuse. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je fit trembler ma voix aiguë.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Veux-tu un manteau rouge ? »&lt;br /&gt;
- N-non ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Quelqu&#039;un cria.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cette femme était complètement terrorisée et quitta les toilettes. Mais pour une raison ou une autre, la porte était coincée. La porte trembla et elle entendit la même voix, &amp;quot;Veux-tu un manteau rouge ?&amp;quot;. Elle frappa la porte de toutes ses forces, mais elle ne s&#039;ouvrit pas. Alors elle entendit la voix pour la troisième fois et répondit, &amp;quot;Non, je n&#039;en veux pas&amp;quot;. Puis la porte s&#039;ouvrit immédiatement. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Personne ne pouvait parler. On n&#039;entendait qu&#039;une respiration faible et irrégulière mêlée au bruit de la pluie. J&#039;ai continué l&#039;histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La femme sortit des toilettes en hâte et elle était tellement terrifiée qu&#039;elle ne pouvait rentrer chez elle par elle-même, lorsqu&#039;elle vit une patrouille de deux policiers passer. Elle appela les policiers et leur raconta ce qu&#039;il s&#039;était passé alors qu&#039;elle rentrait chez elle. Ils lui répondirent &amp;quot; Il s&#039;agissait probablement d&#039;un harceleur qui s&#039;était caché dans les toilettes. Nous ne pouvons pas l&#039;attraper par nous même.&amp;quot;, donc elle dut y aller une nouvelle fois. Avant qu&#039;elle entre dans les toilettes le policier lui dit &amp;quot; Quand la voix vous interrogera à nouveau, répondez oui, s&#039;il-vous-plaît.&amp;quot; Alors la femme entra dans les toilettes et peu après elle entendit la sinistre voix &amp;quot;Veux-tu un manteau rouge ?&amp;quot; Comme on lui avait demandé, elle répondit &amp;quot;Oui&amp;quot;. Et au même instant un cri terrible déchira le silence de la nuit. La porte s&#039;ouvrir brusquement, mais à l&#039;intérieur, la femme était morte. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Bruits de gouttes de pluie. Gouttes de pluie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle était recouverte de rouge, comme si elle portait un manteau rouge. Elle était teinté avec du sang rouge sombre. Son corps était percé avec ce qui semblait être la point d&#039;un compas, plein de petits trous partout. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde hurla.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waah ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En entendant les cris, j’éteignis la lampe de poche. Il ne restait plus qu&#039;une lampe. Seule une lumière bleue brillait encore... Michiru commença son histoire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est une histoire à propos de cette école... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La lumière bleue éclaira ses cheveux, qui pendaient autour de son visage.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mai, as-tu entendu cette histoire à propos du bâtiment de l&#039;ancienne école ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je tournai le visage, secouant la tête en une réponse négative.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Étrange. Parmi les anciens bâtiments de l&#039;école, il y a un bâtiment en bois à l&#039;opposé du terrain de sport. Le bâtiment à moitié effondré.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Donc&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il ne s&#039;est pas effondré. C&#039;est l&#039;endroit ou la reconstruction s&#039;est arrêtée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi... ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru sourit comme un fantôme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malédiction... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-m-malédiction ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... Ce bâtiment était maudit... plein d&#039;incidents étranges s&#039;y produisaient. Tout les ans un professeur et un élève y mourraient... Que ce soit un feu ou un incident, que des mauvaises chose s&#039;y produisait. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	J&#039;avait vu cela immédiatement en arrivant dans cette école. La vieille battisse s&#039;était à moitié effondrée. Il y avait plein de vitres brisées et de murs autour. Vraiment, cette construction étiat un endroit effrayant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Le nouveau bâtiment de l&#039;école a été construit il y a dix ans.  À ce moment, quand ils durent démolir le bâtiment pour commencer la construction, des choses étranges arrivèrent. Une machine s’arrêta et des ouvriers tombèrent malade. Mais ils essayèrent encore de briser le mur ouest, et le plancher s&#039;effondra. Entièrement depuis le second étage. Tout les ouvriers du premier étage moururent. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maladies, blessures, incidents...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La construction s’arrêta immédiatement. Ça a été abandonné ainsi, avec le mur ouest détruit, pour un long moment. Après ça des chose déplaisantes continuèrent d&#039; arriver.  Un enfant du voisinage a été trouvé mort dans l&#039;ancien bâtiment, trois jours après qu&#039;un enseignant s&#039;y soit suicidé... La démolition a repris l&#039;année dernière dans le but de reconstruire le gymnase. Mais encore une fois la moitié a été démolie, avant que les travaux ne soient arrêtés. La même chose qu&#039;avant. Une machine s&#039;est cassé, un ouvrier... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	...Hum.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Une fois un camion est devenu incontrôlable et a roulé à travers le terrain de sports durant les cours. Deux étudiants sont morts et sept ont été sévèrement blessés. C&#039;était dans les journaux aussi. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	... Je n&#039;aimais pas ça. Michiru continua à voix basse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« L&#039;amie de ma sempai a vu le fantôme d&#039;un homme dans l’ancien bâtiment...  Le spectre d&#039;une personne la regardait depuis le second étage, elle a dit. La route autour de la barrière de l&#039;école n&#039;est pas un endroit où marcher, la nuit. Quand je sortais mon chien dans la soirée dans cette rue, j&#039;ai senti que quelqu&#039;un m&#039;observait. Quand je me suis retournée, depuis une fenêtre d&#039;une classe à moitié écroulée, il y avait une silhouette blanche... &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est impossible... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko éleva la voix.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est vrai. ... Et cette personne agitait sa main comme si il m&#039;invitait. J&#039;ai eu le pressentiment que je ne devais pas aller dans l&#039;ancienne école donc j&#039;ai commencé à revenir sur mes pas.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-et... ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est tout. Quand j&#039;ai commencé a marcher, mon chien s&#039;est mis à aboyer avec beaucoup d&#039;énergie donc je l&#039;ai rejoint. J&#039;ai regardé à la fenêtre encore une fois mais il n&#039;y avait plus personne.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hyaa...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  ... Je l&#039;éteins. » Dit Michiru calmement. La pièce redevint silencieuse. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Avec un bruit sourd la lampe de Michiru disparut. Les environs furent enveloppés dans le noir et le son de la pluie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko dit d&#039;une voix brumeuse depuis les ténèbres.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sa voix tremblait. Après avoir raconté les histoires de fantôme et éteint les lampes, nous devions compter depuis la première. La dernière devrait être un fantôme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La voix de Yuuri.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Deux... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La mienne.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Trois... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	La faible voix de Michiru.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quatre... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Nous étions quatre. Allions-nous entendre une cinquième voix ? Nous ouvrions grand nos oreilles. *gouttes de pluie*&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cinq »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	KYAA !!! Nous avons toutes crié, affolées d&#039;un coup, puis avons paniqué avec des cris d&#039;agonie. Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?! Cette voix ?! Keiko et les autres se pressaient, de peur.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« No-on, no-on ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	À cet instant, la salle noire fut éclairée. Il y avait un interrupteur à côté de la porte. Sous la petite lampe verte il y avait un groupe d&#039;étudiantes genre asociales au milieu des bureaux. Il y avait une salle audiovisuelle dans le sous sol du bâtiment, et c&#039;est là que nous nous trouvions. Nous nous sommes retournées, et avons pu voir un grand jeune homme debout à côté de la porte, nous regardant avec intérêt. Il avait un visage d&#039;une beauté impressionnante. Ses cheveux noirs comme la nuit, et un regard sombre et mélancolique. Avec des vêtements noirs assortis. Son teint était plus blanc qu&#039;un bouquet de lys dans la nuit. Sans uniforme. Était-ce un correspondant ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko demanda  « C&#039;était toi ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... J&#039;ai fait quelque chose de mal ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une voix calme agréable. Michiru s’asseya, soulagée.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahh, ça m&#039; a surprise. J&#039;ai cru que j&#039;allais mourir.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Excuse-moi. Les lumières étaient éteintes donc j&#039;ai pensé qu&#039;il n&#039;y avait personne ici, mais j&#039;ai soudainement entendu des voix... donc j&#039;ai juste...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est... Il n&#039;y a pas de problème ! » Dit Keiko joyeusement, &lt;br /&gt;
« Es- tu un correspondant ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il hésita un peu.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Quelque chose du genre, j&#039;imagine.. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Qu&#039;est-ce que c&#039;était que cette hésitation ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un première année ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai dix-sept ans cette année. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Une façon saugrenue de répondre.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc, tu es un sempai. » Keiko dit cela d&#039;une voix enthousiaste. … &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Elle était du genre à être attirée seulement par l&#039;apparence.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En réalité ce mec était vraiment beau. Une grande silhouette. De grand pieds aussi. Et encore une fois, un visage magnifique. … Mais je pressentais quelque chose de bizarre venant de lui. Ce n&#039;était qu&#039;une sensation, mais je pouvait dire que ça n&#039;accrochait pas entre nous.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru dit avec un visage souriant. « Nous sommes désolées de vous avoir surpris vous aussi ! … Nous étions en train de raconter des histoires de fantôme . »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Heeh » Dit-il en souriant. « Est-ce que ça vous dérange si je me joins a vous ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde cria de joie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je t&#039;en prie, je t&#039;en prie... assieds-toi ici. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru tire son bras.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Comment tu t&#039;appelles ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Shibuya... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Les yeux de Keiko formèrent des cœurs à cet instant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-sempai, tu aimes les histoires de fantômes toi aussi ? »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En quelque sorte. »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il sourit. Tout le monde cria de joie à nouveau, mais je ressentais un certain malaise le concernant. Je me demandais pourquoi, mais je ne l&#039;aimais pas vraiment.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-san... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Je l&#039;appellai, et il se tourna dans ma direction. Mm ? Comme je le disais son visage souriait. Mais je l&#039;avais senti. Ce mec cachait quelque chose. Ses yeux ne souriaient pas.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Que fais-tu à cet endroit ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  J&#039;avais quelque chose à voir.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Et bien fais le vite, car nous alors rentrer chez nous maintenant.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Eeh ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko et Michiru protestèrent, mécontentes. Même Yuuri qui était restée calme jusque là, attrapa mon uniforme.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cette Mai... Ne t&#039;inquiète pas à propos de cela, sempai. Qu&#039;est-ce que tu as à faire ici ? Nous vous aiderons !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Ah, c&#039;est seulement du doublage de cassettes... »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya-sempai se força à nouveau à sourire.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La vérité c&#039;est que je suis pressé pour le moment. Que diriez-vous de me laisser me joindre à vous la prochaine fois que vous raconterez des histoires de fantômes ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-  Alors, demain après l&#039;école ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keiko agita sa queue de cheval.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien. Où ?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dans notre classe ! Salle F1 ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Il sourit, inclinant sa tête en assentiment.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Okay, donc c&#039;est réglé. Au revoir ! »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Michiru emploiait des manières gracieuses inhabituelles.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez soin de vous.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oouuii. (♥) »&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tout le monde était surexcité, Keiko et les autres étaient satisfaites d&#039;elles-mêmes, mais quant à moi, j&#039;étais la seule insatisfaite quand je pensais à ce qu&#039;il venait de se passer dans la salle audiovisuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Ghost_Hunt_(_Français)|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au Chapitre suivant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=241993</id>
		<title>Ghost Hunt - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=241993"/>
		<updated>2013-04-13T18:16:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série Ghost Hunt est aussi disponible dans ces autres languages:&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt~Russian_Version~|Russe (Русский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note : La vitesse de traduction peut varier selon les langues.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ghost Hunt est une série de light novels en 8 tomes, écrits par Fuyumi Ono et publiée entre 1989 et 1995 par Kôdansha, sous le titre &#039;&#039;Akuryou&#039;&#039;. L’œuvre a par la suite été adaptée en manga par Shiho Inada, en 1998, puis en anime, en 2006, par le studio J.C. Staff. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&lt;br /&gt;
=== Enregistrement ===&lt;br /&gt;
Si vous voulez aider à traduire, merci de vous inscrire [[Ghost_Hunt_VF_Regist|ici]] !&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
La traduction est faite depuis la version anglaise, si vous trouvez des fautes, n&#039;hésitez pas à nous en [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5754 faire part] et à les corriger !&lt;br /&gt;
* [[Traduction_Anglais/Français|Traduction Anglais -&amp;gt; Français]]&lt;br /&gt;
* [[Usage_du_Wiki|Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique ==&lt;br /&gt;
*Dimanche 6 avril : Début de la traduction&lt;br /&gt;
*Mardi 8 avril : Création de la page&lt;br /&gt;
*Samedi 13 avril : Sortie Volume 1 Prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Ghost Hunt&#039;&#039; par Fuyumi Ono ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 ===&lt;br /&gt;
# [[Ghost_Hunt_(Français)_:_Volume_1_prologue| Volume 1 : Prologue]]&lt;br /&gt;
# Chapitre 1 ( En cours de traduction )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff du projet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrateur de la version anglaise : [[User:HolyCow|HolyCow]]&lt;br /&gt;
*Superviseur de la version anglaise : ???&lt;br /&gt;
*Administrateur : ???&lt;br /&gt;
*Superviseur : ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:V819N5|V819N5]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Hors BT :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Alexie Utopie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Prologue&amp;diff=241990</id>
		<title>Ghost Hunt (Français) : Tome 1 Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_(Fran%C3%A7ais)_:_Tome_1_Prologue&amp;diff=241990"/>
		<updated>2013-04-13T18:10:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: Created page with &amp;quot;== Prologue == Il fait complètement noir dans la pièce. L&amp;#039;éclat bleuté d&amp;#039;une lampe torche bouge. Une lumière trop faible pour illuminer la pièce entière. Elle éclaire ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Prologue ==&lt;br /&gt;
Il fait complètement noir dans la pièce. L&#039;éclat bleuté d&#039;une lampe torche bouge. Une lumière trop faible pour illuminer la pièce entière. Elle éclaire la silhouette floue de la jeune fille qui tient la lampe-stylo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il pleut dehors. La voix de la petite fille porte à travers le son de la pluie tombante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ... C&#039;est une histoire que mon oncle m&#039;a raconté.&lt;br /&gt;
Un été mon oncle est allé à la montagne avec un de ses amis. Ils ont marchés, afin de voir le sommet de cette montagne. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle fait une pause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Et, vous savez, il faisait beau, mais ils ont perdus leur chemins, même s&#039;il y était allés avant.&lt;br /&gt;
Ils auraient dû arriver au sommet en trois heures, mais peu importait à quel point ils marchaient, ils ne pouvaient pas l&#039;atteindre.&lt;br /&gt;
Aussi étrange que ça pouvait l&#039;être, ils ont continué a marcher, et alors le pan d&#039;une montagne complètement inconnue est apparue devant eux, et ils ne surent plus où ils se trouvaient.&lt;br /&gt;
De toute manière, au vu des circonstances, il ont décidé de revenir en arrière et prirent le même chemin qu&#039;à l&#039;aller, mais après avoir marché quelques temps, ils revinrent au même endroit.&lt;br /&gt;
Peu importe combien de temps ils marchaient, ils revenaient toujours face à la même crête. Finalement, l&#039;obscurité se fit et ils n&#039;eurent pas d&#039;autre choix que de camper là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personne n&#039;ose parler à présent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La nuit est tombée. Ils se sont assis près d&#039;un feu de camp, en discutant, lorsqu&#039;ils ont entendu une voix d&#039;homme. Une voix appelant à l&#039;aide. Les deux amis cherchèrent du regard le propriétaire de la voix, mais ne virent personne. Essayer de l&#039;appeler n&#039;a rien donné non plus. &lt;br /&gt;
Et juste au moment ou il pensèrent qu&#039;il s&#039;agissait de leur imagination, il entendirent la voix de nouveau. Cette fois la voix était plus forte, ils cherchèrent de nouveau, mais encore une fois il n&#039;y avait personne aux alentours.&lt;br /&gt;
La même chose arriva plusieurs fois, et à chaque fois la voix se rapprochait d&#039;eux. A la fin la voix était si proche qu&#039;elle semblait venir du feu de camp. On pouvait entendre la respiration de quelqu&#039;un, des bruits de pas et même des bruissements de vêtements, mais ils ne voyaient toujours personne. Comme n&#039;importe qui le ferait, ils eurent un mauvais pressentiment à ce propos, donc l&#039;ami de mon oncle commença à réciter une prière &amp;quot;namuamidabutsu&amp;quot;. Tous les sons commencèrent à diminuer.&lt;br /&gt;
Aucun des deux ne purent dormir cette nuit là, et ils attendirent l&#039;aube. Le matin ils réalisèrent qu&#039;à coté de leur campement se trouvait un cairn. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un cairn ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui. Quand un homme meurt en montagne, on empile quelques pierres à l&#039;endroit, comme une sorte de tombe. C&#039;est ce qu&#039;on appelle un cairn.&lt;br /&gt;
Vous voyez, ce cairn faisait approximativement la taille d&#039;un homme. Il était impossible de le rater. Et pourtant ils n&#039;avaient rien remarqué la veille.&lt;br /&gt;
Le mort se sentait probablement seul et a essayé de les attirer... Ou quelque chose du genre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Je me demande toujours ce qui aurait pu se passer si l&#039;ami de mon oncle n&#039;avait pas fait la prière &amp;quot;namuamidabutsu&amp;quot;. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri finit son histoire, laissant le son de la pluie être le seul signe d&#039;activité autour de nous.&lt;br /&gt;
Elle éteint calmement la lampe. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il reste encore deux lumière dans la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La suivante est Mai. » suggère Keiko depuis l&#039;ombre.&lt;br /&gt;
Comme une experte, je commence mon histoire.&lt;br /&gt;
« … C&#039;est une histoire que j&#039;ai entendue lorsque j&#039;étais collégienne.&lt;br /&gt;
La nuit, dans une rue, une femme rentrait chez elle. C&#039;était l&#039;automne, donc elle commença à avoir froid à mi-chemin et sentit qu&#039;elle avait besoin d&#039;aller aux toilettes. Elle passait juste a coté d&#039;un parc donc elle pensa qu&#039;elle pouvait utiliser les toilette publiques de celui-ci.&lt;br /&gt;
De nuit, les toilettes publiques ne sont pas terribles, n&#039;est-ce pas ? Parce qu&#039;elle sont sombres, et tout...&lt;br /&gt;
Malgré ses réticences, elle y est allée. Là, elle entendit un appel d&#039;une voix mystérieuse. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fais trembler ma voix aiguë.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Veux-tu un manteau rouge ? »&lt;br /&gt;
« N-non ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un crie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cette femme était complètement terrorisée et quitta les toilettes.&lt;br /&gt;
Mais pour une raison ou une autre, la porte était coincée.&lt;br /&gt;
La porte trembla et elle entendit la même voix, &amp;quot;Veux-tu un manteau rouge ?&amp;quot;. Elle frappa la porte de toutes ses forces, mais elle ne s&#039;ouvrit pas. Alors elle entendit la voix pour la troisième fois et répondit, &amp;quot;Non, je n&#039;en veux pas&amp;quot;. Puis la porte s&#039;ouvrit immédiatement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personne ne pouvait parler. On n&#039;entendait qu&#039;une respiration faible et irrégulière mêlée au bruit de la pluie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai continué l&#039;histoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La femme sortit des toilettes en hâte et elle était tellement terrifiée qu&#039;elle ne pouvait rentrer chez elle par elle-même, lorsqu&#039;elle vit une patrouille de deux policiers passer.&lt;br /&gt;
Elle appela les policiers et leur raconta ce qu&#039;il s&#039;était passé alors qu&#039;elle rentrait chez elle. Ils lui répondirent &amp;quot; Il s&#039;agissait probablement d&#039;un harceleur qui s&#039;était caché dans les toilettes. Nous ne pouvons pas l&#039;attraper par nous même.&amp;quot;, donc elle dut y aller une nouvelle fois.&lt;br /&gt;
Avant qu&#039;elle entre dans les toilettes le policier lui dit &amp;quot; Quand la voix vous interrogera à nouveau, répondez oui, s&#039;il-vous-plaît.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Alors la femme entra dans les toilettes et peu après elle entendit la sinistre voix &amp;quot;Veux-tu un manteau rouge ?&amp;quot; Comme on lui avait demandé, elle répondit &amp;quot;Oui&amp;quot;. Et au même instant un cri terrible déchira le silence de la nuit.&lt;br /&gt;
La porte s&#039;ouvrir brusquement, mais à l&#039;intérieur, la femme était morte. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bruits de gouttes de pluie. Gouttes de pluie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle était recouverte de rouge, comme si elle portait un manteau rouge.&lt;br /&gt;
Elle était teinté avec du sang rouge sombre. Son corps était percé avec ce qui semblait être la point d&#039;un compas, plein de petits trous partout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde hurla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waah ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant les cris, j’éteignis la lampe de poche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il ne reste plus qu&#039;une lampe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seule une lumière bleue brillait encore... Michiru commença son histoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est une histoire à propos de cette école... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière bleue éclaire ses cheveux, qui pendent autour de son visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mai, as-tu entendu cette histoire à propos du bâtiment de l&#039;ancienne école ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne le visage, secouant la tête en une réponse négative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Étrange. &lt;br /&gt;
Parmi les anciens bâtiments de l&#039;école, il y a un bâtiment en bois à l&#039;opposé du terrain de sport. Le bâtiment à moitié effondré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ...Donc&lt;br /&gt;
Il ne s&#039;est pas effondré. C&#039;est l&#039;endroit ou la reconstruction s&#039;est arrêtée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi... ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michiru sourit comme un fantôme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malédiction... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« M-m-malédiction ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui...&lt;br /&gt;
Ce bâtiment était maudit... plein d&#039;incidents étranges s&#039;y produisaient. Tout les ans un professeur et un élève y mourraient... Que ce soit un feu ou un incident, que des mauvaises chose s&#039;y produisait. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai vu cela immédiatement en arrivant dans cette école. La vieille battisse s&#039;était à moitié effondrée. Ils y avait plein de vitres brisées et de murs autour. Vraiment, cette construction est un endroit effrayant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Le nouveau bâtiment de l&#039;école a été construit il y a dix ans. &lt;br /&gt;
À ce moment, quand ils durent démolir le bâtiment pour commencer la construction, des choses étranges arrivèrent. Une machine s’arrêta et des ouvriers tombèrent malade. Mais ils essayèrent encore de briser le mur ouest, et le plancher s&#039;effondra. Entièrement depuis le second étage. Tout les ouvriers du premier étage moururent. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maladies, blessures, incidents...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La construction s’arrêta immédiatement. Ça a été abandonné ainsi, avec le mur ouest détruit, pour un long moment.&lt;br /&gt;
Après ça des chose déplaisantes continuèrent d&#039; arriver.  Un enfant du voisinage a été trouvé mort dans l&#039;ancien bâtiment, trois jours après qu&#039;un enseignant s&#039;y soit suicidé...&lt;br /&gt;
... La démolition a repris l&#039;année dernière dans le but de reconstruire le gymnase. Mais encore une fois la moitié a été démolie, avant que les travaux ne soient arrêtés. La même chose qu&#039;avant. Une machine s&#039;est cassé, un ouvrier... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...hum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Une fois un camion est devenu incontrôlable et a roulé à travers le terrain de sports durant les cours. Deux étudiants sont morts et sept ont été sévèrement blessés. C&#039;était dans les journaux aussi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Je n&#039;aime pas ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michiru continue à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« L&#039;amie de ma sempai a vu le fantôme d&#039;un homme dans l’ancien bâtiment... &lt;br /&gt;
Le spectre d&#039;une personne la regardait depuis le second étage, elle a dit. La route autour de la barrière de l&#039;école n&#039;est pas un endroit où marcher, la nuit. Quand je sortais mon chien dans la soirée dans cette rue, j&#039;ai senti que quelqu&#039;un m&#039;observait. Quand je me suis retournée, depuis une fenêtre d&#039;une classe à moitié écroulée une silhouette blanche était... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est impossible... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keiko éleve la voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est vrai. ... Et cette personne agitait sa main comme si il m&#039;invitait.&lt;br /&gt;
J&#039;ai eu le pressentiment que je ne devais pas aller dans l&#039;ancienne école donc j&#039;ai commencé à revenir sur mes pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« E-et... ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est tout. Quand j&#039;ai commencé a marcher, mon chien s&#039;est mis à aboyer avec beaucoup d&#039;énergie donc je l&#039;ai rejoint. J&#039;ai regardé à la fenêtre encore une fois mais il n&#039;y avait plus personne. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hyaa... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ... Je l&#039;éteins. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit Michiru calmement. La pièce redevient silencieuse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un bruit sourd la lampe de Michiru disparaît. Les environs sont enveloppés dans le noir et le son de la pluie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keiko dit d&#039;une voix brumeuse depuis les ténèbres.&lt;br /&gt;
« Un... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix tremble. Après avoir raconté les histoires de fantôme et éteint les lampes, nous devons compter depuis la première. La dernière devrait être un fantôme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Yuuri.&lt;br /&gt;
« Deux... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Trois... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La faible voix de Michiru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quatre... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous sommes quatre. Allons nous entendre une cinquième voix ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous ouvrons grand nos oreilles. *gouttes de pluie*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cinq »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KYAA !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons toutes crié, affolées d&#039;un coup, puis avons paniqué avec des cris d&#039;agonie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;est ?! Cette voix ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keiko et les autres se pressent, de peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« No-on, no-on ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cet instant, la salle noire est éclairée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a un interrupteur à côté de la porte.&lt;br /&gt;
Sous la petite lampe verte il y a un groupe d&#039;étudiantes genre asociales au milieu des bureaux. Il y a une salle audiovisuelle dans le sous sol du bâtiment, et c&#039;est là que nous nous trouvons. Nous nous retournons, et voyons un grand jeune homme debout à côté de la porte, nous regardant avec intérêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a un visage d&#039;une beauté impressionnante. Ses cheveux noirs comme la nuit, et un regard sombre et mélancolique. Avec des vêtements noirs assortis. Son teint est plus blanc qu&#039;un bouquet de lys dans la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans uniforme. Est-ce un correspondant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keiko demande, « C&#039;était toi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui... J&#039;ai fait quelque chose de mal ? »&lt;br /&gt;
Une voix calme agréable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michiru s’assied, soulagée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahh, ça m&#039; a surprise. J&#039;ai cru que j&#039;allais mourir. »&lt;br /&gt;
« Excuse-moi. Les lumières étaient éteintes donc j&#039;ai pensé qu&#039;il n&#039;y avait personne ici, mais j&#039;ai soudainement entendu des voix... donc j&#039;ai juste... »&lt;br /&gt;
« C&#039;est... Il n&#039;y a pas de problème ! » Dit Keiko joyeusement, &lt;br /&gt;
« Est- tu un correspondant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il hésite un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Quelque chose du genre, j&#039;imagine.. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette hésitation ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un première année ? »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai dix-sept ans cette année. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une façon saugrenue de répondre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc, tu es un sempai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keiko dit cela d&#039;une voix enthousiaste. … Elle est du genre à être attirée seulement par l&#039;apparence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réalité ce mec est vraiment beau. Une grande silhouette. De grand pieds aussi. Et encore une fois, un visage magnifique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Mais je pressens quelque chose de bizarre venant de lui. C&#039;est juste une sensation, mais je peux dire que ça n&#039;accroche pas entre nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michiru dit avec un visage souriant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes désolées de vous avoir surpris vous aussi ! … Nous étions en train de raconter des histoires de fantôme . »&lt;br /&gt;
« Heeh » Il dit et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que ça vous dérange si je me joins a vous ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde crie de joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je t&#039;en prie, je t&#039;en prie... assieds-toi ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michiru tire son bras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Comment tu t&#039;appelles ? »&lt;br /&gt;
« Shibuya... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Keiko forment des cœurs à cet instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-sempai, tu aimes les histoires de fantômes toi aussi ? »&lt;br /&gt;
« En quelque sorte. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde crie de joie a nouveau, mais je ressens un certain malaise le concernant. Je me demande pourquoi, mais je ne l&#039;aime pas vraiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Shibuya-san... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;appelle, et il se tourne dans ma direction.&lt;br /&gt;
Mm ? Comme je le disais son visage souriait. Mais je l&#039;ai senti. Ce mec cache quelque chose. Ses yeux ne sourient pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  Que fais-tu à cet endroit ? »&lt;br /&gt;
«  J&#039;avais quelque chose à voir. »&lt;br /&gt;
«  Et bien fais le vite, car nous alors rentrer chez nous maintenant. »&lt;br /&gt;
« Eeh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keiko et Michiru protestent, mécontentes. Même Yuuri qui est restée calme jusque là, attrape mon uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cette Mai... Ne t&#039;inquiète pas à propos de cela, sempai.&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que tu as à faire ici ? Nous vous aiderons ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ...Ah, c&#039;est seulement du doublage de cassettes... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya-sempai se force à nouveau à sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« La vérité c&#039;est que je suis pressé pour le moment. Que diriez-vous de me laisser me joindre à vous la prochaine fois que vous raconterez des histoires de fantômes ?&lt;br /&gt;
« Alors, demain après l&#039;école ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keiko agite sa queue de cheval.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien. Où ? »&lt;br /&gt;
« Dans notre classe ! Salle F1 ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il sourit, inclinant sa tête en assentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Okay, donc c&#039;est réglé. Au revoir ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michiru emploie des manières gracieuses inhabituelles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez soin de vous. »&lt;br /&gt;
« Oouuii. (♥) »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde est surexcité, Keiko et les autres sont satisfaites d&#039;elles-mêmes, mais quant à moi, je suis la seule insatisfaite quand je pense à ce qu&#039;il vient de se passer dans la salle audiovisuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Ghost_Hunt_(_Français)|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au Chapitre suivant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240643</id>
		<title>User talk:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240643"/>
		<updated>2013-04-09T18:54:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Autre */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt == &lt;br /&gt;
# Prologue : En cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Autre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucun autre projet en cours / Not any other projects.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Présentation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut à toi, nouveau traducteur.&lt;br /&gt;
C&#039;est bien de t&#039;être présenté, mais je ne pense pas que quelqu&#039;un de non francophone comprendra ce que tu as écrit ^^.&lt;br /&gt;
Sachant que ce site est écrit en anglais, tu devrais aussi te présenter en anglais pour que l&#039;on comprenne !&lt;br /&gt;
C&#039;est un conseil, tu peux toujours ne pas m&#039;écouter...&lt;br /&gt;
Quoiqu&#039;il en soit, bienvenue parmi nous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] ([[User talk:Rixlanchy|talk]]) 13:28, 9 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Corrigé, merci ^^&lt;br /&gt;
V819N5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240642</id>
		<title>User talk:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240642"/>
		<updated>2013-04-09T18:53:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Présentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt == &lt;br /&gt;
# Prologue : En cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Autre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucun autre projet en cours.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Présentation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut à toi, nouveau traducteur.&lt;br /&gt;
C&#039;est bien de t&#039;être présenté, mais je ne pense pas que quelqu&#039;un de non francophone comprendra ce que tu as écrit ^^.&lt;br /&gt;
Sachant que ce site est écrit en anglais, tu devrais aussi te présenter en anglais pour que l&#039;on comprenne !&lt;br /&gt;
C&#039;est un conseil, tu peux toujours ne pas m&#039;écouter...&lt;br /&gt;
Quoiqu&#039;il en soit, bienvenue parmi nous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] ([[User talk:Rixlanchy|talk]]) 13:28, 9 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Corrigé, merci ^^&lt;br /&gt;
V819N5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240641</id>
		<title>User talk:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240641"/>
		<updated>2013-04-09T18:52:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Présentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt == &lt;br /&gt;
# Prologue : En cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Autre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucun autre projet en cours.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Présentation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut à toi, nouveau traducteur.&lt;br /&gt;
C&#039;est bien de t&#039;être présenté, mais je ne pense pas que quelqu&#039;un de non francophone comprendra ce que tu as écrit ^^.&lt;br /&gt;
Sachant que ce site est écrit en anglais, tu devrais aussi te présenter en anglais pour que l&#039;on comprenne !&lt;br /&gt;
C&#039;est un conseil, tu peux toujours ne pas m&#039;écouter...&lt;br /&gt;
Quoiqu&#039;il en soit, bienvenue parmi nous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] ([[User talk:Rixlanchy|talk]]) 13:28, 9 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
Corrigé, merci ^^&lt;br /&gt;
V819N5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:V819N5&amp;diff=240640</id>
		<title>User:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:V819N5&amp;diff=240640"/>
		<updated>2013-04-09T18:51:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Que fais-je ici ? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Qui suis-je ?/ Who I am ?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pseudo : V819N5 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Âge/Old : 17 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Localisation : Région parisienne / Near Paris, France &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emploi / Job : Lycéenne/ High School &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loisir / Leisure : Lecture, dessin / Read, draw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Que fais-je ici ? What I&#039;m doing here ?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Traduction de l&#039;anglais au français de &amp;quot;Ghost Hunt&amp;quot;/ Translate from english to french &amp;quot;Ghost Hunt&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français / I can help to translate from english or spanish to french.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:V819N5&amp;diff=240635</id>
		<title>User:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:V819N5&amp;diff=240635"/>
		<updated>2013-04-09T18:47:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Qui suis-je ?/ Who I am ? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Qui suis-je ?/ Who I am ?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pseudo : V819N5 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Âge/Old : 17 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Localisation : Région parisienne / Near Paris, France &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emploi / Job : Lycéenne/ High School &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loisir / Leisure : Lecture, dessin / Read, draw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Que fais-je ici ? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Traduction de l&#039;anglais au français de &amp;quot;Ghost Hunt&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:V819N5&amp;diff=240634</id>
		<title>User:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:V819N5&amp;diff=240634"/>
		<updated>2013-04-09T18:46:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Qui suis-je ? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Qui suis-je ?/ Who I am ?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pseudo : V819N5 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Âge/Old : 17 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Localisation : Région parisienne / Near Paris, France &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emploi / Job : Lycéenne/ High School &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loisir / Leisure : Lecture, dessin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Que fais-je ici ? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Traduction de l&#039;anglais au français de &amp;quot;Ghost Hunt&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=240618</id>
		<title>Ghost Hunt - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=240618"/>
		<updated>2013-04-09T18:05:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série Ghost Hunt est aussi disponible dans ces autres languages:&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt|English]]&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt~Russian_Version~|Russian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note : La vitesse de traduction peut varier selon les langues. )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ghost Hunt est une light novel en 8 tomes écrits par Fuyumi Ono et publiée entre 1989 et 1995 sous le titre &amp;quot;Akuryou series&amp;quot;. L&#039;oeuvre à par la suite été adaptée en manga par Shiho Inada, en 1998, puis en anime, en 2006, par le studio J.C. Staff. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&lt;br /&gt;
=== Enregistrement ===&lt;br /&gt;
Si vous voulez aider à traduire, merci de vous inscrire [[Ghost_Hunt_VF_Regist|ici]] !&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
La traduction est faite depuis la version anglaise, si vous trouvez des fautes, n&#039;hésitez a nous en faire part et à corriger !&lt;br /&gt;
* [[Traduction_Anglais/Français|Traduction Anglais -&amp;gt; Français]]&lt;br /&gt;
* [[Usage_du_Wiki|Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
== Historique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dimanche 6 mars : début de la traduction&lt;br /&gt;
* Mardi 8 mars : Création de la page&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt ==&lt;br /&gt;
*Volume 1&lt;br /&gt;
# Prologue (En cours d&#039; édition/correction)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240604</id>
		<title>User talk:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240604"/>
		<updated>2013-04-09T17:26:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Que fais-je ici ? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt == &lt;br /&gt;
# Prologue : En cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Autre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucun autre projet en cours.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240603</id>
		<title>User talk:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240603"/>
		<updated>2013-04-09T17:25:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: /* Qui suis-je ? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt == &lt;br /&gt;
# Prologue : En cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Que fais-je ici ? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Traduction de l&#039;anglais au français de &amp;quot;Ghost Hunt&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:V819N5&amp;diff=240602</id>
		<title>User:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:V819N5&amp;diff=240602"/>
		<updated>2013-04-09T17:24:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: Created page with &amp;quot;== Qui suis-je ? ==  Pseudo : V819N5&amp;lt;br /&amp;gt; Âge : 17 ans&amp;lt;br /&amp;gt; Localisation : Région parisienne&amp;lt;br /&amp;gt; Occupation : Lycéenne&amp;lt;br /&amp;gt; Loisir: Lecture, dessin.  == Que fais-je ic...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Qui suis-je ? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pseudo : V819N5&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Âge : 17 ans&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Localisation : Région parisienne&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Occupation : Lycéenne&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loisir: Lecture, dessin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Que fais-je ici ? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Traduction de l&#039;anglais au français de &amp;quot;Ghost Hunt&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_VF_Regist&amp;diff=240600</id>
		<title>Ghost Hunt VF Regist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_VF_Regist&amp;diff=240600"/>
		<updated>2013-04-09T17:22:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: Created page with &amp;quot;== Règles de l&amp;#039;enregistrement ==   * Avant tout, présentez-vous auprès du staff afin de le mettre au courant que vous souhaitez le rejoindre, et afin de pouvoir assurer une...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Règles de l&#039;enregistrement == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Avant tout, présentez-vous auprès du staff afin de le mettre au courant que vous souhaitez le rejoindre, et afin de pouvoir assurer une bonne organisation du travail. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il est obligatoire de s&#039;enregistrer sur les chapitres que vous souhaitez traduire en ajoutant votre nom, dans la limite du raisonnable : un tome à la fois (sauf si un seul traducteur travaille sur le projet). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Premier arrivé, premier servi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Deux traducteurs maximum sur un même arc d&#039;une série, sauf dans le cas d&#039;histoires parallèles ou de séries épisodiques. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* S&#039;inscrire pour traduire un chapitre n&#039;est pas un contrat qui vous lie à ce travail, libre aux traducteurs de négocier entre eux sur les chapitres à traduire. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Toute traduction anonyme doit être signalée au superviseur du projet dans la langue en question. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Avec l&#039;autorisation du superviseur et après un certain temps, un chapitre peut être repris par un autre traducteur qui devra si possible commencer à traduire dans des brefs délais pour garder un certain rythme. Les anciennes traductions ne seront pas supprimées tant qu&#039;une nouvelle traduction ne sera pas terminée. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt par Fuyumi Ono ==&lt;br /&gt;
=== Volume 1 : Il y a vraiment beaucoups de Mauvais Esprit ?! ===&lt;br /&gt;
# Prologue. ([[User:V819N5|V819N5]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt&amp;diff=240599</id>
		<title>Ghost Hunt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt&amp;diff=240599"/>
		<updated>2013-04-09T17:19:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Template:STALLED}} &lt;br /&gt;
The Ghost Hunt series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Ghost Hunt%7ERussian_Version%7E|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt_(_Français)|Français (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:GH_projects.jpg|200px|thumb|The Akuryou Series]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ghost Hunt&#039;&#039;&#039; is a novel written Ono Fuyumi. It was released between 1989 – 1994. It has a manga (1998 - Present) and anime (3 October 2006 – 27 March 2007) adaption. This series was originally called the &amp;quot;Akuryou Series&amp;quot; (悪霊シリーズ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga was renamed to &amp;quot;Ghost Hunt,&amp;quot; and since the anime was based on the manga, it adopted the title &amp;quot;Ghost Hunt&amp;quot; instead of &amp;quot;Akurei&amp;quot; (the original title). &amp;quot;Akurei&amp;quot; (悪霊) roughly translates to &amp;quot;Evil Spirits.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This project has recently been revived by [[User:Sinmay|Sinmay]], whose LiveJournal can be found [http://sinmay.livejournal.com/ here]. If you enjoy reading the translations, be sure to head over and say thanks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Ghost_Hunt:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Ghost_Hunt:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on (see [[Format_guideline#Translators|the Guideline page]] for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The majority of the translations come from the Chinese version If you spot any inconsistencies, feel free to edit, as this is an open wiki. The translation for volume 3 is from the Japanese version (volume 3 hasn&#039;t been translated in Chinese), but since the translator is learning Japanese as she goes along, feel free to edit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*March 1, 2009&lt;br /&gt;
**Added part 3 of chapter 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*March 7, 2009&lt;br /&gt;
**Added Part 4 of chapter 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*July 7, 2009&lt;br /&gt;
**Please welcome our newest translator [[User:Sqwark|Sqwark]], who will be handling translations for Volume 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*April 3, 2010&lt;br /&gt;
**Volume 7, Chapter 4 begun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The Akuryou series by [http://en.wikipedia.org/wiki/Ono_Fuyumi Ono Fuyumi] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 1 - &#039;&#039;Are there really lots of Evil Spirits?!&#039;&#039; / 悪霊がいっぱい!? [[Ghost_Hunt:Volume1|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Another translation is Evil Spirits are present?!, but I chose this one since it ties with the pattern of ending each novel with &amp;quot;Evil Spirits&amp;quot;--&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Chapter1|Chapter 1 - Pressure Falling / 気圧低下]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Chapter2|Chapter 2 - Storm Approaching / 暴風雨注意報]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Chapter3|Chapter 3 - Storm Warning / 暴風雨警報]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Chapter4|Chapter 4 - Central Pressure 912 Millibars / 中心気圧九一二ミリバール]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Chapter5|Chapter 5 - Maximum Velocity 68 Knots / 最大風速六十八ノット]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Chapter6|Chapter 6 - Wind and Rain Subside and the Waves are High / 風雨弱まるも波高し]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Chapter7|Chapter 7 - Flood Warning / 洪水高潮警報]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Chapter8|Chapter 8 - Warning Lifted / 警報解除]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume1_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
:*[[Ghost_Hunt:Volume1_Translator&#039;s Notes|Translator&#039;s Notes and References]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 - &#039;&#039;There really are a lot of Evil Spirits!&#039;&#039; / 悪霊がホントにいっぱい! [[Ghost_Hunt:Volume2|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume2 Chapter1|Chapter 1 - The Spirits&#039; Residence / 悪霊の棲む家]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume2 Chapter2|Chapter 2 - Girl / 少女]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume2 Chapter3|Chapter 3 - You Can&#039;t Play with those Kids / その子たちとは遊べない]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume2 Chapter4|Chapter 4 - Woman, To You I Give a Child / おんな、汝に子を与う]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume2 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume2 Author&#039;s Note|Author&#039;s Note]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt: Volume2 Translator&#039;s Notes|Translator&#039;s Notes and References]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 - &#039;&#039;I Can&#039;t Sleep Due to the Abundance of Evil Spirits&#039;&#039; / 悪霊がいっぱいで眠れない ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume3_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume3_Chapter1|Chapter 1 - School / 学園]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume3_Chapter2|Chapter 2 - Psychic / サイキック]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume3_Chapter3|Chapter 3 - Onibi / 鬼火]] (70%)&lt;br /&gt;
:* Chapter 4 - Curse / 呪詛&lt;br /&gt;
:* Chapter 5 - Hitogata / ヒトガタ&lt;br /&gt;
:* Chapter 6 - Spellcaster / 呪者&lt;br /&gt;
:* Epilogue&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt: Volume3 Translator&#039;s Notes|Translator&#039;s Notes and References]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - &#039;&#039;Lonely Evil Spirits&#039;&#039; / 悪霊はひとりぼっち [[Ghost_Hunt:Volume4|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume4_Chapter1|Chapter 1 - Don&#039;t Play with Spirits, Children / 死霊とあそぶな、子供たち]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume4_Chapter2|Chapter 2 - Dance in the Shadows / 陰に踊る]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume4_Chapter3|Chapter 3 - Blue Silhouette / 碧い影]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume4_Chapter4|Chapter 4 - Chrysalis / さなぎ]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume4_Chapter5|Chapter 5 - I was Watching That / それを見ていた]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume4_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 5 - &#039;&#039;I don&#039;t want to become an Evil Spirit!&#039;&#039; / 悪霊になりたくない! [[Ghost_Hunt:Volume5|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_5_Chapter_1|Chapter 1 - That Mansion / その家]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_5_Chapter_2|Chapter 2 - Blindfold / めかくし]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_5_Chapter_3|Chapter 3 - Hidden Ghost / 隠れ鬼]] &lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_5_Chapter_4|Chapter 4 - 手の鳴るほうへ]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_5_Chapter_5|Chapter 5 - Human Devourer / 人喰い]] &lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 5 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
:* Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 6 - &#039;&#039;Don&#039;t call me an Evil Spirit&#039;&#039; / 悪霊と呼ばないで ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* Prologue&lt;br /&gt;
:* Chapter 1 - House by the cove / 入り江の家&lt;br /&gt;
:* Chapter 2 - Unforeseen circumstances / 不測の事態&lt;br /&gt;
:* Chapter 3 - Object from the sea / 海から来るもの&lt;br /&gt;
:* Chapter 4 - Calamity / 凶事&lt;br /&gt;
:* Chapter 5 - Juda / ユダ&lt;br /&gt;
:* Chapter 6 - 寄り来る神&lt;br /&gt;
:* Epilogue&lt;br /&gt;
:* Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - &#039;&#039;I don&#039;t mind Evil Spirits! (Part 1)&#039;&#039; / 悪霊だってヘイキ！(上)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_7_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_7_Chapter 1|Chapter 1 - 11th of August / 八月十一日]] &lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_7_Chapter 2|Chapter 2 - 12th of August / 八月十二日]] &lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_7_Chapter 3|Chapter 3 - 13th of August, 7.00 am - 11.00 am / 八月十三日　午前七時 － 午前十一時]] &lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_7_Chapter 4|Chapter 4 - 13th of August, 11.00 am - 3.00 pm / 八月十三日　午前十一時 － 午後三時]] &lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_7_Chapter 5|Chapter 5 - 13th of August, 3.00 pm - 5.30 pm / 八月十三日　午後三時 － 午後五時三十分]] &lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_7_Chapter 6|Chapter 6 - 13th of August, 5.30 pm - 8.00 pm / 八月十三日　午後五時三十分 ― 午後八時]] &lt;br /&gt;
:* [[Ghost_Hunt:Volume_7_Chapter 7|Chapter 7 - 13th of August, 8.00 pm - 11.00 pm / 八月十三日　午後八時－午後十一時]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - &#039;&#039;I don&#039;t mind Evil Spirits! (Part 2)&#039;&#039; / 悪霊だってヘイキ! (下)===&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Chapter 8|Chapter 8 - 13th of August, 11.00 pm - 12.00 midnight / 八月十三日　午後十一時－午後十二時]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Chapter 9|Chapter 9 - 14th of August, 12.00 midnight - 1.00 am / 八月十四日　午前零時－午前一時]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Chapter 10|Chapter 10 - 14th of August, 1.00 pm - 3.00 pm / 八月十四日　午後一時－午後三時]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Chapter 11|Chapter 11 - 14th of August, 3.00 pm - 3.30 pm / 八月十四日　午後三時－午後三時三十分]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Chapter 12|Chapter 12 - 14th of August, 3.30 pm - 4.00 pm / 八月十四日　午後三時三十分－午後四時]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Chapter 13|Chapter 13 - 14th of August, 4.00 pm - 5.00 pm / 八月十四日　午後四時－午後五時]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Chapter 14|Chapter 14 - 14th of August, 5.00 pm - 6.00 pm / 八月十四日　午後五時－午後六時]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Chapter 15|Chapter 15 - 14th of August, 6.00 pm and beyond / 八月十四日　午後六時以降]]&lt;br /&gt;
:* [[Ghost Hunt:Volume 8 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[user:HolyCow|HolyCow]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Sinmay|Sinmay]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Sqwark|Sqwark]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:derawr|derawr]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who are interested in translating and are able to do Japanese --&amp;gt; English can PM/e-mail [[user:HolyCow|HolyCow]] for the RAWs, or try slapping him about in the IRC channel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:HolyCow|HolyCow]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Scripts Partially Contributed===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We would like to thank these users for contributing portions of translated script:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Kaie for Volume 1&#039;s Prologue and Chapter 1 (both versions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unfortunately partial contribution of translated scripts are no longer accepted for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;Are there really lots of Evil Spirits?!&#039;&#039; / 悪霊がいっぱい!? (Published 1989, ISBN 978-4061903111)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;There really are a lot of Evil Spirits!&#039;&#039; / 悪霊がホントにいっぱい! (Published 1989, ISBN 978-4061903654)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;I can&#039;t sleep due to the abundance of Evil Spirits&#039;&#039; / 悪霊がいっぱいで眠れない (Published 1990, ISBN 978-4061904170)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;Lonely Evil Spirits&#039;&#039; / 悪霊はひとりぼっち (Published 1990, ISBN 978-4061904859)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;I Don&#039;t Want to Become an Evil Spirit!&#039;&#039; / 悪霊になりたくない! (Published 1991, ISBN 978-4061905948)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;Don&#039;t Call me an Evil Spirit&#039;&#039; / 悪霊と呼ばないで (Published 1991)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;I don&#039;t mind Evil Spirits!&#039;&#039; / 悪霊だってヘイキ! (Published 1992, ISBN 978-4061986961)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=240596</id>
		<title>Ghost Hunt - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ghost_Hunt_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=240596"/>
		<updated>2013-04-09T17:10:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: Created page with &amp;quot;La série Ghost Hunt est aussi disponible dans ces autres languages: *English *Russian  (Note : La vitesse de traduction peut va...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;La série Ghost Hunt est aussi disponible dans ces autres languages:&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt|English]]&lt;br /&gt;
*[[Ghost_Hunt~Russian_Version~|Russian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note : La vitesse de traduction peut varier selon les langues. )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ghost Hunt est une light novel en 8 tomes écrits par Fuyumi Ono et publiée entre 1989 et 1995 sous le titre &amp;quot;Akuryou series&amp;quot;. L&#039;oeuvre à par la suite été adaptée en manga par Shiho Inada, en 1998, puis en anime, en 2006, par le studio J.C. Staff. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&lt;br /&gt;
=== Enregistrement ===&lt;br /&gt;
Si vous voulez aider à traduire, merci de vous inscrire [[Ghost_Hunt_VF_Regist|ici]] !&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
La traduction est faite depuis la version anglaise, si vous trouvez des fautes, n&#039;hésitez a nous en faire part et à corriger !&lt;br /&gt;
* [[Traduction_Anglais/Français|Traduction Anglais -&amp;gt; Français]]&lt;br /&gt;
* [[Usage_du_Wiki|Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
== Historique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dimanche 6 mars : début de la traduction&lt;br /&gt;
* Mardi 8 mars : Création de la page&lt;br /&gt;
== Ghost Hunt ==&lt;br /&gt;
*Volume 1&lt;br /&gt;
# Prologue (En cours d&#039; édition/correction)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240579</id>
		<title>User talk:V819N5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V819N5&amp;diff=240579"/>
		<updated>2013-04-09T16:04:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;V819N5: Created page with &amp;quot; == Qui suis-je ? ==  Pseudo : V819N5&amp;lt;br /&amp;gt; Âge : 17 ans&amp;lt;br /&amp;gt; Localisation : Région parisienne&amp;lt;br /&amp;gt; Occupation : Lycéenne&amp;lt;br /&amp;gt; Loisir: Lecture, dessin.  == Que fais-je i...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Qui suis-je ? == &lt;br /&gt;
Pseudo : V819N5&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Âge : 17 ans&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Localisation : Région parisienne&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Occupation : Lycéenne&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loisir: Lecture, dessin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Que fais-je ici ? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Traduction de l&#039;anglais au français de &amp;quot;Ghost Hunt&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Possiblilité d&#039;aider ponctuellement sur des projet de traduction de l&#039;anglais au français et de l&#039;espagnol au français.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>V819N5</name></author>
	</entry>
</feed>