<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Vorlentus</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Vorlentus"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Vorlentus"/>
	<updated>2026-05-06T08:49:47Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Blank&amp;diff=441317</id>
		<title>User talk:Blank</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Blank&amp;diff=441317"/>
		<updated>2015-05-05T10:43:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Halo, gan..&lt;br /&gt;
Itu yang volume 1 sudah sama dengan yang di Seh-terra, ga perlu dikasih link lagi.&lt;br /&gt;
Cuma di akhir aja yang beda makanya yang nerjemahin di Seh-terra kasih link.&lt;br /&gt;
Sama yg di vol 1 bab 7 memang cuma ada bagian akhir.. Yang di link baru ada lengkap..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
maaf gan kalau untuk nerjemahin sementara ini aku gak bisa bantu. lagi TA. plus fokus proyek ku sekarang ke japanese-english...  -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 08:58, 4 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
maaf gak bisa bantu, saekano baru masuk jilid 3 dan rencana ada satu lagi proyek baru buat kiminovel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hati-hati ntar disangka spam loh [[User:Mikia|Mikia]] ([[User talk:Mikia|talk]]) 09:49, 4 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the future, please do not mass post on translator talk pages.  If everyone who was looking for a translator did that, the wiki would be eternally flooded with such posts. A less disruptive option would be to post in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=67&amp;amp;t=5915 Indonesian oregairu thread] to try to attract a translator. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 18:33, 4 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
untuk oregairu, boleh saya ambil volume 8 bab 3? Dan juga kalau mau taruh pesan di page user lain, tolong ditambahkan usernya, biar lebih mudah membalasnya. Terima kasih sebelumnya. Tambahan, boleh saya beta untuk vol 8 &amp;amp; 10? Untuk typo dan semacamnya maksudnya. [[User:Vorlentus|Vorlentus]] ([[User talk:Vorlentus|talk]]) 12:52, 05 Man 2015 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Blank&amp;diff=441299</id>
		<title>User talk:Blank</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Blank&amp;diff=441299"/>
		<updated>2015-05-05T05:53:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Halo, gan..&lt;br /&gt;
Itu yang volume 1 sudah sama dengan yang di Seh-terra, ga perlu dikasih link lagi.&lt;br /&gt;
Cuma di akhir aja yang beda makanya yang nerjemahin di Seh-terra kasih link.&lt;br /&gt;
Sama yg di vol 1 bab 7 memang cuma ada bagian akhir.. Yang di link baru ada lengkap..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
maaf gan kalau untuk nerjemahin sementara ini aku gak bisa bantu. lagi TA. plus fokus proyek ku sekarang ke japanese-english...  -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 08:58, 4 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
maaf gak bisa bantu, saekano baru masuk jilid 3 dan rencana ada satu lagi proyek baru buat kiminovel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hati-hati ntar disangka spam loh [[User:Mikia|Mikia]] ([[User talk:Mikia|talk]]) 09:49, 4 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the future, please do not mass post on translator talk pages.  If everyone who was looking for a translator did that, the wiki would be eternally flooded with such posts. A less disruptive option would be to post in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=67&amp;amp;t=5915 Indonesian oregairu thread] to try to attract a translator. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 18:33, 4 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
untuk oregairu, boleh saya ambil volume 8 bab 3? Dan juga kalau mau taruh pesan di page user lain, tolong ditambahkan usernya, biar lebih mudah membalasnya. Terima kasih sebelumnya. [[User:Vorlentus|Vorlentus]] ([[User talk:Vorlentus|talk]]) 12:52, 05 Man 2015 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294686</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294686"/>
		<updated>2013-10-16T04:11:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===002===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lihat ini! Kupikir seseorang meninggalkan seekor anjing mati di bangku taman, ternyata hanya kamu, Araragi-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merasa seakan aku baru saja mendengar sapaan yang sangat tidak biasa sampai-sampai bisa dibilang pertama kalinya ada dalam sejarah umat manusia, aku menaikkan pandanganku dari tanah dan melihat teman sekelasku Senjougahara Hitagi di sana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentunya, karena hari ini hari Minggu, dia tidak mengenakan seragamnya. Kupikir aku akan mengatakan sesuatu karena telah disebut sebagai seekor anjing mati, tapi saat aku melihatnya dalam pakaian sehari-harinya, dan terlebih lagi dengan rambut lurusnya yang biasanya dibiarkan tergerai sekarang diikat, pemandangan yang segar dari wajah Senjougahara membuatku menelan kata-kata yang nyaris keluar dari mulutku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau tidak terlalu terbuka, entah bagaimana dadanya terfokus di bagian atas--dan rok &#039;&#039;culotte&#039;&#039; dengan panjang yang tidak memungkinkan untuk digunakan sebagai pakaian sekolah pada umumnya. Kau bahkan tidak bisa menyebutnya sebagai sebuah rok, dan stocking hitamnya membuat kakinya jauh lebih menawan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa lagi sekarang? Aku hanya menyapa. Aku bercanda. Tolong jangan memasang raut wajah seakan kamu sedang berkecil hati seperti itu. Rasa humormu benar-benar kurang ya, Araragi-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, uh, yah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Atau mungkinkah, Araragi-kun yang naif ini amat terpesona dengan pakaian sehari-hariku dan merasa bahagia sendiri karenanya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresinya seakan dia baru saja mempelesetkan kata-kata dengan buruk, tapi tetap saja, karena dia tepat sasaran, atau setidaknya mendekati kenyataan atas apa yang sedang aku rasakan, aku tidak bisa membalas jawab dengan baik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Omong-omong, bagian 蕩 dari kata &#039;terpikat&#039; benar-benar suatu kata yang hebat. Kamu tahu? Kamu menulis &#039;mahkota daun&#039; di atas &#039;air panas&#039;(湯). Sehingga di dalam diriku, di tengah mahkota daun yang disinari cahaya matahari(明), tingkat moe(萌)ku ikut meningkat, seperti dedaunan yang memiliki arti memikul generasi masa depan, sebuah kata yang sensitif seperti itu membuat orang-orang berharap besar kepadaku. Kamu juga bisa menggunakan kata-kata cantik lainnya seperti ter-&#039;&#039;maid&#039;&#039;, atau ter-&#039;&#039;nekomimi&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Pakaianmu benar-benar memberikan kesan yang berbeda dari biasanya, makanya aku terkejut. Itu saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, itu juga mungkin. Sebelumnya, aku memakai pakaian yang lebih ringan, kamu tahu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah? Heh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Meskipun begitu, sebenarnya setelan ini baru saja kubeli kemarin. Untuk merayakan sebagian kesembuhanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kesembuhan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara Hitagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perempuan dari kelasku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingga akhir-akhir ini, dia selalu berhadapan dengan masalah tertentu. Masalah itu, hinggak akhir-akhir ini--dan sejak dia masuk SMA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih dari dua tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa henti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena masalah itu dia tidak pernah memiliki teman, dia tidak bisa menyentuh siapapun, dan kehidupan sekolahnya amat menyiksa, tidak berbeda dengan terkurung di penjara--akan tetapi, untungnya, masalah tersebut telah terselesaikan hari Senin lalu. Aku juga turut ambil bagian dalam menyelesaikannya--aku dan Senjougahara memiliki sejarah panjang duduk bersampingan di dalam kelas yang sama sejak kelas satu, dua, dan tiga, tetapi saat itu adalah saat pertama kalinya kami benar-benar berbicara. Begitu pula dengan pertama kalinya suatu hubungan terlahir antara aku dan dia, yang kelihatannya pendiam dan pintar, sangat lemah, rapuh, dan penyakitan hingga dia terlihat amat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masalah itu telah terselesaikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terselesaikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, melihat dari sudut pandang Senjougahara, masalah yang telah ia jalani selama bertahun-tahun sesungguhnya tidak sesederhana itu--masalahnya cukup buruk hingga Senjougahara harus absen sekolah hingga hari Sabtu kemarin. Tampaknya dia menghabiskan waktu tersebut di rumah sakit menjalani pemeriksaan atau mungkin sebuah pelatihan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu kemarin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terbebas dari semua itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampaknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah semuanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau, sebaliknya, pada akhirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau, dengan kata lain, sesudahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yah, meskipun aku berkata seperti itu, tidak mungkin akar permasalahan ini dapat diperbaiki, maka dari itu untukku, hal itu adalah masalah yang sulit untuk diputuskan, entah haruskah aku melepasnya dan hidup bahagia atau tidak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akar dari permasalahan--hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah, masalahnya bukan jenis permasalahan yang bisa diselesaikan begitu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi tidak banyak kejadian yang bisa kau sebut sebagai permasalahan, tampaknya--karena berbagai hal yang telah selesai, dan inti dari permasalahan tersebut adalah bagaimana kita memahaminya nantinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula dengan Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula denganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan terlalu dipikirkan. Sudah cukup aku saja yang memikirkannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heh. Yah, begitulah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memang Benar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Benar, untuk kami berdua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya. Tepat sekali. Itu juga berarti aku cukup bahagia sampai-sampai aku masih cukup waras untuk berpikir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cara kau mengatakannya seakan-akan ada orang yang tidak bahagia sampai-sampai tidak cukup waras untuk bisa berpikir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Araragi-kun memang bodoh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau mengatakannya tanpa basa-basi!.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa memikirkan konteksnya pula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi pada akhirnya kau hanya ingin mengatakan bahwa aku ini bodoh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sudah hampir seminggu, tapi tetap saja tidak ada yang berubah dari dirinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meskipun mungkin tubuhnya lebih berbentuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Namun aku senang,&amp;quot; kata Senjougahara sambil tersenyum kecil. &amp;quot;Tadinya aku hanya ingin membiasakan diri memakai pakaian ini, tapi pertama-tama aku ingin kamu melihatku memakainya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena dengan menyelesaikan masalahku, aku bisa bebas memilih pakaianku. Sekarang aku bisa memakai pakaian apapun itu tanpa ada batasan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Benar juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak bisa memilih pakaian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu juga salah satu masalah Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada umur dimana dia ingin terlihat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi kau ingin pamer kepadaku, yah, uhh, memelihara penampilan itu baik... Bagaimanapun juga, kau benar-benar baik.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya &#039;pamer&#039;, Araragi-kun. Aku ingin kamu melihatku memakainya. Kedua hal itu berbeda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meskipun di hadapanku sekarang dia memakai pakaian yang lebih ketat daripada pakaiannya yang &amp;quot;ringan&amp;quot; di hari Senin... Akan tetapi, pakaian yang dia pakai sekarang, yang terlalu menitikberatkan bagian dadanya, benar-benar, tanpa terkecuali, cukup menawan sehingga aku tidak bisa mengalihkan pandanganku. mungkin karena seleranya sampai-sampai aku merasa seakan sedang tertarik sebuah magnet yang amat kuat. Dia menampilkan dirinya sebagai gadis yang penyakitan, tetapi, sebaliknya, aku tidak bisa menyangkal bahwa dirinya cenderung positif. Karena dia mengikat rambutnya, lekukan tubuh bagian atasnya terlihat lebih jelas. Terutama di bagian dadanya--eh, kenapa aku selalu berbicara tentang dadanya... Dadanya bahkan tidak terlalu terbuka... atau lebih tepatnya, mengingat sekarang ini masih di tengah-tengah bulan Mei dan dia hanya mengenakan jaket lengan panjang dan stocking panjang, kurang terbuka memang, tetapi, yah, exotic. Tunggu, apa artinya itu? Mungkin kejadian-kejadian dengan Senjougahara Hitagi pada hari Senin kemarin dan dengan si ketua kelas, Hanekawa Tsubasa yang terjadi pada Golden Week telah memberikan diriku kekuatan hingga aku bisa merasakan lebih banyak erotisme pada perempuan berpakaian dibandingkan dengan mereka yang telanjang bulat atau hanya memakai pakaian dalam...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyebalkan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak membutuhkan kekuatan semacam itu di masa SMA...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan kalau dipikir-pikir, mengamati gadis teman sekelas terlalu berlebihan seperti ini bukanlah tindakan yang sopan, menurutku. Rasanya seakan aku bekerja keras mempermalukan diriku sendiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Omong-omong, Araragi-kun. Apakah gerangan yang sedang kamu lakukan di sini? Apa kamu jadi terbiasa tidak masuk kelas selagi aku pergi? Dan kamu tidak bisa membicarakannya dengan orang tuamu, jadi kamu berpura-pura hadir, dan pada akhirnya menghabiskan waktumu di taman ini atau semacamnya... Kalau memang benar seperti itu, rasanya apa yang selama ini aku takutkan menjadi nyata!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kedengarannya seakan aku ini seorang ayah yang baru saja di PHK...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan hari ini hari Minggu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hari Ibu, pula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sesuatu yang ingin kukatakan, tapi tidak jadi sebelumnya. Senjougahara tinggal dengan ayahnya karena alasan tertentu. Sementara ibunya, dia sedang dalam situasi yang sulit. Mungkin lebih buruk lagi kalau aku terlalu memikirkan kata-kataku sendiri, tapi tetap saja hal itu bukan sesuatu yang bisa kukatakan dengan mudahnya. Kata-kata &amp;quot;Hari Ibu&amp;quot; akan menjadi kata yang tabu untuk Senjougahara mulai sekarang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula aku--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku juga tidak mau berbicara terlalu dalam tentang hal itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak juga. Hanya mengisi waktu luang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Orang yang bisa menjawab &#039;mengisi waktu luang&#039; saat ditanya apa yang sedang dia lakukan umumnya tidak jauh berbeda dengan kabar angin tentang dirinya. Meskipun aku berharap hal seperti itu tidak ada hubungannya dengan Araragi-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Aku sedang jalan-jalan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naik sepeda, aku menambahkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara mendengarkan, bergumam &amp;quot;hmm&amp;quot; sambil mengangguk, dan melihat ke arah pintu masuk depan. Tepat di mana tempat parkir sepeda berada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi sepeda itu milikmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepeda itu sudah karatan sampai aku pikir sepeda itu menggunakan lapisan bijih besi, rantainya hancur dan pecah, dan tidak ada tempat duduk ataupun setangnya, mengherankan sepeda seperti itu masih bisa bergerak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan yang itu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu sepeda yang dibuang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Selain dua sepeda yang seperti itu, masih ada satu lagi yang bagus, bukan? Yang merah! Yang itu punyaku!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm... Ahh. Sepeda Gunung itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, yang itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MTB.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heh. Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MIB.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm. Oh, ternyata itu punyamu, Araragi-kun! Aneh. Sepertinya bentuknya berbeda dengan yang pernah kunaiki bersamamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yang itu untuk sekolah. Aku tidak akan naik sepeda tua karena hobi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Benar juga. Karena kamu sudah SMA...&amp;quot; Senjougahara mengangguk, bergumam seakan menyetujuinya. &amp;quot;SMA, sepeda gunung.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Caramu berbicara seakan ada yang lainnya...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;SMA, sepeda gunung. SMP, pisau lipat. SD, membalikkan rok siswi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa artinya urutan yang terdengar buruk itu!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001|001]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Monogatari_Series_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 003|003]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series_(Indonesia)&amp;diff=294684</id>
		<title>Monogatari Series (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series_(Indonesia)&amp;diff=294684"/>
		<updated>2013-10-16T04:01:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seri Monogatari juga tersedia dalam bahasa:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series|Bahasa Inggris (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_(Français)|Perancis (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Catatan: Progres bervariasi untuk setiap terjemahan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DILARANG KERAS MENJUAL TERJEMAHAN INI DALAM BENTUK APAPUN. INI ADALAH TERJEMAHAN GRATIS OLEH PENERJEMAH DAN PENYUNTING BUKAN UNTUK KEGIATAN KOMERSIAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis Cerita==&lt;br /&gt;
Seri Monogatari berpusat pada Koyomi Araragi, seorang murid kelas tiga yang hampir kembali menjadi manusia setelah berubah menjadi vampir sebentar. Suatu hari, seorang teman sekelasnya bernama Hitagi Senjōgahara, yang terkenal tidak pernah berbicara dengan siapapun, terjatuh dari tangga ke tangannya. Dia menyadari kalau berat Hitagi hampir tidak ada, bertentangan dengan hukum fisika. Meski diancam olehnya, Koyomi menawarkan bantuannya, dan memperkenalkannya pada Meme Oshino, seorang pria separuh baya tunawisma yang membantunya berhenti menjadi vampir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Terjemahan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran|Pendaftaran]]==&lt;br /&gt;
Penerjemah diminta untuk [[Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran|mendaftarkan]] bab mana yang mereka kerjakan (lihat [[Format_guideline#Translators|Guideline]] untuk petunjuk penggunaan).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standar===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap Bab (sesudah disunting) harus memenuhi sayarta-syarat guideline&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah “[[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]]” yang mengatur urutan cerita di dalam novel secara kronologis. Jika kamu mau membaca semuanya sesuai urutan tanggal (waktu). (bahasa Inggris)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Umpan balik===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kalau kamu menyukai seri ini, punya kritik, saran dan pertanyaan, silahkan diskusikan di  [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5184 thread] yang telah disediakan.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Berita Terbaru==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3 Agustus halaman proyek dibuat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], oleh [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Jilid1/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kepiting Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Siput Mayoi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001|001]] &lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002|002(3/10)]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kera Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Jilid2/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ular Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kucing Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Vampir Koyomi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Lebah Karen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:NisemonogatariJilid2/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Phoenix Tsukihi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid2/Phoenix Tsukihi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Hitam) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Keluarga Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Putih) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Illustrasi_Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Macan Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 009|009]]&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**052&lt;br /&gt;
::**053&lt;br /&gt;
::**054&lt;br /&gt;
::**055&lt;br /&gt;
::**056&lt;br /&gt;
::**057&lt;br /&gt;
::**058&lt;br /&gt;
::**059&lt;br /&gt;
::**060&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 030|030]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Hanamonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Iblis Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Otorimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Medusa Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Otorimonogatari/Medusa Nadeko 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Onimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Waktu Shinobu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Koimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Akhir Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Boneka Yotsugi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Koyomimonogatari:Bab 1|Koyomi Stone]]&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kegelapan Ougi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Buku Koyomi&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Bakemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Buffet Hitagi&lt;br /&gt;
::*Ruang Mayoi&lt;br /&gt;
::*Lapangan Suruga&lt;br /&gt;
::*Kolam Renang Nadeko&lt;br /&gt;
::*Lagu Tsubasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Hitagi Neck&lt;br /&gt;
::*Karen Arm-leg&lt;br /&gt;
::*Tsukihi Eternal&lt;br /&gt;
::*Shinobu House&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff Proyek==&lt;br /&gt;
*Pengurus Proyek:&lt;br /&gt;
*Pengawas Proyek:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penerjemah===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
* [[User:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penyunting===&lt;br /&gt;
* [[User:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koyomimonogatari&#039;&#039; / 暦物語 (Published May 25, 2013 ISBN 978-4-06-283837-5)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2013)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2014)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]][[Category:Indonesian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294543</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294543"/>
		<updated>2013-10-15T10:36:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===002===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lihat ini! Kupikir seseorang meninggalkan seekor anjing mati di bangku taman, ternyata hanya kamu, Araragi-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merasa seakan aku baru saja mendengar sapaan yang sangat tidak biasa sampai-sampai bisa dibilang pertama kalinya ada dalam sejarah umat manusia, aku menaikkan pandanganku dari tanah dan melihat teman sekelasku Senjougahara Hitagi di sana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentunya, karena hari ini hari Minggu, dia tidak mengenakan seragamnya. Kupikir aku akan mengatakan sesuatu karena telah disebut sebagai seekor anjing mati, tapi saat aku melihatnya dalam pakaian sehari-harinya, dan terlebih lagi dengan rambut lurusnya yang biasanya dibiarkan tergerai sekarang diikat, pemandangan yang segar dari wajah Senjougahara membuatku menelan kata-kata yang nyaris keluar dari mulutku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau tidak terlalu terbuka, entah bagaimana dadanya terfokus di bagian atas--dan rok &#039;&#039;culotte&#039;&#039; dengan panjang yang tidak memungkinkan untuk digunakan sebagai pakaian sekolah pada umumnya. Kau bahkan tidak bisa menyebutnya sebagai sebuah rok, dan stocking hitamnya membuat kakinya jauh lebih menawan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa lagi sekarang? Aku hanya menyapa. Aku bercanda. Tolong jangan memasang raut wajah seakan kamu sedang berkecil hati seperti itu. Rasa humormu benar-benar kurang ya, Araragi-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, uh, yah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Atau mungkinkah, Araragi-kun yang naif ini amat terpesona dengan pakaian sehari-hariku dan merasa bahagia sendiri karenanya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresinya seakan dia baru saja mempelesetkan kata-kata dengan buruk, tapi tetap saja, karena dia tepat sasaran, atau setidaknya mendekati kenyataan atas apa yang sedang aku rasakan, aku tidak bisa membalas jawab dengan baik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Omong-omong, bagian 蕩 dari kata &#039;terpikat&#039; benar-benar suatu kata yang hebat. Kamu tahu? Kamu menulis &#039;mahkota daun&#039; di atas &#039;air panas&#039;(湯). Sehingga di dalam diriku, di tengah mahkota daun yang disinari cahaya matahari(明), tingkat moe(萌)ku ikut meningkat, seperti dedaunan yang memiliki arti memikul generasi masa depan, sebuah kata yang sensitif seperti itu membuat orang-orang berharap besar kepadaku. Kamu juga bisa menggunakan kata-kata cantik lainnya seperti ter-&#039;&#039;maid&#039;&#039;, atau ter-&#039;&#039;nekomimi&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Pakaianmu benar-benar memberikan kesan yang berbeda dari biasanya, makanya aku terkejut. Itu saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, itu juga mungkin. Sebelumnya, aku memakai pakaian yang lebih ringan, kamu tahu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah? Heh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Meskipun begitu, sebenarnya setelan ini baru saja kubeli kemarin. Untuk merayakan sebagian kesembuhanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kesembuhan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara Hitagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perempuan dari kelasku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingga akhir-akhir ini, dia selalu berhadapan dengan masalah tertentu. Masalah itu, hinggak akhir-akhir ini--dan sejak dia masuk SMA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih dari dua tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa henti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena masalah itu dia tidak pernah memiliki teman, dia tidak bisa menyentuh siapapun, dan kehidupan sekolahnya amat menyiksa, tidak berbeda dengan terkurung di penjara--akan tetapi, untungnya, masalah tersebut telah terselesaikan hari Senin lalu. Aku juga turut ambil bagian dalam menyelesaikannya--aku dan Senjougahara memiliki sejarah panjang duduk bersampingan di dalam kelas yang sama sejak kelas satu, dua, dan tiga, tetapi saat itu adalah saat pertama kalinya kami benar-benar berbicara. Begitu pula dengan pertama kalinya suatu hubungan terlahir antara aku dan dia, yang kelihatannya pendiam dan pintar, sangat lemah, rapuh, dan penyakitan hingga dia terlihat amat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masalah itu telah terselesaikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terselesaikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, melihat dari sudut pandang Senjougahara, masalah yang telah ia jalani selama bertahun-tahun sesungguhnya tidak sesederhana itu--masalahnya cukup buruk hingga Senjougahara harus absen sekolah hingga hari Sabtu kemarin. Tampaknya dia menghabiskan waktu tersebut di rumah sakit menjalani pemeriksaan atau mungkin sebuah pelatihan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu kemarin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terbebas dari semua itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampaknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah semuanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau, sebaliknya, pada akhirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau, dengan kata lain, sesudahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yah, meskipun aku berkata seperti itu, tidak mungkin akar permasalahan ini dapat diperbaiki, maka dari itu untukku, hal itu adalah masalah yang sulit untuk diputuskan, entah haruskah aku melepasnya dan hidup bahagia atau tidak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akar dari permasalahan--hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah, masalahnya bukan jenis permasalahan yang bisa diselesaikan begitu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi tidak banyak kejadian yang bisa kau sebut sebagai permasalahan, tampaknya--karena berbagai hal yang telah selesai, dan inti dari permasalahan tersebut adalah bagaimana kita memahaminya nantinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula dengan Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula denganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan terlalu dipikirkan. Sudah cukup aku saja yang memikirkannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heh. Yah, begitulah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memang Benar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Benar, untuk kami berdua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya. Tepat sekali. Itu juga berarti aku cukup bahagia sampai-sampai aku masih cukup waras untuk berpikir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cara kau mengatakannya seakan-akan ada orang yang tidak bahagia sampai-sampai tidak cukup waras untuk bisa berpikir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Araragi-kun memang bodoh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau mengatakannya tanpa basa-basi!.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa memikirkan konteksnya pula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi pada akhirnya kau hanya ingin mengatakan bahwa aku ini bodoh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sudah hampir seminggu, tapi tetap saja tidak ada yang berubah dari dirinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meskipun mungkin tubuhnya lebih berbentuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Namun aku senang,&amp;quot; kata Senjougahara sambil tersenyum kecil. &amp;quot;Tadinya aku hanya ingin membiasakan diri memakai pakaian ini, tapi pertama-tama aku ingin kamu melihatku memakainya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena dengan menyelesaikan masalahku, aku bisa bebas memilih pakaianku. Sekarang aku bisa memakai pakaian apapun itu tanpa ada batasan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Benar juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak bisa memilih pakaian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu juga salah satu masalah Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada umur dimana dia ingin terlihat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi kau ingin pamer kepadaku, yah, uhh, memelihara penampilan itu baik... Bagaimanapun juga, kau benar-benar baik.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya &#039;pamer&#039;, Araragi-kun. Aku ingin kamu melihatku memakainya. Kedua hal itu berbeda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meskipun di hadapanku sekarang dia memakai pakaian yang lebih ketat daripada pakaiannya yang &amp;quot;ringan&amp;quot; di hari Senin... Akan tetapi, pakaian yang dia pakai sekarang, yang terlalu menitikberatkan bagian dadanya, benar-benar, tanpa terkecuali, cukup menawan sehingga aku tidak bisa mengalihkan pandanganku. mungkin karena seleranya sampai-sampai aku merasa seakan sedang tertarik sebuah magnet yang amat kuat. Dia menampilkan dirinya sebagai gadis yang penyakitan, tetapi, sebaliknya, aku tidak bisa menyangkal bahwa dirinya cenderung positif. Karena dia mengikat rambutnya, lekukan tubuh bagian atasnya terlihat lebih jelas. Terutama di bagian dadanya--eh, kenapa aku selalu berbicara tentang dadanya... Dadanya bahkan tidak terlalu terbuka... atau lebih tepatnya, mengingat sekarang ini masih di tengah-tengah bulan Mei dan dia hanya mengenakan jaket lengan panjang dan stocking panjang, kurang terbuka memang, tetapi, yah, exotic. Tunggu, apa artinya itu? Mungkin kejadian-kejadian dengan Senjougahara Hitagi pada hari Senin kemarin dan dengan si ketua kelas, Hanekawa Tsubasa yang terjadi pada Golden Week telah memberikan diriku kekuatan hingga aku bisa merasakan lebih banyak erotisme pada perempuan berpakaian dibandingkan dengan mereka yang telanjang bulat atau hanya memakai pakaian dalam...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyebalkan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak membutuhkan kekuatan semacam itu di masa SMA...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan kalau dipikir-pikir, mengamati gadis teman sekelas terlalu berlebihan seperti ini bukanlah tindakan yang sopan, menurutku. Rasanya seakan aku bekerja keras mempermalukan diriku sendiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Omong-omong, Araragi-kun. Apakah gerangan yang sedang kamu lakukan di sini? Apa kamu jadi terbiasa tidak masuk kelas selagi aku pergi? Dan kamu tidak bisa membicarakannya dengan orang tuamu, jadi kamu berpura-pura hadir, dan pada akhirnya menghabiskan waktumu di taman ini atau semacamnya... Kalau memang benar seperti itu, rasanya apa yang selama ini aku takutkan menjadi nyata!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kedengarannya seakan aku ini seorang ayah yang baru saja di PHK...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan hari ini hari Minggu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hari Ibu, pula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sesuatu yang ingin kukatakan, tapi tidak jadi sebelumnya. Senjougahara tinggal dengan ayahnya karena alasan tertentu. Sementara ibunya, dia sedang dalam situasi yang sulit. Mungkin lebih buruk lagi kalau aku terlalu memikirkan kata-kataku sendiri, tapi tetap saja hal itu bukan sesuatu yang bisa kukatakan dengan mudahnya. Kata-kata &amp;quot;Hari Ibu&amp;quot; akan menjadi kata yang tabu untuk Senjougahara mulai sekarang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula aku--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku juga tidak mau berbicara terlalu dalam tentang hal itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak juga. Hanya mengisi waktu luang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Orang yang bisa menjawab &#039;mengisi waktu luang&#039; saat ditanya apa yang sedang dia lakukan umumnya tidak jauh berbeda dengan kabar angin tentang dirinya. Meskipun aku berharap hal seperti itu tidak ada hubungannya dengan Araragi-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Aku sedang jalan-jalan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naik sepeda, aku menambahkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara mendengarkan, bergumam &amp;quot;hmm&amp;quot; sambil mengangguk, dan melihat ke arah pintu masuk depan. Tepat di mana tempat parkir sepeda berada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi sepeda itu milikmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepeda itu sudah karatan sampai aku pikir sepeda itu menggunakan lapisan bijih besi, rantainya hancur dan pecah, dan tidak ada tempat duduk ataupun setangnya, mengherankan sepeda seperti itu masih bisa bergerak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan yang itu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu sepeda yang dibuang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Selain dua sepeda yang seperti itu, masih ada satu lagi yang bagus, bukan? Yang merah! Yang itu punyaku!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm... Ahh. Sepeda Gunung itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, yang itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MTB.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heh. Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MIB.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001|001]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Monogatari_Series_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 003|003]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Sky_flame&amp;diff=294530</id>
		<title>User talk:Sky flame</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Sky_flame&amp;diff=294530"/>
		<updated>2013-10-15T07:45:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hmm.. bagaimana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh bantu edit,gak...? Soalnya menurut ane masih ada yang rancu... contoh...:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gozu Tennou adalah &#039;&#039;Dewa diabadikan dari Kuil Yasaka&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Gozu Tennou adalah Dewa yang dikeramatkan di Kuil Yasaka&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gozu Tennou adalah makhluk yang &#039;&#039;memimpin bencana dan wabah&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Gozu Tennou adalah makhluk yang &#039;&#039;punya kuasa atas becana serta wabah penyakit&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;dewa penyakit sampar&#039;&#039; yang...&amp;quot; -&amp;gt; Mungkin perlu ditambahkan catatan penerjemah mengenai &amp;quot;penyakit sampar&amp;quot;, oiya huruf kapital dipakai sebagai huruf pertama dalam kata dan ungkapan yang berhubungan dengan agama, kitab suci, dan Tuhan, termasuk kata ganti untuk Tuhan.( https://id.wikisource.org/wiki/Pedoman_Umum_Ejaan_Bahasa_Indonesia_yang_Disempurnakan#F._Huruf_Kapital )... jadi lebih tepat &amp;quot;&#039;&#039;Dewa Penyakit Sampar&#039;&#039; yang...&amp;quot; dan penyebutan semacamanya...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...karena &#039;&#039;ini adalah&#039;&#039; agama Goryou Shinkou...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...karena &#039;&#039;seperti inilah&#039;&#039; agama Goryou Shinkou...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Goryou Shinkou adalah tempat &#039;&#039;dimana dewa sampar atau dewa yang mengumpulkan kejahatan ini disembah sebagai &amp;quot;roh yang tiada&amp;quot;&#039;&#039;... -&amp;gt; &amp;quot;...Goryou Shinkou adalah tempat &#039;&#039;Dewa Penyakit Sampar beserta hal-hal buruknya didoakan layaknya &amp;quot;arwah orang yang sudah meninggal&amp;quot;&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan dengan &#039;&#039;memenuhi tuntutan dewa ini&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Dan dengan &#039;&#039;menjalankan perintah Dewa tersebut&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&#039;&#039;Dengan ibadah dan penenangan&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...Melalui &#039;&#039;ibadah serta pengamalan perintahnya&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;Mereka membenci, mereka menganiaya dengan rasa takut, dan mereka benci...&#039;&#039;&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;&#039;&#039;Mereka merasa jijik terhadapnya, menghujatnya karena takut, dan amat begitu membencinya...&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&#039;&#039;mereka juga menyembah pada waktu yang sama&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...&#039;&#039;Di saat yang sama, mereka pun juga menyembahnya&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...mereka yang dijauhi adalah orang-orang yang &#039;&#039;paling dekat dengan&#039;&#039; para dewa...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...mereka yang dijauhi adalah orang-orang yang &#039;&#039;keberadaannya paling mendekati&#039;&#039; para dewa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&#039;&#039;bisakah kita tidak menganggap mereka sebagai bukti bahwa mereka yang telah&#039;&#039; melampaui alam manusia?&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...&#039;&#039;bukankah itu bisa menjadi bukti bahwa mereka adalah orang-orang yang mampu&#039;&#039; melampaui alam manusia?&amp;quot; &lt;br /&gt;
[[User:Cucundoweh|Cucundoweh]] 04:21, 29 July 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sip bro, makasih untuk masukkannya..&lt;br /&gt;
ane masih newbie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Sky flame|Sky Flame]] 22:40, 31 July 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oke, sama-sama gan...&lt;br /&gt;
Kalau ada apa-apa yang menyangkut penerjemahan Oregairu, masuk ke forum ini aja gan...:&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=67&amp;amp;t=5915  [[User:Cucundoweh|Cucundoweh]] 09:39, 31 July 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
permisi gan, salam kenal, ane mau nanya tentang jilid 7, boleh gak ane ikut nimbrung nerjemahinnya?  [[User:Derryindera|Derryindera]] 01:32 , 9 october 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
boleh aja gan | lagi kena magang + kkn 2 bulan ini.. | jadi sdikit stuck [[User:Sky flame|Sky flame]] 14 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
permisi juga nih gan, salam kenal juga. Sama kayak dengan agan [[User:Derryindera|Derryindera]], kira&amp;quot; boleh nggak saya ikut ngebantu kerjaannya? sekalau boleh, sekalian nanya, ada batas jumlah penerjemah di tiap jilidnya nggak ya? makasih sebelumnya gan. [[User:Vorlentus|Vorlentus]] 14 october 2013&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294529</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294529"/>
		<updated>2013-10-15T07:43:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===002===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lihat ini! Kupikir seseorang meninggalkan seekor anjing mati di bangku taman, ternyata hanya kamu, Araragi-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merasa seakan aku baru saja mendengar sapaan yang sangat tidak biasa sampai-sampai bisa dibilang pertama kalinya ada dalam sejarah umat manusia, aku menaikkan pandanganku dari tanah dan melihat teman sekelasku Senjougahara Hitagi di sana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentunya, karena hari ini hari Minggu, dia tidak mengenakan seragamnya. Kupikir aku akan mengatakan sesuatu karena telah disebut sebagai seekor anjing mati, tapi saat aku melihatnya dalam pakaian sehari-harinya, dan terlebih lagi dengan rambut lurusnya yang biasanya dibiarkan tergerai sekarang diikat, pemandangan yang segar dari wajah Senjougahara membuatku menelan kata-kata yang nyaris keluar dari mulutku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau tidak terlalu terbuka, entah bagaimana dadanya terfokus di bagian atas--dan rok &#039;&#039;culotte&#039;&#039; dengan panjang yang tidak memungkinkan untuk digunakan sebagai pakaian sekolah pada umumnya. Kau bahkan tidak bisa menyebutnya sebagai sebuah rok, dan stocking hitamnya membuat kakinya jauh lebih menawan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa lagi sekarang? Aku hanya menyapa. Aku bercanda. Tolong jangan memasang raut wajah seakan kau sedang berkecil hati seperti itu. Rasa humormu benar-benar kurang ya, Araragi-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, uh, yah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Atau mungkinkah, Araragi-kun yang naif ini amat terpesona dengan pakaian sehari-hariku dan merasa bahagia sendiri karenanya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresinya seakan dia baru saja mempelesetkan kata-kata dengan buruk, tapi tetap saja, karena dia tepat sasaran, atau setidaknya mendekati kenyataan atas apa yang sedang aku rasakan, aku tidak bisa membalas jawab dengan baik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Omong-omong, bagian 蕩 dari kata &#039;terpikat&#039; benar-benar suatu kata yang hebat. Kau tahu? Kau menulis &#039;mahkota daun&#039; di atas &#039;air panas&#039;(湯). Sehingga di dalam diriku, di tengah mahkota daun yang disinari cahaya matahari(明), tingkat moe(萌)ku ikut meningkat, seperti dedaunan yang memiliki arti memikul generasi masa depan, sebuah kata yang sensitif seperti itu membuat orang-orang berharap besar kepadaku. Kau juga bisa menggunakan kata-kata cantik lainnya seperti ter-&#039;&#039;maid&#039;&#039;, atau ter-&#039;&#039;nekomimi&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Pakaianmu benar-benar memberikan kesan yang berbeda dari biasanya, makanya aku terkejut. Itu saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, itu juga mungkin. Sebelumnya, aku memakai pakaian yang lebih sopan, kau tahu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah? Heh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Meskipun begitu, sebenarnya setelan ini baru saja kubeli kemarin. Untuk merayakan sebagian kesembuhanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kesembuhan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara Hitagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perempuan dari kelasku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingga akhir-akhir ini, dia selalu berhadapan dengan masalah tertentu. Masalah itu, hinggak akhir-akhir ini--dan sejak dia masuk SMA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih dari dua tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa henti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena masalah itu dia tidak pernah memiliki teman, dia tidak bisa menyentuh siapapun, dan kehidupan sekolahnya amat menyiksa, tidak berbeda dengan terkurung di penjara--akan tetapi, untungnya, masalah tersebut telah terselesaikan hari Senin lalu. Aku juga turut ambil bagian dalam menyelesaikannya--aku dan Senjougahara memiliki sejarah panjang duduk bersampingan di dalam kelas yang sama sejak kelas satu, dua, dan tiga, tetapi saat itu adalah saat pertama kalinya kami benar-benar berbicara. Begitu pula dengan pertama kalinya suatu hubungan terlahir antara aku dan dia, yang kelihatannya pendiam dan pintar, sangat lemah, rapuh, dan penyakitan hingga dia terlihat amat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masalah itu telah terselesaikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terselesaikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, melihat dari sudut pandang Senjougahara, masalah yang telah ia jalani selama bertahun-tahun sesungguhnya tidak sesederhana itu--masalahnya cukup buruk hingga Senjougahara harus absen sekolah hingga hari Sabtu kemarin. Tampaknya dia menghabiskan waktu tersebut di rumah sakit menjalani pemeriksaan atau mungkin sebuah pelatihan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu kemarin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terbebas dari semua itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampaknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah semuanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau, sebaliknya, pada akhirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau, dengan kata lain, sesudahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yah, meskipun aku berkata seperti itu, tidak mungkin akar permasalahan ini dapat diperbaiki, maka dari itu untukku, hal itu adalah masalah yang sulit untuk diputuskan, entah haruskah aku melepasnya dan hidup bahagia atau tidak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akar dari permasalahan--hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah, masalahnya bukan jenis permasalahan yang bisa diselesaikan begitu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi tidak banyak kejadian yang bisa kau sebut sebagai permasalahan, tampaknya--karena berbagai hal yang telah selesai, dan inti dari permasalahan tersebut adalah bagaimana kita memahaminya nantinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula dengan Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula denganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan terlalu dipikirkan. Sudah cukup aku saja yang memikirkannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heh. Yah, begitulah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memang Benar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Benar, untuk kami berdua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya. Tepat sekali. Itu juga berarti aku cukup bahagia sampai-sampai aku masih cukup waras untuk berpikir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cara kau mengatakannya seakan-akan ada orang yang tidak bahagia sampai-sampai tidak cukup waras untuk bisa berpikir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Araragi-kun memang bodoh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau mengatakannya tanpa basa-basi!.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa memikirkan konteksnya pula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi pada akhirnya kau hanya ingin mengatakan bahwa aku ini bodoh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sudah hampir seminggu, tapi tetap saja tidak ada yang berubah dari dirinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meskipun mungkin tubuhnya lebih berbentuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Namun aku senang,&amp;quot; kata Senjougahara sambil tersenyum kecil. &amp;quot;Tadinya aku hanya ingin membiasakan diri memakai pakaian ini, tapi pertama-tamau aku ingin kau melihatku memakainya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena dengan menyelesaikan masalahku, aku bisa bebas memilih pakaianku. Sekarang aku bisa memakai pakaian apapun itu tanpa ada batasan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Benar juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak bisa memilih pakaian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu juga salah satu masalah Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada umur dimana dia ingin terlihat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi kau ingin pamer kepadaku, yah, uhh, Memelihara penampilan itu baik... Bagaimanapun juga, kau benar-benar baik.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya &#039;pamer&#039;, Araragi-kun. Aku ingin kau melihatku memakainya. Kedua hal itu berbeda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001|001]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Monogatari_Series_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 003|003]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294528</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294528"/>
		<updated>2013-10-15T07:42:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===002===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lihat ini! Kupikir seseorang meninggalkan seekor anjing mati di bangku taman, ternyata hanya kamu, Araragi-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merasa seakan aku baru saja mendengar sapaan yang sangat tidak biasa sampai-sampai bisa dibilang pertama kalinya ada dalam sejarah umat manusia, aku menaikkan pandanganku dari tanah dan melihat teman sekelasku Senjougahara Hitagi di sana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentunya, karena hari ini hari Minggu, dia tidak mengenakan seragamnya. Kupikir aku akan mengatakan sesuatu karena telah disebut sebagai seekor anjing mati, tapi saat aku melihatnya dalam pakaian sehari-harinya, dan terlebih lagi dengan rambut lurusnya yang biasanya dibiarkan tergerai sekarang diikat, pemandangan yang segar dari wajah Senjougahara membuatku menelan kata-kata yang nyaris keluar dari mulutku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau tidak terlalu terbuka, entah bagaimana dadanya terfokus di bagian atas--dan rok &#039;&#039;culotte&#039;&#039; dengan panjang yang tidak memungkinkan untuk digunakan sebagai pakaian sekolah pada umumnya. Kau bahkan tidak bisa menyebutnya sebagai sebuah rok, dan stocking hitamnya membuat kakinya jauh lebih menawan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa lagi sekarang? Aku hanya menyapa. Aku bercanda. Tolong jangan memasang raut wajah seakan kau sedang berkecil hati seperti itu. Rasa humormu benar-benar kurang ya, Araragi-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, uh, yah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Atau mungkinkah, Araragi-kun yang naif ini amat terpesona dengan pakaian sehari-hariku dan merasa bahagia sendiri karenanya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresinya seakan dia baru saja mempelesetkan kata-kata dengan buruk, tapi tetap saja, karena dia tepat sasaran, atau setidaknya mendekati kenyataan atas apa yang sedang aku rasakan, aku tidak bisa membalas jawab dengan baik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Omong-omong, bagian 蕩 dari kata &#039;terpikat&#039; benar-benar suatu kata yang hebat. Kau tahu? Kau menulis &#039;mahkota daun&#039; di atas &#039;air panas&#039;(湯). Sehingga di dalam diriku, di tengah mahkota daun yang disinari cahaya matahari(明), tingkat moe(萌)ku ikut meningkat, seperti dedaunan yang memiliki arti memikul generasi masa depan, sebuah kata yang sensitif seperti itu membuat orang-orang berharap besar kepadaku. Kau juga bisa menggunakan kata-kata cantik lainnya seperti ter-&#039;&#039;maid&#039;&#039;, atau ter-&#039;&#039;nekomimi&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Pakaianmu benar-benar memberikan kesan yang berbeda dari biasanya, makanya aku terkejut. Itu saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, itu juga mungkin. Sebelumnya, aku memakai pakaian yang lebih sopan, kau tahu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah? Heh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Meskipun begitu, sebenarnya setelan ini baru saja kubeli kemarin. Untuk merayakan sebagian kesembuhanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kesembuhan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara Hitagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perempuan dari kelasku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingga akhir-akhir ini, dia selalu berhadapan dengan masalah tertentu. Masalah itu, hinggak akhir-akhir ini--dan sejak dia masuk SMA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih dari dua tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa henti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena masalah itu dia tidak pernah memiliki teman, dia tidak bisa menyentuh siapapun, dan kehidupan sekolahnya amat menyiksa, tidak berbeda dengan terkurung di penjara--akan tetapi, untungnya, masalah tersebut telah terselesaikan hari Senin lalu. Aku juga turut ambil bagian dalam menyelesaikannya--aku dan Senjougahara memiliki sejarah panjang duduk bersampingan di dalam kelas yang sama sejak kelas satu, dua, dan tiga, tetapi saat itu adalah saat pertama kalinya kami benar-benar berbicara. Begitu pula dengan pertama kalinya suatu hubungan terlahir antara aku dan dia, yang kelihatannya pendiam dan pintar, sangat lemah, rapuh, dan penyakitan hingga dia terlihat amat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masalah itu telah terselesaikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terselesaikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, melihat dari sudut pandang Senjougahara, masalah yang telah ia jalani selama bertahun-tahun sesungguhnya tidak sesederhana itu--masalahnya cukup buruk hingga Senjougahara harus absen sekolah hingga hari Sabtu kemarin. Tampaknya dia menghabiskan waktu tersebut di rumah sakit menjalani pemeriksaan atau mungkin sebuah pelatihan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu kemarin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terbebas dari semua itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampaknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah semuanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau, sebaliknya, pada akhirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau, dengan kata lain, sesudahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yah, meskipun aku berkata seperti itu, tidak mungkin akar permasalahan ini dapat diperbaiki, maka dari itu untukku, hal itu adalah masalah yang sulit untuk diputuskan, entah haruskah aku melepasnya dan hidup bahagia atau tidak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akar dari permasalahan--hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah, masalahnya bukan jenis permasalahan yang bisa diselesaikan begitu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi tidak banyak kejadian yang bisa kau sebut sebagai permasalahan, tampaknya--karena berbagai hal yang telah selesai, dan inti dari permasalahan tersebut adalah bagaimana kita memahaminya nantinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula dengan Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu pula denganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan terlalu dipikirkan. Sudah cukup aku saja yang memikirkannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heh. Yah, begitulah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memang Benar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Benar, untuk kami berdua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya. Tepat sekali. Itu juga berarti aku cukup bahagia sampai-sampai aku masih cukup waras untuk berpikir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cara kau mengatakannya seakan-akan ada orang yang tidak bahagia sampai-sampai tidak cukup waras untuk bisa berpikir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Araragi-kun memang bodoh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau mengatakannya tanpa basa-basi!.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa memikirkan konteksnya pula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi pada akhirnya kau hanya ingin mengatakan bahwa aku ini bodoh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sudah hampir seminggu, tapi tetap saja tidak ada yang berubah dari dirinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meskipun mungkin tubuhnya lebih berbentuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Namun aku senang,&amp;quot; kata Senjougahara sambil tersenyum kecil. &amp;quot;Tadinya aku hanya ingin membiasakan diri memakai pakaian ini, tapi pertama-tamau aku ingin kau melihatku memakainya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena dengan menyelesaikan masalahku, aku bisa bebas memilih pakaianku. Sekarang aku bisa memakai pakaian apapun itu tanpa ada batasan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Benar juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak bisa memilih pakaian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu juga salah satu masalah Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada umur dimana dia ingin terlihat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi kau ingin pamer kepadaku, yah, uhh, Memelihara penampilan itu baik... Bagaimanapun juga, kau benar-benar baik.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya &#039;pamer&#039;, Araragi-kun. Aku ingin kau melihatku memakainya. Kedua hal itu berbeda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah...&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series_(Indonesia)&amp;diff=294475</id>
		<title>Monogatari Series (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series_(Indonesia)&amp;diff=294475"/>
		<updated>2013-10-15T01:35:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seri Monogatari juga tersedia dalam bahasa:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series|Bahasa Inggris (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_(Français)|Perancis (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Catatan: Progres bervariasi untuk setiap terjemahan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DILARANG KERAS MENJUAL TERJEMAHAN INI DALAM BENTUK APAPUN. INI ADALAH TERJEMAHAN GRATIS OLEH PENERJEMAH DAN PENYUNTING BUKAN UNTUK KEGIATAN KOMERSIAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis Cerita==&lt;br /&gt;
Seri Monogatari berpusat pada Koyomi Araragi, seorang murid kelas tiga yang hampir kembali menjadi manusia setelah berubah menjadi vampir sebentar. Suatu hari, seorang teman sekelasnya bernama Hitagi Senjōgahara, yang terkenal tidak pernah berbicara dengan siapapun, terjatuh dari tangga ke tangannya. Dia menyadari kalau berat Hitagi hampir tidak ada, bertentangan dengan hukum fisika. Meski diancam olehnya, Koyomi menawarkan bantuannya, dan memperkenalkannya pada Meme Oshino, seorang pria separuh baya tunawisma yang membantunya berhenti menjadi vampir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Terjemahan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran|Pendaftaran]]==&lt;br /&gt;
Penerjemah diminta untuk [[Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran|mendaftarkan]] bab mana yang mereka kerjakan (lihat [[Format_guideline#Translators|Guideline]] untuk petunjuk penggunaan).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standar===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap Bab (sesudah disunting) harus memenuhi sayarta-syarat guideline&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah “[[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]]” yang mengatur urutan cerita di dalam novel secara kronologis. Jika kamu mau membaca semuanya sesuai urutan tanggal (waktu). (bahasa Inggris)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Umpan balik===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kalau kamu menyukai seri ini, punya kritik, saran dan pertanyaan, silahkan diskusikan di  [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5184 thread] yang telah disediakan.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Berita Terbaru==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3 Agustus halaman proyek dibuat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], oleh [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Jilid1/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kepiting Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Siput Mayoi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001|001]] &lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002|002(2/10)]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kera Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Jilid2/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ular Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kucing Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Vampir Koyomi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Lebah Karen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:NisemonogatariJilid2/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Phoenix Tsukihi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid2/Phoenix Tsukihi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Hitam) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Keluarga Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Putih) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Illustrasi_Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Macan Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 009|009]]&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**052&lt;br /&gt;
::**053&lt;br /&gt;
::**054&lt;br /&gt;
::**055&lt;br /&gt;
::**056&lt;br /&gt;
::**057&lt;br /&gt;
::**058&lt;br /&gt;
::**059&lt;br /&gt;
::**060&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 030|030]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Hanamonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Iblis Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Otorimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Medusa Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Otorimonogatari/Medusa Nadeko 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Onimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Waktu Shinobu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Koimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Akhir Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Boneka Yotsugi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Koyomimonogatari:Bab 1|Koyomi Stone]]&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kegelapan Ougi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Buku Koyomi&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Bakemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Buffet Hitagi&lt;br /&gt;
::*Ruang Mayoi&lt;br /&gt;
::*Lapangan Suruga&lt;br /&gt;
::*Kolam Renang Nadeko&lt;br /&gt;
::*Lagu Tsubasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Hitagi Neck&lt;br /&gt;
::*Karen Arm-leg&lt;br /&gt;
::*Tsukihi Eternal&lt;br /&gt;
::*Shinobu House&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff Proyek==&lt;br /&gt;
*Pengurus Proyek:&lt;br /&gt;
*Pengawas Proyek:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penerjemah===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
* [[User:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penyunting===&lt;br /&gt;
* [[User:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koyomimonogatari&#039;&#039; / 暦物語 (Published May 25, 2013 ISBN 978-4-06-283837-5)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2013)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2014)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]][[Category:Indonesian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Cucundoweh&amp;diff=294302</id>
		<title>User talk:Cucundoweh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Cucundoweh&amp;diff=294302"/>
		<updated>2013-10-14T12:11:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;salam kenal , maaf gan ane juga belom terlalu ngerti gimana cara kerja baka-tsuki, hehe, namanya juga orang baru&lt;br /&gt;
kalau soal script , sekali lagi sorry ni gan, ane juga baru tau ternyata emang belom ada versi b.inggris nya. [[User:Derryindera|Derryindera]] 9:50, 7 October 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
salam knal jga, ane dri kmarin jga bingung gak ada b.ingnya..ane cari-cari jg gak ktemu.^_^ [[User:Maddox|Maddox]] 8:30, 8 October 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oke, terus kalau soal ngedit nya gimana gan? tetap tranlator yang ngedit? [[User:Derryindera|Derryindera]] 01:40 9 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sama-sama gan ^__^. oh iya kmi ngerjainnya berdua gan sma agan [[User:Derryindera|Derryindera]] kebetulan kmi satu kota.secara kebetulan gan. [[User:Maddox|Maddox]] 02:40 9 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oke gan.sbenarnya udah selesai nih.tp blum smpat pke hp sulit.plang nnti saya slesaiin gan..[[User:Maddox|Maddox]] 16:40 10 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ya terimakasih banyak gan. mngkin krna kmi suka novel dan filmnya.jd lebih ngerti gambaran karakternya itu seperti apa...selanjutnya kmi coba lebih bagus lagi.[[User:Maddox|Maddox]] 10:10 11 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bkannya Klamaan kalau sebulan lg gan?oh iya gan, jilid 7 dialog yg bagian Apa-apaan itu? Hei, masa remaja, meledak saja sana! Buruan meledak!. Bkannya krang tpat?ksannya dia jdi mengutuk masa mudah.mnurut kmi dialog itu kan seharuanya menyemangati diri sndiri .mrip guy sensei (naruto)[[User:Maddox|Maddox]] 12:07 14october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iya juga sih gan. Tadinya rencana ane mau make ITH buat rawnya, terus buat bagian yang kasar bakal dikira-kira aja. tapi kayaknya bakal kurang pas nanti, malah berasa kurang sopan ama penulisnya -___-. ok deh, kalau gitu, saya tunggu aja yang translasi bahasa inggrisnya~ makasih lagi gan. [[User:Vorlentus|Vorlentus]] 19:10 14october 2013&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294301</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_002&amp;diff=294301"/>
		<updated>2013-10-14T12:06:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: Created page with &amp;quot;===002===  &amp;quot;Oh, lihat ini! Kupikir seseorang meninggalkan seekor anjing mati di bangku taman, ternyata hanya kamu, Araragi-kun.&amp;quot;  Merasa seakan aku baru saja mendengar sapaan ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===002===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lihat ini! Kupikir seseorang meninggalkan seekor anjing mati di bangku taman, ternyata hanya kamu, Araragi-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merasa seakan aku baru saja mendengar sapaan yang sangat tidak biasa sampai-sampai bisa dibilang pertama kalinya ada dalam sejarah umat manusia, aku menaikkan pandanganku dari tanah dan melihat teman sekelasku Senjougahara Hitagi di sana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentunya, karena hari ini hari Minggu, dia tidak mengenakan seragamnya. Kupikir aku akan mengatakan sesuatu karena telah disebut sebagai seekor anjing mati, tapi saat aku melihatnya dalam pakaian sehari-harinya, dan terlebih lagi dengan rambut lurusnya yang biasanya dibiarkan tergerai sekarang diikat, pemandangan yang segar dari wajah Senjougahara membuatku menelan kata-kata yang nyaris keluar dari mulutku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau tidak terlalu terbuka, entah bagaimana dadanya terfokus di bagian atas--dan rok &#039;&#039;culotte&#039;&#039; dengan panjang yang tidak memungkinkan untuk digunakan sebagai pakaian sekolah pada umumnya. Kau bahkan tidak bisa menyebutnya sebagai sebuah rok, dan stocking hitamnya membuat kakinya jauh lebih menawan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa lagi sekarang? Aku hanya menyapa. Aku bercanda. Tolong jangan memasang raut wajah seakan kau sedang berkecil hati seperti itu. Rasa humormu benar-benar kurang ya, Araragi-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, uh, yah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Atau mungkinkah, Araragi-kun yang naif ini amat terpesona dengan pakaian sehari-hariku dan merasa bahagia sendiri karenanya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresinya seakan dia baru saja mempelesetkan kata-kata dengan buruk, tapi tetap saja, karena dia tepat sasaran, atau setidaknya mendekati kenyataan atas apa yang sedang aku rasakan, aku tidak bisa membalas jawab dengan baik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Omong-omong, bagian 蕩 dari kata &#039;terpikat&#039; benar-benar suatu kata yang hebat. Kau tahu? Kau menulis &#039;mahkota daun&#039; di atas &#039;air panas&#039;(湯). Sehingga di dalam diriku, di tengah mahkota daun yang disinari cahaya matahari(明), tingkat moe(萌)ku ikut meningkat, seperti dedaunan yang memiliki arti memikul generasi masa depan, sebuah kata yang sensitif seperti itu membuat orang-orang berharap besar kepadaku. Kau juga bisa menggunakan kata-kata cantik lainnya seperti ter-&#039;&#039;maid&#039;&#039;, atau ter-&#039;&#039;nekomimi&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Pakaianmu benar-benar memberikan kesan yang berbeda dari biasanya, makanya aku terkejut. Itu saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, itu juga mungkin. Sebelumnya, aku memakai pakaian yang lebih sopan, kau tahu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitukah? Heh.&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Sky_flame&amp;diff=294292</id>
		<title>User talk:Sky flame</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Sky_flame&amp;diff=294292"/>
		<updated>2013-10-14T11:16:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hmm.. bagaimana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh bantu edit,gak...? Soalnya menurut ane masih ada yang rancu... contoh...:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gozu Tennou adalah &#039;&#039;Dewa diabadikan dari Kuil Yasaka&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Gozu Tennou adalah Dewa yang dikeramatkan di Kuil Yasaka&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gozu Tennou adalah makhluk yang &#039;&#039;memimpin bencana dan wabah&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Gozu Tennou adalah makhluk yang &#039;&#039;punya kuasa atas becana serta wabah penyakit&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;dewa penyakit sampar&#039;&#039; yang...&amp;quot; -&amp;gt; Mungkin perlu ditambahkan catatan penerjemah mengenai &amp;quot;penyakit sampar&amp;quot;, oiya huruf kapital dipakai sebagai huruf pertama dalam kata dan ungkapan yang berhubungan dengan agama, kitab suci, dan Tuhan, termasuk kata ganti untuk Tuhan.( https://id.wikisource.org/wiki/Pedoman_Umum_Ejaan_Bahasa_Indonesia_yang_Disempurnakan#F._Huruf_Kapital )... jadi lebih tepat &amp;quot;&#039;&#039;Dewa Penyakit Sampar&#039;&#039; yang...&amp;quot; dan penyebutan semacamanya...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...karena &#039;&#039;ini adalah&#039;&#039; agama Goryou Shinkou...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...karena &#039;&#039;seperti inilah&#039;&#039; agama Goryou Shinkou...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Goryou Shinkou adalah tempat &#039;&#039;dimana dewa sampar atau dewa yang mengumpulkan kejahatan ini disembah sebagai &amp;quot;roh yang tiada&amp;quot;&#039;&#039;... -&amp;gt; &amp;quot;...Goryou Shinkou adalah tempat &#039;&#039;Dewa Penyakit Sampar beserta hal-hal buruknya didoakan layaknya &amp;quot;arwah orang yang sudah meninggal&amp;quot;&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan dengan &#039;&#039;memenuhi tuntutan dewa ini&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Dan dengan &#039;&#039;menjalankan perintah Dewa tersebut&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&#039;&#039;Dengan ibadah dan penenangan&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...Melalui &#039;&#039;ibadah serta pengamalan perintahnya&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;Mereka membenci, mereka menganiaya dengan rasa takut, dan mereka benci...&#039;&#039;&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;&#039;&#039;Mereka merasa jijik terhadapnya, menghujatnya karena takut, dan amat begitu membencinya...&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&#039;&#039;mereka juga menyembah pada waktu yang sama&#039;&#039;...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...&#039;&#039;Di saat yang sama, mereka pun juga menyembahnya&#039;&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...mereka yang dijauhi adalah orang-orang yang &#039;&#039;paling dekat dengan&#039;&#039; para dewa...&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...mereka yang dijauhi adalah orang-orang yang &#039;&#039;keberadaannya paling mendekati&#039;&#039; para dewa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&#039;&#039;bisakah kita tidak menganggap mereka sebagai bukti bahwa mereka yang telah&#039;&#039; melampaui alam manusia?&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;...&#039;&#039;bukankah itu bisa menjadi bukti bahwa mereka adalah orang-orang yang mampu&#039;&#039; melampaui alam manusia?&amp;quot; &lt;br /&gt;
[[User:Cucundoweh|Cucundoweh]] 04:21, 29 July 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sip bro, makasih untuk masukkannya..&lt;br /&gt;
ane masih newbie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Sky flame|Sky Flame]] 22:40, 31 July 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oke, sama-sama gan...&lt;br /&gt;
Kalau ada apa-apa yang menyangkut penerjemahan Oregairu, masuk ke forum ini aja gan...:&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=67&amp;amp;t=5915  [[User:Cucundoweh|Cucundoweh]] 09:39, 31 July 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
permisi gan, salam kenal, ane mau nanya tentang jilid 7, boleh gak ane ikut nimbrung nerjemahinnya?  [[User:Derryindera|Derryindera]] 01:32 , 9 october 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
boleh aja gan | lagi kena magang + kkn 2 bulan ini.. | jadi sdikit stuck [[User:Sky flame|Sky flame]] 14 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
permisi juga nih gan, salam kenal juga. Sama kayak dengan agan [[User:Derryindera|Derryindera]], kira&amp;quot; boleh nggak saya ikut ngebantu kerjaannya? sekalau boleh, sekalian nanya, ada batas jumlah penerjemah di tiap jilidnya nggak ya? makasih sebelumnya gan. [[User:Vorlentus|Vorlentus]] 14 october 2013&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Cucundoweh&amp;diff=294291</id>
		<title>User talk:Cucundoweh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Cucundoweh&amp;diff=294291"/>
		<updated>2013-10-14T11:14:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;salam kenal , maaf gan ane juga belom terlalu ngerti gimana cara kerja baka-tsuki, hehe, namanya juga orang baru&lt;br /&gt;
kalau soal script , sekali lagi sorry ni gan, ane juga baru tau ternyata emang belom ada versi b.inggris nya. [[User:Derryindera|Derryindera]] 9:50, 7 October 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
salam knal jga, ane dri kmarin jga bingung gak ada b.ingnya..ane cari-cari jg gak ktemu.^_^ [[User:Maddox|Maddox]] 8:30, 8 October 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oke, terus kalau soal ngedit nya gimana gan? tetap tranlator yang ngedit? [[User:Derryindera|Derryindera]] 01:40 9 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sama-sama gan ^__^. oh iya kmi ngerjainnya berdua gan sma agan [[User:Derryindera|Derryindera]] kebetulan kmi satu kota.secara kebetulan gan. [[User:Maddox|Maddox]] 02:40 9 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oke gan.sbenarnya udah selesai nih.tp blum smpat pke hp sulit.plang nnti saya slesaiin gan..[[User:Maddox|Maddox]] 16:40 10 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ya terimakasih banyak gan. mngkin krna kmi suka novel dan filmnya.jd lebih ngerti gambaran karakternya itu seperti apa...selanjutnya kmi coba lebih bagus lagi.[[User:Maddox|Maddox]] 10:10 11 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bkannya Klamaan kalau sebulan lg gan?oh iya gan, jilid 7 dialog yg bagian Apa-apaan itu? Hei, masa remaja, meledak saja sana! Buruan meledak!. Bkannya krang tpat?ksannya dia jdi mengutuk masa mudah.mnurut kmi dialog itu kan seharuanya menyemangati diri sndiri .mrip guy sensei (naruto)[[User:Maddox|Maddox]] 12:07 14october 2013&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Cucundoweh&amp;diff=294290</id>
		<title>User talk:Cucundoweh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Cucundoweh&amp;diff=294290"/>
		<updated>2013-10-14T11:01:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;salam kenal , maaf gan ane juga belom terlalu ngerti gimana cara kerja baka-tsuki, hehe, namanya juga orang baru&lt;br /&gt;
kalau soal script , sekali lagi sorry ni gan, ane juga baru tau ternyata emang belom ada versi b.inggris nya. [[User:Derryindera|Derryindera]] 9:50, 7 October 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
salam knal jga, ane dri kmarin jga bingung gak ada b.ingnya..ane cari-cari jg gak ktemu.^_^ [[User:Maddox|Maddox]] 8:30, 8 October 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oke, terus kalau soal ngedit nya gimana gan? tetap tranlator yang ngedit? [[User:Derryindera|Derryindera]] 01:40 9 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sama-sama gan ^__^. oh iya kmi ngerjainnya berdua gan sma agan [[User:Derryindera|Derryindera]] kebetulan kmi satu kota.secara kebetulan gan. [[User:Maddox|Maddox]] 02:40 9 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oke gan.sbenarnya udah selesai nih.tp blum smpat pke hp sulit.plang nnti saya slesaiin gan..[[User:Maddox|Maddox]] 16:40 10 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ya terimakasih banyak gan. mngkin krna kmi suka novel dan filmnya.jd lebih ngerti gambaran karakternya itu seperti apa...selanjutnya kmi coba lebih bagus lagi.[[User:Maddox|Maddox]] 10:10 11 october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bkannya Klamaan kalau sebulan lg gan?oh iya gan, jilid 7 dialog yg bagian Apa-apaan itu? Hei, masa remaja, meledak saja sana! Buruan meledak!. Bkannya krang tpat?ksannya dia jdi mengutuk masa mudah.mnurut kmi dialog itu kan seharuanya menyemangati diri sndiri .mrip guy sensei (naruto)[[User:Maddox|Maddox]] 12:07 14october 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
salam kenal gan, maaf mau nanya nih, untuk proyek translasi Oregairu bahasa Indonesia, scriptnya ngambil dari yang b.inggris ya? ada sumber lain nggak ya? bingung mau nanya ke mana, jadi nanya ke yang udah senior aja. Makasih sebelumnya gan. [[User:Vorlentus|Vorlentus]] 18:01 14 october 2013&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Vorlentus&amp;diff=294287</id>
		<title>User:Vorlentus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Vorlentus&amp;diff=294287"/>
		<updated>2013-10-14T10:51:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: Replaced content with &amp;quot;Ermmm... Tee-hee~~&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ermmm... Tee-hee~~&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294264</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294264"/>
		<updated>2013-10-14T09:17:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===001===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku kebetulan bertemu Hachikuji Mayoi pada 14 Mei, dan hari itu hari Minggu. Bagi seluruh negara, hari itu adalah Hari Ibu. Entah kau menyayangi ibumu atau membenci ibumu, entah hubunganmu dengannya baik ataupun buruk, selama kau warga negara Jepang kau berhak menikmati Hari Ibu. Yah, kupikir Hari Ibu berasal dari Amerika. Hal ini tentu akan membuatmu bertanya-tanya apakah Hari Natal, Halloween, Valentine, dan lain-lain juga dilaksanakan seperti itu, tapi bagaimanapun juga, 14 Mei adalah hari dengan pengeluaran terbesar untuk bunga anyelir dalam satu tahun, hari dimana &amp;quot;Kupon Memijat Punggung&amp;quot; dan &amp;quot;Kupon Membantu Pekerjaan Rumah&amp;quot; dipakai di seluruh rumah tangga secara bersamaan. Tunggu dulu, aku tidak yakin apakan kebiasaan seperti itu masih ada atau tidak, tapi tetap saja, hari itu tanggal 14 Mei, dikenal luas sebagai Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hari itu, jam 9 pagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di bangku sebuah taman yang asing. Memandangi langit biru seperti orang bodoh, tanpa melakukan apapun, duduk di bangku sebuah taman yang asing. Terlebih lagi, aku tidak peduli dimana ini, yang kutahu adalah tempat ini, sebuah taman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di gerbang tertulis Taman 浪白.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau kau tanya aku apakah itu dibaca sebagai &#039;Namishiro&#039;, atau &#039;Rouhaku&#039;, atau yang lainnya, tentu aku tidak akan tahu. Asal dari nama itu juga, jelas, aku tidak akan tahu. Tentunya tidak akan ada yang berbeda jika aku mengetahuinya. Tidak masalah. Aku datang ke tempat ini tanpa ada tujuan tertentu, aku hanya pergi ke tempat yang kuinginkan, ke mana kakiku melangkah, naik sepeda gunung, hanya begitu saja, oke?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada perbedaan antara mengunjungi dengan tiba di tempat ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi selain menurutku, mungkin tidak ada bedanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepedaku diparkir di lapangan parkir di dekat bagian depan gerbang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di lapangan parkir, dibiarkan begitu saja, terlalu banyak terkena angin dan hujan, terdapat dua benda yang sulit untuk kau yakini, apakah itu sepeda atau tumpukan karat, dan selain benda-benda tersebut, tidak ada sepeda lain yang diparkir selain sepeda gunungku. Dalam saat-saat seperti ini, orang-orang akan melihat dengan jelas betapa angkuhnya mengendarai sepeda gunung di jalanan aspal, tapi, yah, keangkuhan semacam itu bisa kau lihat di setiap saat, tidak hanya di saat-saat seperti ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamannya cukup luas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, taman ini terlalu sederhana dan kurang lengkap untuk digunakan sebagai taman bermain, jadi mungkin itu alasannya taman ini terasa luas. Hanya terasa kosong. Hanya ada sebuah ayunan di sudut taman dan sebuah kotak pasir kecil; tidak ada jungkat-jungkit, tidak ada panjatan, bahkan tidak ada perosotan. Untuk siswa SMA kelas tiga sepertiku, taman ini seharusnya tempat yang membuatku bernostalgia, tetapi, sungguh, yang kurasakan malah sebaliknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, alasan mengapa taman ini begitu kosong, mungkin karena hal semacam itu. Mungkin ini adalah semacam tempat dimana taman bermain dianggap berpotensi membuat anak-anak trauma sehingga mainan yang tadinya terpasang dibuat agar lebih aman dan untuk alasan semacam itu? Tetap saja, pikiran awalku tidak akan berubah, namun kupikir, omong-omong, ayunan tentunya yang paling berbahaya, akan tetapi, yah, hal semacam ini tidak ada hubungannya denganku, melihat keajaiban dimana aku memiliki tubuh yang normal tanpa ada cacat, bukannya aku tidak pernah mengalaminya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar terlalu nekat saat aku masih anak-anak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitulah kupikir, dengan perasaan yang berbeda dari sebuah nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diriku yang ada pada tanggal 14 Mei, sejak sebulan setengah yang lalu, aku sudah kehilangan tubuh yang bisa kau sebut normal-- perasaan yang tertanam di hatiku masih belum bisa menerima kenyataan. Sungguh, hal itu bukanlah sesuatu yang bisa kau lupakan dalam beberapa bulan. Bahkan mungkin tidak akan pernah bisa kulupakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kupikir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan dengan hampanya taman bermain, taman ini terasa terlalu sepi. Memang benar, tidak ada orang lain selainku. Hari ini seharusnya hari Minggu di seluruh negeri. Tentu saja taman ini terasa kurang dalam masalah permainan, tapi di tempat yang luas seperti ini, menurutku anak-aak bisa bermain baseball dengan bola karet dan pemukul plastik. Atau mungkin, anak-anak SD jaman sekarang sudah tidak bermain baseball, atau sepak bola--yang terpopuler kedua setelah baseball--lagi? Mungkin mereka hanya bermain video games di rumah--atau sibuk mengikuti les pelajaran mungkin? Atau mungkin semua anak menghabiskan harinya bersikap seperti anak baik demi Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun juga, sepertinya hanya aku sendiri di taman in pada hari Minggu, seakan aku hanya seorang diri di dunia ini--terserah bila menurutmu aku berlebihan, karena memang terasa seakan aku yang memiliki tempat ini. Aku merasa seakan tidak masalah bila aku tidak pulang ke rumah lagi. Karena hanya ada diriku, seorang saja di sini... hm. Tunggu, sebenarnya, ada seorang lagi. Tidak hanya aku. Tepat di seberang lapangan luas dari bangkuku, di ujung taman, dekat papan pengumuman dengan sebuah peta--area perumahan di dalamnya--ada seorang anak SD sedang mengamati peta tersebut. Aku tidak bisa melihat jelas seperti apa rupanya dari belakang. Kesan pertama yang terpikirkan ialah ransel besar yang ia pakai. Untuk sesaat aku merasa aku telah menemukan teman dan pikiranku terasa lebih longgar, akan tetapi, anak SD itu, setelah beberapa saat memandangi peta, seakan-akan dia mengingat sesuatu, pergi meninggalakan taman. Lalu akupun sendiri lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak lagi, pikirku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, kau... Tiba-tiba aku teringat kata-kata adik-adik perempuanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kata-kata yang dengan mudahnya mereka serukan kepadaku saat aku mengendarai sepeda gunungku meninggalkan rumah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, itu sebabnya kau...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sial, aku bergumam selagi mengubah poseku yang mana tadinya aku sedang memandangi langit, sekarang menatap ke arah tanah, dengan kepalaku di antara tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah suasana yang gelap datang menutupiku seperti sebuah gelombang pasang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat keatas, cukup tenang dan santai, dan kali ini aku merasa bahwa diriku ini kecil dan aku membenci diriku karenanya. Membenci diri sendiri mungkin kata yang tepat--biasanya, aku bukanlah tipe orang yang selalu merenung, dan aku juga bukan semacam orang yang kepalanya selalu dipenuhi kata-kata &amp;quot;penderitaan&amp;quot;, tetapi, sesekali, seperti pada tanggal 14 Mei, yah, pada hari penting semacam ini aku sering menjadi seperti ini untuk suat alasan. Situasi special, keadaan yang unik. Aku benar-benar sensitif terhadap hal semacam itu. Aku kehilangan kesantaianku. Aku bahkan merasa ingin melarikan diri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, hari-hari yang biasa benar-benar hari yang terbaik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepatlah keesokan hari datang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maka dari itu, mulai dari kondisi yang langka ini-sebuah episode yang berhubungan dengan siput dimulai. Melihat kebelakang, bila aku tidak seperti itu, mungkin seluruh episode ini tidak akan dimulai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 008|Kepiting Hitagi]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Monogatari_Series_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002|002]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294202</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294202"/>
		<updated>2013-10-14T05:12:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* 001 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===001===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku kebetulan bertemu Hachikuji Mayoi pada 14 Mei, dan hari itu hari Minggu. Bagi seluruh negara, hari itu adalah Hari Ibu. Entah kau menyayangi ibumu atau membenci ibumu, entah hubunganmu dengannya baik ataupun buruk, selama kau warga negara Jepang kau berhak menikmati Hari Ibu. Yah, kupikir Hari Ibu berasal dari Amerika. Hal ini tentu akan membuatmu bertanya-tanya apakah Hari Natal, Halloween, Valentine, dan lain-lain juga dilaksanakan seperti itu, tapi bagaimanapun juga, 14 Mei adalah hari dengan pengeluaran terbesar untuk bunga anyelir dalam satu tahun, hari dimana &amp;quot;Kupon Memijat Punggung&amp;quot; dan &amp;quot;Kupon Membantu Pekerjaan Rumah&amp;quot; dipakai di seluruh rumah tangga secara bersamaan. Tunggu dulu, aku tidak yakin apakan kebiasaan seperti itu masih ada atau tidak, tapi tetap saja, hari itu tanggal 14 Mei, dikenal luas sebagai Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hari itu, jam 9 pagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di bangku sebuah taman yang asing. Memandangi langit biru seperti orang bodoh, tanpa melakukan apapun, duduk di bangku sebuah taman yang asing. Terlebih lagi, aku tidak peduli dimana ini, yang kutahu adalah tempat ini, sebuah taman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di gerbang tertulis Taman 浪白.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau kau tanya aku apakah itu dibaca sebagai &#039;Namishiro&#039;, atau &#039;Rouhaku&#039;, atau yang lainnya, tentu aku tidak akan tahu. Asal dari nama itu juga, jelas, aku tidak akan tahu. Tentunya tidak akan ada yang berbeda jika aku mengetahuinya. Tidak masalah. Aku datang ke tempat ini tanpa ada tujuan tertentu, aku hanya pergi ke tempat yang kuinginkan, ke mana kakiku melangkah, naik sepeda gunung, hanya begitu saja, oke?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada perbedaan antara mengunjungi dengan tiba di tempat ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi selain menurutku, mungkin tidak ada bedanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepedaku diparkir di lapangan parkir di dekat bagian depan gerbang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di lapangan parkir, dibiarkan begitu saja, terlalu banyak terkena angin dan hujan, terdapat dua benda yang sulit untuk kau yakini, apakah itu sepeda atau tumpukan karat, dan selain benda-benda tersebut, tidak ada sepeda lain yang diparkir selain sepeda gunungku. Dalam saat-saat seperti ini, orang-orang akan melihat dengan jelas betapa angkuhnya mengendarai sepeda gunung di jalanan aspal, tapi, yah, keangkuhan semacam itu bisa kau lihat di setiap saat, tidak hanya di saat-saat seperti ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamannya cukup luas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, taman ini terlalu sederhana dan kurang lengkap untuk digunakan sebagai taman bermain, jadi mungkin itu alasannya taman ini terasa luas. Hanya terasa kosong. Hanya ada sebuah ayunan di sudut taman dan sebuah kotak pasir kecil; tidak ada jungkat-jungkit, tidak ada panjatan, bahkan tidak ada perosotan. Untuk siswa SMA kelas tiga sepertiku, taman ini seharusnya tempat yang membuatku bernostalgia, tetapi, sungguh, yang kurasakan malah sebaliknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, alasan mengapa taman ini begitu kosong, mungkin karena hal semacam itu. Mungkin ini adalah semacam tempat dimana taman bermain dianggap berpotensi membuat anak-anak trauma sehingga mainan yang tadinya terpasang dibuat agar lebih aman dan untuk alasan semacam itu? Tetap saja, pikiran awalku tidak akan berubah, namun kupikir, omong-omong, ayunan tentunya yang paling berbahaya, akan tetapi, yah, hal semacam ini tidak ada hubungannya denganku, melihat keajaiban dimana aku memiliki tubuh yang normal tanpa ada cacat, bukannya aku tidak pernah mengalaminya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar terlalu nekat saat aku masih anak-anak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitulah kupikir, dengan perasaan yang berbeda dari sebuah nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diriku yang ada pada tanggal 14 Mei, sejak sebulan setengah yang lalu, aku sudah kehilangan tubuh yang bisa kau sebut normal-- perasaan yang tertanam di hatiku masih belum bisa menerima kenyataan. Sungguh, hal itu bukanlah sesuatu yang bisa kau lupakan dalam beberapa bulan. Bahkan mungkin tidak akan pernah bisa kulupakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kupikir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan dengan hampanya taman bermain, taman ini terasa terlalu sepi. Memang benar, tidak ada orang lain selainku. Hari ini seharusnya hari Minggu di seluruh negeri. Tentu saja taman ini terasa kurang dalam masalah permainan, tapi di tempat yang luas seperti ini, menurutku anak-aak bisa bermain baseball dengan bola karet dan pemukul plastik. Atau mungkin, anak-anak SD jaman sekarang sudah tidak bermain baseball, atau sepak bola--yang terpopuler kedua setelah baseball--lagi? Mungkin mereka hanya bermain video games di rumah--atau sibuk mengikuti les pelajaran mungkin? Atau mungkin semua anak menghabiskan harinya bersikap seperti anak baik demi Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun juga, sepertinya hanya aku sendiri di taman in pada hari Minggu, seakan aku hanya seorang diri di dunia ini--terserah bila menurutmu aku berlebihan, karena memang terasa seakan aku yang memiliki tempat ini. Aku merasa seakan tidak masalah bila aku tidak pulang ke rumah lagi. Karena hanya ada diriku, seorang saja di sini... hm. Tunggu, sebenarnya, ada seorang lagi. Tidak hanya aku. Tepat di seberang lapangan luas dari bangkuku, di ujung taman, dekat papan pengumuman dengan sebuah peta--area perumahan di dalamnya--ada seorang anak SD sedang mengamati peta tersebut. Aku tidak bisa melihat jelas seperti apa rupanya dari belakang. Kesan pertama yang terpikirkan ialah ransel besar yang ia pakai. Untuk sesaat aku merasa aku telah menemukan teman dan pikiranku terasa lebih longgar, akan tetapi, anak SD itu, setelah beberapa saat memandangi peta, seakan-akan dia mengingat sesuatu, pergi meninggalakan taman. Lalu akupun sendiri lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak lagi, pikirku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, kau... Tiba-tiba aku teringak kata-kata adik perempuanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kata-kata yang dengan mudahnya mereka serukan kepadaku saat aku mengendarai sepeda gunungku meninggalkan rumah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, itu sebabnya kau...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sial, aku bergumam selagi mengubah poseku yang mana tadinya aku sedang memandangi langit, sekarang menatap ke arah tanah, dengan kepalaku di antara tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah suasana yang gelap datang menutupiku seperti sebuah gelombang pasang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat keatas, cukup tenang dan santai, dan kali ini aku merasa bahwa diriku ini kecil dan aku membenci diriku karenanya. Membenci diri sendiri mungkin kata yang tepat--biasanya, aku bukanlah tipe orang yang selalu merenung, dan aku juga bukan semacam orang yang kepalanya selalu dipenuhi kata-kata &amp;quot;penderitaan&amp;quot;, tetapi, sesekali, seperti pada tanggal 14 Mei, yah, pada hari penting semacam ini aku sering menjadi seperti ini untuk suat alasan. Situasi special, keadaan yang unik. Aku benar-benar sensitif terhadap hal semacam itu. Aku kehilangan kesantaianku. Aku bahkan merasa ingin melarikan diri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, hari-hari yang biasa benar-benar hari yang terbaik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepatlah keesokan hari datang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maka dari itu, mulai dari kondisi yang langka ini-sebuah episode yang berhubungan dengan siput dimulai. Melihat kebelakang, bila aku tidak seperti itu, mungkin seluruh episode ini tidak akan dimulai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 008|Kepiting Hitagi]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Monogatari_Series_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002|002]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294199</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294199"/>
		<updated>2013-10-14T05:07:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* 001 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===001===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku kebetulan bertemu Hachikuji Mayoi pada 14 Mei, dan hari itu hari Minggu. Bagi seluruh negara, hari itu ialah Hari Ibu. Entah kau menyayangi ibumu atau membenci ibumu, entah hubunganmu dengannya baik ataupun buruk, selama kau warga negara Jepang kau berhak menikmati Hari Ibu. Yah, kupikir Hari Ibu berasal dari Amerika. Hal ini tentu akan membuatmu bertanya-tanya apakah Hari Natal, Halloween, Valentine, dan lain-lain juga dilaksanakan seperti itu, tapi bagaimanapun juga, 14 Mei adalah hari dengan pengeluaran terbesar untuk bunga anyelir dalam satu tahun, hari dimana &amp;quot;Kupon Memijat Punggung&amp;quot; dan &amp;quot;Kupon Membantu Pekerjaan Rumah&amp;quot; dipakai di seluruh rumah tangga secara bersamaan. Tunggu dulu, aku tidak yakin apakan kebiasaan seperti itu masih ada atau tidak, tapi tetap saja, hari itu tanggal 14 Mei, dikenal luas sebagai Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hari itu, jam 9 pagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di bangku sebuah taman yang asing. Memandangi langit biru seperti orang bodoh, tanpa melakukan apapun, duduk di bangku sebuah taman yang asing. Terlebih lagi, aku tidak peduli dimana ini, yang kutahu adalah tempat ini, sebuah taman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di gerbang tertulis Taman 浪白.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau kau tanya aku apakah itu dibaca sebagai &#039;Namishiro&#039;, atau &#039;Rouhaku&#039;, atau yang lainnya, tentu aku tidak akan tahu. Asal dari nama itu juga, jelas, aku tidak akan tahu. Tentunya tidak akan ada yang berbeda jika aku mengetahuinya. Tidak masalah. Aku datang ke tempat ini tanpa ada tujuan tertentu, aku hanya pergi ke tempat yang kuinginkan, ke mana kakiku melangkah, naik sepeda gunung, hanya begitu saja, oke?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada perbedaan antara mengunjungi dengan tiba di tempat ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi selain menurutku, mungkin tidak ada bedanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepedaku diparkir di lapangan parkir di dekat bagian depan gerbang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di lapangan parkir, dibiarkan begitu saja, terlalu banyak terkena angin dan hujan, terdapat dua benda yang sulit untuk kau yakini, apakah itu sepeda atau tumpukan karat, dan selain benda-benda tersebut, tidak ada sepeda lain yang diparkir selain sepeda gunungku. Dalam saat-saat seperti ini, orang-orang akan melihat dengan jelas betapa angkuhnya mengendarai sepeda gunung di jalanan aspal, tapi, yah, keangkuhan semacam itu bisa kau lihat di setiap saat, tidak hanya di saat-saat seperti ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamannya cukup luas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, taman ini terlalu sederhana dan kurang lengkap untuk digunakan sebagai taman bermain, jadi mungkin itu alasannya taman ini terasa luas. Hanya terasa kosong. Hanya ada sebuah ayunan di sudut taman dan sebuah kotak pasir kecil; tidak ada jungkat-jungkit, tidak ada panjatan, bahkan tidak ada perosotan. Untuk siswa SMA kelas tiga sepertiku, taman ini seharusnya tempat yang membuatku bernostalgia, tetapi, sungguh, yang kurasakan malah sebaliknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, alasan mengapa taman ini begitu kosong, mungkin karena hal semacam itu. Mungkin ini adalah semacam tempat dimana taman bermain dianggap berpotensi membuat anak-anak trauma sehingga mainan yang tadinya terpasang dibuat agar lebih aman dan untuk alasan semacam itu? Tetap saja, pikiran awalku tidak akan berubah, namun kupikir, omong-omong, ayunan tentunya yang paling berbahaya, akan tetapi, yah, hal semacam ini tidak ada hubungannya denganku, melihat keajaiban dimana aku memiliki tubuh yang normal tanpa ada cacat, bukannya aku tidak pernah mengalaminya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar terlalu nekat saat aku masih anak-anak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitulah kupikir, dengan perasaan yang berbeda dari sebuah nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diriku yang ada pada tanggal 14 Mei, sejak sebulan setengah yang lalu, aku sudah kehilangan tubuh yang bisa kau sebut normal-- perasaan yang tertanam di hatiku masih belum bisa menerima kenyataan. Sungguh, hal itu bukanlah sesuatu yang bisa kau lupakan dalam beberapa bulan. Bahkan mungkin tidak akan pernah bisa kulupakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kupikir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan dengan hampanya taman bermain, taman ini terasa terlalu sepi. Memang benar, tidak ada orang lain selainku. Hari ini seharusnya hari Minggu di seluruh negeri. Tentu saja taman ini terasa kurang dalam masalah permainan, tapi di tempat yang luas seperti ini, menurutku anak-aak bisa bermain baseball dengan bola karet dan pemukul plastik. Atau mungkin, anak-anak SD jaman sekarang sudah tidak bermain baseball, atau sepak bola--yang terpopuler kedua setelah baseball--lagi? Mungkin mereka hanya bermain video games di rumah--atau sibuk mengikuti les pelajaran mungkin? Atau mungkin semua anak menghabiskan harinya bersikap seperti anak baik demi Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun juga, sepertinya hanya aku sendiri di taman in pada hari Minggu, seakan aku hanya seorang diri di dunia ini--terserah bila menurutmu aku berlebihan, karena memang terasa seakan aku yang memiliki tempat ini. Aku merasa seakan tidak masalah bila aku tidak pulang ke rumah lagi. Karena hanya ada diriku, seorang saja di sini... hm. Tunggu, sebenarnya, ada seorang lagi. Tidak hanya aku. Tepat di seberang lapangan luas dari bangkuku, di ujung taman, dekat papan pengumuman dengan sebuah peta--area perumahan di dalamnya--ada seorang anak SD sedang mengamati peta tersebut. Aku tidak bisa melihat jelas seperti apa rupanya dari belakang. Kesan pertama yang terpikirkan ialah ransel besar yang ia pakai. Untuk sesaat aku merasa aku telah menemukan teman dan pikiranku terasa lebih longgar, akan tetapi, anak SD itu, setelah beberapa saat memandangi peta, seakan-akan dia mengingat sesuatu, pergi meninggalakan taman. Lalu akupun sendiri lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak lagi, pikirku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, kau... Tiba-tiba aku teringak kata-kata adik perempuanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kata-kata yang dengan mudahnya mereka serukan kepadaku saat aku mengendarai sepeda gunungku meninggalkan rumah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, itu sebabnya kau...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sial, aku bergumam selagi mengubah poseku yang mana tadinya aku sedang memandangi langit, sekarang menatap ke arah tanah, dengan kepalaku di antara tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah suasana yang gelap datang menutupiku seperti sebuah gelombang pasang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat keatas, cukup tenang dan santai, dan kali ini aku merasa bahwa diriku ini kecil dan aku membenci diriku karenanya. Membenci diri sendiri mungkin kata yang tepat--biasanya, aku bukanlah tipe orang yang selalu merenung, dan aku juga bukan semacam orang yang kepalanya selalu dipenuhi kata-kata &amp;quot;penderitaan&amp;quot;, tetapi, sesekali, seperti pada tanggal 14 Mei, yah, pada hari penting semacam ini aku sering menjadi seperti ini untuk suat alasan. Situasi special, keadaan yang unik. Aku benar-benar sensitif terhadap hal semacam itu. Aku kehilangan kesantaianku. Aku bahkan merasa ingin melarikan diri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, hari-hari yang biasa benar-benar hari yang terbaik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepatlah keesokan hari datang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maka dari itu, mulai dari kondisi yang langka ini-sebuah episode yang berhubungan dengan siput dimulai. Melihat kebelakang, bila aku tidak seperti itu, mungkin seluruh episode ini tidak akan dimulai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 008|Kepiting Hitagi]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Monogatari_Series_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002|002]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Halaman_Pendaftaran&amp;diff=294198</id>
		<title>Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Halaman_Pendaftaran&amp;diff=294198"/>
		<updated>2013-10-14T05:06:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sebagai permulaan prosedur pendaftaran:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Pertama Datang, Pertama Dilayani&amp;quot;: silahkan daftarkan bab yang ingin anda terjemahkan (cukup tanda tangani di samping bab yang ingin anda terjemahkan, tentu saja yang belum di ambil penerjemah lain) jika terdapat suatu bab (yang sudah di tanda tangani) lebih dari 3 bulan tidak ada update, silahkan kontak supervisor, mungkin pekerjaan dapat di alih tangankan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Jumlah maksimum bab yang boleh anda daftarkan tidak boleh melebihi setengah dari sebuah Jilid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Jumlah translator tiap Jilid maksimal 2 (kecuali untuk cerita pendek yang tidak berhubungan antar bab, dengan kata lain, cuma dua orang yang boleh mengerjakan satu &#039;alur cerita&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Jumlah maksimal Jilid yang boleh anda kerjakan dalam satu waktu adalah satu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ini bukan kontrak yang mengikat &amp;quot;Aku harus menyelesaikan yang sudah kudaftarkan&amp;quot;. Pilihan tergantung pada translator dan dapat dinegosiasikan (termasuk yang anda daftarkan sendiri). Akan tetapi sebaiknya jika tidak mampu menyelesaikan/kesulitan sampai bagian tertentu dan merasa tidak sanggup menyelesaikan, harap lepaskan daftar nama anda dari seri tersebut, memberikan kesempatan bagi penerjemah lain yang tertarik untuk mengerjakannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Daftar ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:K4zuya|K4zuya]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:K4zuya|K4zuya]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:K4zuya|K4zuya]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:K4zuya|K4zuya]] - &#039;&#039;&#039;Sedang diterjemahkan&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Siput Mayoi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Vorlentus|Vorlentus]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:Vorlentus|Vorlentus]]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kera Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ular Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kucing Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ===&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*009 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*010 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*011 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*012 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*013 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*014 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*015 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*016 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*017 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*018 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Lebah Karen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Phoenix Tsukihi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Hitam) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Keluarga Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Putih) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Macan Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**009 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**010 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
::**040&lt;br /&gt;
::**041&lt;br /&gt;
::**042&lt;br /&gt;
::**043&lt;br /&gt;
::**044&lt;br /&gt;
::**045&lt;br /&gt;
::**046&lt;br /&gt;
::**047&lt;br /&gt;
::**048&lt;br /&gt;
::**049&lt;br /&gt;
::**050&lt;br /&gt;
::**051&lt;br /&gt;
::**052&lt;br /&gt;
::**053&lt;br /&gt;
::**054&lt;br /&gt;
::**055&lt;br /&gt;
::**056&lt;br /&gt;
::**057&lt;br /&gt;
::**058&lt;br /&gt;
::**059&lt;br /&gt;
::**060&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 [[user:Mikia|Mikia]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030 [[user:Mikia|Mikia]]- &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Iblis Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Medusa Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Waktu Shinobu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Akhir Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Boneka Yotsugi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Koyomi Stone [[user:Mikia|Mikia]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kegelapan Ougi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Buku Koyomi&#039;&#039;&#039;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Bakemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Buffet Hitagi&lt;br /&gt;
::*Ruang Mayoi&lt;br /&gt;
::*Lapangan Suruga&lt;br /&gt;
::*Kolam Renang Nadeko&lt;br /&gt;
::*Lagu Tsubasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Hitagi Neck&lt;br /&gt;
::*Karen Arm-leg&lt;br /&gt;
::*Tsukihi Eternal&lt;br /&gt;
::*Shinobu House&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series_(Indonesia)&amp;diff=294196</id>
		<title>Monogatari Series (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series_(Indonesia)&amp;diff=294196"/>
		<updated>2013-10-14T05:05:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seri Monogatari juga tersedia dalam bahasa:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series|Bahasa Inggris (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_(Français)|Perancis (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Catatan: Progres bervariasi untuk setiap terjemahan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DILARANG KERAS MENJUAL TERJEMAHAN INI DALAM BENTUK APAPUN. INI ADALAH TERJEMAHAN GRATIS OLEH PENERJEMAH DAN PENYUNTING BUKAN UNTUK KEGIATAN KOMERSIAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis Cerita==&lt;br /&gt;
Seri Monogatari berpusat pada Koyomi Araragi, seorang murid kelas tiga yang hampir kembali menjadi manusia setelah berubah menjadi vampir sebentar. Suatu hari, seorang teman sekelasnya bernama Hitagi Senjōgahara, yang terkenal tidak pernah berbicara dengan siapapun, terjatuh dari tangga ke tangannya. Dia menyadari kalau berat Hitagi hampir tidak ada, bertentangan dengan hukum fisika. Meski diancam olehnya, Koyomi menawarkan bantuannya, dan memperkenalkannya pada Meme Oshino, seorang pria separuh baya tunawisma yang membantunya berhenti menjadi vampir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Terjemahan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran|Pendaftaran]]==&lt;br /&gt;
Penerjemah diminta untuk [[Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran|mendaftarkan]] bab mana yang mereka kerjakan (lihat [[Format_guideline#Translators|Guideline]] untuk petunjuk penggunaan).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standar===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap Bab (sesudah disunting) harus memenuhi sayarta-syarat guideline&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah “[[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]]” yang mengatur urutan cerita di dalam novel secara kronologis. Jika kamu mau membaca semuanya sesuai urutan tanggal (waktu). (bahasa Inggris)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Umpan balik===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kalau kamu menyukai seri ini, punya kritik, saran dan pertanyaan, silahkan diskusikan di  [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5184 thread] yang telah disediakan.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Berita Terbaru==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3 Agustus halaman proyek dibuat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], oleh [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Jilid1/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kepiting Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Siput Mayoi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001|001]] &lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kera Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Jilid2/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ular Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kucing Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Vampir Koyomi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Lebah Karen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:NisemonogatariJilid2/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Phoenix Tsukihi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid2/Phoenix Tsukihi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Hitam) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Keluarga Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Putih) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Illustrasi_Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Macan Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 009|009]]&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**052&lt;br /&gt;
::**053&lt;br /&gt;
::**054&lt;br /&gt;
::**055&lt;br /&gt;
::**056&lt;br /&gt;
::**057&lt;br /&gt;
::**058&lt;br /&gt;
::**059&lt;br /&gt;
::**060&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 030|030]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Hanamonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Iblis Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Otorimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Medusa Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Otorimonogatari/Medusa Nadeko 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Onimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Waktu Shinobu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Koimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Akhir Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Boneka Yotsugi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Koyomimonogatari:Bab 1|Koyomi Stone]]&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kegelapan Ougi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Buku Koyomi&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Bakemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Buffet Hitagi&lt;br /&gt;
::*Ruang Mayoi&lt;br /&gt;
::*Lapangan Suruga&lt;br /&gt;
::*Kolam Renang Nadeko&lt;br /&gt;
::*Lagu Tsubasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Hitagi Neck&lt;br /&gt;
::*Karen Arm-leg&lt;br /&gt;
::*Tsukihi Eternal&lt;br /&gt;
::*Shinobu House&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff Proyek==&lt;br /&gt;
*Pengurus Proyek:&lt;br /&gt;
*Pengawas Proyek:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penerjemah===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
* [[User:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penyunting===&lt;br /&gt;
* [[User:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koyomimonogatari&#039;&#039; / 暦物語 (Published May 25, 2013 ISBN 978-4-06-283837-5)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2013)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2014)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]][[Category:Indonesian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294195</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294195"/>
		<updated>2013-10-14T05:04:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* 001 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===001===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku kebetulan bertemu Hachikuji Mayoi pada 14 Mei, dan hari itu hari Minggu. Bagi seluruh negara, hari itu ialah Hari Ibu. Entah kau menyayangi ibumu atau membenci ibumu, entah hubunganmu dengannya baik ataupun buruk, selama kau warga negara Jepang kau berhak menikmati Hari Ibu. Yah, kupikir Hari Ibu berasal dari Amerika. Hal ini tentu akan membuatmu bertanya-tanya apakah Hari Natal, Halloween, Valentine, dan lain-lain juga dilaksanakan seperti itu, tapi bagaimanapun juga, 14 Mei adalah hari dengan pengeluaran terbesar untuk bunga anyelir dalam satu tahun, hari dimana &amp;quot;Kupon Memijat Punggung&amp;quot; dan &amp;quot;Kupon Membantu Pekerjaan Rumah&amp;quot; dipakai di seluruh rumah tangga secara bersamaan. Tunggu dulu, aku tidak yakin apakan kebiasaan seperti itu masih ada atau tidak, tapi tetap saja, hari itu tanggal 14 Mei, dikenal luas sebagai Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hari itu, jam 9 pagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di bangku sebuah taman yang asing. Memandangi langit biru seperti orang bodoh, tanpa melakukan apapun, duduk di bangku sebuah taman yang asing. Terlebih lagi, aku tidak peduli dimana ini, yang kutahu adalah tempat ini, sebuah taman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di gerbang tertulis Taman 浪白.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau kau tanya aku apakah itu dibaca sebagai &#039;Namishiro&#039;, atau &#039;Rouhaku&#039;, atau yang lainnya, tentu aku tidak akan tahu. Asal dari nama itu juga, jelas, aku tidak akan tahu. Tentunya tidak akan ada yang berbeda jika aku mengetahuinya. Tidak masalah. Aku datang ke tempat ini tanpa ada tujuan tertentu, aku hanya pergi ke tempat yang kuinginkan, ke mana kakiku melangkah, naik sepeda gunung, hanya begitu saja, oke?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada perbedaan antara mengunjungi dengan tiba di tempat ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi selain menurutku, mungkin tidak ada bedanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepedaku diparkir di lapangan parkir di dekat bagian depan gerbang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di lapangan parkir, dibiarkan begitu saja, terlalu banyak terkena angin dan hujan, terdapat dua benda yang sulit untuk kau yakini, apakah itu sepeda atau tumpukan karat, dan selain benda-benda tersebut, tidak ada sepeda lain yang diparkir selain sepeda gunungku. Dalam saat-saat seperti ini, orang-orang akan melihat dengan jelas betapa angkuhnya mengendarai sepeda gunung di jalanan aspal, tapi, yah, keangkuhan semacam itu bisa kau lihat di setiap saat, tidak hanya di saat-saat seperti ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamannya cukup luas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, taman ini terlalu sederhana dan kurang lengkap untuk digunakan sebagai taman bermain, jadi mungkin itu alasannya taman ini terasa luas. Hanya terasa kosong. Hanya ada sebuah ayunan di sudut taman dan sebuah kotak pasir kecil; tidak ada jungkat-jungkit, tidak ada panjatan, bahkan tidak ada perosotan. Untuk siswa SMA kelas tiga sepertiku, taman ini seharusnya tempat yang membuatku bernostalgia, tetapi, sungguh, yang kurasakan malah sebaliknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, alasan mengapa taman ini begitu kosong, mungkin karena hal semacam itu. Mungkin ini adalah semacam tempat dimana taman bermain dianggap berpotensi membuat anak-anak trauma sehingga mainan yang tadinya terpasang dibuat agar lebih aman dan untuk alasan semacam itu? Tetap saja, pikiran awalku tidak akan berubah, namun kupikir, omong-omong, ayunan tentunya yang paling berbahaya, akan tetapi, yah, hal semacam ini tidak ada hubungannya denganku, melihat keajaiban dimana aku memiliki tubuh yang normal tanpa ada cacat, bukannya aku tidak pernah mengalaminya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar terlalu nekat saat aku masih anak-anak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitulah kupikir, dengan perasaan yang berbeda dari sebuah nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diriku yang ada pada tanggal 14 Mei, sejak sebulan setengah yang lalu, aku sudah kehilangan tubuh yang bisa kau sebut normal-- perasaan yang tertanam di hatiku masih belum bisa menerima kenyataan. Sungguh, hal itu bukanlah sesuatu yang bisa kau lupakan dalam beberapa bulan. Bahkan mungkin tidak akan pernah bisa kulupakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kupikir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan dengan hampanya taman bermain, taman ini terasa terlalu sepi. Memang benar, tidak ada orang lain selainku. Hari ini seharusnya hari Minggu di seluruh negeri. Tentu saja taman ini terasa kurang dalam masalah permainan, tapi di tempat yang luas seperti ini, menurutku anak-aak bisa bermain baseball dengan bola karet dan pemukul plastik. Atau mungkin, anak-anak SD jaman sekarang sudah tidak bermain baseball, atau sepak bola--yang terpopuler kedua setelah baseball--lagi? Mungkin mereka hanya bermain video games di rumah--atau sibuk mengikuti les pelajaran mungkin? Atau mungkin semua anak menghabiskan harinya bersikap seperti anak baik demi Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun juga, sepertinya hanya aku sendiri di taman in pada hari Minggu, seakan aku hanya seorang diri di dunia ini--terserah bila menurutmu aku berlebihan, karena memang terasa seakan aku yang memiliki tempat ini. Aku merasa seakan tidak masalah bila aku tidak pulang ke rumah lagi. Karena hanya ada diriku, seorang saja di sini... hm. Tunggu, sebenarnya, ada seorang lagi. Tidak hanya aku. Tepat di seberang lapangan luas dari bangkuku, di ujung taman, dekat papan pengumuman dengan sebuah peta--area perumahan di dalamnya--ada seorang anak SD sedang mengamati peta tersebut. Aku tidak bisa melihat jelas seperti apa rupanya dari belakang. Kesan pertama yang terpikirkan ialah ransel besar yang ia pakai. Untuk sesaat aku merasa aku telah menemukan teman dan pikiranku terasa lebih longgar, akan tetapi, anak SD itu, setelah beberapa saat memandangi peta, seakan-akan dia mengingat sesuatu, pergi meninggalakan taman. Lalu akupun sendiri lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak lagi, pikirku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, kau... Tiba-tiba aku teringak kata-kata adik perempuanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kata-kata yang dengan mudahnya mereka serukan kepadaku saat aku mengendarai sepeda gunungku meninggalkan rumah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, itu sebabnya kau...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sial, aku bergumam selagi mengubah poseku yang mana tadinya aku sedang memandangi langit, sekarang menatap ke arah tanah, dengan kepalaku di antara tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah suasana yang gelap datang menutupiku seperti sebuah gelombang pasang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat keatas, cukup tenang dan santai, dan kali ini aku merasa bahwa diriku ini kecil dan aku membenci diriku karenanya. Membenci diri sendiri mungkin kata yang tepat--biasanya, aku bukanlah tipe orang yang selalu merenung, dan aku juga bukan semacam orang yang kepalanya selalu dipenuhi kata-kata &amp;quot;penderitaan&amp;quot;, tetapi, sesekali, seperti pada tanggal 14 Mei, yah, pada hari penting semacam ini aku sering menjadi seperti ini untuk suat alasan. Situasi special, keadaan yang unik. Aku benar-benar sensitif terhadap hal semacam itu. Aku kehilangan kesantaianku. Aku bahkan merasa ingin melarikan diri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, hari-hari yang biasa benar-benar hari yang terbaik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepatlah keesokan hari datang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maka dari itu, mulai dari kondisi yang langka ini-sebuah episode yang berhubungan dengan siput dimulai. Melihat kebelakang, bila aku tidak seperti itu, mungkin seluruh episode ini tidak akan dimulai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 008|Kepiting Hitagi]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Seri Monogatari|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002|002]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294192</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294192"/>
		<updated>2013-10-14T05:02:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* 001 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===001===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku kebetulan bertemu Hachikuji Mayoi pada 14 Mei, dan hari itu hari Minggu. Bagi seluruh negara, hari itu ialah Hari Ibu. Entah kau menyayangi ibumu atau membenci ibumu, entah hubunganmu dengannya baik ataupun buruk, selama kau warga negara Jepang kau berhak menikmati Hari Ibu. Yah, kupikir Hari Ibu berasal dari Amerika. Hal ini tentu akan membuatmu bertanya-tanya apakah Hari Natal, Halloween, Valentine, dan lain-lain juga dilaksanakan seperti itu, tapi bagaimanapun juga, 14 Mei adalah hari dengan pengeluaran terbesar untuk bunga anyelir dalam satu tahun, hari dimana &amp;quot;Kupon Memijat Punggung&amp;quot; dan &amp;quot;Kupon Membantu Pekerjaan Rumah&amp;quot; dipakai di seluruh rumah tangga secara bersamaan. Tunggu dulu, aku tidak yakin apakan kebiasaan seperti itu masih ada atau tidak, tapi tetap saja, hari itu tanggal 14 Mei, dikenal luas sebagai Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hari itu, jam 9 pagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di bangku sebuah taman yang asing. Memandangi langit biru seperti orang bodoh, tanpa melakukan apapun, duduk di bangku sebuah taman yang asing. Terlebih lagi, aku tidak peduli dimana ini, yang kutahu adalah tempat ini, sebuah taman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di gerbang tertulis Taman 浪白.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau kau tanya aku apakah itu dibaca sebagai &#039;Namishiro&#039;, atau &#039;Rouhaku&#039;, atau yang lainnya, tentu aku tidak akan tahu. Asal dari nama itu juga, jelas, aku tidak akan tahu. Tentunya tidak akan ada yang berbeda jika aku mengetahuinya. Tidak masalah. Aku datang ke tempat ini tanpa ada tujuan tertentu, aku hanya pergi ke tempat yang kuinginkan, ke mana kakiku melangkah, naik sepeda gunung, hanya begitu saja, oke?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada perbedaan antara mengunjungi dengan tiba di tempat ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi selain menurutku, mungkin tidak ada bedanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepedaku diparkir di lapangan parkir di dekat bagian depan gerbang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di lapangan parkir, dibiarkan begitu saja, terlalu banyak terkena angin dan hujan, terdapat dua benda yang sulit untuk kau yakini, apakah itu sepeda atau tumpukan karat, dan selain benda-benda tersebut, tidak ada sepeda lain yang diparkir selain sepeda gunungku. Dalam saat-saat seperti ini, orang-orang akan melihat dengan jelas betapa angkuhnya mengendarai sepeda gunung di jalanan aspal, tapi, yah, keangkuhan semacam itu bisa kau lihat di setiap saat, tidak hanya di saat-saat seperti ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamannya cukup luas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, taman ini terlalu sederhana dan kurang lengkap untuk digunakan sebagai taman bermain, jadi mungkin itu alasannya taman ini terasa luas. Hanya terasa kosong. Hanya ada sebuah ayunan di sudut taman dan sebuah kotak pasir kecil; tidak ada jungkat-jungkit, tidak ada panjatan, bahkan tidak ada perosotan. Untuk siswa SMA kelas tiga sepertiku, taman ini seharusnya tempat yang membuatku bernostalgia, tetapi, sungguh, yang kurasakan malah sebaliknya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, alasan mengapa taman ini begitu kosong, mungkin karena hal semacam itu. Mungkin ini adalah semacam tempat dimana taman bermain dianggap berpotensi membuat anak-anak trauma sehingga mainan yang tadinya terpasang dibuat agar lebih aman dan untuk alasan semacam itu? Tetap saja, pikiran awalku tidak akan berubah, namun kupikir, omong-omong, ayunan tentunya yang paling berbahaya, akan tetapi, yah, hal semacam ini tidak ada hubungannya denganku, melihat keajaiban dimana aku memiliki tubuh yang normal tanpa ada cacat, bukannya aku tidak pernah mengalaminya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar terlalu nekat saat aku masih anak-anak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitulah kupikir, dengan perasaan yang berbeda dari sebuah nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diriku yang ada pada tanggal 14 Mei, sejak sebulan setengah yang lalu, aku sudah kehilangan tubuh yang bisa kau sebut normal-- perasaan yang tertanam di hatiku masih belum bisa menerima kenyataan. Sungguh, hal itu bukanlah sesuatu yang bisa kau lupakan dalam beberapa bulan. Bahkan mungkin tidak akan pernah bisa kulupakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kupikir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan dengan hampanya taman bermain, taman ini terasa terlalu sepi. Memang benar, tidak ada orang lain selainku. Hari ini seharusnya hari Minggu di seluruh negeri. Tentu saja taman ini terasa kurang dalam masalah permainan, tapi di tempat yang luas seperti ini, menurutku anak-aak bisa bermain baseball dengan bola karet dan pemukul plastik. Atau mungkin, anak-anak SD jaman sekarang sudah tidak bermain baseball, atau sepak bola--yang terpopuler kedua setelah baseball--lagi? Mungkin mereka hanya bermain video games di rumah--atau sibuk mengikuti les pelajaran mungkin? Atau mungkin semua anak menghabiskan harinya bersikap seperti anak baik demi Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun juga, sepertinya hanya aku sendiri di taman in pada hari Minggu, seakan aku hanya seorang diri di dunia ini--terserah bila menurutmu aku berlebihan, karena memang terasa seakan aku yang memiliki tempat ini. Aku merasa seakan tidak masalah bila aku tidak pulang ke rumah lagi. Karena hanya ada diriku, seorang saja di sini... hm. Tunggu, sebenarnya, ada seorang lagi. Tidak hanya aku. Tepat di seberang lapangan luas dari bangkuku, di ujung taman, dekat papan pengumuman dengan sebuah peta--area perumahan di dalamnya--ada seorang anak SD sedang mengamati peta tersebut. Aku tidak bisa melihat jelas seperti apa rupanya dari belakang. Kesan pertama yang terpikirkan ialah ransel besar yang ia pakai. Untuk sesaat aku merasa aku telah menemukan teman dan pikiranku terasa lebih longgar, akan tetapi, anak SD itu, setelah beberapa saat memandangi peta, seakan-akan dia mengingat sesuatu, pergi meninggalakan taman. Lalu akupun sendiri lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak lagi, pikirku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, kau... Tiba-tiba aku teringak kata-kata adik perempuanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kata-kata yang dengan mudahnya mereka serukan kepadaku saat aku mengendarai sepeda gunungku meninggalkan rumah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Onii-chan, itu sebabnya kau...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sial, aku bergumam selagi mengubah poseku yang mana tadinya aku sedang memandangi langit, sekarang menatap ke arah tanah, dengan kepalaku di antara tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah suasana yang gelap datang menutupiku seperti sebuah gelombang pasang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat keatas, cukup tenang dan santai, dan kali ini aku merasa bahwa diriku ini kecil dan aku membenci diriku karenanya. Membenci diri sendiri mungkin kata yang tepat--biasanya, aku bukanlah tipe orang yang selalu merenung, dan aku juga bukan semacam orang yang kepalanya selalu dipenuhi kata-kata &amp;quot;penderitaan&amp;quot;, tetapi, sesekali, seperti pada tanggal 14 Mei, yah, pada hari penting semacam ini aku sering menjadi seperti ini untuk suat alasan. Situasi special, keadaan yang unik. Aku benar-benar sensitif terhadap hal semacam itu. Aku kehilangan kesantaianku. Aku bahkan merasa ingin melarikan diri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, hari-hari yang biasa benar-benar hari yang terbaik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepatlah keesokan hari datang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maka dari itu, mulai dari kondisi yang langka ini-sebuah episode yang berhubungan dengan siput dimulai. Melihat kebelakang, bila aku tidak seperti itu, mungkin seluruh episode ini tidak akan dimulai.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series_(Indonesia)&amp;diff=294179</id>
		<title>Monogatari Series (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series_(Indonesia)&amp;diff=294179"/>
		<updated>2013-10-14T04:18:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seri Monogatari juga tersedia dalam bahasa:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series|Bahasa Inggris (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_(Français)|Perancis (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Catatan: Progres bervariasi untuk setiap terjemahan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DILARANG KERAS MENJUAL TERJEMAHAN INI DALAM BENTUK APAPUN. INI ADALAH TERJEMAHAN GRATIS OLEH PENERJEMAH DAN PENYUNTING BUKAN UNTUK KEGIATAN KOMERSIAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis Cerita==&lt;br /&gt;
Seri Monogatari berpusat pada Koyomi Araragi, seorang murid kelas tiga yang hampir kembali menjadi manusia setelah berubah menjadi vampir sebentar. Suatu hari, seorang teman sekelasnya bernama Hitagi Senjōgahara, yang terkenal tidak pernah berbicara dengan siapapun, terjatuh dari tangga ke tangannya. Dia menyadari kalau berat Hitagi hampir tidak ada, bertentangan dengan hukum fisika. Meski diancam olehnya, Koyomi menawarkan bantuannya, dan memperkenalkannya pada Meme Oshino, seorang pria separuh baya tunawisma yang membantunya berhenti menjadi vampir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Terjemahan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran|Pendaftaran]]==&lt;br /&gt;
Penerjemah diminta untuk [[Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran|mendaftarkan]] bab mana yang mereka kerjakan (lihat [[Format_guideline#Translators|Guideline]] untuk petunjuk penggunaan).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standar===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap Bab (sesudah disunting) harus memenuhi sayarta-syarat guideline&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah “[[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]]” yang mengatur urutan cerita di dalam novel secara kronologis. Jika kamu mau membaca semuanya sesuai urutan tanggal (waktu). (bahasa Inggris)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Umpan balik===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kalau kamu menyukai seri ini, punya kritik, saran dan pertanyaan, silahkan diskusikan di  [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5184 thread] yang telah disediakan.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Berita Terbaru==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3 Agustus halaman proyek dibuat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], oleh [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Jilid1/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kepiting Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Siput Mayoi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001|001 (33%)]] &lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kera Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid1/Kera Suruga 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Jilid2/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ular Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Ular Nadeko 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kucing Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Jilid2/Kucing Tsubasa 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Vampir Koyomi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kizumonogatari/Vampir Koyomi 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Lebah Karen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 003|003]]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid1/Lebah Karen 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:NisemonogatariJilid2/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Phoenix Tsukihi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nisemonogatari Jilid2/Phoenix Tsukihi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Hitam) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Keluarga Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari (Hitam)/Keluarga Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Putih) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Illustrasi_Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Macan Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Nekomonogatari_(Putih)/Macan Tsubasa 009|009]]&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**052&lt;br /&gt;
::**053&lt;br /&gt;
::**054&lt;br /&gt;
::**055&lt;br /&gt;
::**056&lt;br /&gt;
::**057&lt;br /&gt;
::**058&lt;br /&gt;
::**059&lt;br /&gt;
::**060&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 030|030]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Hanamonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Iblis Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Otorimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Medusa Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Seri Monogatari:Otorimonogatari/Medusa Nadeko 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Onimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Waktu Shinobu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Koimonogatari/Illustrasi Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Akhir Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Boneka Yotsugi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*[[Seri Monogatari:Koyomimonogatari:Bab 1|Koyomi Stone]]&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kegelapan Ougi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Buku Koyomi&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Bakemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Buffet Hitagi&lt;br /&gt;
::*Ruang Mayoi&lt;br /&gt;
::*Lapangan Suruga&lt;br /&gt;
::*Kolam Renang Nadeko&lt;br /&gt;
::*Lagu Tsubasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Hitagi Neck&lt;br /&gt;
::*Karen Arm-leg&lt;br /&gt;
::*Tsukihi Eternal&lt;br /&gt;
::*Shinobu House&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff Proyek==&lt;br /&gt;
*Pengurus Proyek:&lt;br /&gt;
*Pengawas Proyek:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penerjemah===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
* [[User:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penyunting===&lt;br /&gt;
* [[User:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koyomimonogatari&#039;&#039; / 暦物語 (Published May 25, 2013 ISBN 978-4-06-283837-5)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2013)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2014)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]][[Category:Indonesian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294178</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Siput Mayoi 001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Siput_Mayoi_001&amp;diff=294178"/>
		<updated>2013-10-14T04:16:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: Created page with &amp;quot;===001===  Aku kebetulan bertemu Hachikuji Mayoi pada 14 Mei, dan hari itu hari Minggu. Bagi seluruh negara, hari itu ialah Hari Ibu. Entah kau menyayangi ibumu atau membenci ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===001===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku kebetulan bertemu Hachikuji Mayoi pada 14 Mei, dan hari itu hari Minggu. Bagi seluruh negara, hari itu ialah Hari Ibu. Entah kau menyayangi ibumu atau membenci ibumu, entah hubunganmu dengannya baik ataupun buruk, selama kau warga negara Jepang kau berhak menikmati Hari Ibu. Yah, kupikir Hari Ibu berasal dari Amerika. Hal ini tentu akan membuatmu bertanya-tanya apakah Hari Natal, Halloween, Valentine, dan lain-lain juga dilaksanakan seperti itu, tapi bagaimanapun juga, 14 Mei adalah hari dengan pengeluaran terbesar untuk bunga anyelir dalam satu tahun, hari dimana &amp;quot;Kupon Memijat Punggung&amp;quot; dan &amp;quot;Kupon Membantu Pekerjaan Rumah&amp;quot; dipakai di seluruh rumah tangga secara bersamaan. Tunggu dulu, aku tidak yakin apakan kebiasaan seperti itu masih ada atau tidak, tapi tetap saja, hari itu tanggal 14 Mei, dikenal luas sebagai Hari Ibu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hari itu, jam 9 pagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di bangku sebuah taman yang asing. Menatap langit biru seperti orang bodoh, tanpa melakukan apapun, duduk di bangku sebuah taman yang asing. Terlebih lagi, aku tidak peduli dimana ini, yang kutahu adalah tempat ini, sebuah taman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di gerbang tertulis Taman 浪白.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau kau tanya aku apakah itu dibaca sebagai &#039;Namishiro&#039;, atau &#039;Rouhaku&#039;, atau yang lainnya, tentu aku tidak akan tahu. Asal dari nama itu juga, jelas, aku tidak akan tahu. Tentunya tidak akan ada yang berbeda jika aku mengetahuinya. Tidak masalah. Aku datang ke tempat ini tanpa ada tujuan tertentu, aku hanya pergi ke tempat yang kuinginkan, ke mana kakiku melangkah, naik sepeda gunung, hanya begitu saja, oke?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada perbedaan antara mengunjungi dengan tiba di tempat ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi selain menurutku, mungkin tidak ada bedanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepedaku diparkir di lapangan parkir di dekat bagian depan gerbang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di lapangan parkir, dibiarkan begitu saja, terlalu banyak terkena angin dan hujan, terdapat dua benda yang sulit untuk yakin, apakah itu sepeda atau tumpukan karat, dan selain benda-benda tersebut, tidak ada sepeda lain yang diparkir selain sepeda gunungku. Dalam saat-saat seperti ini, orang-orang akan melihat dengan jelas betapa angkuhnya mengendarai sepeda gunung di jalanan aspal, tapi, yah, keangkuhan semacam itu bisa kau lihat di setiap saat, tidak hanya di saat-saat seperti ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamannya cukup luas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, taman ini terlalu sederhana dan kurang lengkap untuk digunakan sebagai taman bermain, jadi mungkin itu alasannya taman ini terasa luas. Hanya terasa kosong. Hanya ada sebuah ayunan di sudut taman dan sebuah kotak pasir kecil; tidak ada jungkat-jungkit, tidak ada panjatan, bahkan tidak ada perosotan. Untuk siswa SMA kelas tiga sepertiku, taman ini seharusnya tempat yang membuatku bernostalgia, tetapi, sungguh, yang kurasakan malah sebaliknya.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Kepiting_Hitagi_001&amp;diff=294165</id>
		<title>Seri Monogatari:Jilid1/Kepiting Hitagi 001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Jilid1/Kepiting_Hitagi_001&amp;diff=294165"/>
		<updated>2013-10-14T02:52:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* 001 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===001===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara Hitagi dikenal secara luas sebagai seorang perempuan yang sakit-sakitan; jadi tidak mengherankan kalau dia dibebaskan dari pelajaran olahraga. Bahkan untuk apel pagi pun dia hanya duduk di tempat yang teduh dikarenakan penyakit anemia yang dideritanya. Meskipun aku pernah berada di kelas yang sama dengannya selama 3 tahun di SMA, aku tidak pernah melihat dia melakukan banyak aktivitas. Dia sering keluar-masuk ruang kesehatan, dan karena melakukan pemeriksaan di rumah sakit, dia sering telat datang ke kelas, pulang lebih awal, ataupun tidak hadir sama sekali. Banyak teman kelas kami yang bercanda bahwa rumah sakit adalah rumahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walaupun dia sakit, dia bukanlah perempuan yang lemah akibat penyakit yang dideritanya. Karena dia memiliki tubuh yang sangat kurus, dia memberikan kesan seolah-olah tubuhnya akan rapuh hanya dengan sedikit sentuhan. Karena alasan itulah, mungkin, banyak dari murid laki-laki di kelas kita yang setengah bercanda kalau dia adalah seorang pewaris sebuah perusahaan besar. Memang terdengar masuk akal. Bahkan aku pun berfikir kalau perumpamaan itu cocok untuk Senjougahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di sudut ruangan kelas, Senjougahara selalu membaca buku sendirian. Terkadang buku yang dibacanya memiliki &#039;&#039;hard cover&#039;&#039;, tapi, terkadang dia membaca komik yang bisa menurunkan IQ-mu. Sepertinya dia tidak terlalu memilih-milih buku-buku pilihannya. Ini mungkin karena dia membaca segala sesuatu yang mengandung huruf, walaupun mungkin saja bacaan pilihannya itu memang bagus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia adalah perempuan yang cerdas dan berada di peringkat atas di kelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Namanya selalu terpampang di sepuluh besar peringkat sekolah yang diumumkan setelah ujian selesai, dalam setiap pelajaran. Walaupun begitu, merupakan hal bodoh kalau membandingkan dia dengan aku (yang gagal di setiap pelajaran kecuali matematika), ini pasti karena otak kita dibuat dengan cara yang berbeda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya dia tidak mempunyai teman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak seorangpun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak pernah melihat dia mengobrol dengan seseorang. Menurutku, penampakannya ketika membaca buku-ketika dia benar—benar membaca buku—mungkin telah membuat dinding disekitarnya. Karena hal tersebut, walaupun aku sudah duduk disampingnya selama lebih dari 2 tahun, aku yakin bisa misa mengatakan bahwa aku tidak pernah &#039;bertukar kata&#039; dengannya. Sungguh sangat disayangkan. Sehubungan dengan suaranya, aku hanya pernah mendengarnya berkata &amp;quot;Saya tidak tahu&amp;quot; ketika menjawab pertanyaan dari guru ketika pelajaran berlangsung.(Walaupun aku tidak tahu apakah dia benar-benar tahu jawabannya atau tidak, dia selalu menjawab &amp;quot;Saya tidak tahu&amp;quot;.) Di wilayah khusus yang ada di sekolah, merupakan hal yang lumrah bagi orang yang tidak mempunyai teman membentuk sebuah komunitas dengan orang lain yang tidak mempunyai teman juga (dengan kata lain, sebuah koloni). Sebenarnya, aku termasuk dari komunitas semacam itu sampai tahun lalu. Namun, Senjougahara merupakan sebuah pengecualian terhadap peraturan ini. Tentu saja, dia juga tidak ditindas. Apapun yang telah terjadi, yang pasti aku tidak pernah melihatnya menjadi korban penindasan. Aku sudah terbiasa melihat dia selalu berada di pojok kelas, sambil membaca bukunya. Dia sudah membuat tembok antara dirinya dengan orang lain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keberadaannya adalah sebuah pemberian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketidak hadirannya sudah bisa diduga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya, itu tidaklah penting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah menghabiskan tiga tahun di SMA, dengan dua ribu murid setiap tingkat antara kelas satu sampai kelas tiga, senpai, kouhai, teman sekelas, dan semua guru sehingga hampir ribuan orang berada dalam tempat yang sama. Aku mulai bertanya-tanya berapa banyak sebenarnya dari orang-orang ini yang kukenal. Kupikir siapapun tahu jawaban yang ku punya sangat menyedihkan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan jika keajaiban terjadi dan kau sekelas dengan seseorang selama tiga tahun, aku tidak yakin kalau kau akan merasa kesepian jika tidak berbicara dengan orang itu. Itu hanya akan berakhir sebagai ingatan bahwa orang itu pernah ada. Walaupun aku tidak tahu apa yang akan terjadi kepadaku setahun setelah aku lulus dari SMA, aku mungkin tidak akan punya alasan untuk mengingat wajah Senjougahara, atau pun mampu melakukan hal itu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu bukan masalah bagiku. Begitu juga dengan Senjougahara. Tidak hanya dia, tapi itu juga berlaku untuk semua orang di sekolah. Pasti itu adalah suatu kesalahan, bahkan untuk memikirkan hal-hal yang menyedihkan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itulah yang kupikirkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada suatu hari. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sesungguhnya, aku baru saja mengakhiri alasan mengerikan ini untuk liburan musim semi, menjadi murid kelas tiga, dan melihat akhir dari Golden Week yang mengerikan. Saat itu tanggal 8 Mei. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seperti yang dijelaskan sebelumnya, aku punya kecenderungan untuk terlambat, dan karena itu, aku bergegas menaiki tangga gedung sekolah. Pada saat itu, seorang gadis jatuh dari langit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gadis itu adalah Senjougahara Hitagi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya, dia mungkin tidak jatuh dari langit. Dia mungkin tersandung di tangga dan jatuh kebelakang. Aku bisa menghindarinya, tapi aku memilih untuk menangkapnya dan mencegah dia jatuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya itu adalah pilihan yang terbaik daripada menghindarinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak, itu mungkin adalah pilihan yang terburuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena Senjougahara, yang kutangkap dan mencegahnya jatuh, tidak mungkin seringan ini. Aku tidak bercanda, dia benar-benar ringan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seolah-olah dia tidak ada disana. Itu benar, Senjougahara sangat ringan sekali, sehingga dia seolah-olah tidak punya berat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Balik ke [[Seri_Monogatari:Jilid1/Illustrasi_Novel|Illustrasi Novel]]&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Monogatari_Series_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
| Lanjut ke [[Seri_Monogatari:Jilid1/Kepiting_Hitagi_002|002]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Halaman_Pendaftaran&amp;diff=294164</id>
		<title>Seri Monogatari:Halaman Pendaftaran</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seri_Monogatari:Halaman_Pendaftaran&amp;diff=294164"/>
		<updated>2013-10-14T02:50:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sebagai permulaan prosedur pendaftaran:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Pertama Datang, Pertama Dilayani&amp;quot;: silahkan daftarkan bab yang ingin anda terjemahkan (cukup tanda tangani di samping bab yang ingin anda terjemahkan, tentu saja yang belum di ambil penerjemah lain) jika terdapat suatu bab (yang sudah di tanda tangani) lebih dari 3 bulan tidak ada update, silahkan kontak supervisor, mungkin pekerjaan dapat di alih tangankan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Jumlah maksimum bab yang boleh anda daftarkan tidak boleh melebihi setengah dari sebuah Jilid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Jumlah translator tiap Jilid maksimal 2 (kecuali untuk cerita pendek yang tidak berhubungan antar bab, dengan kata lain, cuma dua orang yang boleh mengerjakan satu &#039;alur cerita&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Jumlah maksimal Jilid yang boleh anda kerjakan dalam satu waktu adalah satu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ini bukan kontrak yang mengikat &amp;quot;Aku harus menyelesaikan yang sudah kudaftarkan&amp;quot;. Pilihan tergantung pada translator dan dapat dinegosiasikan (termasuk yang anda daftarkan sendiri). Akan tetapi sebaiknya jika tidak mampu menyelesaikan/kesulitan sampai bagian tertentu dan merasa tidak sanggup menyelesaikan, harap lepaskan daftar nama anda dari seri tersebut, memberikan kesempatan bagi penerjemah lain yang tertarik untuk mengerjakannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Daftar ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:K4zuya|K4zuya]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 - [[user:K4zuya|K4zuya]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 - [[user:K4zuya|K4zuya]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 - [[user:K4zuya|K4zuya]] - &#039;&#039;&#039;Sedang diterjemahkan&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 - [[user:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
::**006 - [[user:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
::**007 - [[user:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
::**008 - [[user:K4zuya|K4zuya]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Siput Mayoi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 - [[user:Vorlentus|Vorlentus]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kera Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Jilid 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ular Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kucing Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ===&lt;br /&gt;
::*001 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*002 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*003 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*004 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*005 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*006 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*007 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*008 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*009 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*010 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*011 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*012 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*013 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*014 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*015 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*016 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*017 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
::*018 - [[user:Kiritomatsu|Alfare]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Lebah Karen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NisemonogatariJilid 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Phoenix Tsukihi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Hitam) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Keluarga Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Putih) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Macan Tsubasa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**003 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**004 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**005 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**006 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**007 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**009 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**010 [[user:Kiritomatsu|Kiritomatsu]]&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
::**040&lt;br /&gt;
::**041&lt;br /&gt;
::**042&lt;br /&gt;
::**043&lt;br /&gt;
::**044&lt;br /&gt;
::**045&lt;br /&gt;
::**046&lt;br /&gt;
::**047&lt;br /&gt;
::**048&lt;br /&gt;
::**049&lt;br /&gt;
::**050&lt;br /&gt;
::**051&lt;br /&gt;
::**052&lt;br /&gt;
::**053&lt;br /&gt;
::**054&lt;br /&gt;
::**055&lt;br /&gt;
::**056&lt;br /&gt;
::**057&lt;br /&gt;
::**058&lt;br /&gt;
::**059&lt;br /&gt;
::**060&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001 [[user:Mikia|Mikia]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030 [[user:Mikia|Mikia]]- &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Iblis Suruga&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Medusa Nadeko&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Waktu Shinobu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Akhir Hitagi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Boneka Yotsugi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Koyomi Stone [[user:Mikia|Mikia]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Kegelapan Ougi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Buku Koyomi&#039;&#039;&#039;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Bakemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Buffet Hitagi&lt;br /&gt;
::*Ruang Mayoi&lt;br /&gt;
::*Lapangan Suruga&lt;br /&gt;
::*Kolam Renang Nadeko&lt;br /&gt;
::*Lagu Tsubasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buku Petunjuk Resmi Anime Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
::*Hitagi Neck&lt;br /&gt;
::*Karen Arm-leg&lt;br /&gt;
::*Tsukihi Eternal&lt;br /&gt;
::*Shinobu House&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Chaos&amp;diff=249653</id>
		<title>User talk:Chaos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Chaos&amp;diff=249653"/>
		<updated>2013-05-10T05:51:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* Thanks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Translating OreImo in progress. Whoever translated volume 9 chapter 1, please contact me before I run over your work (which I will do after i finish volume 8 chapter 4 in 4/4)&lt;br /&gt;
== ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thanks ===&lt;br /&gt;
[2013-04-07]&lt;br /&gt;
[[User:AMZMA|AMZMA]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thanks soooo~ muchh for your translations, i hope you can keep your impressive works.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
~3~)/&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Easy to read, easy to understand&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:kisss&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Chaos|Chaos]] ([[User talk:Chaos#top|talk]])&lt;br /&gt;
It&#039;s all thanks to my new second proofreader, s0beit. Still, we thank you for your support.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks so much for your hard work!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2013-05-10]&lt;br /&gt;
[[User:Vorlentus|Vorlentus]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thanks for the translation, especially with the long-awaited vol. 9. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can&#039;t wait for the next volume, especially for KyoxAya shipper like me.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the way, I dunno if you need another proofreader, but if you do (and as long as it&#039;s for vocab and grammar check), I&#039;d be more than happy to help.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== V8-C4 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nope, you can do it. Have fun! [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 07:53, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, it was because I had to complete IS at the time, so I took a break from the series. Afterwards, I never seemed to be motivated enough to continue translating, since I was too slow compared to the other translators working on the series. [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 12:36, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Ueto senshi|Ueto senshi]]&lt;br /&gt;
I was planning to finish that chapter but I won&#039;t have time for it soon. Since you&#039;re working with the speed of light then you&#039;re free to take over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Next translation for OreImo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Okay, so Volume 9 is almost done ( In 3 or 4 days at most if I keep up my normal speed). However, I need to ask you guys - what volume should I start next? For now, the remaining volumes are volume 10, volume 11 and volume 12 prologue. I have three choices, which are :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 - Volume 10, Volume 11, Volume 12 prologue &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 - Volume 11, Volume 12 prologue, Volume 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 - Volume 12 prologue, Volume 10, Volume 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What do you guys think I should do?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Since you are at it and will probably have speed, just completing all available volumes in a linear ordinated way could be nice. I mean 10, 11, 12.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1st option is the best// not sure if i should use this site like this ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proofreading help ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q&#039;&#039;&#039;: Do you need another translator to help or just person to check on English grammar and vocabulary?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039;: It would be nice if you could help me check on grammar and vocabulary![[User:Chaos|Chaos]] ([[User talk:Chaos#top|talk]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Chaos&amp;diff=249652</id>
		<title>User talk:Chaos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Chaos&amp;diff=249652"/>
		<updated>2013-05-10T05:50:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: /* Thanks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Translating OreImo in progress. Whoever translated volume 9 chapter 1, please contact me before I run over your work (which I will do after i finish volume 8 chapter 4 in 4/4)&lt;br /&gt;
== ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thanks ===&lt;br /&gt;
[2013-04-07]&lt;br /&gt;
[[User:AMZMA|AMZMA]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thanks soooo~ muchh for your translations, i hope you can keep your impressive works.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
~3~)/&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Easy to read, easy to understand&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:kisss&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Chaos|Chaos]] ([[User talk:Chaos#top|talk]])&lt;br /&gt;
It&#039;s all thanks to my new second proofreader, s0beit. Still, we thank you for your support.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks so much for your hard work!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2013-05-10]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[User:Vorlentus|Vorlentus]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thanks for the translation, especially with the long-awaited vol. 9. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can&#039;t wait for the next volume, especially for KyoxAya shipper like me.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the way, I dunno if you need another proofreader, but if you do (and as long as it&#039;s for vocab and grammar check), I&#039;d be more than happy to help.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== V8-C4 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nope, you can do it. Have fun! [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 07:53, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, it was because I had to complete IS at the time, so I took a break from the series. Afterwards, I never seemed to be motivated enough to continue translating, since I was too slow compared to the other translators working on the series. [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 12:36, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Ueto senshi|Ueto senshi]]&lt;br /&gt;
I was planning to finish that chapter but I won&#039;t have time for it soon. Since you&#039;re working with the speed of light then you&#039;re free to take over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Next translation for OreImo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Okay, so Volume 9 is almost done ( In 3 or 4 days at most if I keep up my normal speed). However, I need to ask you guys - what volume should I start next? For now, the remaining volumes are volume 10, volume 11 and volume 12 prologue. I have three choices, which are :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 - Volume 10, Volume 11, Volume 12 prologue &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 - Volume 11, Volume 12 prologue, Volume 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 - Volume 12 prologue, Volume 10, Volume 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What do you guys think I should do?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Since you are at it and will probably have speed, just completing all available volumes in a linear ordinated way could be nice. I mean 10, 11, 12.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1st option is the best// not sure if i should use this site like this ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proofreading help ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q&#039;&#039;&#039;: Do you need another translator to help or just person to check on English grammar and vocabulary?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039;: It would be nice if you could help me check on grammar and vocabulary![[User:Chaos|Chaos]] ([[User talk:Chaos#top|talk]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Vorlentus&amp;diff=249650</id>
		<title>User:Vorlentus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Vorlentus&amp;diff=249650"/>
		<updated>2013-05-10T05:46:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vorlentus: Created page with &amp;quot;Currently, I have no experience in translating yet, so I think I can only help with proofreading.  Even though my vocab and grammar is not on a native speaker&amp;#039;s level, I&amp;#039;m mor...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Currently, I have no experience in translating yet, so I think I can only help with proofreading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though my vocab and grammar is not on a native speaker&#039;s level, I&#039;m more than happy if I can help other translator even in the smallest way.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vorlentus</name></author>
	</entry>
</feed>