<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mushoku_Tensei_Spanish%3AChapter_148</id>
	<title>Mushoku Tensei Spanish:Chapter 148 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mushoku_Tensei_Spanish%3AChapter_148"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mushoku_Tensei_Spanish:Chapter_148&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-07T23:06:03Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mushoku_Tensei_Spanish:Chapter_148&amp;diff=480478&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sergiocamjur at 12:16, 12 February 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mushoku_Tensei_Spanish:Chapter_148&amp;diff=480478&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-02-12T12:16:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:16, 12 February 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa encontrada en esta misma página [[Mushoku_Tensei:Web_Chapter_148|(enlace)]] realizada por [[user:Onii_Sama|Onii Sama]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa encontrada en esta misma página [[Mushoku_Tensei:Web_Chapter_148|(enlace)]] realizada por [[user:Onii_Sama|Onii Sama]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Traducido por &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[User:Sergiocamjur|Sergiocamjur]] ([[User talk:Sergiocamjur|talk]]) &lt;/del&gt;12:15, 12 February 2016 (UTC)&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Traducido por &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Cristhian Cutipa &lt;/ins&gt;12:15, 12 February 2016 (UTC)&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Editado por [[user:Sergiocamjur|Sergio Campos]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Volumen 16 Capítulo 148 - De Nuevo en el Continente Demoniaco ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Volumen 16 Capítulo 148 - De Nuevo en el Continente Demoniaco ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key haruhiwiki:diff:1.41:old-480477:rev-480478:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sergiocamjur</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mushoku_Tensei_Spanish:Chapter_148&amp;diff=480477&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sergiocamjur: creation + paste from Cristhian + Editions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mushoku_Tensei_Spanish:Chapter_148&amp;diff=480477&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-02-12T12:15:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;creation + paste from Cristhian + Editions&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa encontrada en esta misma página [[Mushoku_Tensei:Web_Chapter_148|(enlace)]] realizada por [[user:Onii_Sama|Onii Sama]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Traducido por [[User:Sergiocamjur|Sergiocamjur]] ([[User talk:Sergiocamjur|talk]]) 12:15, 12 February 2016 (UTC)&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volumen 16 Capítulo 148 - De Nuevo en el Continente Demoniaco ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1ª Parte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El plan es simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, con la ayuda de Pelagius, nos dirigimos al Continente Mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontrar a Kishirika Kishirisu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntarle si conoce una cura, o si conoce a alguien que lo sepa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad es bastante simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si sólo la Gran emperatriz demoníaca Kishirika Kishirisu se quedase sentada en un trono supervisando una ciudad de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero yo sé que Kishirika deambula por todo el Continente Mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conocerla es de pura casualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quién sabe cuántos meses tomará.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pelagius dijo que tiene círculos mágicos de teletransporte cerca de las principales ciudades del Continente Mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando en ello, los círculos mágicos de teletransporte mágicos son verdaderamente aterradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Especialmente cuando él puede teletransportarse a cualquier parte del mundo desde ese castillo, una amenaza increíble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que es comprensible por qué este arte siempre ha sido prohibido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, Orsted y Pelagius los han estado usando en secreto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este mundo probablemente tenga un buen número de personas secretamente rompiendo las reglas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto podría ser hacer trampa, pero esa es la naturaleza de este mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos círculos mágicos de teletransporte probablemente no sean utilizados solo por Orsted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier modo, tener que encontrar a Kishirika será fastidioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que Roxy había hecho antes, buscando de ciudad en ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quién sabe cuánto tiempo tomará.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no debería tardar más de un año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que teletransportarse sólo toma un día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema es ¿qué pasa si Kishirika y nosotros nos cruzamos en alguna parte pero no nos damos cuenta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acerca de eso, creo que pediré ayuda al Gremio de Aventureros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recompensa por la captura de la gran emperatriz del reino  demoníaco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Capturar a Kishirika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debe estar viva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOLO VIVA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reúno a todos para poder explicarles el plan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ariel, Luke, Cliff, Zanoba, Elinalise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y también Sylphy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sylphy recuperó la conciencia, mientras que yo estaba hablando con Pelagius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero su agotamiento es obvio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era delgada para empezar, pero ahora ella luce más frágil que nunca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella debería descansar durante al menos 5 días más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todo el mundo, espero que podáis ofrecedle vuestra ayuda a Nanahoshi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Ariel asiente en señal de aprobación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, puedo proporcionar algunas herramientas mágicas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ariel se quita el anillo mágico que lleva puesto y me lo entrega. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un par de anillos a juego, los cuales cuando se les inyecta con magia las dos piedras preciosas brillan juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Útil para una emergencia, parece ser una herramienta mágica secreta del Reino de Asura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque todavía no se me ocurra para que nos servirá, estoy seguro de que será de utilidad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me recuerda a un &amp;#039;&amp;#039;busca&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Pager/Busca/Buscapersonas: dispositivo bastante pequeño de los 90 que permitía enviarle mensajes de texto a personas cuando todavía el móvil no se había popularizado tanto.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zanoba y Elinalise, me gustaría que vinierais conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pido a Zanoba y a Elinalise para que sean mis escoltas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Será muchas cosas, pero Zanoba sigue siendo un Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si llegáramos a pelear contra una hidra, probablemente se las arreglaría bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que carezco de Touki, mi resistencia física es reducida, pero con [Distorsión Mágica] y la piedra mágica de absorción absorbiendo piedras mágicas mi resistencia mágica es importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Zanoba como vanguardia, nuestro grupo podría incluso encargarse de una hidra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, no podría soportar el ver a Zanoba morir por mis deseos egoístas, así que con Elinalise como apoyo me siento más tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cliff-senpai, me gustaría que usted haga una herramienta mágica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente, no sé si podemos encontrar una cura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kishirika podría no saber de igual modo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que este viaje podría ser una pérdida de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para evitar esto, debemos utilizar distintos enfoques. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La enfermedad de Nanahoshi parece similar a la de una maldición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con algunos ajustes en su investigación, tal vez Cliff pueda desarrollar una herramienta mágica para extender el tiempo de vida de Nanahoshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo quiero ir también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que pensé así, Cliff se negó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, llévame, yo también quiero ayudar a Nanahoshi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero continuar su investigación también ayudará a Nanahoshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Cliff probablemente quiere hacer más que eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensará algo así como que si como hasta ahora no puediera participar, no sentiría que de verdad está apoyando a Nanahoshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, Ludeus,  incluso yo puedo entender lo que es el querer regresar a casa&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff pidiendo de esa forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo pienso, él ha estado fuera de casa durante mucho tiempo también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la altura el puede parecer de 15, pero él ya tiene 19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He oído que dejó el Santo Reino de Millis a la edad de entre 6 a 7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el hogar al que Nanahoshi planea volver no tiene nada que ver con el de Cliff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, su intención es la misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, con Elinalise yendo con nosotros y Nanahoshi congelada en el tiempo, no tendrá muchas oportunidades de investigar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, no hay razón para forzarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si confirmamos que no hay cura, o si no podemos encontrar a Kishirika, entonces, nos podremos centrar en la investigación en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Voy a estar en su cuidado, Cliff-senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos a acortar el período de búsqueda un poco, de modo que podamos volver a la investigación a tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Medio año es suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Entonces, ¿hay algo que ... ... puedo hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por último, Sylphy me preguntó esto, todavía con mala cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía necesita descansar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no puede viajar con nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sylphy, por favor descanse aquí por ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Em, y luego?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Después de un descanso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy indeciso sobre lo que estoy a punto de decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deseo que Sylphy regrese a casa para que cuide de Lucy&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sylphy luce visiblemente melancólica, pero de todos modos insistiré en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podría ser un largo tiempo antes de que pueda volver a casa esta vez. No creo que sea correcto que ambos padres la abandonen de esa forma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los niños, la presencia de los padres es absolutamente necesaria ... no tengo que decir esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero es por Paul y Zenith, que soy lo que soy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los niños, es mejor que los mismos padres los críen personalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, ausentarse por una o dos semanas no debería ser un gran problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no por un par de meses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eso. Tienes razón. Si Rudi no está aquí, entonces tengo que cuidar de Lucy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que Sylphy ha sido informada de que el colapso de Nanahoshi no fue culpa de suya, ella todavía quiere ayudar de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sylphy ha hecho suficiente. Dejeme el resto a mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sylphy asiente con pena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, ella ama a Lucy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero a los 10, se vio obligada a valerse por sí misma después del evento de Metástasis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin un último adiós, sus padres fallecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fue bien a pesar de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de algunas idas y vueltas, encontró un trabajo, se casó, y se las arregló para vivir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que para ella, tal vez los padres puede que no sea una gran presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tal vez, en este mundo el sentido común dicta que los niños, incluso sin los padres, son capaces de crecer por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sylphy solo tiene 18.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente no cambia mucho, sólo a causa de dar a luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue sólo a través del cuidado de mí mismo que empeze a cambiar mi forma de pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tenía 18 años en mi mundo anterior el hecho de tener hijos ni siquiera se me cruzaba por la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En comparación, Sylphy es excepcional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ayudaré a Nanahoshi. Sylphy se quedará en casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espero que no se sienta celosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pero Roxy no reclamará? Roxy es la que mejor conoce el Continente Mágico.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto... Bueno, si tuviéramos problemas, lo hablaré con Roxy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roxy no está presente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa la razón, Pelagius no permitirá que alguien de la raza demoníaca entre en el castillo. &lt;br /&gt;
Ella trató de venir, pero fue rechazada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, Roxy tiene su carrera de maestra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella finalmente se está acostumbrando al ritmo del trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no puede marcharse con solo 1 año de trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ayudaré a Nanahoshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, también necesito mantener mi estilo de vida actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estilo de vida es importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos son importantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, necesito proteger a Sylphy y a Roxy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, eso es también porque soy egoísta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No creo que siempre tenga la razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en este momento no quiero que Roxy y Sylphy enfrente el peligro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quiero que  mueran frente a mí como Pablo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En comparación con el Continente Mágico, la Ciudad Mágica de Sharia debería ser mucho menos peligroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, no haga nada como perder su mano de nuevo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sylphy se ve intranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seré cuidadoso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mantenerse a salvo, es por eso que estoy trayendo a Zanoba y a Elinalise conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si están en una situación de vida o muerte, incluso si tengo que sacrificar mi mano derecha lo haré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, yo también no quiero morir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No voy a cometer un error de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2ª Parte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui a casa de nuevo y les explique la situación a Roxy y al resto de la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aisha lloró cuando le dije que no podría estar en casa durante mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esta vez ir y venir será más fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo la intención de volver de vez en cuando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ir en un viaje de negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo he dicho de esa forma porque podría darse el caso de que se convirtiera en un viaje más largo de lo esperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los círculos mágicos de teletransporte podrían de repente dejar de funcionar, y yo podría no volver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, por favor tenga cuidado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo entiendo, Ludi  tenga cuidado también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba preocupado de que Roxy quisiese venir también, después de escuchar mis explicaciones, acepta sin rodeos quedarse en casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso me desilusiona un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, parece que voy a viajar varias veces en la Fortaleza Flotante desde ahora, así que las preparaciones son importantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pueden ocurrir accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pelagius, dijo que si incluso los círculos mágicos de teletransporte dejan de funcionar, el vendrá a buscarme si uso la herramienta mágica cerca de los monumentos de las siete grandes potencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que yo no le crea, pero nunca se sabe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, si nos vamos y de repente revive Laplace, entonces podría estar demasiado ocupado para ayudar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, me traje algunos pergaminos de Espíritus de la Luz y otros artículos convenientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo listo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 3ª Parte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El círculo mágico de teletransporte se encuentra por debajo del suelo de la Fortaleza Flotante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fortaleza Flotante no es sólo se extiende por encima del suelo, sino también por debajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo eso, sino que por debajo es aún más sofisticado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pocos niveles más abajo se vuelve casi como un laberinto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás los terrenos sobre el suelo hayan sido construidos específicamente para los invitados, y que el verdadero castillo se encuentre en la base de la Fortaleza Flotante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estamos aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sylvaril nos llevó a una habitación en particular que se encontraba a 3 niveles por debajo del suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un lugar fácil de encontrar una vez que conoces las direcciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin iluminación en la habitación, pero con el círculo mágico que brilla con un color blanco pálido iluminando la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pelagius-sama acaba de completar este círculo mágico para reconectarlo con uno de los círculos mágicos abandonados en el Continente Mágico.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Abandonado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A menudo sucede con la magia de teletransporte en la cual cuando se destruye el círculo mágico por un lado entonces el del otro lado dejará de funcionar tan bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los círculos de teletransporte vienen en pares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero se pueden volver a reparar y volverlo a utilizar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que en este mundo hay círculos mágicos de todas las clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Este tipo de círculos mágicos están bajo el control de Pelagius-sama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pelagius-sama es de hecho un gran hombre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sylvaril suena orgullosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, dibujar círculos mágicos de teletransporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En estas situaciones, hacerlos con la intención de conectar todos los lugares suena muy conveniente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, debido a que está prohibido, es probable que no quiera enseñarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, si presiono a mi suerte, podría terminar haciendo todo tipo de enemigos, así que no debería ser codicioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampoco debería olvidarme de que otros también puedan usarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, si una bestia mágica salvaje accidentalmente tropieza con uno de estos. Es posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mis círculos mágicos de teletransporte terminan destruyendo un pueblo o algo así, tendría pesadillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pelagius-sama dijo que este círculo mágico debería conseguir acercarte a la Gran Emperatriz Demoníaca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pelagius-sama tiene alguna pista sobre el paradero de Kishirika?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De Verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él tiene una pista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y yo que pensé que estaría por mi cuenta una vez que llegue allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero podría estar equivocado también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Emperatriz Demoniaca que conozco es impredecible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podríamos pensar que está en algún lugar pero al momento de llegar ahí, ella ya podría haber desaparecido hacia otro lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su prometido Badigadi es igual ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, cierto, Badigadi también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo he visto en mucho tiempo. Tal vez ya volvió a sus dominios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta todos los años de vida que tiene a sus espaldas, podría sernos de ayuda contactar con él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo. Vamos a ir a investigar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No se ha confirmado la situación en el otro lado todavía. La salida podría estar sellada también. Tengan cuidado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sellada?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La entrada podría estar destruida para mantenerlo oculto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no hay entrada, entonces no puede ser encontrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Eso tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguro que la gente buscará trampas, pero pocos tendrán un pico y comenzaran a excarvar en las paredes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos egipcios inventaron esta técnica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los arqueólogos tienen que prestar especial atención a las tumbas aparentemente vacías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez así es como se descubrieron las ruinas de teletransporte también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Em, si no funciona, entonces volveremos pronto&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que la fortuna de la guerra este con ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la bendición de Sylvaril entramos en el círculo de teletransporte mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4ª Parte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántas veces he sido transportado hasta ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento de Metástasis, hacia y desde el Continente Begarito y también herramienta mágica de Pelagius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con todas esas veces  esta sería la quinta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como despertar de un sueño, me estoy acostumbrando a esta sensación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Phew.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de el teletransporte, llegamos a una habitación oscura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aire es denso y mohoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto ha sido abandonado hace mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin luces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera un candelabro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Básicamente una ruina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, se me olvidó preguntarle a dónde íbamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Achoo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff estornuda detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me doy la vuelta para mirar. Los otros tres ya han bajado del círculo mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elinalise está acostumbrada a esto. Zanoba pomposamente camina por los alrededores&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zanoba curiosamente está estudiando el círculo mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demasiado polvo aquí, Salgamos de aquí tan pronto como sea posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Zanoba dijo eso, comencé a buscar una salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veo una pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nada parecido a una puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay escaleras, ni siquiera un agujero en el techo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inspecciono cuidadosamente el suelo. Sip, no hay salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una habitación secreta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Sylvaril tiene razón entonces la habitación ha sido sellada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Em, bueno, ¿dónde está la salida?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un solo golpe, Zanoba hizo un agujero en la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un enorme agujero en la pared de unos 50 cm de espesor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan fácil como derribar un castillo de arena, amplió el agujero hasta que tuviese el espacio para que alguien pueda pasar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Zanoba soportando el peso, Elinalise pasa por el hueco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me adelanto a explorar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completa oscuridad en el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera puedes ver tu mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos que esto es una estructura de piedra, pero eso es prácticamente todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera sabemos si estamos bajo tierra o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rudeus, las luces por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo las instrucciones, saco un pergamino de Espíritu de luz y lo utilizó para iluminar el área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vimos una sala de 10 metros por delante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff grita al ver la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huesos dispersos por todas partes en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar del Continente Mágico, huesos de diversas formas, casi como si estuvieran fabricados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que esto era una prisión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elinalise dijo esto después de inspeccionar los huesos. En lo que queda de los brazos y las piernas pueden ser vistos cadenas oxidadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff se ve afligida, tomando una pose de oración con sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ... Milis-sama por favor salva a estas almas perdidas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imito a Cliff en la oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Namusanbou, namusanbou.&amp;lt;ref&amp;gt;Es un rezo budista.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descansen en paz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perdón por molestarlos. Nos iremos rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, hay huesos en todas partes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántos fueron encarcelados aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente no se esperaban que hubiese un círculo de teletransporte mágico sólo a una pared de distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera, no, yo recuerdo que Pelagius sólo recientemente ha vuelto reconectar este círculo mágico de teletransporte abandonado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, ellos fueron trasladados aquí antes de que se reparara el círculo mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eso es cierto, deja un mal sabor de boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí hay una escalera, subamos por ella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay una escalera en la esquina de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿A pesar de que aquí tenían prisioneros no estaban realmente encerrados aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando en eso, noto algunas bisagras oxidadas caídos en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez una puerta de madera alguna vez, pero desgastado por la descomposición después de un par de miles de años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em, oh bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En frente de la escalera hay una puerta cerrada de metal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una puerta que se abre hacia arriba. Básicamente, es una trampilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elinalise revisa por trampas antes de intentar empujar para abrirla. No se debería abrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo pesado está presionando contra esta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay. ¡Ve! ¡Zanoba-robo&amp;lt;ref&amp;gt;Seguramente sea una referencia a Getter Robo. Está tratando a Zanoba como un robot a sus órdenes.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Ábrelo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿R-Robot? .... Voy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zanoba pone sus manos contra la puerta y empuja con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un intenso crujido, pero la puerta comienza a abrirse, el polvo y la tierra vienen volando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo me encargare de la tierra, sigue adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L-lo tengo, Shisho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con toda su fuerza, Zanoba empuja la increíblemente pesada puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que yo uso magia para deshacerse de todo la tierra que cae.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luz del sol brilla desde arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que la puerta conducía hacia afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la puerta se abre lo suficiente para pasar a través de ella, Elinalise se cuela por debajo y sale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todo despejado&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de esperar por su señal, nos dirigimos hacia fuera también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 5ª Parte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fuera es una cuesta empinada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por debajo del horizonte una tierra rojiza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rocas gigantes esparcidas por todas partes creando un terreno extremo con muchos altibajos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en el otro extremo, la especialidad del Continente Mágico: un bosque tan desnutrido que parecen un pescado dejado en las raspas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por aquí y por allá se encuentran avanzando las famosas Grandes Tortugas de Tierra. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que nostálgico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;ASÍ que este es el Continente Mágico ...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff jadea mientras habla, observando precavido la pendiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguna ciudad a la vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Kishirika está realmente por aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenemos que encontrar la ciudad más cercana he ir allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ¿dónde diablos estamos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez deberíamos volver y comprobar nuestra ubicacion con Sylvaril primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, antes de eso, vamos a investigar nuestro entorno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cliff-senpai, el Continente Mágico tiene un gran número de criaturas peligrosas y manadas de monstruos. Por favor, ve con cuidado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff asiente seriamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta es una tierra peligrosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si él lo trata como al Continente Central o Milis, incluso guerreros capaces pueden morir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay monstruos alrededor de nosotros. Es seguro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto Elinalise nunca será tan descuidada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampoco lo fui yo... al menos creo que no lo fui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que tenía a Ruijerd en ese entonces, así que tal vez todavía mantengo algunas nociones ingenuas sobre el Continente Mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mi experiencia en el Continente Begarito debería ser útil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, me temo que no encontrará muchos seguidores de Milis por aquí. Su filosofía puede ser diferente, así que por favor evite entrar en una pelea con los demás sin motivo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. Eso, tienes razón. Lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez estoy siendo un poco arrogante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Cliff nunca ha estado antes alrededor de las Razas Demoníacas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenemos que evitar entrar en confrontaciones por cada pequeña cosa como lo hacía Eris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Cliff ni siquiera habla el idioma del Dios demonio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elinalise añade eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante los dos años que pasó viajando por el Continente Demoníaco, ella casi exclusivamente se basó en Roxy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ella aprendió todo el vocabulario necesario para cosas-H.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff probablemente se desmayaría si se entera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso es culpa de la maldición también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Shisho!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me preguntaba sobre esas cosas, Zanoba ha subido a una colina, gritando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Él alguna vez ha sido cuidadoso con su vocabulario?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto que no. Incluso caer de un precipicio no perturbaría a ese tipo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, oh bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Y eso!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff exclamó sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff se encontraba al final de la cuesta arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y detrás de él una escena que no podía dejar de mirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow increible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliff pronuncia estas palabras absorto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos colocamos encima de un gran cráter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una ciudad se extiende por debajo de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el centro del cráter se encuentra un castillo con tonos negros y dorados decorando el paisaje mitad en ruinas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodeado por la gran ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que aquí es donde él nos envió...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reconozco esta ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de los tres más grandes del Continente demoniaco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una muralla natural en forma de cráter impide la entrada a los monstruos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al caer la noche, las piedras mágicas en el interior del cráter iluminan la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conozco el castillo también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto alguna vez fue la residencia de la Gran Emperatriz Demoníaca Kishirika Kishirisu, destruido en la guerra de Laplace con los Reyes Demonio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez conocido como el Viejo Castillo Kishirisu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, para mí, un lugar de malos recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos encontramos en Rikaris, mi primera gran parada cuando llegué al continente demoniaco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas del traductor y Referencias ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mushoku Tensei Spanish:Chapter 147 |Ir al Capítulo Anterior]]&lt;br /&gt;
| [[Mushoku Tensei Spanish |Volver a la Página Principal]]&lt;br /&gt;
| [[Mushoku Tensei Spanish:Chapter 149 |Ir al Capítulo Siguiente]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sergiocamjur</name></author>
	</entry>
</feed>