<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nekomonogatari_Branco_~Brazilian_Portuguese~%2FTigre_Tsubasa%2F065</id>
	<title>Nekomonogatari Branco ~Brazilian Portuguese~/Tigre Tsubasa/065 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nekomonogatari_Branco_~Brazilian_Portuguese~%2FTigre_Tsubasa%2F065"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Nekomonogatari_Branco_~Brazilian_Portuguese~/Tigre_Tsubasa/065&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-05T06:46:07Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Nekomonogatari_Branco_~Brazilian_Portuguese~/Tigre_Tsubasa/065&amp;diff=494103&amp;oldid=prev</id>
		<title>INinetales: Created page with &quot;==065==  &quot;...Ah, ahh&quot;  Araragi-kun.  Araragi-kun. Araragi-kun.  Araragi-kun, Araragi-kun, Araragi-kun —  Eu estava toda dolorida por causa do calor.  Graças à minha consci...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Nekomonogatari_Branco_~Brazilian_Portuguese~/Tigre_Tsubasa/065&amp;diff=494103&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-06-22T18:21:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;==065==  &amp;quot;...Ah, ahh&amp;quot;  Araragi-kun.  Araragi-kun. Araragi-kun.  Araragi-kun, Araragi-kun, Araragi-kun —  Eu estava toda dolorida por causa do calor.  Graças à minha consci...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==065==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ah, ahh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Araragi-kun. Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Araragi-kun, Araragi-kun, Araragi-kun —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eu estava toda dolorida por causa do calor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Graças à minha consciência firmemente voltando, eu sentia dores por todo o meu corpo — mas eu não dei a mínima atenção a isso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque meu coração queimava muito mais forte que um fogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bem, bem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Então Tsukihi-chan estava certa, afinal de contas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente &amp;#039;&amp;#039;é&amp;#039;&amp;#039; o amor que incendeia o coração — muito mais do que a inveja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Só olhar para o Araragi-kun já me faz queimar assim — mesmo que só tenham se passado alguns dias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecia pra mim que não nos víamos há séculos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Araragi-kun... por que você está aqui?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, não faça perguntas bestas como essa, Hanekawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você vai ferir meus sentimentos, disse Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Você estava enrascada. É claro que eu viria correndo. O que mais poderia ser?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ahahah. Boa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eu involuntariamente ri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sério, essa foi uma bela coisa a se dizer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E foi há pouco tempo que ele ajudou no desvendar de uma aventura épica com a Mayoi-chan e a Kanbaru-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele se machucou todo de novo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele está machucado aqui e ali, e coberto em feridas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele provavelmente esteve fazendo muitas coisas imprudentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele provavelmente esteve fazendo muitas coisas sem noção.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele não fez nada sem sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Na verdade, eu larguei tudo e vim correndo quando vi aquela foto que você me mandou vestindo roupas casuais!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, não, não, não.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por favor que isso seja uma piada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fora que, aquelas roupas pertenciam ao Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E elas estavam em pedaços agora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;Ugh...&amp;#039;&amp;#039;gaah&amp;#039;&amp;#039;,&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Embaixo do Araragi-kun — ele gemeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O Tigre gemeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;Aaaaaah... Isso dói. Isso dói. Isso dói. Isso queima. Isso dói. Isso queima. Isso queima. Isso queima —&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vendo isso, Araragi-kun removeu a espada da garganta do Tigre com um único movimento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Foi um movimento muito bem praticado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sério, por quanta carnificina ele passou nesses dias para o seu calibre de espadachim aparentemente crescer tanto assim?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, você é a... Black Hanekawa? Nesse momento, quero dizer. Bem, acho que isso ainda te faz Hanekawa... mas você está com orelhas, e seu cabelo está branco —&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tudo isso sou eu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fazendo que sim com a cabeça, Araragi-kun pegou o tigre quase morto — a massa de emoções ainda teimosamente palpitando em sua nuca, e o arrastou para frente de mim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele puxou aquele grande, feroz tigre, que facilmente pesava mais de quinhentos quilos,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bem na minha frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot; — Bem, você não vai exterminá-lo, vai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desculpe, mas eu li aquela sua carta, disse Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, ele passou em seu quarto antes de correr para cá — bem, é claro, como mais ele saberia que era pra vir &amp;#039;para cá&amp;#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eu o apunhalei em seus pontos vitais com a &amp;#039;&amp;#039;Kokorowatari&amp;#039;&amp;#039; então ele não vai durar muito mais. Se você vai absorvê-lo, melhor se apressar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se ele já leu... então ele já sabe de tudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele sabe que se eu o absorver, eu não serei mais eu mesma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou no mínimo — eu não serei o eu que sempre fui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele me ofereceu sabendo disso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Você aceitaria isso, Araragi-kun? &amp;lt;&amp;lt;continua&amp;gt;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>INinetales</name></author>
	</entry>
</feed>