<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Wazamonogatari_~Brazilian_Portuguese~%2FOgro_Karen_010</id>
	<title>Wazamonogatari ~Brazilian Portuguese~/Ogro Karen 010 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Wazamonogatari_~Brazilian_Portuguese~%2FOgro_Karen_010"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Wazamonogatari_~Brazilian_Portuguese~/Ogro_Karen_010&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-05T08:34:37Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Wazamonogatari_~Brazilian_Portuguese~/Ogro_Karen_010&amp;diff=541850&amp;oldid=prev</id>
		<title>Vinioil: Created page with &quot;Eu olhei para baixo, mas não vi sinais de Blond Bob Cut-chan; Então, concluindo que ela era apenas uma especialista em escalada, decidi avançar. Graças às luvas que ela m...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Wazamonogatari_~Brazilian_Portuguese~/Ogro_Karen_010&amp;diff=541850&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-06-22T02:44:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Eu olhei para baixo, mas não vi sinais de Blond Bob Cut-chan; Então, concluindo que ela era apenas uma especialista em escalada, decidi avançar. Graças às luvas que ela m...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Eu olhei para baixo, mas não vi sinais de Blond Bob Cut-chan; Então, concluindo que ela era apenas uma especialista em escalada, decidi avançar. Graças às luvas que ela me deu, correu suavemente desde então.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Foi bom velejar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainda assim, houve algumas chamadas, mas eu mal superei a situação sem que as coisas ficassem sérias, e passei com sucesso pela primeira e segunda das Três Montanhas Ouga, Montanha Oniai e Pico Senshin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estágio dois, completo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por causa do quão difícil foi, meu sentimento de realização foi tão grande que quase senti que poderia voltar para lá; Comecei a sentir como se já tivesse aprendido o que deveria aprender. Eu tive uma experiência com risco de vida, afinal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Há mais alguma coisa para eu aprender?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Talvez eu tenha sido libertado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas voltar atrás depois de terminar dois terços da jornada seria bastante lamentável. Eu consegui não ter um deslocamento, então eu realmente deveria seguir isso até o fim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rochas não poderiam me fazer passar - vou me ater ao meu propósito! &amp;lt;ref&amp;gt;No original “rock” (石) e “purpose” (意志) são homofones ( ishi ).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Deixando de lado se eu poderia ou não expressar isso tão habilmente, eu renovei minha determinação e passei a minha segunda noite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de todas essas coisas, como maestria total e encarar a mim mesmo, eu só queria terminar o que tinha começado. Tipo, posso chegar até aqui apenas para desistir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas, no entanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era bom que sua família de alpinistas tivesse vindo aqui todos juntos do exterior, mas me pergunto como teria terminado se eles não estivessem aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não parecia que houvesse outros alpinistas aqui ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bem, eu não sei onde eu poderia ter falhado (eu poderia ter entrado em pânico quando eu não pude ler o mapa topográfico na entrada da Montanha Oniai, e voltei lá, ileso), mas eu não tenho dúvidas que eu teria sido incapaz de alcançar meu objetivo de tomar banho na cachoeira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se assim for, isso significaria que o Mestre me superestimava quando ela disse que eu poderia alcançar as Cataratas do Ouga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isso me faz sentir muito envergonhado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mesmo envergonhado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou talvez não esteja relacionado a ser capaz ou incapaz?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ela disse que ganhar e perder não eram importantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eu ainda não entendi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mesmo se eu senti que entendi, tenho certeza que seria apenas a minha imaginação.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poderia até chamar isso de ilusão.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nii-chan poderia entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nii-chan e o Mestre têm modos de vida e modos de pensar completamente diferentes, mas acho que são semelhantes em não dar muita importância a ganhar e perder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Embora, no caso de Nii-chan, seja mais como ele acha que perder está ganhando - imagino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como o Mestre nunca disse que eu tinha que chegar a Ouga Falls apenas com minhas forças, ser salvo por uma festa do exterior não tornaria esse treinamento sem sentido. Mas a partir de agora, pensei, mesmo que eu encontre a prima de uma prima, ou mesmo a prima de uma prima prima, quero passar sem lhes causar nenhum problema.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vinioil</name></author>
	</entry>
</feed>