Category talk:Brazilian Portuguese

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Ore no Imouto ga konna ni kawaii wake ga nai (Pt-BR) vol1-cap1[edit]

Quando eu cheguei em casa da escola, encontrei minha irmã na sala de estar, conversando em seu celular. Sue nome é Kousaka Kirino, e ela é uma estudante ginasial de quatorze anos e freqüenta a escola local. Seu cabelo é castanho claro, suas orelhas são ambas furadas e suas longas unhas são elegantemente bem cuidadas. Embora continuasse atraente sem maquiagem, ela a usa cuidadosamente, dando assim a ela uma atmosfera atraente para uma estudante ginasial. Ela é bonita, alta e magra, com os lugares importantes ressaltados. Se ela cantasse bem seria perfeita para se tornar uma “Idol” carismática. Não estou sendo generoso por ela ser da minha família. Minha irmã é realmente uma pessoa refinada. De toda forma, não tenho intenções de ter orgulho por ela ser minha irmã. Claro, os garotos teriam inveja de mim. Eu posso entender o porquê disso, mas por experiência própria, sei que as coisas não são assim. Se você tem uma irmã, você entenderá mais ou menos meus sentimentos. Ter uma irmã não é nada bom, pelo menos pra mim. Por enquanto, imagine isso: na sua classe, que sempre há diferentes grupos de amigos. Tome o mais popular como exemplo. O cara esportista, o inteligente e o encantador e a garota super charmosa. Agora, essa garota é a numero 1 do rank, sempre a mais refinada do grupo. A garota com que você sempre hesitaria em falar. Essa garota que vive em outro mundo que não tem nada a ver com o seu. Essa é a garota que você chamaria de “outro nível”. A maioria dos homens a acharia desconfortável, simplesmente por ela ser bonita. É assim que eu me sinto, também. Agora, imagine essa garota como sendo de sua própria família. Pré suposto, sim. Mas circunstâncias especiais distanciam você e ela. Agora entendes o incômodo que eu sinto? Vendo assim não é uma coisa tão boa, verdade? - “Estou em casa” I greet her as a formality but she fails to respond, not showing even the slightest sign of recognition. Kirino, no seu uniforme escolar de marinheiro, se jogou no sofá com a boca pra baixo e com as pernas cruzadas, coberta apenas por uma saia muito curta. Ela ria enquanto falava em seu celular, parecia contente. Seu sorriso era realmente lindo, mas ela nunca havia o dirigido diretamente a mim. -“Como? Ta brincando? Que? Hahaha! Que idiota!” -“Sim, sim. Eu fui um idiota por tentar falar com você.” Murmurava a mim mesmo, então fui à geladeira pegar uma caixa de chá de cevada e servi-lo em um copo para eu beber em um só gole. Aff, respirei um pouco antes de ir. -“Sim, tudo bem. Vou me trocar e sair.” Já está anoitecendo. Aonde diabos ela vai numa hora dessas? “Bom, não é algo que me importe” Murmurei para mim mesmo enquanto subia as escadas. Meu nome é Kousaka Kyousuke. Tenho 17 anos de idade e freqüento o colegial local. Sinto-me um pouco estranho dizendo isso sobre mim mesmo, mas eu sou apenas um garoto um pouco avançado no colegial. Não freqüento nenhum clube e não tenho nenhum hobby. Claro, eu escuto musica pop e leio alguns mangas e livros, mas nada ao ponto de eu poder chamar de hobby. Depois da escola, eu vou com meus amigos para a cidade, leio manga em casa ou assisto TV. Bem, também estudo de vez em quando. Não sou como um estudante colegial normal? Podem chamar de seguro, mas chato estilo de vida, mas pensar normal é importante. Ser normal significa atuar em harmonia com os outros e ser realista. Agir de forma segura é o que há de menos perigoso. Afortunadamente, minhas qualificações não são tão más. Se as coisas continuarem assim, provavelmente vou conseguir entrar em uma universidade decente. Bom, o que farei depois... Bom, poderei pensar nisso enquanto desfruto meus anos de vida universitária. Os que estão com problemas são aqueles que não obtêm o trabalho dos seus sonhos por este caminho seguro. Perseguir sonhos... Soa bem, mas, isso significa que não serás “normal” como os demais. Há diversos perigos e nenhuma maneira segura. Pelo menos para mim, um caminho desse não é o meu. Bem, faz muito tempo que eu esqueci os sonhos da minha infância, mas se tivesse que decidir algo, uma vida ordinária, discreta, calma e fora de problemas pode ser considerado como um deles. Minha casa é de dois pisos. Os integrantes da minha família incluem meus pais, minha irmã e eu, fazendo um total de quatro. Uma família de classe media com nada alem do ordinário. O quarto da minha Irma e o meu ficam no segundo andar. Depois de trocar de roupa em meu quarto, descansei um pouco e voltei a descer as escadas. Isso porque queria ir ao banheiro antes de começar a estudar, por certo a porta dianteira está justo em frente às escadas e na esquerda esta a porta da sala e... “Ah!” Justo depois de baixar as escadas topei com minha irmã que estava com sua roupa normal. Essa área é como um ponto cego para ambos os lados de maneira que colisões sempre acontecem.

  • Thud*Golpeou meu ombro esquerdo com o peito de Kirino. A força não foi muita, mas foi o suficiente pra que soltasse sua bolsa e o que havia dentro dela se espalhasse pelo chão.

“Ah!” “Oh, sinto muito” Digo uma desculpa sincera e tento alcançar suas coisas para dar-las, como cosméticos, mas...

  • Whap*Kirino, sentindo isso, moveu minhas mãos para longe com um tapa.

“Eh?” Fiquei surpreendido com seu olhar penetrante. Isso era o que saía da boca da minha irmã: “Só deixe aí! Não toque em nada!” Dizendo isso, ela juntou os conteúdos de sua bolsa sozinha. Oh, que desagradável ela é. Por que não quer nem mesmo que eu toque em suas coisas? O quanto odeia seu irmão? Olhei minha Irma que continuava juntando suas coisas sem expressão. “...” Uma atmosfera inquietante ficou no corredor. Minha Irma se volta com pressa para seus sapatos e murmura: “... estou indo,” como se estivesse fazendo algum trabalho por obrigação, então fechou a porta com um golpe. Bom, como podem ver, assim é nossa relação. Não estou enojado com isso, mas já não penso nela como irmã. É como se pensasse em uma pessoa qualquer da classe fazendo a mesma coisa, então fica fácil perdoar. Adiante podem rir de mim por ser um fracasso de irmão se quiserem. Eu não ligo. Heh, bem, não é como se minha vida fosse perturbada só porque não me comunico adequadamente com minha irmã. “... Hmmmm, desde quando as coisas se tornaram assim?” Ainda havia momentos em que ela não era assim, eu acho... Oh bem. Me perturbou um pouco, mas... Que seja... Devo voltar aos meus assuntos. Termino de urinar, lavo minhas mãos, e então me lanço no sofá da sala. Levando uma revista que deixei antes e recostado cruzo minhas pernas. Hey, não supusera que eu ia começar a estudar? Recostado folheando um mangá de batalhas, comecei a sentir cada vez mais um vazio em minha cabeça. Meus sentidos me advertiram que não deveria estar fazendo coisas como essas, mas minha surpreendente preguiça contra ataca. Eu esqueci isso. Não tinha mais vontade de estudar. Essa preguiça deve ser uma doença comum entre os estudantes. Me levanto sacudindo a cabeça como um cachorro que acaba se ser molhado por um monte de água, abro a porta e me dirijo ao corredor, encontro algo estranho. “Hmmm...?” Estava na esquina do hall de entrada, na parte traseira do armário de sapatos. Não notei antes, mas entre o armário e a parede, algo fino e brando, algo como uma caixa se via nesse lugar. Deve ser para escapar das tarefas que estirei a Mao para alcançar a caixa. Meu cérebro estava buscando qualquer desculpa possível para deixar de estudar. Ainda que pegar isso levaria apenas alguns segundos. Mas o que saiu disso não foi o que eu esperava. De fato, por causa dessa coisa, estudar se tornou algo secundário por um tempo. No momento que tirei a coisa do armário de sapatos, “Que merda é essa?” Gritei selvagemmente. Por quê? Porque esse tipo de coisa não pertencia a essa casa em absoluto. Isso, hmm bem... O que é isso? Levantei a caixa com meus dedos para poder vê-la em diferentes ângulos, mas não podia decifrar sua identidade. É uma caixa de DVD, isso com certeza. Do tipo que se encontra em uma loja de venda ou aluguel de DVDS. Oh, está escrito DVD nela. Mas os conteúdos são o que eu não entendo. Nesse momento, eu estava olhando totalmente desconcertado. Na frente da caixa tinha uma ilustração de uma garotinha de olhos gigantes, desenhado grande. Uma linda criança dos maiores graus do primário. “Seus olhos e cabelo são cor-de-rosa.” Murmuro calmamente. Investiguei como se fosse um detetive buscando evidencias. Isso pode ter a ver com a cor da imagem, pois a caixa tem grandes porções de rosa e branco. Bom, que seja. O problema maior é: “Que diabos têm a roupa dessa garota?” Digo, está vestida aleatoriamente, com roupa sugestiva. Como a chamaria, roupa de banho? Bandagens? Algo que te faria querer colocar alguma coisa normal para vesti-la. Parece que uma turbina, foguete ou algo assim sai dessa roupa permitindo que a garota voar e deixar um caminho de estrelas. E por alguma razão ela está carregando um bastão, de um desenho de fantasia mecânica, facilmente com uma mão. É algo que daria medo a Ryofu Housen. Aparentemente é para combate. Seu temível propósito é de derrotar e destroçar inimigos, era fácil de imaginar. Que temível. E... Na pare de cima da embalagem, estava o titulo impresso com letras redondeadas. “Stardust Witch Meruru Primeira Edição Limitada”. O que é isso? Passei por toda essa explicação, mas em poucas palavras é um Anime... Eu acho. Já que desde tempos que deixei de ver Anime, eu realmente não entendo isso. E porque esse tipo de coisa aqui? Justo quando a pergunta surgiu na minha cabeça e eu estava sentado no hall de entrada com a coisa de “Stardust Witch Meruru” a porta se abriu totalmente. -“Cheguei! Oh, que fazes aí, Kyousuke? Enrolado em posição fetal? -“Não é nada mãe. Só estou tomando um pouco de ar fresco.” Foi por pouco! Estive a ponto de me converter em fracasso social. Mas não há problema. Fui capaz de esconder essa coisa no momento que a porta se abriu. Ufa, isso sim que foi perto. Não sei de quem é isso, mas deve ter sido uma armadilha pra mim. Se fosse encontrado com uma coisa desses, com certeza seria julgado em uma reunião familiar. Posso imaginar Kirino olhando pra mim como se eu fosse lixo. Mamãe, carregando uma bolsa de compras, me olha com lastima. -“Hoje eu ouvi da vizinha que o apoio psicológico aos estudantes está ganhando popularidade ultimamente.” -“E-espera um segundo. Estou perfeitamente sano. Uhh sim, só estudei muito hoje, sabia?

-“Mentiroso. Como podes estudar tanto a ponto de estressar-te assim?”

Que mão cruel. Por que não confias mais no teu filho? -“Claro que posso. Minhas notas não são tão más afinal.” -“Mas isso é por Manami-chan, não? Por que tu tens que ser o orgulhoso quando tens uma amiga de infância tão inteligente como professora? Tu nunca estudou só. -“Maldição” Isso era absolutamente verdade, não posso falar de volta. Também estava lendo Manga faz 5 minutos. Estava feito uma bola no piso escondendo a “Stardust Witch Meruru” em baixo da camisa e escapando da cena. Minha mãe disse pra mim de volta: -“Kyousuke, não me importa, mas talvez queiras deixar de abrir as revistas pornôs no hall de entrada.” Muito boa a resposta, mas errada. É incrível que minha mãe suspeite tanto de minhas ações estranhas. Sua historia de limpar meu quarto sem meu consentimento e revelar minhas coleção escondida não é por nada. De qualquer forma, o que escondo agora é algo muito mais serio que pornôs, de alguma maneira. -“Uff” Tiro essa coisa de cima do meu estômago e a levanto sobre minha cabeça com a mão direita. Limpo meu suor com a mão esquerda. Missão cumprida. Estou acostumado a fazer esse tipo de gesto. Prefiro não dizer o porquê, mas vocês garotos devem saber do que me refiro. “... e termino comigo” Murmuro enquanto dou umas olhadas para a caixa de “Stardust Witch Meruru”. Oh, bem, não pude evitar que a situação chegasse a isso. Pois também estava buscando uma desculpa para não estudar e é verdade que estava intrigado por esse ‘objeto proibido’. Deveria cancelar a sessão de estudos por hoje para poder examinar essa coisa. Meu quarto tem 6 tatames no total e inclui uma cama, um escritório, uma estante de livros e manga e um guarda-roupa. O chão é amarelo verdoso e as cortinas azuis. Na parede há um calendário estilo japonês que minha mãe ganhou do conselho da cidade e não há pôsteres. A única coisa é um radio cassete, não tenho computador, TV nem videogames. Vêem? Sou muito normal. É minha política viver tão normalmente quanto puder e é o que eu gosto. Por certo, quase, e dou por vencido para esconder meus livros pornôs já que todos estão em uma caixa embaixo da cama. E supliquei para minha mãe que não limpasse embaixo da cama. Não há garantia que minha mãe faça caso, ou que ela cheque por novidades em minha coleção todos os dias, não tem maneira de eu saber isso. Bom, eu deliberadamente esqueço-me disso. Para defender minha confiança em mim mesmo. A única defesa que eu tenho é fazer uma escolha segura, só em caso de me defender se me chamarem para um julgamento na corte familiar... Sério, o que fazem as pessoas que não tem seus próprios quartos para esconder essas coisas? Só posso me imaginar esquecendo tudo isso e deixando o destino como um possível plano de defesa. Posso ser mimado, por ser capaz de me preocupar com coisas tão pequenas como em ser capaz de fechar com chave meu próprio quarto. Viajar através desses pensamentos profundos me tomou apenas uns segundos na realidade. Me sentei na cama e relaxei minhas pernas. Levanto a caixa de DVD com uma mão e faço uma pose pensativa com a outra. -“Quanto mais a olho, mais me diz que essa caixa não pertence ao meu quarto” Debaixo da luz, o sorriso da garota na caixa brilha. Dá medo, pois ela está sorrindo enquanto segura uma arma de destruição em massa. “Hmm.” E sim, essa coisa, de quem é? Imaginei os rostos da família Kousaka um por um, mas como já esperava, não encontrei um dono adequado para “Stardust Witch Meruru”. Claro, não me lembro de ter visto esse anime no ar na sala, tampouco. (Nesse momento, não sabia sequer que os computadores podiam reproduzir DVD’s) Então, o que significa isso? Por que estava ali? Enquanto continuava me perguntando isso, abri a caixa... “EEEEEEEEHHHHHH!?” Recebi outro choque, ainda mais intenso que antes quando encontrara a caixa de DVD. Em poucas palavras, dentro da caixa de DVD não havia um DVD de “Stardus Witch Meruru”. Em seu lugar estava outro DVD. ...Bom, isso acontece freqüentemente. Como quando me canso de devolver os CD’s que escuto de volta as suas caixas originais e às vezes troco uma co a outra. E depois me confundo sem saber onde está cada CD. O dono disso deve ter sido muito preguiçoso e pôs um DVD diferente nessa caixa de DVD de “Stardust Witch Meruru”. Sim, entendo. Às vezes acontece. Mas... Mas, com... Porque o título desse DVD diz, “Let’s Make Love With Your Sister!”(Venha fazer amor com sua irmã). De todas as coisas, quem está seduzindo quem a fazer o que? E... Que lindo marcador é esse que diz R-18 (para maiores de 18) que não deveria estar aí? “Se acalma!” Minha respiração acelerou e o suor começou a escorrer na minha frente. Isso é sério. Totalmente sério. O que é sério? A cena em que me encontrei com minha mãe. Se ela tivesse visto o conteúdo, teria que me suicidar. Isso é uma armadilha pra mim? Não entendo nada disso, mas meus instintos estão me alertando. Que aura tão obscura é essa que sai desse título? Mesmo que não tivesse o marcador R-18, posso entender só pelo título. Não há maneira de uma coisa dessas seja permitida aqui! -“Kyousuke, Estás estudando bem?” “Aaaaaaagh!?” Gritei com se o mundo tivesse acabado, e me escondi debaixo do lençol de minha cama. Olhei para a porta. Minha mãe que tinha aberto minha porta sem bater, parecia impressionada pela reação tão louca que seu filho teve. -“Sinto muito. É um mau momento?” -“Oh, não importa mãe. Só estava treinando um pouco minha voz. Hmm, poderiabater de agora em diante? -“Sim. Sinto muito. Farei isso de agora em diante. Com uma expressão de que esta aparentemente tentando esconder a impressão, minha mãe fecha a porta. Oh merda. Pude esconder essa coisa, mas estou certo de que causei um péssimo mal-entendido. Diabos. Realmente estou tendo um dia de má sorte. Isso e aquilo, toda culpa cai sobre essa coisa. Ainda embaixo do lençol olho fixamente o DVD. -“Maldição.” Se as coisas chegaram a esse ponto, tenho que encontrar o dono do DVD a todo custo. Fiz uma promessa de “Culpar alguém a todo custo”. Mas algo me deixou intrigado. Me refiro ao dono do DVD. O fato de que dentro da caixa de DVD de “Stardust Witch Meruru”, continha algo absolutamente suspeito, “Let’s Making Love With Your Sister!” Se minhas suspeitas estão corretas, então o dono disso deveria ter ambos “Stardust Witch Meruru” e “Let’s Making Love With Your Sister!” e adivinhando que desde o começo isso estava em um lugar como o armário de sapatos de nossa casa, há uma grande possibilidade de seu dono seja minha irmã, minha mãe, meu pai ou eu... Claro, gente de fora da família entra na casa também, assim não posso deixar toralmente de fora “visitante culpado”. Mas, quem deixaria o DVD “Let ‘s Making Love With Your Sister!” na caixa de “Stardust Witch Meruru” e a colocaria no armário de sapatos? Não posso imaginar quem. -“Ugh” De qualquer maneira,, creio que a teoria do “visitante culpado” é uma perda de tempo, assim devo assumir que alguém da família é o culpado. Minha irmã, mamãe, papai e eu... Assumindo que o culpado é um deles, quem seria considerado o mais suspeito? Quem na família poderia ser o dono de coisas como “Stardust Witch Meruru” ou “Let’s Make Love With Your Sister!”? -“Desafortunadamente sou eu. E esse é o problema” É claro, não sou eu. Essa é a única conclusão de quem é o mais provável na família a ter essas coisas. Bom, esse pensamento me deixou bastante triste. Mas isso pode ser o mesmo com toda minha família. O que leva a conclusão, baixei minha cabeça e me perguntei. Mas, não pode ser a mamãe, e o pai é uma pessoa da idade da pedra, assim não acho que saiba usar um aparelho de DVD... E essa cara de Yakuza vendo e desfrutando anime? De maneira alguma. E minha irmã é... a primeira que deveria remover como suspeita. Ela pode ter visto anime há uns cinco anos, mas creio que ela só vê os dramas populares e programas de musica ultimamente. Creio que DVD’s de animes infantis não estão dentro dos hobbies da Kirino. Não posso nem imaginá-la comprando e vendo algum DVD de Stardust Wirch Meruru. O que dirá de “Le’ts Make Love With Your Sister!”, me dá calafrios, como é Kirino. Ela é uma garota secundaria da moda, hoje deve ter ido de novo a um goukon. Ok, me rendo. Não entendo nada. Minha mente chegou a um caminho sem saída.Como pensei, não creio que o culpado esteja na família, mas se suspeitar de pessoas de fora, há muitos para contar-los. Ok, ta foda. Não creio ter talento como detetive. Então. O que faço? Devo deixar isso de lado porque é desgastante? Não, pensando bem, ainda me perturba. Definitivamente encontrarei o culpado. Surpreendi a mim mesmo, mas nesse momento era realmente extrovertido. Usualmente me dei por vencido e procurei tirar um cochilo antes do jantar. E se tivesse feito isso meus dias de paz teriam continuado. Mas não foi assim que aconteceu. Como eu, de minha própria vontade, decidi não terminar a investigação desse problema. Claro não sabia nesse ponto, mas devia saber, decidi meu próprio destino ao não deixar de investigar. Nesse tema, estarei entrando em um super campo minado. O jantar na minha casa começa às 7 da noite em ponto. Isso porque meu pai volta pra casa mais ou menos a esta hora. Se não vou a sala de jantar nessa hora, perderei minha janta. São 6:45 da noite. Com dor de cabeça, deixo meu quarto e deço as escadas... Mas me detenho. Isso porque, na minha visão, vejo a figura de Kirino na entrada. Oh, ela voltou. Agora que penso, seu toque de recolher era as 6:30. Se é muito cedo ou muito tarde é outra pergunta, mas ela parece obedecer. Bom, ainda que ela se via como uma estudante colegial, ela ainda era uma estudante ginasial. Por certo, hoje Kirino estava vestindo uma camiseta preta com branco e com algo como um short preto ou uma saia. Realmente não sei por que, mas essa roupa marca tudo. Se alguém dissesse que ela é uma modelo, todos acreditariam. ...Diabos, que linda ela é. Mas não quero me aproximar dessa delicada irmã. Ela parece me odiar. É melhor não me aproximar dela. As discussões não mudarão sejamos ou não irmãos. Nós de alguma maneira temos que suportar isso. Assim, eu espero Kirino ir à sala de jantar enquanto estou no meio das escadas. -“Huh?” Mas se vê algo estranho. Se abre a porta, ali está a sala, mas ela não vai nessa direção, em vez disso fica ali parada na entrada. ...O que diabos está acontecendo? Como é estúpido continuar parado aqui, desço as escadas. Parei em frente a porta da sala e pus minhas mãos na maçaneta. -“...” Olhei para trás um pouco. -“Hey, que fazes?” -“Huh?” Ela estava me olhando com uma cara assustadora. ...Droga. Por que tento falar, quando sei o que vai acontecer isso? Sou um Idiota? -“Heh, nada” Faço um som e nojo com a boca e giro a maçaneta fortemente. Na mesa de jantar, havia curry e sopa miso. Esse cômodo em que a família se reúne para o jantar, é uma cozinha-sala de jantar, assim não há divisões e é muito amplo. Minha irmã e eu nos sentamos, meu pai e minha mãe se sentaram em frente de nós. Na TV, o comentarista estava lendo sobre exportações estrangeiras e outras notícias importantes. Meu pai toma tranquilamente sua sopa miso. Veste roupa tradicional japonesa depois de tomar banho, assim sua atmosfera tão pesada se multiplica e faz com que o veja totalmente como um Yakuza. Mas, é totalmente o contrário, ele trabalha parar polícia. Por outro lado, minha mãe se senta ao seu lado comendo seu Fukujinzuke. Se vê totalmente como uma esposa dona de casa. Ela não se parece nada com Kirino.