Difference between revisions of "Main Page"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Changed the Main Page to a Template.)
m (news - emails working again)
(41 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Main_Page|mpNews=
 
{{Main_Page|mpNews=
  +
 
{{News
 
{{News
  +
|title=Emails should be working again (September 21, 2015)
|title=Commencing deletion of entire SAO project.
 
  +
|date=1 April 2014
 
  +
Emails and the associated features (verification, password resets, notifications) should be working again on both the wiki and the forums.
|content=(Note, despite the date, this is not a joke.)<br>
 
  +
The first SAO English volume by Yen Press will be released this month, so the deletion for the project will commence within 24 hours. First 6 volumes have been neutralized, so all remaining content (including Progressive) will be taken off this wiki.
 
 
}}
 
}}
  +
 
{{News
 
{{News
  +
|title=Emails not working at the moment (September 19, 2015)
|title=1st Patriotic National Baka-Tsuki Elite Oligarchy Comrade Congress of the Common People (PNB-TEOCCCP) was held on the 30th of March, 2014!
 
  +
|date=31 March 2014
 
  +
There is currently a problem that prevents emails from working on both the wiki and the forums. Unfortunately, this means account features that use emails as well as general notifications are not functioning. Hopefully it can be fixed soon, but it requires getting in touch with the absent big boss, so it will depend on how soon he can be reached.
|content=To arrest, execute and promote fellow Party Members and perhaps resolve issues with dissidents and bugs on the wiki and forum for the improvement of our glorious wiki-communist state. <br>
 
  +
You may read the transcript of '''OUR BIG BOSS, THE DEAR LEADER, [[user:thelastguardian|Thelastguardian]] ''' and insignificant attending comrade B-T elite members on the current topics and issues discussed:<br>
 
[[Meeting:March302014|1st Patriotic National Baka-Tsuki Elite Oligarchy Comrade Congress of the Common People]]
 
 
}}
 
}}
  +
 
{{News
 
{{News
  +
|title=Certificate Update
|title=Hidan no Aria has been officially released as a digital Light Novel by DMG, therefore HnA Project has been officially abandoned.
 
  +
|date=16 September 2013
 
  +
Baka Tsuki has updated it's SSL/TLS Certificate. The SHA256 fingerprint is: F2:42:3C:AC:B4:35:E9:68:C3:33:C7:96:0C:8C:C1:C3:5E:DD:15:25:D4:B7:07:13:0E:B0:48:EB:E1:C3:41:B8
|content=I wish to thank all the B-T staff and contributors for helping to bringing this fantastic light novel series to the English speaking, western hemisphere! Alternative Language Projects of HnA will continue to be supported until an official release of HnA within their alternative language specific countries or region.
 
  +
  +
{{User:Simon/Signature}}
 
}}
 
}}
  +
 
{{News
 
{{News
  +
|title=Updated MTL policy and new WN policy
|title=New Patrolling Editors Wanted
 
  +
|date=
 
  +
Baka Tsuki has updated and clarified its [[Baka-Tsuki:Machine_Translation_Guidelines| Machine Translation (MTL) policy]], and introduced a new [[Baka-Tsuki:New_Project_Startup_Guidelines#Web_Novel_Projects|policy on Web Novels (WNs)]]. In short, the MTL policy has been clarified that MTL should not be added to the wiki without prior approval, and this applies to external links as well; in addition, the "Preview" tag and template will be retired and replaced with an "MTL" tag and template. For WNs, they will be moved to a new category, and only projects from translators wishing to host text will be permitted in the future. See the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=13&t=11131 forum announcement post] and individual policy pages for more details.
|content=We need more active and patrolling editors. If you think you are up to the job, please leave a comment here (include your wiki-username if you are using one different to the forum). Recommendations by a fellow Baka-Tsuki staff will be given priority.
 
  +
 
}}
 
}}
  +
 
{{News
 
{{News
  +
|title=Scheduled maintenance coming in the next three days (June 4-6)
|title=Other News
 
  +
|date=
 
  +
Site maintenance will be occurring over the next three days '''(June 4-6), starting at 12:00 UTC on each day and lasting a few hours'''. The site should only be inaccessible for part of that time, but will likely be read-only for the rest of those few hours.
|content=Contributors who wish to translate a new (English) project please refer to the [[Help:New_Project_Startup_Guidelines|New Project Petition Guideline]]. <br>
 
  +
Contributors who wish to translate one of our existing projects into an alternative language on the Wiki please read Alternative Language Start-Up Guidelines (English) on our forum.
 
  +
--[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 17:45, 3 June 2015 (CDT)
  +
  +
}}
  +
  +
{{News
  +
|title=BakaReader EX Update:
  +
Should our BakaReader EX drop support for older versions?
  +
  +
Vote for change!
  +
  +
[http://www.poll-maker.com/poll293601x15E547C3-11 [Poll] should BakaReader EX drop support for Android < 4.0I]
  +
  +
[http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=13&t=10945 Baka-Tsuki Forum: Comment! feedback!]
  +
  +
--Onizuka-GTO 20:55, 20 April 2015 (CDT)
  +
  +
}}
  +
  +
{{News
  +
|title=HAPPY 9TH ANNIVERSARY BAKA-TSUKI!!!
  +
  +
Nine years!!! Can you believe it?! Almost a decade!
  +
  +
I would like to say more, but i'll save that for the blog post... ([http://www.baka-tsuki.org/blog/?p=643 HERE!])
  +
  +
But the short of it is....
  +
  +
Thank you. I have watched Baka-Tsuki for nine years. I've seen it grown from a single website for one Light Novel to dozens. maybe hundreds of light novel fan sites and blogs.
  +
  +
We have come a long way and we would not be here without you. Our readers, our contributors, our translators and our critics.
  +
  +
It was something worth fighting for, i know our fallen brethren, virtual and in real life, who are't with us today will be smiling on us.
  +
  +
Let us welcome the future, no matter where the path may lead us, let us enjoy the journey together, [http://www.baka-tsuki.org/blog/?p=643 but if you don't mind, would you let this old man ramble beside you, if only for today?] haha.
  +
  +
Baka-Tsuki Banzai.
  +
  +
--Onizuka-GTO 01:10, 15 April 2015 (CDT)
  +
  +
}}
  +
  +
{{News
  +
|title=[http://www.baka-tsuki.org/blog/?p=611 Policy Clarification (External Translation Groups)]
  +
  +
'''NOTICE''': Baka-Tsuki Administration has [[Baka-Tsuki:External_Contributor_Rules|updated a rule]] pertaining to External Translation Groups linked to or hosted on Baka-Tsuki.
  +
  +
The amended portion of the rule reads as follows:
  +
  +
:External Fan Translation groups '''engaging in commercial activity''' cannot be affiliated with Baka-Tsuki (hosted/linked).
  +
  +
:External Fan Translation groups with '''licensed projects on their website''' cannot be affiliated with Baka-Tsuki (hosted/linked).
  +
  +
Linked or hosted projects currently in violation of these amended rules have one week after being notified by Baka-Tsuki staff to remove their content and links from Baka-Tsuki. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 12:07, 4 April 2015 (CDT)
  +
}}
  +
  +
  +
  +
{{News
  +
|title=[[Main_Page/News|Click Here to See Older News]]
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revision as of 08:12, 21 September 2015


Baka-Tsuki Translation Community
About Us
PumkiMpagebanner.png
Baka-Tsuki (BT) is a fan translation community that hosts translations for light novels in the Wiki format. Founded in 2006 by Thelastguardian (初代 - 2006-2016), Baka-Tsuki has since expanded to become the largest fan-based English light novel agglomerate on the Internet. Apart from physically hosting 252 projects in 29 different languages, Baka-Tsuki aims to promote the popularity of light novels and serve as a hub to connect readers with fan translations of East Asian light novels on the Internet.

Baka-Tsuki is not a translation group. Independent translators come to Baka-Tsuki and voluntarily upload their translations to the Wiki for public sharing. Baka-Tsuki does not control what translators choose to translate or how fast they translate. Do not ask when the next chapter will be updated. Read More
Light Novel Translation Projects

Main Projects Teaser Projects Recent Updates

News & Announcements

Emails should be working again (September 21, 2015)

Emails and the associated features (verification, password resets, notifications) should be working again on both the wiki and the forums.

Emails not working at the moment (September 19, 2015)

There is currently a problem that prevents emails from working on both the wiki and the forums. Unfortunately, this means account features that use emails as well as general notifications are not functioning. Hopefully it can be fixed soon, but it requires getting in touch with the absent big boss, so it will depend on how soon he can be reached.

Certificate Update

Baka Tsuki has updated it's SSL/TLS Certificate. The SHA256 fingerprint is: F2:42:3C:AC:B4:35:E9:68:C3:33:C7:96:0C:8C:C1:C3:5E:DD:15:25:D4:B7:07:13:0E:B0:48:EB:E1:C3:41:B8

-- SysadmSimon

Updated MTL policy and new WN policy

Baka Tsuki has updated and clarified its Machine Translation (MTL) policy, and introduced a new policy on Web Novels (WNs). In short, the MTL policy has been clarified that MTL should not be added to the wiki without prior approval, and this applies to external links as well; in addition, the "Preview" tag and template will be retired and replaced with an "MTL" tag and template. For WNs, they will be moved to a new category, and only projects from translators wishing to host text will be permitted in the future. See the forum announcement post and individual policy pages for more details.

Scheduled maintenance coming in the next three days (June 4-6)

Site maintenance will be occurring over the next three days (June 4-6), starting at 12:00 UTC on each day and lasting a few hours. The site should only be inaccessible for part of that time, but will likely be read-only for the rest of those few hours.

--Cthaeh (talk) 17:45, 3 June 2015 (CDT)

BakaReader EX Update: Should our BakaReader EX drop support for older versions?

Vote for change!

[Poll should BakaReader EX drop support for Android < 4.0I]

Baka-Tsuki Forum: Comment! feedback!

--Onizuka-GTO 20:55, 20 April 2015 (CDT)

HAPPY 9TH ANNIVERSARY BAKA-TSUKI!!!

Nine years!!! Can you believe it?! Almost a decade!

I would like to say more, but i'll save that for the blog post... (HERE!)

But the short of it is....

Thank you. I have watched Baka-Tsuki for nine years. I've seen it grown from a single website for one Light Novel to dozens. maybe hundreds of light novel fan sites and blogs.

We have come a long way and we would not be here without you. Our readers, our contributors, our translators and our critics.

It was something worth fighting for, i know our fallen brethren, virtual and in real life, who are't with us today will be smiling on us.

Let us welcome the future, no matter where the path may lead us, let us enjoy the journey together, but if you don't mind, would you let this old man ramble beside you, if only for today? haha.

Baka-Tsuki Banzai.

--Onizuka-GTO 01:10, 15 April 2015 (CDT)

Policy Clarification (External Translation Groups)

NOTICE: Baka-Tsuki Administration has updated a rule pertaining to External Translation Groups linked to or hosted on Baka-Tsuki.

The amended portion of the rule reads as follows:

External Fan Translation groups engaging in commercial activity cannot be affiliated with Baka-Tsuki (hosted/linked).
External Fan Translation groups with licensed projects on their website cannot be affiliated with Baka-Tsuki (hosted/linked).

Linked or hosted projects currently in violation of these amended rules have one week after being notified by Baka-Tsuki staff to remove their content and links from Baka-Tsuki. --Cloudii (talk) 12:07, 4 April 2015 (CDT)


Disclaimer

Additional Information can be found here
All materials' copyrights reserved by their respective authors and the associated publishers. Please respect their rights. Works will be deleted upon request by copyright holders.


Under Section C of the TLG guidelines:
Under no circumstances would you(b3) 1. take full and/or portion of the (translated) works(a) in this wiki(0) and use them(a) to engage in any commercial activities such as, but not limited to, rent, sell, print, auction, broadcast etc. 2. claim translated works(a) in this wiki(0) as your(b3) own products of translation unless you(b3) are qualified as defined in (b2).