MaruMA:DramaCD25:Track10

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Download the track here

Track 10: And at that time in Shin Makoku[edit]



-- Blood Pledge Castle --


Anissina: It seems that your soul has returned to its original body safely, huh? How do you feel?

Günter: Ah, how refreshing it is to be back! I feel like I've awoken from a long nightmare, like my heart and mind have been re-born. Ah~! My skin and hair are so smooth!

Anissina: You look as refreshing as a breeze on a sunny day! I can't even tell it's the same person. After everything that happened, this is the reborn "super" version of the Assistant to the King. And by the way, "super" is a way to abbreviate "The Shining Assistant to the king" and "feels refreshed". [1]

Gwendal: Ah! This item received as gift is completely soaked.

Anissina: When the doll took you in, it absorbed all of your "liquid", huh? And yet, regardless of the curse, that splendid soul could return to its original body. Like they say in the country of his Majesty, "The older, the wiser".

Günter: How rude! This had nothing to do with my age. It's just that the power of the Wincott poison was stronger than the curse. Uhm... what was the name of that brat... I mean, Susanna Julia's nephew...

Anissina: It's von Wincott Rinji-kun. The person who will one day be the head of the Wincott family.

Günter: Yes~ , that's right. When he gave up his right to control me as a puppet, my soul was able to return to my body. That's because the power of the poison was stronger than that of the curse.

Anissina: That's how it was, huh? Actually, I was able to do some interesting research. Though I wish I could have done more in-depth experiments.... but since human life is a priority, it can't be helped.

Gwendal: This poor thing.... since it got so wet, no one will ever be able to use it again....

Anissina: How long are you going to keep holding that dirty doll, Gwendal? Don't tell me that you not only collect knitted stuffed animals as a hobby, but also dolls?

Günter: Wha.. What did you say? The fact that it's dirty is not important! And Gwendal, you too, stop getting your fingers all over it! In three days, the rags won't be wet anymore.

Gwendal: However...

Günter: Even if it was only for a short time, it was the doll that contained my soul. I will not abandon it. I will dry it thoroughly and return it to the treasure room....

Gwendal: You're going to put it back?

Günter: Of course! It was a present given to a Maou several generations ago. Oh... to throw out something like this is completely unacceptable! If you take a good look, you can see how exotic it is. Can't you see what an elegant shape it has? It is, indeed, quite unique and adorable....Ah~! This is something that we must keep forever.

Anissina: So we can create a new legend saying that in the treasure room, in the place where the doll is , it always gets wet. Alright! I don't mind doing that at all!

Gwendal: *sighs*

Günter: *sighs* That's enough talk about the doll. Right now there's a more pressing matter to address. You two heard what Gegenhuber said, right? About not only Big Shimaron having a forbidden box, but also Small Shimaron...?

Gwendal: Yes.... It is unbelievable that two of the four boxes are in human territory.

Günter: I heard that recently, there was a big earthquake in the southwest region. The southwest area is where the self-governing region of Small Shimaron is located. This might have something to do with the boxes.

Gwendal: We can't afford to just sit here without doing anything...

Anissina: There's a more pressing matter than the recovery of the boxes, Gwendal. Each of the boxes has its corresponding key, and without the proper key the box cannot be controlled. The box that Small Shimaron has is "The End of the Land". The key to that box, is the left eye of someone of a certain bloodline....

Gwendal: Gegenhuber said that he lost his left eye in a failed attempt to open the box, right?

Anissina: That means that it wasn't the authentic key to the box. Although he's a member of the Grisela house, he is a blood relative of the Voltaires. Because of your background, you too need to be careful, Gwendal.

Gwendal: You think I .... It can't be.... However....

Günter: And that is not the only problem. It is very likely that another one of the keys is the left arm of someone of a certain bloodline. And now, that has disappeared right before our eyes, right?

Gwendal: Conrad's ....

Anissina: That's right. And it was stored securely. I don't think that it was stolen... Which means, there's a traitor in the Blood Pledge Castle.

Günter: What a terrible situation. We do not know the whereabouts of the boxes, and someone has both a box and a key... we must be prepared for the worst case scenario. If the country of Shimaron can use the box, they will become a great threat to Shin Makoku.

Anissina: Over there, they must be thinking the same thing. If the box were to fall in the hands of the Mazoku, we would become a great threat to them. If you think about it like that, they must be in a big rush to find the owner of the key.

Gwendal: While that may be true, to steal an arm is.... a barbaric act...

Anissina: And even so, there is a chance that the arm is not the real key. Just like with Gegenhuber. If that's the case, the unmanageable power of the box, which surpasses humans wildest dreams, will bring a disaster that will shake this world. They're underestimating the power of the box. They think that they won't make any mistakes.

Gwendal: However....

Anissina: However, what?

Gwendal: Well, what type of damage are we talking about concretely? Even though they are said to bring betrayal and death to this world.... the legends about the forbidden boxes are too vague.

Anissina: I knew you would say something like that. Look at this.

Gwendal: Wha... what is this?!

Anissina: PA-RA RA-DA TATA! " The Virtual Panchira Box".This is my latest research, an experimental device that simulates the effects of opening a "box". And by the way "virtual" is an abbreviation of "Even grandma will run". [2] It recreates such a distressful situation that even the elderly will start running.

Gwendal: And... "Panchira" means?

Anissina: It's a word from the country of His Majesty. I heard that it means underwear that is exposed by chance. Mainly, when the wind blows and a person's underwear is exposed. [3]

Günter: Panchira... Even though I don't know the meaning of it, for some reason, the word dances in my mind...."

Anissina: Yes. His Majesty said: " It's something that makes you feel kinda bad about it, but it also feels kinda good" So as I was thinking about Panchira, I thought that the person could also be wearing leggings. In that case, whoever is watching would think "Oh, come on! Don't get my hopes up!", and instead of feeling good , they might get irritated.

Gwendal: And... why is this here....?

Anissina: Didn't you say you wanted to know? You being so eager to learn is a good thing, Gwendal. Because after all you are completely ignorant, aren't you? [4]

Gwendal: No, actually... you know? It's fine. I don't want to know.

Anissina: Oh? So, you didn't mean what you said a while ago? This is exactly why men are so troublesome. Because they just say things without thinking about it carefully. People should be held responsible for their words and deeds.

Günter: I think so too....

Gwendal: Günter, you bastard...!

Anissina: And that's why, you're going to use your own body in the experiment to see what may happen if "The End of the Land" is opened. Don't forget this is also your fault!

Gwendal: Wait, wait. If you don't open the box with the right key, something terrible might happen, right?

Anissina: But if you're the right key, then there won't be any problems.

Gwendal: However, if I don't happen to be the correct key....

Anissina: The power has been reduced to 1/16th of the original power. So in the worst case scenario, an area about the size of a mountain would explode.

Gwendal: Explode...

Anissina: The Voltaire territory has many mountains, right?

Gwendal: Are you thinking about doing this in my territory!?

Günter: Gwendal.... it would be best to know more about the boxes. To obtain accurate information, and also to correct inaccurate information we may have now, would then lead to true peace. You, as a proud Mazoku, have a duty to help in the experiment, don't you think?

Gwendal: Well, in that case, wouldn't it be best if you do it, Günter?

Günter: Ahaha. Unfortunately I am not a blood relative of the Voltaires. It is a real shame that I cannot help His Majesty in his desire for world peace. Since I am so devoted to him, I can't bear the shame of not being able to help. What a shame, I am truly sorry.

Gwendal: You sound very happy about it...

Günter: Hahaha. No, what a shame!

Anissina: Would you look at that! Every citizen should think like that. You too should learn from him!

Gwendal: No, wait. Wait a moment. You said it was the "Panchira Box", right? And Panchira has to do with the wind blowing skirts up, right? Then isn't that device supposed to be used to test the effects of "The End of Wind"? "The End of the Land" has nothing to do with it....

Anissina: Well, according to his Majesty, Panchira also occurs when the ground is uneven and causes someone to stumble. So it is not an exaggeration to say that the Panchira Box, has features similar to both "The End of Wind" and "The End of the Land"

Gwendal: Is that true!?

Anissina: Yes. That is indeed what his Majesty said. And so, Panchira is, to the bitter end, something that happens by chance because of the wind or the land. But, for example, if you're at the foot of the stairs and you roll up your skirt, that would be.... an immoral thing to do.

Günter: An immoral thing... So Panchira can occur either the "right way" or the "wrong way"? Those are the type of meaningful words one would expect from His Majesty.

Gwendal: And why did His Majesty the Maou, give you so many detailes about Panchira?

Anissina: That is not important! Stop grumbling about this and please cooperate.

Gwendal: No, I don't want to! I've already been unlucky enough to get a rotten right arm. I don't want to lose another body part.

Anissina: It's not like you have lost any body parts so far, right!? And that thing with your arm is ancient history! You're still complaining about it? What a hesitant man you are! That happened such a long time ago it has already prescribed!

Gwendal: But wait, wait! I'm telling you to wait! You guys, please think about it. That thing... no, I mean, His Majesty the Maou, what do you think he would say about this? He's a henachoko (rookie) who didn't even want to bring the Maken to the country, right? Do you think that a man like that would allow such a dangerous experiment with the box to take place?!

Günter: An experiment with the box ....

Gwendal: That's right. An experiment with the box. And besides.... what if there are some animals in the area where the experiment takes place?

Günter: Animals you say...

Gwendal: That's right. Doggies or maybe kittens...

Günter: Doggies! Kittens~!

Gwendal: Mhm, mhm.

Anissina: Gwendal? While I'm talking to you, please refrain.... from attempting to run away. Gwendal! You wait right there! Lord von Voltaire!



Back to Drama CD25 - Track7 Return to MA Series Forward to Drama CD25 - Track10

References[edit]

  1. Since "super" is not a word from the other world, Anissina says it is a way to abbreviate "feeling refreshed" (SUtto sawayaka) and "Shining Assistant to the King" (PA ousa) SUPA (super).
  2. Another word that doesn't exist in the other world "virtual". Anissina says it is a way to abbreviate "BAACHAn mo hashiRU" Even grandma will run"
  3. Yes, but it also means showing your panties on purpose: http://en.wikipedia.org/wiki/Panchira
  4. Let's remember that Gwendal didn't know the classic story of Romero and Argent and ended up with a rotten arm. (Gaiden 1, CD 24)