Toaru Majutsu no Index ~ Russian:RailgunSS1 Chapter7

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Глава 7[edit]

Часть 1[edit]

Чистое синее небо.

Не обращая внимания на водоворот человеческих эмоций, стояла совершенно безоблачная погода. Свет солнца, которое взошло этим утром надо всеми, был настолько чистым и ярким, что легко забывалось о стоящем на дворе сентябре.

Вдоль границы между Америкой и Мексикой, вблизи побережья Тихого океана, находилась передовая база организации Возвращение Крылатого. А их основная ставка была расположена в Центральной Америке.

Говоря современным языком, это было что-то вроде авианосца. Они приобрели большой старый танкер и загрузили в него множество Мишкоатлей. Маскировкой служила гора железной руды, которая лежала поверх металлического листа длиной более двухсот метров. Но любой в Возвращении Крылатого знал, что под этой рудой лежит их супероружие.

— Сиуакоатль, мм?

Шочитль стояла с краю большого металлического листа. В то время как лучи солнца играли на её тёмной коже, она смотрела на гору железной руды, которая была во много раз выше её самой.

Рядом стояла другая девушка.

Это была Точтли, напарница Шочитль.

— Видимо, подготовка полностью завершена, поэтому его на самом деле можно активировать. И теперь мы можем разнести на кусочки этот проклятый исследовательский комплекс. Вообще всё было бы гораздо проще, если бы мы имели возможность сделать это с самого начала.

— Да, плохо, что Город Свободных Исскуств похитил духовную реликвию, необходимую в качестве ключа… Ну, по крайней мере, они вряд ли смогли понять, как она работает.

Говоря несколько отстранённо, Шочитль смотрела куда-то вверх, на небо.

Наблюдая за ней, Точтли улыбнулась.

— Беспокоишься?

— О чём?

— О той девочке.

— …

— Мы не способны точно нацеливать эту штуку. Город Свободных Искусств просто превратится в обломки посреди моря.

— И что? — резко произнесла Шочитль, как бы отбрасывая свои сомнения. — Я дала ей необходимые подсказки для принятия правильного решения.

Когда металлический лист пришёл в движение, послышался глухой звук.

Зазвенело множество сирен.

— Благодаря духовной реликвии они активировались! Они выдвигаются, так что освободите место!!!

Все члены Возвращения Крылатого, работающие на металлическом листе, отошли подальше от горы железной руды. У них на виду чёрная гора обвалилась. С крайне неприятными звуками изнутри проступили грандиозные поверхности.

Гигантские военные машины имели более ста метров в длину.

Они — козырная карта Возвращения Крылатого — Сиуакоатли.

Словно больших змей, извивающихся на поверхности руды, четыре козырные карты по диагонали подняли при помощи дистанционного управления, а затем спустили на океанские воды. Наблюдая за ними, Шочитль нахмурилась.

Часть 2[edit]

Флэйв и Овер работали на третьей короткой взлётно-посадочной полосе Города Свободных Искусств.

— Так сколько целых осталось?

— Третья, пятая, седьмая и восьмая… Похоже, что электрическая принцесса действительно хочет заключить сделку. Она пощадила только те полосы, которые можно использовать.

— А разве она не взорвала ангары чем-то похожим на молнию?

— Она сделала это только со зданиями техобслуживания. А на тех, где истребители, нет ни царапины. Можно сказать, она действовала продуманно… Вот я и задаюсь вопросом, враг ли она на самом деле?

— А, так тебе нравятся сильные девочки?

— Я ненавижу всех детей.

Два пилота продолжали случайную беседу, пока их истребители буксировали из ангаров. Основными машинами эскадрильи Лавезе были F-35s, но их дополнительное оборудование делало СВВП[1] функционал данной модификации практически непригодным. Для взлёта они пользовались короткой семисотметровой взлётно-посадочной полосой.

Наблюдая за истребителем-невидимкой уникальной формы, Флэйв произнёс:

— А ты знаешь, что хочет эта принцесса?

— Она хочет, чтобы всем непричастным туристам и работникам позволили покинуть остров на спасательных кораблях, Красных Лососях. Вполне конкретное требование. Она явно хочет, чтобы и мы сели на них при возможности.

— И эта девочка действительно думает, что такое осуществимо? Скорость тех Мишкоатлей может превышать 2 Маха[2]. Если мы поплывём на этих медленных кораблях, исход очевиден.

— Да и правда, защита таких тихоходных кораблей в данной ситуации может, оказаться трудной, — Овер игрался с жетонами на своей шее. — Но это ещё и отличный шанс испытать мою гордость.

— Тебе всё-таки нравятся сильные девочки, да?

Рация на складном стуле неподалёку неожиданно издала звуки статики.

До их слуха донёсся голос оператора.

— В двадцати километрах на восток от города обнаружены Мишкоатли!!!

— Пора работать…

— И они появились, заняв такую позицию, которая отсекает нас от материковой Америки.

С лёгкими улыбками на лицах, Флэйв и Овер потянулись к своим лётным шлемам.

Из-за потерь, которые они понесли вчера, возникла значительная разница в огневой мощи. С нынешними вооружениями, имеющимися в их распоряжении, они явно были в невыгодном положении. И всё равно они побежали к истребителям, которые загрузили бомбам и ракетами и выстроили в линию на участке взлётно-посадочной полосы.

— Мировая полиция, да?

— Я уже привык к термину, ведь не он плохой.

Часть 3[edit]

— Пожалуйста, поспешите.

По всему Городу Свободных Искусств разносилось объявление.

Из бесчисленного множества больших и маленьких телеэкранов звучал женский голос.

— В структуре основания Города Свободных Искусств был обнаружен значительный дефект. Из-за непрерывных крупных волн средней высотой более семи метров, искусственные пляжи находятся под угрозой одновременного смыва в океан. В зависимости от ситуации, в результате весь искусственный остров может быть разрушен.

Видео не было.

Возможно, потому, что мог поддерживаться лишь минимальный уровень передающего сигнала, экран оставался чёрным. Используя только динамики, вежливое объявление звучало дальше.

— Несколько часов назад в сорока километрах к юго-западу от Города Свободных Искусств возник тропический циклон. Существует вероятность превращения его в ураган.

Люди в номерах отелей, играющие на пляжах, совершающие покупки в торговых центрах, слышали объявление как с больших выставочных экранов на стенах зданий, так и с маленьких экранов своих сотовых телефонов.

— Существует вероятность того, что этот ураган повредит основание Города Свободных Искусств, но нет гарантии, что это опрокинет остров. Тем не менее, спасательные корабли отплывают с острова в течение двух часов. Всем, кто решит вернуться на материк, следует как можно быстрее поспешить. Что касается расположения спасательных кораблей…

Прочитав весь текст, блондинка с большой грудью, гениальная девушка-режиссёр Беверли Ситроу выключила микрофон.

— Так подойдёт?

— Да, спасибо. Знаем, что не должны были тебя втягивать в это, но Сатен-сан и я не говорим по-английски…

Уихару склонилась в знак благодарности.

Они находились в служебном помещении на одном из пляжей. Как правило, это место использовалось спасателями в целях обеспечения безопасности пловцов, но никого из работников здесь не было. Похоже, что большинство персонала отправили в бой.

Чтобы передать это пиратское сообщение со всех телеэкранов города, Уихару с помощью своего компьютера внедрилась в местную кабельную передающую сеть.

Вторая девочка рядом с ней, Сатен Руико, смотрела в окно.

— Всё-таки я надеюсь, что после этого объявления все направятся спасательным судам…

— Да, независимо от того, сколько раз мы его прокрутим, всё будет бессмысленно, если никто нам не поверит, — обеспокоенно согласилась Уихару.

Но Беверли гордо выпятила грудь.

— Об этом вам беспокоиться не стоит.

— ?

— Мисс немодный цветочный купальник, ты же не поняла, потому что английского не знаешь, но я не читала объявление дословно. Я его изменила, как посчитала нужным, добавив кое-чего от себя.

— П-правда?

Уихару была в некотором замешательстве, так как не совсем понимала, что имела в виду Беверли.

— Да, — кивнула та. — Важно помнить, что я кинорежиссёр. Я эксперт в приёмах, необходимых для создания произведения, которое завлекает зрителей, удерживает их и остаётся в их сердцах. Иначе говоря, — она прервалась на мгновение, — не осталось никого, чьё сердце не прониклось бы моими словами.

От устрашающего гула задрожали окна.

Глаза Уихару и Сатен расширились в шоке от того, что они увидели, как все мужчины, женщины, взрослые и дети, находившиеся на пляже, бегут в одном направлении. Их лица выражали всё кроме спокойствия. На самом деле создавалось впечатление, что они в панике бегут со всех ног.

— Весь секрет в том, чтобы никого не заставлять. Если оставить принятие решения им самим, это избавит людей от оптимистической иллюзии, что кто-нибудь предпримет что-то по этому поводу. Когда создаёшь предполагаемую разницу между группой, которая спасётся и группой, которая не спасётся, все захотят оказаться среди победителей. Такой метод особенно эффективен в Америке.

Присутствующие на пляже люди из обслуживающего персонала что-то кричали.

Официальные власти не делали никаких публичных заявлений о существовании спасательных Красных Лососей, находящихся в доках острова. Им не захочется впускать на них всех туристов, поэтому они, скорее всего, попытаются их остановить. Однако усилия были тщетны. Когда такая толпа людей несётся в одном направлении, остановить её невозможно.

Рот Сатен издал хлопок, открывшись и закрывшись.

— Оййй!!! Всё вышло из-под контроля!!!

— Ну-ка, ещё чуть-чуть… Кьяяяя!!! Лёд тронулся!!!

— Беверли-сан, это уже слишком!!! Из-за этого подстрекательства, работников острова захлёстывает толпой.

Уихару волновалась, что они могут пустить в ход оружие для подавления беспорядков, но они уже были в невыгодном положении, воюя с Мишкоатлями, да ещё и Микото начала бушевать. Как раз она и предложила стратегию с оповещением, так как сомневалась, что власти выделят на это свои драгоценные военные силы.

С одним или двумя нарушителями они, может, и справятся, но нарушители в количестве десятков тысяч — совсем другое дело.

Спасательные корабли находились в засекреченных местах, но эти места имели мало общего с исследованиями города по развитию психических способностей методами отличными от методов Академия Сити. Если наружу всплывёт правда о наличии спрятанных спасательных кораблей, вряд ли из-за этого придётся драться с толпами людей, поэтому там сильного сопротивления не будет.

Как бы там ни было, похоже, навыки Беверли как кинорежиссёра имели успех — прониклись туристы по всему Городу Свободных Искусств. В таком случае у Уихару и остальных больше не было причин оставаться.

— Хорошо, Сатен-сан. И вы тоже, Беверли-сан. Нам стоит направиться к ближайшему спасательному кораблю.

Сатен озвучила своё согласие, но его никто не услышал.

Её голос потонул в сильнейшем рёве самолётного двигателя.

Их барабанные перепонки сотрясло. Сатен закрыла уши руками и упала на пол, а Беверли в это время со слезами на глазах выглянула в окно. Уихару тоже посмотрела наружу. По небу непрерывно проносились истребители, летевшие на низкой высоте после отрыва от взлётно-посадочной полосы.

Протянув руку Сатен, всё ещё находящейся на полу, Уихару обратилась к Беверли:

— Поспеши к спасательному кораблю!!! Мы понятия не имеем, когда битва дойдёт до города!!!

— Знаешь ли, я понимаю, что это не представление, но мне всё ещё не сказали, кто нападает и откуда.

Похоже, за свою помощь Беверли хотела получить что-нибудь взамен, но у них не было времени, чтобы всё объяснять. На самом деле есть некоторые сомнения насчёт того, что концепцию развития психических способностей методами отличными от таковых в Академия Сити, можно вообще легко объяснить кому-то не из этого города.

В любом случае, сначала им надо подумать об обеспечении своей безопасности, поэтому Уихару потянула Сатен за руку и вместе с Беверли покинула служебное помещение.

Наконец Сатен сказала:

— Интересно, Шочитль придёт…

Часть 4[edit]

Мисака Микото стояла на пляже, обутая в сандалии. Наблюдая за взрывами и брызгами воды, которые виднелись на горизонте, она стиснула зубы.

— Уже началось?!

Почти все туристы и обычные работники города в настоящее время поднимались на борт спасательных кораблей, расположенных в двенадцати точках Города Свободных Искусств. Скоро суда смогут отчалить, но всё будет бесполезно, если путь к материковой Америке отрезан.

Красные Лососи были огромны, но, всё же, в своей основе они оставались спасательными кораблями. Они автоматически двигались по GPS, чтобы плыть по кратчайшему пути, и для этого были загружены необходимыми припасами по минимуму. Избежать поля боя, направившись вместо этого на Гавайи или Гуам, просто невозможно.

— Корабли не могут плыть, пока это не закончится, — сказала Шираи Куроко, поставив руку козырьком и вглядываясь вдаль. — Что ж, давай мыслить позитивно. По крайней мере, сейчас, когда город не переполнен людьми, будет легче драться. Даже если сюда ворвутся Мишкоатли, никто не пострадает.

— Так и есть…

Микото посмотрела на Шираи.

Как обычно, на девочке был надет её сексуальный купальник, но поверх него находилось что-то наподобие светоотражающего жилета, передняя часть которого наглухо застёгивалась. Скорее всего, это часть униформы местных работников. Судя по его материалу, он обладал некоторой сопротивляемостью режуще-колющим предметам.

— Разве в полной экипировке твоя защита не была бы выше?

— Если бы я так оделась, то потеряла бы сознание от теплового удара.

— Понятно, — ответила Микото. — А где Уихару-сан и Сатен-сан?

— Они уже направились к одному из Красных Лососей. Сейчас важнее, что нам делать? Можем ли мы сделать отсюда что-нибудь до того, как здесь окажутся Мишкоатли?

На самом деле, с того места, в котором они находились, предпринять что-либо было невозможно.

Дистанция Рейлгана Микого всего пятьдесят метров, а дальность атак Шираи при помощи телепортации достигает приблизительно восьмидесяти метров. Они не могли вмешаться в битву, происходившую на горизонте.

Как вдруг…

— Я вообще не обязана вам говорить, но ситуация чрезвычайная… — произнёс женский голос.

Микото с Шираи обернулись, чтобы обнаружить стоящую позади Олив Холидей в уже привычном спортивном купальнике и спасательном жилете. Должно быть, всё её тело болело из-за постоянного участия в стычках, так как в различных местах она была обёрнута бинтами, а её лицо выглядело несколько бледно.

В руке Олив держала маленькую рацию.

— Не по мне это, просить вашей помощи, но у нас нет иного выбора.

— Хватит уже со вступлением, — отрезала Микото. — В чём дело?

— Новые суда противника приближаются в тридцати километрах к западу от города. Это полностью противоположное направление. Возможно, у них продвинутые технологии невидимости или же они могут погружаться под воду, потому что нас обошли вокруг так, что мы и не заметили.

Глаза Микото расширились от удивления, и она посмотрела обратно на лицо Олив.

— По-погодите! А как же ваши истребители?!

— Мы посылаем некоторых из эскадрильи Лавезе на их перехват, но они идут с полностью противоположного направления… — на секунду Олив умолкла. — Наши PAC-3, ракеты земля-воздух были уничтожены Мишкоатлями ранее, а оставшиеся силы уже и так на пределе разбираются с врагами на востоке. С таким раскладом они доберутся прямо сюда и уничтожат несколько Красных Лососей в западной части города.

В настоящий момент на борт этих огромных кораблей заходят туристы и работники. Прямо сейчас им отчаливать нельзя, но и эвакуировать всех уже находящихся на этих судах будет сложно. Слишком много людей. Если на эти корабли нападут…

Даже и думать не надо было, что тогда произойдёт.

Микото лишь взглянула своей подруге в глаза и произнесла её имя:

— Куроко!!!

В ответ Шираи ухватила Микото за руку, и они исчезли, телепортировавшись.

Максимальная дистанция её телепортации была около восьмидесяти метров, но она снова могла телепортироваться из конечной точки, что позволяло Куроко быстро перемещаться на большие расстояния. Если перевести это в стандартные единицы, то её скорость, вероятно, будет около 200 км/ч.

— Может быть, причина, по которой ты недостаточно упражняешься, как раз в том, что ты постоянно вот так полагаешься на свою силу.

— Эмм?!

Ненужное замечание Микото немного дестабилизировало сознание Шираи, но она как-то смогла восстановить контроль над своими способностями. Они продолжили двигаться и пересекли десятикилометровый диаметр острова приблизительно за три минуты.

Часть 5[edit]

В отличие от восточного побережья, которое они видели до этого, на западном было множество колонноподобных объектов, торчащих из океана. Они представляли собой гигантские осветители и располагались по всей области через равные интервалы. Смотря на этот загадочный пейзаж, который равномерно простирался за горизонт, Шираи произнесла:

— Это ещё какая-то часть специально подготовленных декораций?.. Изначально всё место было создано так, чтобы выглядеть как научно-фантастический фильм.

Возможно, что всё это соорудили позже, но сейчас у них не было времени думать об этом.

Микото направилась к вышке спасателей, установленной на пляже. Там, при помощи бинокля, она рассмотрела то, что было недоступно невооружённому глазу.

— Что это?.. — удивлённо прошептала она.

Она смотрела не на горизонт.

Она смотрела на небо.

Гигантский объект с размытыми из-за воздуха очертаниями виднелся на таком расстоянии, на котором его не должно быть видно из-за кривизны Земли. На какой высоте он находился? С какой скоростью он двигался? Он был так далеко, что она не могла сказать. Оценить сложно, так же сложно как сказать, насколько быстро летит большой пассажирский самолёт в вышине.

В любом случае, Мишкоатли, с которыми они бились раньше, были ничем по сравнению с увиденным.

Наверное, это и есть их настоящее нападение.

Она не могла позволить тому объекту добраться до Города Свободных Искусств.

Вглядываясь вдаль, Микото спросила у Шираи:

— Куроко, ты можешь переместиться туда по этим декоративным колоннам?

Часть 6[edit]

Таким образом, Микото и Шираи направились в океан.

Из-за ненадёжной опоры Шираи обхватила руками талию Микото, чтобы быть абсолютно уверенной, что не выпустит её между телепортациями.

Микото оставила перемещение на Шираи и посмотрела назад. Она увидела чёрный дым.

Единственные части Города Свободных Искусств, которые Микото могла рассмотреть на таком расстоянии — это большие конструкции, вроде гигантских зданий и американских горок, но дым был более заметным. Она видела, как в разных местах он поднимается, пятная голубое небо.

Линия декоративных колонн неожиданно обрывалась приблизительно в пятнадцати километрах от города, там, где находилась ограждающая сеть, которая не давала морским обитателям покидать огороженную зону и заплывать в неё. Но за колоннами на поверхности воды плавали бакены, напоминавшие своим видом мины. Должно быть, это было исследовательское оборудование Города Свободных Искусств. Две девочки перемещались по ним, уходя всё дальше и дальше.

Ещё через семь километров они смогли полностью рассмотреть форму гигантского оружия.

Летящее по небу длинное узкое судно имело более ста метров в длину.

В своей основе оно было таким же, как и Мишкоатль, если говорить о материалах его изготовления — дереве, ткани и обсидиане. Его корпус выглядел как мяч для регби, который кто-то принудительно потянул с каждой стороны. У него были большие и маленькие крылья по сторонам и сверху, но на законы аэродинамики они, похоже, внимания не обращали. Судно выглядело, словно гигантская рыба, плывущая по небу.

И оно было не одно.

Ещё три таких же виднелись позади того, на который смотрели Микото и Шираи.

Всего было четыре гигантских орудия.

— Это и есть Сиуакоатль, который упоминала Сатен?

Если так, то они просто никак не могли позволить им добраться до Города Свободных Искусств. Микото понятия не имела, на какую атаку они способны, но из того, что Сатен слышала от Шочитль, их мощь была ужасающей.

— Сестрица!!!

Крик Шираи привёл Микото в чувство.

Сейчас было не время погружаться в размышления.

Сиуакоатль оказался гораздо быстрее, чем казалось издалека, и прежде чем Микото осознала это, он уже пролетел у неё над головой. Даже второй и третий отдалились где-то на пятьдесят метров.

На последний Микото, в конце концов, среагировала.

Смотря на гигантский силуэт, летящий по небу со скоростью около 100 км/ч, она вытащила обойму для монет, которая была пристёгнута к её сандалии, и обратилась к Шираи, служившей её средством передвижения:

— Возвращайся! Мне нужно сбить их! С твоей скоростью ты сможешь догнать!

— Ладно, буду считать, что так ты мне доверяешь, — ответила Шираи, прикрыв один глаз.

Они обе внезапно исчезли.

Две девочки с огромной скоростью перемещались по бакенам, плавающим в океане. Они мгновенно догнали Сиуакотль, и Микото, щелчком большого пальца, резко достала монету из обоймы, в то время как Шираи всё ещё держала её за талию.

«Его высота где-то пятьдесят метров… На пределе досягаемости!!!»

Микото стиснула зубы, подняла большой палец и выстрелила. Летя сквозь атмосферу со скоростью в три раза большей скорости звука, монета начала светится оранжевым светом из-за трения, в результате чего в воздухе возникла оранжевая линия.

С небольшой задержкой, раздался грохот.

Так как она выстрелила не прямо снизу, а под углом, монета расплавилась и исчезла за миг до того, как ударить в Сиуакоатль. Но даже так, расплавленные остатки всё же смогли попасть в цель. Было оторвано одно из крыльев борта, сделанное из ткани и обсидиана.

Микото цокнула языком.

— Куроко, здесь мы всё ещё слишком далеко! Как-нибудь подберись к нему снизу!!!

Внезапно с того борта Сиуакоатля, на котором оторвало крыло, начал излучатся яркий свет. Источником тёмно-красного света служило пламя. Но это был не обычный огонь. Он больше был похож на густую горящую жидкость, распыляемую в большом количестве.

Подобно воде из рукава пожарной машины, оно испускалось не по чёткой траектории.

Словно гигантский молот, опускающийся на них, аморфная красная масса шириной около двадцати метров падала на головы Микото и Шираи.

— ?!

Первой среагировала Шираи.

Всё ещё держа Микото за талию, она начала перемещаться по бакенам, один за другим. Гигантский огненный молот ударил о поверхность океана, но не исчез, хоть и испарил немалое количество воды. Вокруг раскинулось море пламени, словно собираясь покрыть всю поверхность океана.

— Это ещё что?! Они что распыляют вокруг горючее масло или что?!

Но удивляться времени не было.

После уничтожения крыла Сиуакоатль, возможно, всерьёз решил устранить Микото и Шираи, так как та же красная масса начала высвобождаться из восьми точек по бортам судна. Голубое небо полностью затмило, а пламя после своего приводнения распространилось по всей окружающей поверхности океана. У Микото и Шираи становилось всё меньше мест, в которые можно было убежать.

Скоро они окажутся в ловушке.

— Вверх!!! — взволнованно крикнула Микото.

Шираи мгновенно поняла, что та имела в виду.

Её телепортация не была ограничена движением по горизонтали. Как будто проходя сквозь падающие массы пламени, Шираи переместилась в небо, по-прежнему удерживая Микото.

Они приземлились на одном из крыльев, выступающих с борта Сиуакоатля.

Отверстия, из которых извергалось пламя, повернулись к ним.

Микото это показалось похожим на то, как с удивлением оборачивается человек, но она не сдерживалась.

Монета уже находилась на ногте большого пальца её правой руки.

Прозвучал грохот взрыва.

Сиуакоатль разорвало надвое, а Микото и Шираи направились к своей следующей цели.

Часть 7[edit]

Уихару Казари находилась в восточной части Города Свободных Искусств.

Она ещё не поднималась на борт спасательного корабля. Она использовала компьютер технического обслуживания, чтобы взломать сеть, которая начала разваливаться на части. Через камеры безопасности Уихару смотрела, остались ли ещё те, кто не смог эвакуироваться.

Может быть, она занималась этим из-за чувства справедливости или чувства долга, или же она делала это, так как ей не нравилась мысль о том, что она поднимется на борт спасательного корабля, оставив всё на Микото и Шираи. Какой бы ни была причина, Уихару продолжала работать, в то время как её пальцы дрожали из-за далёких взрывов.

— Уихару! Нам нужно скорее подняться на борт!!!

— Ещё чуть-чуть… Сатен-сан, иди вперёд!

— Уихару!!! Ааа! Давай же!!!

Сатен Руико нервно переступала с ноги на ногу в ожидании. Уихару подумала, что эта девочка по-настоящему хорошая подруга.

«Здесь всё нормально… и здесь… и здесь… Насчёт внутренних помещений отелей… в номерах камер нету, поэтому там я проверить не могу… но там всё должно быть в порядке. Работники сообщали, что осмотрели все. Остаётся…»

Через пять минут она проверила все важные районы. Похоже, что не осталось никого, кто до сих пор не эвакуировался. Ей было не по себе из-за того, что приходится оставлять позади вооружённый персонал, который она видела вокруг, но, по-видимому, уже не оставалось того, ради чего Уихару стоило ещё ждать.

— Уихару! Давай, быстрее!!!

— Хо-хорошо.

Подгоняемая словами Сатен, Уихару начала отходить от компьютера.

Но тут застыла.

Она снова повернулась к экрану. Уихару слышала, как Сатен рвёт на себе волосы, но у неё не было времени беспокоиться об этом. Её пальцы порхали по клавиатуре, но она не могла достать нужную информацию. Согласно рассказу Сатен, то, о чём она думала, должно находиться в самой защищённой области. Это значило, что информацию могли и не сохранить там, куда легко получить доступ из сети.

Уихару отошла от компьютера и схватила Сатен за плечи.

— Сатен-сан!!!

— Ч-что?

— Ты говорила, что, по словам той женщины, все пропавшие люди оказываются за двойными дверями, так?

— Погоди… — похоже, Сатен поняла, о чём беспокоилась Уихару. — Ты хочешь сказать, что те люди до сих пор там? Но разве местные работники не отведут их к одному из Красных Лососей?..

— Нет никаких гарантий, что они это сделают.

— Н-но разве ты не можешь проверить через компьютер?!

— По-видимому, информация засекречена, поэтому я не могу получить доступ через сеть. И я сомневаюсь, что они прямо ответят на этот вопрос, если с ними связаться, — удерживая Сатен за плечи, Уихару смотрела прямо ей в глаза. — Сатен-сан. Можешь не вдаваться в подробности, но скажи мне, где ты пробралась в комплекс и куда ты пошла, когда оказалась внутри. А ещё, пожалуйста, нарисуй мне карту внутренних помещений.

Сатен не думала, что сможет.

Если она послушается Уихару, то та направится обратно в Город Свободных Искусств. Ситуация уже была опасной, поэтому нет гарантий, что она вернётся целой и невредимой.

Но…

— Сатен-сан!!!

Она услышала, как Уихару громко произнесла её имя.

Сатен посмотрела в глаза подруги. Она несколько сомневалась, но, взглянув в эти глаза снова, решилась.

— Я пойду с тобой…

— Чего?

— Ну же!!! Давай просто пойдём, проверим и вернёмся!!! Шочитль с остальными ещё не добрались до города, так давай разберёмся с этим, пока есть возможность!

— Сатен-сан…

Уихару замолчала, но потом кивнула. Вместе с Сатен они выбежали из дока спасательного корабля.

Девочки покинули это временно безопасное место и начали свою собственную битву.

Часть 8[edit]

Микото и Шираи с высокой скоростью передвигались по поверхности океана, используя бакены как ненадёжную опору.

Они гнались за Сиуакоатлями, которые были над ними.

Один они уже вывели из строя, оставалось ещё три.

Длина этих огромных судов превышала сто метров, и казалось, что они невероятно и подавляюще близко. В то же время их округлые корпуса вызывали чувство отвращения, напоминая собой надутое брюхо гигантского насекомого.

Но для Микото они не были непобедимыми противниками. Шираи телепортировала их прямо под один из Сиуакоатлей, и Микото выстрелила монетой прямо вверх со скоростью, в три раза превышающей скорость звука. В попытке избавиться от двух девочек судно распылило по окрестностям большую массу пламени, но Рейлган сдул горючую, похожую на масло жидкость и продолжил движение к нижней части Сиуакоатля.

Микото сделала второй, а затем и третий выстрел, который уничтожил корпус судна. Деревянную обшивку разнесло на куски, и Сиуакоатль развалился в воздухе.

Они услышали свистящий звук.

Одна часть уничтоженной обшивки Сиуакоатля вращалась, всё ещё извергая огненную массу. Обломки разбрасывали пламя во все стороны, покрывая огнём третье судно, которое летело рядом.

— Это наш шанс!!!

Глаза Микото ярко засверкали, когда она посмотрела на третий Сиуакоатль, чья скорость упала. Чтобы добить его, она сказала Шираи поднять их в воздух. Они приземлятся точно сверху судна и преподнесут ему отличный подарок в виде выстрела Рейлгана в упор.

Но приземление Шираи не удалось.

У неё под ногами ничего не было.

По существу, Микото и Шираи подбросило в воздух на пятьдесят метров.

Это произошло не потому, что Куроко Шираи ошиблась в вычислениях при телепортации.

С оглушительным звуком форма Сиуакоатля сильно изменилась. Он открылся изнутри как зонт.

Он и раньше игнорировал аэродинамику, но сопротивление воздуха из-за раскрытия похожего на зонт объекта оказалось достаточным, чтобы скорость Сиуакоатля резко снизилась. Микото и Шираи откорректировали своё положение и приземлились сверху гигантского объекта, напоминающего цветок.

— Что?..

Он представлял собой круг диаметром около двухсот метров. В центре возвышалось что-то похожее на длинную узкую колонну. Всё это выглядело почти как открытый и перевёрнутый вверх ногами зонт, рукоять которого направлена вверх.

Но…

«Нет, это же!..»

Микото посмотрела вверх, в голубое небо, представляя себе, что может находиться с той стороны.

— Параболическая антенна?!

Часть 9[edit]

На высоте тридцати пяти тысяч километров, в области безвоздушной кромешной тьмы и отсутствия гравитации, дрейфовал огромный объект.

Исходя из технических стандартов производства космических ракет и челноков, сложно было представить, что нечто подобное сделают из дерева, ткани и обсидиана, но именно из них и был изготовлен данный объект. Говоря современным языком, его можно назвать спутником… нет, космической станцией. Сферические детали из обсидиана, размещённые на нём, вспыхивали с нерегулярными интервалами, возможно, с целью передачи сигналов.

На борту основной части корпуса были выгравированы древние иероглифы.

Из значение — «Сиуакоатль» — солнечный змей.

Это был пятый Сиуакоатль, и он являлся главным судном.

Данный символ цивилизации был решительно запущен вопреки законам физики людьми, которые обладали обширнейшими познаниями и навыками в астрономии. Всё это произошло во времена, когда определённые легенды всё ещё властвовали над миром тех людей.

В легендах говорилось — и этому верили, — что солнце возможно уничтожить. И это была не современная теория о медленном старении и смерти звезды в течение миллиардов лет. Они верили, что солнце можно уничтожить мгновенно, поэтому люди решили предпринять самостоятельные шаги для защиты его сияния. Именно из-за этого они испытывали разнообразные методы в попытке взаимодействия с солнцем.

Они сделали многое. Чтобы придать солнцу сил они провели различные обряды. Одним из этих ритуалов был запуск Сиуакоатля в космос.

Сиуакоатлем называли бога, в чьи обязанности, согласно верованиям, входил подъём солнца с земли на небо.

Целью спутника, которому дали это имя, был запуск большого количества кремня в слабеющее солнце, чтобы восстановить его жизнеспособность. Пользуясь современными понятиями, концепция похожа на ввод ещё одного топливного стержня в ядерный реактор.

В результате проект потерпел неудачу.

Однако Сиуакоатль всё ещё можно было использовать, несмотря на то, что он не выполнил свою первоначальную задачу.

Иными словами, он мог провести крупномасштабную орбитальную бомбардировку.

А ещё имя Сиуакоатль принадлежало оружию, которое одолело четыреста богов.

Часть 10[edit]

В голубом небе что-то мерцало.

И не в одном месте.

Яркий солнечный свет лился вниз, словно стояла середина лета, в то же время небо мерцало так, как будто на нём было полно звёзд. Прежде чем Микото поняла, что это такое, разрушительный ливень обрушился на поверхность.

— ?!

Всё потонуло в грохоте.

Единоличный рёв отрезал всю информацию от слуха Микото. Падающими объектами были яркие белые лучи света количеством более тысячи. С открытой параболической антенной в центре область с десятикилометровым диаметром целиком и полностью разнесло.

Микото и Шираи повезло, что это оказалась не одна огромная бомба. Беспорядочно направленная атака больше напоминала выстрел дробовика, поэтому Шираи могла осторожно телепортироваться по окрестностям, едва-едва избегая попадания.

Испарилось огромное количество морской воды.

Параболическую антенну разорвало на куски атакой союзника.

Огненное море, расползавшееся по поверхности океана, полностью сдуло.

Шираи продолжала телепортироваться, всё ещё удерживая Микото, и как-то смогла продержаться всю первую волну. Но сверху уже шли вторая и третья.

Осталось одно судно, выполняющее функции параболической антенны.

Оно вылетело из области бомбардировки и направилось в Город Свободных Искусств.

— Куроко, ты как?

— Предоставь это… мне!!!

Пользуясь медленно падающими обломками параболической антенны как опорой, Шираи беспорядочно телепортировалась.

Световой ливень не продлится вечно.

Если судить по тому, что они видели в небе, следующая волна или идущая за ней, будет последней.

«А мы справимся?!.»

Микото пристально смотрела на последний Сиуакоатль, направлявшийся к горизонту. Шансы, что они смогут догнать его, были пятьдесят на пятьдесят. По отношению к Шираи это не честно, но у Микото не оставалось иного выбора, кроме как оставить на неё всё уклонение от потока света.

Неожиданно Микото услышала звук чего-то летящего.

Она посмотрела вверх и увидела то, что находилось высоко над поверхностью океана и приближалось на высокой скорости, очевидно, проскальзывая сквозь прорехи льющегося света. Оно остановилось рядом с Микото и Шираи.

Это было особое судно пятиметровой длины, с каждой стороны которого располагались крылья, а его корпус изготовили из двух каноэ, одно поверх другого.

Мишкоатль.

Его корпус был полностью покрыт деревом, поэтому невозможно было увидеть того, кто им управляет. Тотчас же на ум Микото пришло определённое имя, так как только его Сатен и упоминала.

— Шочитль?!

Естественно, со стороны судна ответа не последовало.

Что-то похожее на ракету выстрелило из отверстия на одном из бортов корпуса. Со звуком выходящего газа за ним тянулся узкий инверсионный след.

— !!!

Шираи незамедлительно телепортировалась, чтобы уклониться от ракеты.

Но она принимала во внимание и падающий свет, поэтому попыталась совершить точное короткое перемещение вместо того, чтобы удалиться как можно дальше. В результате ей удалось уклониться, однако её настигла ударная волна от взрыва ракеты.

— Ааааа?!

Микото и Шираи ничего не делали, но их отнесло на три метра по горизонтали. У них выбило весь воздух из лёгких. Урон был гораздо серьёзнее, чем от обычного удара в туловище.

И…

— Куро-… Куроко!!! — закричала Микото.

Похоже, что от удара Шираи потеряла сознание. И конечно это означало, что никакого преимущества от её телепортации у них больше нет. Микото и Шираи в очередной раз подчинились гравитации и начали падать в океан с высоты нескольких десятков метров.

Микото некогда было раздумывать.

Несмотря на высоту, у неё оставалось всего несколько секунд до столкновения с водой.

Удерживая бессознательную Шираи, Микото почувствовала спиной сильный удар. Не о поверхность океана. Она ударилась об уничтоженный Сиуакоатль. Они приземлились на огромное крыло, сделанное из дерева, ткани и обсидиана, соединённое с бортом судна, которое всё ещё погружалось в океан. Оно защитило их, словно они приземлились на батут.

Одной рукой Микото держала Шираи за талию, а второй схватила обойму для монет. Она не обращала внимания на ненадёжную опору, всматриваясь в небо.

Но, похоже, Мишкоатль ими не интересовался. Успешно выполнив необходимый минимум для их остановки, он направился вниз и спустился на поверхность океана. Затем умчался туда, куда направлялся последний Сиуакоатль.

— Проклятье, стой!!! Ааа!!!

Опора под Микото качалась, а она неосознанно пыталась сохранить равновесие.

Микото находилась приблизительно в двадцати километрах от Города Свободных Искусств, так что искусственный остров был достаточно далеко. Если она упадёт в океан, удерживая при этом бессознательную Куроко, они точно утонут.

К тому же поток света испарял огромное количество морской воды. Но, по-видимому, влиянию подверглась только самая поверхность океана. Должно быть, из-за холодной морской воды, которая подмешивалась снизу, ничего не кипело. Но просто вытянув руку, она всё равно чувствовала жар от испарений. Скорее всего, температура воды достигает как минимум семидесяти градусов. Всё шло к тому, что более глубокой и холодной воде понадобится время для снижения этой температуры.

Разглядывание чистого горизонта вокруг не вызвало у неё ощущения свободы или величия природы.

Всё равно, что оказаться в ловушке посреди пустыни.

Она была в западне конкретного места на обширном пространстве, поэтому чувствовала лишь нетерпение и страх.

— Куроко…

Микото посмотрела на обмякшую и неподвижную Шираи.

Похоже, что дышала она нормально, и кровотечения заметно не было. Вроде бы её жизни ничего не угрожало, но, по-видимому, и в себя она придёт не скоро.

— Куроко!..

Ноги Микото задрожали. Обломок Сиуакоатля, на котором она стояла, медленно-медленно кренился и начинал тонуть. Как будто большая доска, медленно уходящая под воду. Но, если этот обломок полностью утонет, Микото и Шираи свалятся в воду с температурой свыше семидесяти градусов.

«Что же мне делать?..»

Микото никак не могла решить, стоит уже начинать трясти Шираи за плечи или нет. Она посмотрела вокруг. Естественно, там не было ничего, что можно использовать как мост или лодку. Микото могла управлять электричеством, чтобы вызывать разнообразные явления, но она не могла удерживать их общий вес и лететь по воздуху.

В таком случае они утонут.

Они утонут, так и не остановив последний Сиуакоатль, который направляется в Город Свободных Искусств.

«Что же мне делать!?.»

От досады Микото посмотрела вверх, и тут кое-что осознала. Обломки сбитого ею Сиуакоатля разрушились при ударе о поверхность океана, но внутри них находилось что-то похожее на цилиндрическую цистерну. Эта странная цистерна была сделана из ткани, натянутой на деревянный каркас.

«Если подумать… разве Мишкоатли не несли на борту большое количество водорода?»

Он использовался как топливо для ракет и, скорее всего, для самого судна.

Водород.

Ракетный двигатель на водороде.

— …

Микото осмотрелась вокруг.

Окружавшая её морская вода… нет, молекулы, воды, которые её окружали, состоят из кислорода и водорода. Путём электролиза она может восстановить из воды кислород и водород.

Сомнений у неё не было.

С кончиков волос Микото сорвались бело-голубые искры, и в поверхность океана выстрелило копьё молнии.

Но…

«Бесполезно. Я могу разделить их, но не могу превратить в топливо!..»

Даже если она может восстановить кислород и водород, этого было слишком мало. Чтобы хоть как-то продвинуться, ей надо за раз получить гораздо больше водорода.

«Нет…»

Микото резко вздёрнула голову.

Что-то было не так.

Как упоминалось ранее, она была эспером, который может манипулировать электричеством. Сопутствующим эффектом этого было то, что она способна управлять магнетизмом и силой Лоренца[3]. Но в явления, которые не основаны на электричестве, она вмешаться не может.

Однако по какой-то причине, область того, чем Микото могла управлять в данный момент, несколько расширилась. Будто от неё во все стороны по воздуху протянулись невидимые чувствительные щупальца. Очень странное ощущение, словно она может контролировать абсолютно всё вокруг до самого горизонта.

«Это же?..»

Микото осмотрелась вокруг.

А точнее, она всмотрелась в окружающий воздух.

«Водяной пар?.. Понятно. Из-за того, что большое количество морской воды одновременно испарилось, молекулы воды летают по воздуху в мельчайших каплях!»

И между этими каплями существовало слабое взаимодействие.

Статическое электричество.

«Связи между каплями образуются посредством электричества… Законы немного другие, но если я воспользуюсь своими уравнениями для создания меча из железистого песка при помощи магнетизма…»

С отдельными молекулами воды это бы не сработало.

Микото не могла контролировать воду или туман.

Но, то ли это «порции» капель воды, летающих в воздухе, оказались оптимальными, то ли морской ветер, смешанный с водяным паром, изменил электрическую проводимость. Микото сама не знала подробностей, но, скорее всего, она могла управлять тем огромным количеством паров воды, находившихся в воздухе вокруг неё.

«Как только пар охладится, мельчайшие капли объединятся, став обычными каплями воды. Кто знает, долго ли уровень проводимости будет настолько идеальным. Это мой единственный шанс. А если я смогу добиться скорости ракеты даже на короткое время!..»

Чувство было странным, едва-едва ощутимым.

Микото не сопротивлялась ему.

— !..

Она значительно изменила направление действия своих сил, эффективно захватив огромное количество микроскопических капель воды, летающих по воздуху. За основу она взяла уравнения для создания меча из железистого песка и, исключив из них некоторые переменные и константы, заново построила систему для управления водяным паром в воздухе при помощи статического электричества. Все испарения воды в десятикилометровой области, которая подверглась ударам потоков света, начали собираться по направлению к Мисаке Микото.

Но не только они были её топливом.

Всё это скопление микроскопических водяных частиц в воздухе было всего лишь связующим звеном между электричеством и морской водой.

После установки связи между ними, Микото передала свой настоящий приказ посредством огромного количества окружающий водных частиц. Получилась как бы цепная реакция, созданная одним усилием.

Микото посмотрела на небо.

После этого она сконцентрировала свою силу на лбу и отдала последний приказ.

Раздался оглушительный рёв.

На спине Микото появились бело-голубые крылья из света, напоминающего горение газового резака.

Технически, это было неверно.

RAILGUN SS1 07 026.jpg

То, что простиралось из-за спины Микото — это крылья похожие на водяные лезвия. И бело-голубые выбросы света, похожие на лазерные, тоже излучались крыльями.

Поднимая Микото, крылья одновременно принимали на себя и жар от сгорания. Обычно это привело бы к их испарению в течение нескольких секунд, но вокруг простиралась морская вода. Если снова наполнять их оттуда, то проблем не будет.

Держа на руках Шираи, Микото медленно взлетела на двух крыльях.

Словно ожидая этого момента, обломок Сиуакоатля погрузился в океан. Больше у неё не было возможности вернуться и приземлиться.

— Упс…

Микото справлялась с полётом, но её равновесие, по-видимому, нарушилось, так как их стало сносить вправо. Микото немедленно подправила используемые уравнения, добавила четыре меньших крыла, стабилизировала равновесие и мощность сгорания топлива, после чего смогла полностью зависнуть в воздухе.

— Ладно, для разминки достаточно…

Микото напряжённо посмотрела вперёд и одновременно с этим крылья вспыхнули огнём сгорающего топлива.

Позади неё выстрелил луч бело-голубого света.

— Подождите! Я покажу вам, что на самом деле ничего ещё и не начиналось!!!

Когда она направилась прямиком в Город Свободных Искусств, всё выглядело так, словно она тянет за собой хвост света. Теперь, контролируя морскую воду посредством её микроскопических частиц, летающих в воздухе, бояться Микото было нечего.


Чтобы пополнять запасы воды и топлива в водяных крыльях, с отдалённой поверхности океана тянулось что-то вроде руки. С этой «рукой», присоединённой к спине, третий по силе эспер пятого уровня из Академия Сити летел высоко в небе.

Мисака Микото двигалась в вышине с такой скоростью, что становилось трудно дышать. У неё была единственная цель.

Она должна сбить Сиуакоатль, который направляется к Городу Свободных Искусств, и защитить туристов и работников.

Примечания[edit]

  1. СВВП — самолёт вертикального взлёта и посадки.
  2. 1Мах в данном случае равен скорости звука у земли на уровне моря — 331м/с или 1 191км/ч.
  3. Сила Лоренца — сила, с которой электромагнитное поле действует на точечную заряженную частицу.


Назад Глава 6 Вернуться на Главную страницу Вперёд Глава 8