Tokyo Ravens:Terminology and Guidelines

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

NOTE: The following are all from Chinese, as I cannot Japanese. If you believe something is in error, contact me by talk page, forum pm, email, or smoke signal. I'm sure several are. Lygophile (talk) 11:12, 26 December 2013 (CST)

Capitalized terms mean they are treated as proper nouns.

Names and Terminology[edit]

World[edit]

  • 灵气 - aura
  • 咒术 - magic
  • 咒力 - magical force/energy/power
  • 灵灾 - spiritual disaster
  • 符箓 - charm/talisman
  • 阴阳师 - Onmyouji
  • 阴阳医 - Onmyou doctor
  • 泛式阴阳术 - General Onmyoudou
  • 帝国阴阳术 - Imperial Onmyoudou
  • 阴阳寮 - Onmyou Bureau
  • 阴阳厅 - Onmyou Agency
  • 国家一级阴阳师 - National First-Class Onmyouji
  • 阴阳一级测验 - First-Class Onmyou Exam
  • 咒搜官 - Mystical Investigators
  • 神式 - shikigami
  • 裂核 - 'lag'
  • 反诅咒 - Counter-curse
  • 鬼 - oni
  • 御灵部 - Lingering Spirit Division
  • 上巳大祓 - Great Hinamatsuri Purification
  • 上巳再祓 - Hinamatsuri Repurification
  • 灵视官 - Spirit Sensor
  • 特视官 - Special Sensor
  • 祓魔官 - Exorcist
  • 祓魔局 - Exorcist Bureau
  • 独立官 - Independent Officer
  • 生灵 - living spirit
  • 灵障 - spirit encumbrance
  • 机甲式 - mechanical-type shikigami
  • 五行相生 - Five Elements Mutual Generation
  • 八濑童子 - Yase Doji

Names[edit]

People[edit]

  • 土御门 春虎 - Tsuchimikado Harutora
  • 小土 - Tsucchi
  • 阿刀 冬儿 - Ato Touji
  • 北斗 - Hokuto
  • 土御门 夏目 - Tsuchimikado Natsume
  • 仓桥京子 - Kurahashi Kyouko
  • 百枝天马 - Momoe Tenma
  • 大连寺 铃鹿 - Dairenji Suzuka
  • 仓桥美代 - Kurahashi Miyo
  • 大友阵 - Ohtomo Jin
  • 土御门 夜光 - Tsuchimikado Yakou
  • 飞车丸 - Hishamaru
  • 角行鬼 - Kakugyouki
  • 安倍晴明 - Abe no Seimei
  • 北辰王 - King of the North Star/North Star King
  • 天海大善 - Amami Daizen
  • 木暮禅次朗 - Kogure Zenjirou
  • 比良多笃祢 - Hirata Atsune
  • 大连寺至道 - Dairenji Shidou
  • 六人部千寻 - Mutobe Chihiro
  • 芦屋道满 - Ashiya Doman
  • 宫地磐夫 - Miyachi Iwao
  • 三善十悟 - Miyoshi Tougo
  • 弓削麻里 - Yuge Mari
  • 镜伶路 - Kagami Reiji
  • 食鬼 - Ogre Eater
  • 仓桥源司 - Kurahashi Genji
  • 早乙女建立 - Saotome Ryuu
  • 土御门泰纯 - Tsuchimikado Yasuzumi
  • 铃 - Suzu
  • 江藤 - Eto
  • 相马多轨子 - Souma Takiko
  • 佐竹益观 - Satake Masumi
  • 牧原义隆 - Makihara Yoshitaka
  • 土御门千鹤 - Tsuchimikado Chizuru
  • 土御门鹰宽 - Tsuchimikado Takahiro

秋乃 - Akino 忠范 - Tadanori 千 - Sen 贤行 - Kengyou 理晏 - Rian 常玄 - Jougen 山城隼人 - Yamashiro Hayato 下田 - Shimoda 水仙 - Suisen 滋岳俊辅 - Shigeoka Shunsuke 平将门 - Taira no Masakado

Shikigami and other beings[edit]

  • 北斗 - Hokuto
  • 空 - Kon
  • 雪风 - Yukikaze
  • 白樱 - Hakuou
  • 黑枫 - Kokfuu
  • 阿尔法 - Alpha
  • 欧米加 - Omega
  • 阿修罗 - Asura
  • 仁王 - Emperor
  • 土蜘蛛 - Tsuchigumo
  • 装甲鬼兵 - Armored Juggernaut
  • 葛叶 - Kuzunoha
  • 鵺 - Nue
  • 奇夫拉 - Chimera
  • 獭祭 - Dasai
  • 黑龙 - Kokuryuu
  • 醴泉 - Reisen
  • 凤凰美田 - Hou'oubiden
  • 雪巴 - Shaver
  • 白麟 - Hakki
  • 黑麟 - Kokurin
  • 金士 - Kinji
  • 银次 - Ginji
  • 夜叉丸 - Yashamaru
  • 蜘蛛丸 - Kumomaru

Places[edit]

  • 御山 - Imperial Hill
  • 阴阳塾 - Onmyou Academy
  • 咒练场 - magic practice field

Objects[edit]

  • 护身剑 - Protection Sword
  • 桃弓 - Peach Bow
  • 鸦羽 - Raven's Wing
  • 斩鬼 - Zanki

Spells[edit]

  • 蛊毒 - kodoku
  • 泰山府君 - Taizan Fukun
  • 摩利支天隐形密法 - Marici Stealth Tantra
  • 不动金缚 - Unmoving Golden Chains
  • 火界 - Fire Realm
  • 言灵 - spirit language
  • 禹步 - Far Step

Chants[edit]

NOTE: These are hard to translate.

  • 急急如律令 - Order
  • 鍐、哞、怛啰、纥里、恶 - Ban, Un, Taraku, Kiriku, Aku.
  • 凡世间种种尽在掌握,以不动明王下身本誓,发大愿降此邪灵恶灵!哞、毗悉毗悉、伽罗伽罗、悉摩利、婆娑诃