Project wide translator search

Updates, News on the Baka-Tsuki Project

Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Project wide translator search

Post by Darklor »

Uhm, havent we had once also a project wide search for translators?
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
zzhk
Senior Project Translator
Posts: 535
Joined: Tue Mar 20, 2012 2:52 pm
Favourite Light Novel:

Re: Project wide translator search

Post by zzhk »

Project wide?

Are you referring to the rare yet legendary breed of universal translators whose talents allow them to be deployed onto any project to swiftly bring it up to date?
The type of translator that readers yearn for, demand, or even expect to be waiting at their beck and call?

Joking aside, it's far easier for editors to be working on multiple projects than translators. After all, a translator's efforts are usually better spent on bringing a project up to date before moving on or taking on additional ones.
User avatar
florza
Shamisen Wordsmith
Posts: 388
Joined: Sun Jul 15, 2012 12:40 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: A place where the seasons come to a standstill

Re: Project wide translator search

Post by florza »

I wouldn't be surprised if all you got were alternative language translators.
User avatar
stellarroze
Senior Project Translator
Posts: 475
Joined: Thu Oct 27, 2011 12:09 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Earth

Re: Project wide translator search

Post by stellarroze »

What do you exactly mean Darklor? :?:
Image
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Project wide translator search

Post by Darklor »

Hm, I thought we had once a similar thread for translators as we have for editors - for those rare translators, who are still unsure what to translate... ;)
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
arczyx
Project Editor
Posts: 810
Joined: Wed Jun 29, 2011 3:52 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Project wide translator search

Post by arczyx »

zzhk wrote:Are you referring to the rare yet legendary breed of universal translators whose talents allow them to be deployed onto any project to swiftly bring it up to date?
The type of translator that readers yearn for, demand, or even expect to be waiting at their beck and call?
Darklor wrote:Hm, I thought we had once a similar thread for translators as we have for editors - for those rare translators, who are still unsure what to translate... ;)
If we can get one of those superior beings just by searching here, all project would've been up to date by now :roll: :lol:
User avatar
Chia
Haruhiist Specialist
Posts: 77
Joined: Sat Mar 31, 2012 8:15 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Tutong District, Brunei Darussalam

Re: Project wide translator search

Post by Chia »

And readers wouldnt be asking for updates again and again anymore......
Image
obsidian pegasus
Project Translator
Posts: 421
Joined: Thu Jun 27, 2013 9:00 pm
Favourite Light Novel:

Re: Project wide translator search

Post by obsidian pegasus »

So, one of those dummy's you were mentioning just so happened to be wandering through your thread, weird right? So, just out of curiosity, where are translators needed the most? Stalled projects or busy projects where everyone works together? Darklor, advice?
黒曜石ペガサス
私の悪い文法のため申し訳ありません
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Project wide translator search

Post by Darklor »

Uhm, I am a little out of touch, since I hadnt much time the last months because of an internship. I would say the question is what would you like to translate, what does interest you?
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Project wide translator search

Post by Mystes »

obsidian pegasus wrote:So, one of those dummy's you were mentioning just so happened to be wandering through your thread, weird right? So, just out of curiosity, where are translators needed the most? Stalled projects or busy projects where everyone works together? Darklor, advice?
Everywhere.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
Nurin
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 3206
Joined: Fri Jun 07, 2013 6:09 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: お前の頭にある存在だけ。つまり、幻想。
Contact:

Re: Project wide translator search

Post by Nurin »

Kira0802 wrote:
obsidian pegasus wrote:So, one of those dummy's you were mentioning just so happened to be wandering through your thread, weird right? So, just out of curiosity, where are translators needed the most? Stalled projects or busy projects where everyone works together? Darklor, advice?
Everywhere.
As a bit of what Kira said and a bit of Darklor said... Translators are needed everywhere, but not all translators are going to translate everything(Not everyone is like Ping)...
Call me Nurin!

Image
Post Reply

Return to “News”