How about Kanon?
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
Forum rules
Please read the New Project Petition Guidelines before posting!
Please read the New Project Petition Guidelines before posting!
-
- Astral Realm
How about Kanon?
I know that the dude who started and trashed the Kanon translation patch has some people who would be on his doorstep with chainsaws ... No, I'm not one of them! But still, I've heard all this great stuff about Kanon, and I don't want to settle for watching a fansubbed anime of the same subject (it's not the fansubbing part; it's the noninteractivity). So, I'm requesting that the Kanon All Ages PC Bishoujo Visual Novel Translation Project be picked up/started! Maybe you'll have time after CLANNAD's done...?
- Jumpyshoes
- Sailor Tsuki
- Posts: 1725
- Joined: Sat Apr 21, 2007 4:47 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: The country of losers - America
-
- Astral Realm
What The Freak?
The only English Kanon translation I've heard of is the one from Haeleth, and he put his on hold at 57% for moral issues (didn't want to make the patch without consulting Key, and he said that he'd contact them last year. Either he never called, they never called back, or they said no.)
Anyway, where is this 100% existant Kanon English patch you speak of? All that Google gets me is Haeleth.
Anyway, where is this 100% existant Kanon English patch you speak of? All that Google gets me is Haeleth.
Last edited by Hiiragi Kagami on Sun Oct 28, 2007 9:27 am, edited 1 time in total.
- Jumpyshoes
- Sailor Tsuki
- Posts: 1725
- Joined: Sat Apr 21, 2007 4:47 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: The country of losers - America
-
- Astral Realm
tanks a mil
Lovely, lovely... Hopefully, the Patch'll be done by February... I'll buy the game then. Thanks again.