Vol 5 Ch 2 last 50%

General discussion related to this novel series

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

User avatar
Darknemo2000
Senior Project Editor
Posts: 650
Joined: Wed Jun 13, 2007 9:05 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lithuania

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by Darknemo2000 »

And I thought people do read Name/term guidelines...

Not Anglaterre but D'Angleterre.

Londonium is a capital city, not port (Rosais is port, South Gotha is ancient city of Albion).

de Poitiers, is de Poitiers, was translated so in all previous chapters.

Not Mile Nouvel but Menvil...

And I never heard of Region of Agnes... Maybe you had in mind Dartanes?
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by ShadowZeroHeart »

Sorry, I didnt read through every detail, i tot the latest list is on 3rd page, didnt notice the newer ones at the back...

昂格勒地區
So Dartanes? It is in the very first line in the chinese text vol 6 ch 5. Will use Dartanes until further notice.
Edit: it says something zone? or an area? so can someone check this out and tell me the name? >"< Sorry and thanks.
Edit2: The woman washed ashore, Victoria?
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Zyzzyva165
Senior Project Translator
Posts: 467
Joined: Sun Aug 24, 2008 4:08 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: London
Contact:

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by Zyzzyva165 »

The ruby is アングル地方 (Anguru) region/ province/ rural area...
"Their faces looked like this: Each of the four had the face of a man, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle."
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by Vaelis »

ShadowZeroHeart wrote:Sorry, I didnt read through every detail, i tot the latest list is on 3rd page, didnt notice the newer ones at the back...

昂格勒地區
So Dartanes? It is in the very first line in the chinese text vol 6 ch 5. Will use Dartanes until further notice.
Edit: it says something zone? or an area? so can someone check this out and tell me the name? >"< Sorry and thanks.
アングル地方: Angle province.
Edit2: The woman washed ashore, Victoria?
ヴィットーリア: Vittoria
User avatar
Zyzzyva165
Senior Project Translator
Posts: 467
Joined: Sun Aug 24, 2008 4:08 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: London
Contact:

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by Zyzzyva165 »

普魯.修普.多魯.烏烏路

In the jpn text it is written in katakana, that means it is a 'sound' instead of a proper word. The kana is 'Buru, Shubu, Toru, Uuru......' Maybe you should just leave it like that?

巨魔兵

Don't know where you get these words from. I found these words, wonder if that what you're referring to? トロール鬼 (Troll ogre?) XD
"Their faces looked like this: Each of the four had the face of a man, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle."
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by ShadowZeroHeart »

Zyzzyva165 wrote:普魯.修普.多魯.烏烏路

In the jpn text it is written in katakana, that means it is a 'sound' instead of a proper word. The kana is 'Buru, Shubu, Toru, Uuru......' Maybe you should just leave it like that?

巨魔兵

Don't know where you get these words from. I found these words, wonder if that what you're referring to? トロール鬼 (Troll ogre?) XD
The Chinese text says Troll, so i might as well stick to that. And yes, those are sounds, but I am not good at translating them, or do you prefer me translating that as "Pipirupirupiru Pipirupi~"? (Pun of Dokuro-chan in case you do not know)

Oh, and what are the measurements in ZnT? The trolls can be up to five 製尺 in height. What is this measurement? Gotta go for some online discussion, be back 1.5hrs later or so!
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by Vaelis »

ShadowZeroHeart wrote:Oh, and what are the measurements in ZnT? The trolls can be up to five 製尺 in height. What is this measurement? Gotta go for some online discussion, be back 1.5hrs later or so!
It's 五 メイル: five mails
But don't ask me what exactly it is :?
User avatar
Darknemo2000
Senior Project Editor
Posts: 650
Joined: Wed Jun 13, 2007 9:05 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lithuania

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by Darknemo2000 »

Mail, like league is an ancient unit as far as I understand, But I do not know how much cm, or m it is.
User avatar
Macko Darlack
Senior Project Translator
Posts: 199
Joined: Mon Feb 04, 2008 6:43 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Halkeginia

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by Macko Darlack »

ShadowZeroHeart wrote:
Macko Darlack wrote:昂格勒地區 - Region of Agnes??
Are you sure about this? It seems weird...
no, indeed... that's why i put the "??" :lol:
Darknemo2000 wrote:And I thought people do read Name/term guidelines...
well I did read it :D but since i'm not thru these chapters yet, i don't remember by heart all the names :lol:
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by ShadowZeroHeart »

If no one takes up vol 6 ch 5, I will. I mean, I already did. Uploaded. I officially resign from ZnT translations. Keep up the good work Darknemo.

Editors, have fun editting my translations MUAHAHA!!

FAREWELL!!
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Macko Darlack
Senior Project Translator
Posts: 199
Joined: Mon Feb 04, 2008 6:43 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Halkeginia

Re: Vol 5 Ch 2 last 50%

Post by Macko Darlack »

did you finished it??? :shock: so soon!!?? whoaaa, lemme check it!!! thx a lot 8) 8)
Locked

Return to “Zero no Tsukaima”