Page 1 of 2

Polish Fate/Zero translation

Posted: Mon Aug 11, 2008 10:15 am
by SinnerBeta
Hello.

Ughn, not really sure how to start this, so I'll get straight to the point: I want to translate Fate/Zero to Polish.

I'd like to ask you for a permission to use what you already translated as my work material.

Guess that's it.

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Thu Aug 14, 2008 11:07 am
by Smidge204
I've gotten approval from Byakko, the project head fro the English Fate/Zero project, to use them for your Polish version. Congratulations!

I'll help set you up once I get home.
=Smidge=

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Thu Aug 14, 2008 12:59 pm
by SinnerBeta
Good to hear it, thanks.

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Thu Aug 14, 2008 1:32 pm
by Smidge204
That should do it. Let me know if you have any questions!

=Smidge=

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Thu Aug 14, 2008 1:41 pm
by SinnerBeta
Well, where do I start ?

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Thu Aug 14, 2008 2:41 pm
by TheGiftedMonkey
Here is the Polish page. Make sure you have a registered Wiki account and you can start translating. If you need anything added, changed, or have any questions about how the Wiki works, just ask. 8)

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Thu Aug 14, 2008 3:37 pm
by Smidge204
*Sets TGM on fire*

Start at the beginning.
=Smidge=

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Thu Aug 14, 2008 4:39 pm
by TheGiftedMonkey
*burns*

XD I thought that "the start" would have been pretty obvious. Maybe he didn't know where the page was?

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Tue Sep 09, 2008 2:49 pm
by mareviq
Hail and well met. I've been passing and I've noticed that the project page for the Polish translation of Fate/Zero remained untranslated, so I did that. Hope that'll help SinnerBeta a bit... also did the illustrations page and the registration page. Unfortunately, that's pretty much it for me, as I have my hands full with translating Suzumiya Haruhi to Polish.

note: what's beneath here is a pretty boring nearly step-by-step procedure of how to start editing and then save your progress. It's in polish so SinnerBeta will be sure to understand everyting, and besides I'm currently too tired to re-write that again in english.

SinnerBeta: zacznij od wejścia na polską stronę Fate/Zero : http://www.baka-tsuki.net/project/index ... o_(Polski), kliknij tam w czerwony link "8 lat wcześniej" i otworzy ci się strona z miejscem do wpisywania tłumaczenia tego rozdziału (formatowanie jest jak w standardowym wiki, tak więc ''bo'' (bo z dwoma apostrofami z każdej strony) po zapisaniu strony będzie wyświetlenie się bo, a '''ko''' (ko z trzema apostrofami z każdej strony) wyświetli się jako ko. Aby linijka tekstu zaczynała się od nowej linii musi ona mieć nad sobą przynajmniej jedną pustą linijkę, itd.). Jak już wpiszesz tłumaczenie tego rozdziału (albo choć jego część) klikasz "Save Page", rozwiązujesz proste działanie matematyczne i znów klikasz "Save Page". Następnym razem jak klikniesz w ten link ("8 lat wcześniej" na stronie polskiej wersji językowej) będzie on niebieski i otworzy ci strone z tym co już wpisałeś - wtedy aby edytować jej zawartość musisz kliknąć "edit" na górze strony, po czym postępować tak jak poprzednio.

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Tue Sep 09, 2008 5:01 pm
by onizuka-gto
Welcome to Baka-Tsuki and please forgive me if i have greeted you already (memory is abit flaky these days, im getting old!)

But thank you for contribution to Baka-Tsuki other polish project translation mareviq, it is certainly well met indeed.

:wink:

I hope you enjoy your stay here and i look forward to seeing your effort on the wiki.
:)

best regards,

Onizuka-GTO

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Fri Sep 12, 2008 12:59 pm
by SinnerBeta
Forgive me my delay.

I went for a trip to the mountains with my friends somewhere around month ago, and due to low prices and few other things, we decided to prolong our stay.

I promise to pick up the project as soon as I take care of my personal business.

Mareviq - dziekuję za przetłumaczenie intefersju. A co do reszty, nie martw się, już wiem jak to zrobić.

Przynajmniej tak mi się zdaje. W przypadku gdybym napotkał jakiś problem którego nie będę potrafił rozwiązać, zwróce się do ciebie.

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Fri Sep 12, 2008 2:35 pm
by TheGiftedMonkey
Glad to have you back. :D Got any pics from the trip? Sounds pretty exciting!

Re: Polish Fate/Zero translation

Posted: Thu Feb 05, 2009 9:39 am
Hi guys!
Yesterday i started to translating from english Fate/Zero '3 Years Prolog' - I dont have any high skill but i was learning english for some time so i can do something simillar to translation ;)
Anyway am i alone? are here still anyone who doing the same job?

Also i spotted "This Project is still PENDING Authorisation." here:
http://www.baka-tsuki.net/project/index ... o_(Polski)

So whose`s the guy in charge of authorisation?

Regards
Random Guy from Poland ;)

EDIT: I repired the link :)

Project Pending Authorization

Posted: Thu Feb 05, 2009 4:21 pm
I wrote the same thing in topic about polish translation of fate/stay zero but it seems that no one sighed that.

Yesterday i started to translating from english Fate/Zero '3 Years Prolog' - I dont have any high skill but i was learning english for some time so i can do something simillar to translation ;)
Anyway am i alone? are here still anyone who doing the same job?

Also i spotted "This Project is still PENDING Authorisation." here:
http://www.baka-tsuki.net/project/index ... o_(Polski)

So whose`s the guy in charge of authorisation? Project seems to meet all req. Can i delete this sign?

Regards
Random Guy from Poland ;)

Re: Project Pending Authorization

Posted: Thu Feb 05, 2009 4:56 pm
by onizuka-gto
that would be me. :)


its looks okay. you can take the sign off. :mrgreen: