Any comments?
Manga translator
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- Poke2201
- Project Translator
- Posts: 8033
- Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Contact:
Manga translator
So I've been a bit lazy on my Japanese, and I need a motivation (rather than just doing novels which can eat up time easily) to keep me going. So I've thought about being a manga translator.
Any comments?
Any comments?
Spoiler! :
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
- ShadowZeroHeart
- Senior Project Translator
- Posts: 3480
- Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Amidst the Shadows
- Contact:
Re: Manga translator
Why not? But just afraid it would take up too much of your time, besides, it might be even harder, since manga translations usually need you to be quite fast... But its up to you, just stay around B-T haha!Poke2201 wrote:So I've been a bit lazy on my Japanese, and I need a motivation (rather than just doing novels which can eat up time easily) to keep me going. So I've thought about being a manga translator.
Any comments?
Spoiler! :
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
- b0mb3r
- Taiga's Sword
- Posts: 6051
- Joined: Wed Feb 07, 2007 7:54 pm
- Favourite Light Novel:
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Manga translator
Where it should be - deleted?b0mb3r wrote:poke no! where will our spam, i mean conversation be?!
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- ShadowZeroHeart
- Senior Project Translator
- Posts: 3480
- Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Amidst the Shadows
- Contact:
Re: Manga translator
Ermmm... What should I say next? It was nice knowing you Poke?
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
- Poke2201
- Project Translator
- Posts: 8033
- Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Contact:
Re: Manga translator
Its not like Id be going THAT fast lol. Id rather be more of a guest translator rather than regular.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
- ainsoph9
- Osaka-ben Gaijin-Sama
- Posts: 13824
- Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: leave a message at the beep
Re: Manga translator
Speaking of doing manga translation, I have been thinking about doing some for Ika Musume. Although the series has people translating it, one of the groups just picks a random chapter to translate every so often. I think that this is irresponsible towards the fans of the series. The other is a single guy who is translating it, but his release schedule is quite unpredictable. It does not look that difficult to translate overall, but I am weighing in the time to translate per chapter. (I have a life and am busy as is.) There are about 140 chapters to translate currently, which average about 10 pages a piece and not too much text. It is something that I am considering, given that the raws are available and the current translators seem to be butchering a decent series. Any thoughts?
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Manga translator
the best motivation is when someone else is translating different volumes of the same project as you, and he or she is highly active, releasing stuff at mach 1. then you start feeling a kind of pressure, not in a bad way, if you know what I mean.
- Poke2201
- Project Translator
- Posts: 8033
- Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Contact:
Re: Manga translator
I would prefer little pressure, or I might be forced to retire from BT lol...
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
- b0mb3r
- Taiga's Sword
- Posts: 6051
- Joined: Wed Feb 07, 2007 7:54 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Manga translator
no pressure for you! *release the valve to let all the water in poke out.*Poke2201 wrote:I would prefer little pressure, or I might be forced to retire from BT lol...
.
baka baka baka
baka baka baka
- Poke2201
- Project Translator
- Posts: 8033
- Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Contact:
Re: Manga translator
XD. But yeah, Im still deciding.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
- ainsoph9
- Osaka-ben Gaijin-Sama
- Posts: 13824
- Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: leave a message at the beep
Re: Manga translator
Somehow, that sounds like pressure...b0mb3r wrote:no pressure for you! *release the valve to let all the water in poke out.*Poke2201 wrote:I would prefer little pressure, or I might be forced to retire from BT lol...
- Poke2201
- Project Translator
- Posts: 8033
- Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Contact:
Re: Manga translator
The song by Paramore?
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
- ainsoph9
- Osaka-ben Gaijin-Sama
- Posts: 13824
- Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: leave a message at the beep
Re: Manga translator
I would not know about Paramore. I am not a fan.
- Poke2201
- Project Translator
- Posts: 8033
- Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Contact:
Re: Manga translator
Well I am. So I was just wondering. But you are talking about something else entirely.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.