Manga translator

This forum is for Novel & Manga related discussion

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

User avatar
Poke2201
Project Translator
Posts: 8033
Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Manga translator

Post by Poke2201 »

So I've been a bit lazy on my Japanese, and I need a motivation (rather than just doing novels which can eat up time easily) to keep me going. So I've thought about being a manga translator.

Any comments?
Spoiler! :
I might possibly help out the Onidere scanlations, but I'll keep working on Seitokai no Ichizon.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Manga translator

Post by ShadowZeroHeart »

Poke2201 wrote:So I've been a bit lazy on my Japanese, and I need a motivation (rather than just doing novels which can eat up time easily) to keep me going. So I've thought about being a manga translator.

Any comments?
Spoiler! :
I might possibly help out the Onidere scanlations, but I'll keep working on Seitokai no Ichizon.
Why not? But just afraid it would take up too much of your time, besides, it might be even harder, since manga translations usually need you to be quite fast... But its up to you, just stay around B-T haha!
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
b0mb3r
Taiga's Sword
Posts: 6051
Joined: Wed Feb 07, 2007 7:54 pm
Favourite Light Novel:

Re: Manga translator

Post by b0mb3r »

poke no! where will our spam, i mean conversation be?!
.
Image

baka baka baka
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Manga translator

Post by Darklor »

b0mb3r wrote:poke no! where will our spam, i mean conversation be?!
Where it should be - deleted? ;)
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Manga translator

Post by ShadowZeroHeart »

Ermmm... What should I say next? It was nice knowing you Poke?
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Poke2201
Project Translator
Posts: 8033
Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Manga translator

Post by Poke2201 »

Its not like Id be going THAT fast lol. Id rather be more of a guest translator rather than regular.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
User avatar
ainsoph9
Osaka-ben Gaijin-Sama
Posts: 13824
Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: leave a message at the beep

Re: Manga translator

Post by ainsoph9 »

Speaking of doing manga translation, I have been thinking about doing some for Ika Musume. Although the series has people translating it, one of the groups just picks a random chapter to translate every so often. I think that this is irresponsible towards the fans of the series. The other is a single guy who is translating it, but his release schedule is quite unpredictable. It does not look that difficult to translate overall, but I am weighing in the time to translate per chapter. (I have a life and am busy as is.) There are about 140 chapters to translate currently, which average about 10 pages a piece and not too much text. It is something that I am considering, given that the raws are available and the current translators seem to be butchering a decent series. Any thoughts?
User avatar
larethian
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 2191
Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
Favourite Light Novel:

Re: Manga translator

Post by larethian »

the best motivation is when someone else is translating different volumes of the same project as you, and he or she is highly active, releasing stuff at mach 1. then you start feeling a kind of pressure, not in a bad way, if you know what I mean.
User avatar
Poke2201
Project Translator
Posts: 8033
Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Manga translator

Post by Poke2201 »

I would prefer little pressure, or I might be forced to retire from BT lol... :lol:
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
User avatar
b0mb3r
Taiga's Sword
Posts: 6051
Joined: Wed Feb 07, 2007 7:54 pm
Favourite Light Novel:

Re: Manga translator

Post by b0mb3r »

Poke2201 wrote:I would prefer little pressure, or I might be forced to retire from BT lol... :lol:
no pressure for you! *release the valve to let all the water in poke out.*
.
Image

baka baka baka
User avatar
Poke2201
Project Translator
Posts: 8033
Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Manga translator

Post by Poke2201 »

XD. But yeah, Im still deciding.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
User avatar
ainsoph9
Osaka-ben Gaijin-Sama
Posts: 13824
Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: leave a message at the beep

Re: Manga translator

Post by ainsoph9 »

b0mb3r wrote:
Poke2201 wrote:I would prefer little pressure, or I might be forced to retire from BT lol... :lol:
no pressure for you! *release the valve to let all the water in poke out.*
Somehow, that sounds like pressure... :? :P
User avatar
Poke2201
Project Translator
Posts: 8033
Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Manga translator

Post by Poke2201 »

The song by Paramore?
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
User avatar
ainsoph9
Osaka-ben Gaijin-Sama
Posts: 13824
Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: leave a message at the beep

Re: Manga translator

Post by ainsoph9 »

I would not know about Paramore. I am not a fan.
User avatar
Poke2201
Project Translator
Posts: 8033
Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Manga translator

Post by Poke2201 »

Well I am. So I was just wondering. But you are talking about something else entirely.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
Locked

Return to “Manga & Novel”