knives wrote:pour le fan service on va etre servi d'apres moi.
juste a regarder la preview à 50 secondes, vu comment sa poitrine bouge j'imagine pas ce qu'ils vont faire.....
Je sais pas pourquoi mais je pense pas que ce sera le cas. Une vague impression que le thème s'y prête moins peut-être, je sais pas...
Bon, j'ai commencé le chapitre 11, et je suis tombée sur la magie "Regrowth". Reste donc à savoir comment on peut traduire ce terme. Pour rappel, on avait mis "Auto-régénération" pour "Self-restoration".
Il faudrait vraiment que l'on crée une page, à l'image de celle-ci, réunissant toutes les traductions des termes spécifiques... Ça éviterait d'avoir à revenir sur les tomes précédents pour voir comme on avait traduit tel ou tel mot.
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
"Regrowth" est l'une des magies de Tatsuya qui lui permet de "guérir" ses blessures et celles des autres.
Spoiler! :
Tome 7 chapitre 12:
The name of the magic is 'Regrowth'. Changes in the Eidos can be rewound up to 24 hours in the past, copying and rewriting the Eidos from before any damages or harm from external sources were incurred, then using Magic Sequences to rewrite the current Eidos. The rewritten target will adhere to the updated information and restore itself to before any harm was suffered.
En gros, ça lui permet de rendre à un corps blessé sa condition initiale, celle qu'il avait juste avant la blessure.
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
Bah du coup je suis pour "Régénération" avec la différence que c'est pas nécessairement du "self" au niveau de la portée, ce qui est confirmé en français par l'absence de "auto" devant.
C'est ce à quoi je pensais aussi, mais j'hésitais un peu à cause de la ressemblance avec Auto-régénération que l'on ne retrouve pas dans la version anglaise. Mais si ça ne dérange pas, je vais partir sur ça.
Merci pour ton aide !
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
Encore un nouveau pouvoir ?
Et en plus celui de guérison ?
Mais ou sont les limites de cet homme ? (si on peut dire que s'en est un)
Bonne continuation à tous
maxcoh78 wrote:Encore un nouveau pouvoir ?
Et en plus celui de guérison ?
Mais ou sont les limites de cet homme ? (si on peut dire que s'en est un)
Bonne continuation à tous
Oups... J'aurais peut-être dû utiliser la barre de spoiler dès le début... Désolée si tu n'avais pas envie de savoir ça à l'avance...
Ses limites ? En voilà une bonne question...
Merci, en tout cas !
EDIT : je me suis occupée de la page dont je parlais tout à l'heure. Si vous voyez des choses à modifier ou à rajouter, n'hésitez pas à le faire.
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
knives wrote:possible que quelqu'un traduise les postface des tomes car j'ai bien envie de le lire ce LN.
et comme j'aime bien lire sur ma liseuse je ferais les epub
Les postfaces sont juste des mots de l'auteur (si elles étaient importantes pour l'histoire, on les aurait déjà traduites, ne t'en fais pas). Donc si tu veux lire Mahouka, tu peux te lancer !
Bonne lecture !
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
knives wrote:j'ai quelque petit probleme pour placer les images en couleurs et les pages 13 et 14.
si quelqu'un peut me dire a peu pres ou
Hmm... Je ne sais pas si je vois exactement ce que tu veux dire... Tu demandes où elles se placent ? Les images en couleur sont toujours au début des tomes (j'ai eu l'occasion de le vérifier sur les versions papiers des deux premiers tomes qu'un ami a ramené du Japon... le veinard...). A quoi correspondent exactement tes pages 13 et 14 ?
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock