Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

You can speak in English or in French. / Vous pouvez écrire en Anglais ou en Français.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Djidji »

J'ai oublié de remettre le s à circonstances. ~~
En fait, c'est le "mais" qui me gênait dans la phrase et le terme "compréhensible" que je n'aimais pas dans la formulation. ^^'
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Djidji »

Coucou, m'étant remis à la correction, j'ai revu quelques règles, notamment pour les virgules, et j'avais proposé de mauvais changements. ^^'
J'ai donc remis quelques virgules et corrigé des erreurs restantes.

Changements Chapitre 1
Changements Chapitre 2

Dans la catégorie des trucs à la con :
Il faudrait changer les "..." par des "…". ><
User avatar
Kazugaya
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sat May 24, 2014 11:45 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Kazugaya »

Merci !
Perso, j'ai rien traduit depuis. XD
Là j'ai pas trop le temps, mais si j'ai la foi, j'essaierai de continuer la semaine prochaine.

Ça sert à rien, la police du wiki les rend pareils. Le seul truc que ça change c'est le nombre de caractères.
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Djidji »

Pas de souci, prends ton temps. ^^

Pour le coup de la typo, c'est que j'ai dû changer tout ça quand j'ai voulu créer des pdf. :o (Même combat avec les tirets vs trait d'union xD)
Par contre, j'ai laissé tombé l'histoire des apostrophes. x)
User avatar
Kazugaya
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sat May 24, 2014 11:45 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Kazugaya »

Ça change tant que ça quand tu crées un pdf ?
Last edited by Kazugaya on Tue Mar 15, 2016 4:46 am, edited 1 time in total.
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Djidji »

Pour les tirets, oui. Pour les points de suspension, je n'y fais pas trop attention, mais je connais des gens qui le repère. x)

Image
User avatar
Kazugaya
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sat May 24, 2014 11:45 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Kazugaya »

Comment tu fais un trait d'union sans le tiret ?
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Djidji »

Comment faire le cadratin tu veux dire ?
Avant, je ne faisais que des copier coller ou des remplacements. x)
Du coup, je suis allé voir et — c'est alt+0151.
Comme ça tu as le trait d'union pour tous les mots composé, etc et le cadratin pour les coupures et les débuts de phrase.
User avatar
Kazugaya
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sat May 24, 2014 11:45 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Kazugaya »

Ah, non, j'ai mal compris, j'pensais que tu disais que les tirets "-" n'étaient pas des traits d'union. XD
User avatar
Kazugaya
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sat May 24, 2014 11:45 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Kazugaya »

J'ai passé mes partiels, c'est les vacances !!!

Je rentre chez mes parents Mercredi, donc le temps de me poser et tout, j'vais essayer de reprendre la traduction du chapitre 2 la semaine prochaine. Mais toujours aucun plan de continuer pour l'instant. C'est juste que je veux au moins finir le chapitre que j'ai commencé.
User avatar
Kazugaya
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sat May 24, 2014 11:45 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Kazugaya »

Bonne nouvelle ! Mon nouvel écran est arrivé !
Mauvaise nouvelle (pour vous) ! Un ami me prête Bravely Second !

Je sais pas encore si je vais jouer au jeu et traduire après, ou si j'vais traduire quand même entre deux séances de jeu. Mais quoiqu'il en soit, comme j'avais dit que je comptais reprendre quand mon nouvel écran arriverait, fallait quand même que je prévienne qu'en fait j'allais rien faire. *s'enfuit*
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Djidji »

Je n'avais pas vu tes ajouts.

Spoiler! :
Bien qu'il n'y était pas habitué au début, après plus d'un mois de travail il s'y accoutuma complétement.

complètement
"Là où est Mackenzie a plus de choses découvertes, ça a l'air plus amusant..."

"Plus de choses ont été découvertes là où s'trouve Mackenzie, ça a l'air plus amusant…"
"Du côté de Mackenzie, ils ont découvert plus de choses, ça a l'air plus amusant…"
Koutarou était le seul dans cette zone, et la femme âgée de tout à l’heure avait son dos tourné vers Koutarou.

et la femme âgée de tout à l’heure lui tournait le dos.
Ok.

OK.
Cependant, au cas-où que ce soit quelqu’un ayant un problème, il décida d’aller vérifier pour être sûr.

Cependant, au cas où quelqu’un aurait eu un problème, il décida d’aller vérifier pour être sûr.
"Sérieusement, on va devenir lycées à partir de demain, et il passe son temps à jouer des tours... Quand j'vais l'attraper, j'vais lui faire avouer à qui appartient la voix qu'il a enregistrer !"

lycéens/a enregistrée
À cause des grands arbres et des mauvaises herbes envahissantes sa ligne de vue était horrible.

envahissantes, sa
"Sors et dis moi qui est cette fille avec qui t'es sor—"

Sors (de là ?) et dis-moi
À cet instant, la sensation du sol sous les pieds de Koutarou disparût soudainement.

disparut
Le moment où il s'en rendit compte, Koutarou avait déjà été englouti par le trou dans le sol.

Quand il s'en rendit compte
User avatar
Kazugaya
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sat May 24, 2014 11:45 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Kazugaya »

Merci !
Mais vu que je t'ai ajouté aux éditeurs, tu peux modifier directement tu sais. ^^

Il me reste trois pages, donc j'finirai soit aujourd'hui, soit demain.

Quand à ce que j'avais dit par rapport au fait qu'après le chapitrer 2 j'arrêtrai, finalement je vais peut-être continuer, mais ce sera des upadtes irrégulières, et pas par partie. (Jusqu'à là, j'ai presque toujours attendu d'avoir fini une partie avant de poster. Là je posterai juste les quelques lignes que je ferai de temps en temps)
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Djidji »

Ouais, c'est vrai, mais je préfère soumettre les modifications.
Au moins comme ça, tu peux à la fois voir les corrections, mais aussi regarder les propositions de changements vu que tu sais si le bon sens est bien conservé ou non.
User avatar
Kazugaya
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sat May 24, 2014 11:45 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France

Re: Rokujouma no Shinryakusha!? [FR]

Post by Kazugaya »

C'est à ça que sert la fonction "différences" du wiki. x)
Post Reply

Return to “French”