Page 6 of 6

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Thu Jun 06, 2013 11:52 pm
by Apichua
Je pense aider un peu à la traduction des premiers chapitres. Aska, tu travailles sur lequel actuellement ?

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Fri Jun 07, 2013 12:04 am
by Lery
Sauf erreur, il a mis Durarara en pause pour se consacrer à SAO Progressive, qu'il préfère ;)

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Fri Jun 07, 2013 12:55 am
by Aska
Bonjour Apichua ! Rai de voir que tu t'intéresse à Durarara!! :)
Comme le dit Lery, j'ai mis ce projet en pause pour me consacrer sur SAO (SAOP en ce moment). Mais tu peux très bien travailler dessus, je peux toujours t'aider à gérer ce projet. Je m'étais arrêté à environ la moitié de la 2ème partie du chapitre 1.
Soit tu peux commencer sur les chapitres suivants, soit (même si je suis pas fan de cette méthode car chacun a son style de traduction) tu peux reprendre là où j'en étais.

Remarque : je traduisais à partir de la version de differentclouds ! (j'ai son accord).

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Fri Jun 07, 2013 1:31 am
by Apichua
Ok, ben je vais me lancer sur le chapitre 2 alors.

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Fri Jun 07, 2013 6:02 am
by Misogi
N'oublie pas de t'enregistrer, je t'ajouterai au staff du projet.

Note : Ta signature, Aska. Progressive.

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Fri Jun 07, 2013 8:20 am
by Aska
Pas de soucis !

(Merci Misogi)

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Fri Jun 07, 2013 10:51 am
by Lery
Chouette, un beau projet qui redémarre ^^

Faut vraiment que je regarde le fin de l'animé, moi. :oops:

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Tue Jun 11, 2013 10:32 pm
by Aska
Merci des corrections misogi ! Pour ma défense, je ne m'étais pas relu :oops:

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Wed Jun 12, 2013 11:09 am
by Lery
Je connais ça aussi ^^'
J'ai fait pareil avec Spice and Wolf, j'ai commencé à me relire, ça m'a saoulé, hop je l'ai publié :lol:

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Wed Jun 12, 2013 12:22 pm
by Misogi
De rien, mais j'ai juste fait une lecture en diagonale... une faute en a amené d'autres...

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Mon Oct 12, 2015 2:03 pm
by moyime
Bonjour.

Alors voilà, après mûre réflexion, j'ai décidé de vous faire part de mon idée pour la reprise de ce projet.
Cependant, dans ma situation, je voudrais savoir si c'est seulement possible du fait que j'aimerais traduire à partir de la traduction russe.
En effet, je suis consciente que la traduction de ce light novel peut être difficile, et je suis loin de parler le russe couramment. Pour tout vous dire, je suis actuellement en terminale et j'étudie cette langue en deuxième langue, ça fait donc à peine cinq ans que je l'apprends (et pour une langue aussi peu courante, si tôt, dans le milieu scolaire, l'exigence n'est pas vraiment au plus haut, contrairement à ce que l'on pourrait croire).
Mais justement, j'ai réellement l'intention de progresser dans cette langue, et je pense que le faire en traduisant un light novel qui me plait beaucoup pourrait être très motivant.
Plutôt que de précipiter les choses, j'aimerais simplement savoir ce que vous en pensez, sachant que je risque de ne pas m'investir à fond dans le projet non plus étant donné qu'il restera quand même secondaire par rapport à mon projet principal : HakoMari. Sans oublier que je commencerais la traduction au tome 4 (les précédents volumes n'ayant pas été traduits, mais apparement ça ne pose pas de problème), et que la traduction officielle anglaise aura sans doute déjà atteint ce tome-là en 2016, est-ce que vous pensez que ça vaut vraiment le coup de tenter une traduction à partir du russe ? Enfin, si l'on part du principe que quelqu'un reprendra la traduction à partir de l'anglais dans pas trop longtemps, en premier lieu (je rappelle que ça fait deux ans que le projet est en pause).

Mon pavé est terminé, désolée si je me suis trop étendue.

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Mon Oct 12, 2015 4:02 pm
by Djidji
Bien sûr que non, fini donc les HakoMari avant de perdre du temps sur les Durarara!! :twisted:

Plus sérieusement, vu comment se porte le projet, je ne pense pas que ça puisse poser problème que tu te fasses la main sur le russe avec un chapitre qui ne risque pas d'être traduit de sitôt. Quand bien même la traduction anglaise serait privilégiée, il y a toujours possibilité de repasser derrière toi en tant que retraducteur pour corriger ce qui n'allait pas.
Tant qu'à lier l'utile à l'agréable, je te dirais bien de le faire si tu te sens motivée. ^^'

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Tue Oct 13, 2015 7:07 am
by Ket'lane35
Traduire depuis le russe est possible si c'est ce que tu souhaites. Tu peux toujours t'aider de la version anglaise si tu la possèdes et si tu as du mal sur certains passages (je ne sais pas ce qu'il en est des autres, mais en ce qui me concerne, je ne pourrai pas beaucoup t'aider autrement... :wink:).

Bon courage !

Re: Durarara!! [FR]

Posted: Tue Oct 13, 2015 12:35 pm
by moyime
Bon, eh bien, si ça ne pose aucun problème, alors je pense m'y mettre rapidement ! Merci pour vos réponses !

Juste une chose avant de commencer : est-ce qu'il faut que je contacte l'équipe à l'origine de la traduction russe ? Je ne sais pas si j'ai le droit d'utiliser leur traduction sans leur autorisation. Dans tous les cas, je pourrais préciser qu'une partie de la traduction à été faite à partir de la leur quand je modifierai la page de projet.