Discussion Générale

You can speak in English or in French. / Vous pouvez écrire en Anglais ou en Français.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply

As-tu de l'expérience acquise dans un projet de traduction ?

Aucune à mon arrivée.
35
49%
Scantrad
14
19%
Fansub
11
15%
Romhack
1
1%
Formation professionnelle
4
6%
Autre
7
10%
 
Total votes: 72

User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Discussion Générale

Post by Misogi »

[Plus de règles, car jugées déprimantes par certains. Merci.]
Last edited by Misogi on Fri Oct 17, 2014 10:12 am, edited 1 time in total.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
RK57
Project Translator
Posts: 256
Joined: Thu Aug 02, 2012 4:31 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France
Contact:

Re: Discussion Générale

Post by RK57 »

La to love scan aussi recherche Misogi ;) (pour les personnes qui ont envie de connaître le Ecchi)
Sinon j'aime l’organisation c'est beaucoup mieux.
Clean en pause sur HSDxD Tome 1 à 7 : (le temps de faire un peu de traduction)
Tome 2 : [2/3]
Traduction de HSDxD :
Tome 1 - Life 2 : Partie 3 en cours de traduction
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Discussion Générale

Post by Misogi »

Je peux toujours ajouter une annonce, faut espérer que ça marche.

Je fais le ménage dans certains sujets pour enlever les HS, ne soyez pas étonnés si je supprime des messages.

Edit : Messages supprmés dans Spice & Wolf (sur SAO Progressive), HSDxD (HS à mes débuts...).
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
gh78
Haruhiist Disciple
Posts: 66
Joined: Thu Apr 25, 2013 2:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France, Paris (banlieue)

Re: Discussion Générale

Post by gh78 »

Oo merci pour la pub Misogi, t'était pas obligé^^

Tu peux juste préciser que c'est pour une traduction française ;)


GG pour l'organisation des topics sinon :)
LA différence entre Mac et Windows ? Windows bug tous le temps mais tu peux toujours réparer. Par contre Mac bug presque jamais, mais quand il bug, il bug..

--------------------------------

Site officiel de la traduction de Pokémon Conquest en Français
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Discussion Générale

Post by Misogi »

gh78 wrote:Oo merci pour la pub Misogi, t'était pas obligé^^

Tu peux juste préciser que c'est pour une traduction française ;)

GG pour l'organisation des topics sinon :)
De rien, mais de toute façon, tant que ça aide, j'y vois aucun problème.

J'aurai sûrement fini d'aménager la section ce soir, j'y bosse depuis ce midi.

Edit : Ménage fini pour HSDxD (3 pages de HS) et Iris, en cours sur SAO. Tutos terminés, signalez les coquilles que j'ai faites.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
gh78
Haruhiist Disciple
Posts: 66
Joined: Thu Apr 25, 2013 2:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France, Paris (banlieue)

Re: Discussion Générale

Post by gh78 »

ben je t'ai déjà signalé pour google trad, j'ai pas vu autre chose ;)

J'en profites pou faire ma pub, Pk Conquest V0.15 dispo^^
LA différence entre Mac et Windows ? Windows bug tous le temps mais tu peux toujours réparer. Par contre Mac bug presque jamais, mais quand il bug, il bug..

--------------------------------

Site officiel de la traduction de Pokémon Conquest en Français
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Discussion Générale

Post by Misogi »

Publicité avec modération, gh (mais bon, vu qu'on a donné un coup de main dessus, ça passe).

Petit topo de ce qu'il me reste à faire :
- Upload des illustrations traduites d'Index 3. [Fait]
- Relecture de STnBD.
- Page du projet de BakaTest.
- Illustrations d'Index, SAO et HSDxD à vérifier.
- Liens du forum à corriger sur le wiki. [Fait]
- Liens PDF et ePub à changer. [Fait]

Pour demain, là je suis mort.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
RK57
Project Translator
Posts: 256
Joined: Thu Aug 02, 2012 4:31 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France
Contact:

Re: Discussion Générale

Post by RK57 »

Si besoin de clean ou de recon je peux aider ;) j'ai déjà filer 2 coup de main à hu_nk je crois
Clean en pause sur HSDxD Tome 1 à 7 : (le temps de faire un peu de traduction)
Tome 2 : [2/3]
Traduction de HSDxD :
Tome 1 - Life 2 : Partie 3 en cours de traduction
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Discussion Générale

Post by Misogi »

C'est sympa, mais bon, il n'y a pas d'illustrations à cleaner pour le moment.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Hu_nk
Shamisen Wordsmith
Posts: 333
Joined: Tue Nov 13, 2012 5:44 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Paris
Contact:

Re: Discussion Générale

Post by Hu_nk »

RK57 wrote:Si besoin de clean ou de recon je peux aider ;) j'ai déjà filer 2 coup de main à hu_nk je crois
Oui, c'était bien moi. Encore merci d'ailleurs :)
User avatar
RK57
Project Translator
Posts: 256
Joined: Thu Aug 02, 2012 4:31 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: France
Contact:

Re: Discussion Générale

Post by RK57 »

De rien il n'y a pas de quoi ;)
Une checkeuse de la TLS à fait sa présentation en attente de validation ;)
Clean en pause sur HSDxD Tome 1 à 7 : (le temps de faire un peu de traduction)
Tome 2 : [2/3]
Traduction de HSDxD :
Tome 1 - Life 2 : Partie 3 en cours de traduction
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: Discussion Générale

Post by Lery »

Ahhh, mais que fais-tu de la sorte Misogi ???
^^'
Je pense qu'on ne devrait jamais supprimer de messages tant qu'ils ne sont pas à caractère franchement illégal (et encore je suis pour le verrouillage dans ces cas-là) afin d'avoir une trace de tout, quitte à les déplacer dans un topic "poubelle".
Ensuite je ne vois pas l'utilité de recréer des nouveaux topics concernant SAO et les discussions générales ???
On s'étale et on complique la recherche d'informations, non ?
Quitte à déplacer des posts si tu veux certains posts en première position, ce qui serait assez logique.

Enfin, bah... Pffiou, t'y as passé combien d'heure ? Sacré travail pour tout éditer, renommer, etc. :)



PS : si vous voulez me faire tester un jeu DS, prévenez-moi j'ai deux DS linkée sous la patte. ^^' (Enfin, une : sur ma 3DS j'ai Fire Emblem pour l'instant et il risque pas de la quitter avant que je l'aie fini :lol: )

@RK57 : je ne vois aucun message en attente, étrange.
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Discussion Générale

Post by Misogi »

Oui, j'ai déjà validé le message de Miyuku.
Lery wrote:Ahhh, mais que fais-tu de la sorte Misogi ???
^^'
Je pense qu'on ne devrait jamais supprimer de messages tant qu'ils ne sont pas à caractère franchement illégal (et encore je suis pour le verrouillage dans ces cas-là) afin d'avoir une trace de tout, quitte à les déplacer dans un topic "poubelle".
Ensuite je ne vois pas l'utilité de recréer des nouveaux topics concernant SAO et les discussions générales ???
On s'étale et on complique la recherche d'informations, non ?
Quitte à déplacer des posts si tu veux certains posts en première position, ce qui serait assez logique.

Enfin, bah... Pffiou, t'y as passé combien d'heure ? Sacré travail pour tout éditer, renommer, etc. :)

PS : si vous voulez me faire tester un jeu DS, prévenez-moi j'ai deux DS linkée sous la patte. ^^' (Enfin, une : sur ma 3DS j'ai Fire Emblem pour l'instant et il risque pas de la quitter avant que je l'aie fini :lol: )
J'ai enlevé les messages les plus HS, ceux parlant de trucs trop personnels... mais bon, j'ai un peu abandonné au milieu du sujet de SAO.

Je voulais qu'on reparte de zéro pour les deux sujets, et c'est aussi pour mettre en avant certains messages.

Bon, après, j'y ai quand même passé 10h, je n'ai plus rien à modifier.

Contacte gh pour le jeu DS à tester.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: Discussion Générale

Post by Lery »

Non en effet, c'est vrai que SAO était le topic pour ainsi dire général des francophones, du coup c'est pas top.

^^'' C'est bien ce que je me disais, c'est colossal que de vouloir purger toutes les discussions :| Les forums partent tellement vite dans tous les sens.
En plus, je ne sais pas vous, mais il m'arrivait souvent d'avoir deux ou trois conversations en parallèle dont une complètement HS et l'autre pas, du coup tu dois éditer pour supprimer le HS dans ces cas, c'est galère :o
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Discussion Générale

Post by Misogi »

J'ai réussi à me débrouiller en fusionnant des messages.

Fin bon, c'est fait, et ça sera mieux comme ça.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
Post Reply

Return to “French”