Page 1 of 1

No Game No Life (German)

Posted: Sat Jun 07, 2014 1:46 am
by NullFünf
I'm not exactly sure if I can suggest light novels in other languages too... (in this forum I mean)
No Game No Life is already available in English and because I love it so much I'd like to translate it in German too.
I'm completely new here so sorry if I hit the wrong forum or something :oops:
Since No Game No Life is already here I think I don't need to upload any attachments and I can just give you the link, right?

>http://www.baka-tsuki.org/project/index ... me_No_Life<

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sat Jun 07, 2014 2:44 am
by Teh_ping
You didn't have to link it...

Well, you can try doing up a sample chapter. Once youre done, just tell us and we'll get something sorted out.

Hier kurz ein Link zu den Richtlinien: viewtopic.php?f=4&t=1822

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sat Jun 07, 2014 3:13 am
by cautr
Grüß dich.

Du musst im No Game No Life Forum (unter Aux Brigades) fragen, ob du eine dt. Übersetzung machen darfst. Sollte das genehmigt werden (wird es immer), dann kannst du anfangen zu übersetzen. Du musst eine seperate BT-Seite für die dt. Übersetzung machen (natürlich ebenfalls übersetzt), mit allen Zusatzseiten (Registrierungseite ist das, glaube ich, aber nur) die notwendig sind. Dann registrierst du dich für das/die Kapitel, die du übersetzen willst und ja. Ich habe die Tage leider keine Zeit, um dich da an der Hand durchzulotsen, vielleicht findet sich aber wer anders dafür.

Viele Grüße

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sat Jun 07, 2014 3:18 pm
by NullFünf
cautr wrote:... Du musst im No Game No Life Forum (unter Aux Brigades) fragen, ob du eine dt. Übersetzung machen darfst ... seperate BT-Seite für die dt. Übersetzung ... Registrierungseite ... Dann registrierst du dich für das/die Kapitel, die du übersetzen willst ...
Ich frag jetzt mal ganz doof was das alles heißt... ._.
So die fetten Sachen nochmal näher erklären irgendjemand?
Das ist mir grad so unangenehm xD
Ich hab zwar eigentlich die ganzen Dinger gelesen aber scheine trotzdem nicht ganz auf Höhe zu sein :-/

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sun Jun 08, 2014 2:19 am
by cautr
http://www.baka-tsuki.org/project/index ... rungsseite

So sieht eine deutsche Registrierungsseite für das Projekt aus. Da trägt sich der Übersetzer für das/die Kapitel ein, die er übersetzen will, damit andere ihm nicht zuvorkommen bzw. man nicht mit anderen kollidiert.

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sun Jun 08, 2014 3:09 am
by NullFünf
Gibt es da sowas wie eine... sagen wir mal Vorlage bzw. halt ein Beispiel wie ich die schreibe? Beim Übersetzen muss man ja auch verschiedene Sachen dazutippen und nicht nur stumpf den Text... erinnert so ein bisschen an HTML... aber auch halt nur ein bisschen.
Ich bin mir gerade nicht sicher ob ich irgendwas nicht gelesen habe oder ob ich einfach nur nicht ganz auf der Höhe bin momentan :oops:
Ich hoffe ihr habt Geduld mit jemandem wie mir.

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sun Jun 08, 2014 5:12 am
by cautr
Ich denke, du wirst die Projektseite nicht alleine aufgestellt bekommen. Wenn sich niemand finden lässt, setz ich mich abends 'ne halbe Stunde hin, solltest du die Erlaubnis kriegen.

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sun Jun 08, 2014 9:44 am
by NullFünf
Naja, die Seite machen ist im Grunde ja nicht schwer nur weiß ich immernoch nicht was dieses Aux Brigades ist und wo ich die Registrierungsseite und sowas hintue...

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sun Jun 08, 2014 1:57 pm
by cautr
Aux Brigades sind hier:

viewforum.php?f=44

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sun Jun 08, 2014 2:49 pm
by NullFünf
Also einfach reinschreiben dass ich das gerne auf Deutsch übersetzen würde, ja? Dann mach ich das doch gleich mal.
Ich bedank mich schonmal bei dir für die Hilfe und hofe dass ich demnächst noch mehr Fragen stellen darf :D
Ich kann ja jetzt auch PNs verschicken... Wäre wohl besser um solche Sachen zu klären.

Re: No Game No Life (German)

Posted: Sun Jul 12, 2015 8:38 pm
by Darklor
Was ist eigentlich daraus geworden? Is es wie so viele andere Projektansätze im Sande verlaufen oder wurde es dann extern irgendwo veröffentlicht?