No Game No Life Bahasa Indonesia

You can speak in English or in Indonesian. / Anda dapat menggunakan bahasa Inggris maupun Indonesia.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Bagaimana pendapat anda dengan Terjemahan {NO Game No Life} Bahasa Indonesia

Setuju
10
91%
Mehh
1
9%
 
Total votes: 11

User avatar
riztupoki
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 73
Joined: Wed Apr 16, 2014 2:18 am
Favourite Light Novel: Date A Live, Highschool DxD.
Location: Bangka Island

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by riztupoki »

Haha.. Kalau begitu di foot note aja.
No more.
User avatar
Arez
Mikuru's Master
Posts: 27
Joined: Fri May 30, 2014 11:32 pm
Favourite Light Novel: Seirei Tsukai no Blade Dance
Location: the depth of Tartaros
Contact:

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by Arez »

mmmm.. mau tanya .. kalimat ini artinya apa ya?

he is Japanese is a mystery

ya kalimat ini kelihatannya aneh... :D
There are many ways to solve the conflict one of them is LOVE
Eventhough I never feel that way ,curse U fuc*ing JONES
User avatar
cucundoweh
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 150
Joined: Wed Jun 26, 2013 6:01 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by cucundoweh »

Sebenarnya gak aneh, karena kalimatnya agan potong...

...everything about him besides the fact that he is Japanese is a mystery.

...selain fakta bahwa ia adalah orang Jepang, segala hal mengenai dirinya masih menjadi misteri.
"Jangan sembarangan... kami naik motor bukan karena kurang mampu... tapi uangnya saja yang belum cukup." Vincent, Club 80', Indonesia Lawak Klub.
User avatar
Arez
Mikuru's Master
Posts: 27
Joined: Fri May 30, 2014 11:32 pm
Favourite Light Novel: Seirei Tsukai no Blade Dance
Location: the depth of Tartaros
Contact:

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by Arez »

@cucu : yaa trimakasih atas penjelasannya... :D

baru selesai prolognya doang... :(

cari waktu antara gaming sama translate susah...
There are many ways to solve the conflict one of them is LOVE
Eventhough I never feel that way ,curse U fuc*ing JONES
User avatar
riztupoki
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 73
Joined: Wed Apr 16, 2014 2:18 am
Favourite Light Novel: Date A Live, Highschool DxD.
Location: Bangka Island

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by riztupoki »

Arez wrote :
cari waktu antara gaming sama translate susah...
Bagi aja waktunya, tergantung duitnya(hahaha...). Btw.. good luck
No more.
User avatar
crimson88
Reader
Posts: 6
Joined: Mon Jun 30, 2014 6:43 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by crimson88 »

ane gabung ya gan, masih newbie
TL nya udah sampe mana aja nih.
ane juga tertarik but TL
malahan pgen segera buat page Indonesianya :D
User avatar
cucundoweh
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 150
Joined: Wed Jun 26, 2013 6:01 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by cucundoweh »

Saking terkenalnya nih seri, sampai ada yang minta request LN-nya ke blog ane (padahal sudah tahu kalau ane cuma ngambil yang SoL aja)...
Ane dukung dan tunggu banget deh seri ini direalisasikan segera...
Berjuang teman-teman...!!!
"Jangan sembarangan... kami naik motor bukan karena kurang mampu... tapi uangnya saja yang belum cukup." Vincent, Club 80', Indonesia Lawak Klub.
User avatar
Nameless angel
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 339
Joined: Tue Jan 15, 2013 12:48 am
Favourite Light Novel:

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by Nameless angel »

cucundoweh wrote:Saking terkenalnya nih seri, sampai ada yang minta request LN-nya ke blog ane (padahal sudah tahu kalau ane cuma ngambil yang SoL aja)...
Ane dukung dan tunggu banget deh seri ini direalisasikan segera...
Berjuang teman-teman...!!!
Ya, saat saya pergi kw blognya cucundoweh ada juga yang mau request, kalau kakak cucundoweh bersikeras mengambil SoL (Slice of Life) bisa-bisa yang request cari celah buat mencari genre SoL digabung Fantasy. :lol:

Saya hanya bisa bantu dengan doa saja ya.
I suppose I shouldn't expect reader to understand translator and editor hard work to translate this light novel. So I hope you can appreciate our hard work
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

Yaudah bang cucundoweh ambil Toradora gimana :3
Ayo ayo ayo semangat~
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
User avatar
cucundoweh
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 150
Joined: Wed Jun 26, 2013 6:01 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by cucundoweh »

Nameless angel wrote:Ya, saat saya pergi kw blognya cucundoweh ada juga yang mau request, kalau kakak cucundoweh bersikeras mengambil SoL (Slice of Life) bisa-bisa yang request cari celah buat mencari genre SoL digabung Fantasy. :lol:
Hkhkhk... Pernah kok gan, di pojok komentar dulu, sempet ada yang mau nanya apa bisa bantu di proyek Jinrui wa Suitai Shimashita dia, sayangnya itu manga dan terjemahkan langsung dari raw-nya... Gak kuat ane... Hkhkhk...
chaoticrun wrote:Yaudah bang cucundoweh ambil Toradora gimana :3
Proyek utama ane aja belum kelar-kelar gan (duh malu ane... :oops: ) Hkhkhkhk...
"Jangan sembarangan... kami naik motor bukan karena kurang mampu... tapi uangnya saja yang belum cukup." Vincent, Club 80', Indonesia Lawak Klub.
User avatar
Nameless angel
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 339
Joined: Tue Jan 15, 2013 12:48 am
Favourite Light Novel:

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by Nameless angel »

cucundoweh wrote: Proyek utama ane aja belum kelar-kelar gan (duh malu ane... :oops: ) Hkhkhkhk...
Dibandingkan dengan proyek saja, biar dikerjakan terus bertambah. :D
I suppose I shouldn't expect reader to understand translator and editor hard work to translate this light novel. So I hope you can appreciate our hard work
User avatar
crimson88
Reader
Posts: 6
Joined: Mon Jun 30, 2014 6:43 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by crimson88 »

Nanya aja gan? Apakah udah ada yang siap buat nampilin nih proyek?
Kalo belum, mungkin progressnya udah berapa persen?
Ane siap bantu2 gan.
User avatar
nasi_ayam
Astral Realm

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by nasi_ayam »

Salam kenal semuanya.

Karena tiba-tiba iseng (pas lagi baca) pengen translate ke indonesia.

Saya sumbang sedikit translate-an (gaya saya) yang baru 1 part

http://www.baka-tsuki.org/project/index ... n_1#Part_1

Silahkan dikasih masukan, sebelum makin banyak.


- Maaf langsung loncat ke vol.5 (soalnya lagi baca yang itu).
User avatar
nasi_ayam
Astral Realm

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by nasi_ayam »

User avatar
TLC_AltTab
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 8
Joined: Tue Aug 05, 2014 9:28 am
Favourite Light Novel: As long as they listed in our future-project or we already TL it, we like it.
Location: Ground Zero

Re: No Game No Life Bahasa Indonesia

Post by TLC_AltTab »

anoo.. hehe.. kemaren aku sama temen - temenku mau post langsung Main Pagenya, tapi waktu mampir forum ternyata ada yang sudah ngusulin.. aku sama temen - temenku sudah MAU ngerjain volume 1 sih, tapi malah sudah translate main pagenya. kira - kira kita TL disini aja apa gimana ?
--A bunch of newbie and meddling people-- Sorry for our bad english yoroshiku~
Post Reply

Return to “Indonesian”