Sword Art Online Bahasa Indonesia

You can speak in English or in Indonesian. / Anda dapat menggunakan bahasa Inggris maupun Indonesia.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply

Apakah anda tertarik?

Yes
117
89%
No
11
8%
I don't know
4
3%
 
Total votes: 132

User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Darklor »

bleu wrote:Hi there, I want to contribute to SAO Indonesian translation. I read in the 1st page that i need to ask permission from the supervisor and register which part i want to translate but i don`t know how (kinda noob here XD), can you wxplain to me the steps, please? Thanks
This question was asked in the wiki by Bleu
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
altux
Project Translator
Posts: 58
Joined: Tue Jul 21, 2009 3:42 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: [email protected] ITB Bandung

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by altux »

bab 19 jeung 20 geus diterjemahkeun

bab 21 karek diterjemahkeun

kamarana atuh nu sejen

geura bereskeun yeuh.

(maaf, pakai bahasa sunda)
altux
Project Translator
Posts: 58
Joined: Tue Jul 21, 2009 3:42 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: [email protected] ITB Bandung

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by altux »

21 beres, lanjut ke 22

3 bab lagi agar utang beres
altux
Project Translator
Posts: 58
Joined: Tue Jul 21, 2009 3:42 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: [email protected] ITB Bandung

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by altux »

bab 22 beres
User avatar
Gwilthyunman
Senior Project Translator
Posts: 370
Joined: Sun Aug 08, 2010 3:34 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Gwilthyunman »

Wah nice~ cepet juga TLnya... :D
Image
altux
Project Translator
Posts: 58
Joined: Tue Jul 21, 2009 3:42 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: [email protected] ITB Bandung

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by altux »

ini saran soal penerjemahan, soalnya altux juga suka agak bingung milih kata2nya

Skill, bisa diterjemahin Keahlian atau jurus

scatter bisa diterjemahin terpencar, pecah beterbangan,

cuma harus liat konteks kalimatnya biar enakeun dibaca,

dan altux pun selesai bab 25, skrg loncat ke bata to tst
User avatar
Vardian
Astral Realm

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Vardian »

Halo, saya Vardian.
Saya penerjemah Inggris-Indonesia, sekarang sekarang sedang menerjemahkan High School DxD Volume 2.
Saya tertarik untuk menerjemahkan SAO Volume 5. Salam kenal semuanya.
User avatar
arczyx
Project Editor
Posts: 810
Joined: Wed Jun 29, 2011 3:52 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by arczyx »

Salam kenal juga Vardian :D

@Altux menurutku sih kalo skill yang merujuk ke skill pemain lebih cocok ga usah diubah. soalnya kesannya 'maksa' gitu
User avatar
Khaleel
Project Translator
Posts: 158
Joined: Mon May 09, 2011 9:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: at 70º00'00" West 09º00'00" South

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Khaleel »

Hey, guys!

Hum, I see you are doing a great job in that project. Well, contragulations guys! ;~;
"Unknown on the Internet, nor known for bishoujo gals. "
Light Novel Project
Spoiler! :
Current Working:
SAO: Volume 4-Volume 2. In this priority order.
Traduzindo para o Português!
User avatar
Tony Yon
Kyon's Imouto-Chan
Posts: 468
Joined: Sun Jan 22, 2012 12:53 am
Favourite Light Novel: Utsuro no Hako to Zero no Maria
Location: wish-crushing cinema
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Tony Yon »

entah kenapa aku lebih suka menggunakan skill=tehnik.
Sword skill=tehnik pedang.
Kalau ada waktu mungkin saya mau bantu yg SS :3
(utsuro no hako aja gak selesai2 xD)
Basically KIA
User avatar
Lawrence Craft
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 64
Joined: Wed Feb 16, 2011 3:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia, Banjarmasin

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Lawrence Craft »

Vol 1 Chap 12 udah kuselesaikan karena ga ada kabar 3 bulan lebih...
@vardian salam kenal juga... mohon bantuannya...
@khaleel Thx
@tony lebih baik selesaikan yang ada didepan mata dulu supaya ga bingung nanti kayak aku... tapi kalo memang niat ya boleh aja :wink:
"I'm still a moron"

Image
User avatar
Tony Yon
Kyon's Imouto-Chan
Posts: 468
Joined: Sun Jan 22, 2012 12:53 am
Favourite Light Novel: Utsuro no Hako to Zero no Maria
Location: wish-crushing cinema
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Tony Yon »

Lawrence Craft wrote:Vol 1 Chap 12 udah kuselesaikan karena ga ada kabar 3 bulan lebih...
@vardian salam kenal juga... mohon bantuannya...
@khaleel Thx
@tony lebih baik selesaikan yang ada didepan mata dulu supaya ga bingung nanti kayak aku... tapi kalo memang niat ya boleh aja :wink:
iya sih..hehehe...gak jadi pada akhirnya. Lagipula sudah ada yg nerjemahin, editor saya yg terhormat Mr. arczyx gyaha..
Kualitas terjemahan saya masih low. Guhh... *sembunyi di bawah selimut*
Basically KIA
User avatar
nastarHitam
Project Translator
Posts: 22
Joined: Thu Apr 12, 2012 9:28 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by nastarHitam »

Halo,, saya tertarik ikut menerjemahkan SAO
Bolehkah ? :o
User avatar
Gwilthyunman
Senior Project Translator
Posts: 370
Joined: Sun Aug 08, 2010 3:34 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by Gwilthyunman »

nastarHitam wrote:Halo,, saya tertarik ikut menerjemahkan SAO
Bolehkah ? :o
Boleh kok. Silahkan pilih dan daftar chapter yang masih belum di booking sama translator lain. :D
Image
User avatar
nastarHitam
Project Translator
Posts: 22
Joined: Thu Apr 12, 2012 9:28 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Indonesia
Contact:

Re: Sword Art Online Bahasa Indonesia

Post by nastarHitam »

Maaf nih sedikitt OOT :?
Setelah menimbang-menimbang, untuk sekarang saya ingin memulai proyek translasi Boku Wa Tomodachi Ga Sukunai ke Indonesia.
Prosedur buat mulai proyeknya gimana ya?

Makasih
(sorry double post)
Last edited by nastarHitam on Fri Apr 13, 2012 9:01 pm, edited 1 time in total.
Post Reply

Return to “Indonesian”