Hyouka Bahasa Indonesia

You can speak in English or in Indonesian. / Anda dapat menggunakan bahasa Inggris maupun Indonesia.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply

Apakah anda ingin seri ini diterjemakan?

Ya, saya sangat tertarik (berikan alasan)
18
56%
Ya
13
41%
Tidak Tahu
0
No votes
Tidak
1
3%
Tidak sama sekali (berikan alasan)
0
No votes
 
Total votes: 32

User avatar
Tony Yon
Kyon's Imouto-Chan
Posts: 468
Joined: Sun Jan 22, 2012 12:53 am
Favourite Light Novel: Utsuro no Hako to Zero no Maria
Location: wish-crushing cinema
Contact:

Hyouka Bahasa Indonesia

Post by Tony Yon »

Serial Klasik Klub sekarang dalam bahasa Indonesia, selama menikmati, dan semoga beruntung untuk penerjemahnya ^^
Basically KIA
User avatar
hikkikomori no aria
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 85
Joined: Tue Aug 21, 2012 7:46 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: inside my room somewhere in Java land
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by hikkikomori no aria »

oh, kalau ingin ikut jadi penerjemah, langsung nge-post di wiki aja kan? seperti biasa?
To be, or not to be, that is the question
Whether 'tis Nobler in the mind to suffer
The Slings and Arrows of outrageous Fortune,
Or to take Arms against a Sea of troubles,
And by opposing end them: to die, to sleep
No more; and by a sleep, to say we end
User avatar
arczyx
Project Editor
Posts: 810
Joined: Wed Jun 29, 2011 3:52 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by arczyx »

hikkikomori no aria wrote:oh, kalau ingin ikut jadi penerjemah, langsung nge-post di wiki aja kan? seperti biasa?
Iya, jangan lupa halaman pendaftarannya tapi ya.
User avatar
Tony Yon
Kyon's Imouto-Chan
Posts: 468
Joined: Sun Jan 22, 2012 12:53 am
Favourite Light Novel: Utsuro no Hako to Zero no Maria
Location: wish-crushing cinema
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by Tony Yon »

hikikomori tertarik? :D
daftar dulu dong :D (pak ogah style)
ngomong-ngomong, si spectrum malah gak daftar chapter lain..
Uu..
Basically KIA
User avatar
arczyx
Project Editor
Posts: 810
Joined: Wed Jun 29, 2011 3:52 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by arczyx »

Tony Yon wrote:ngomong-ngomong, si spectrum malah gak daftar chapter lain..
Uu..
Ja-jangan bilang....hilang ditelan zaman!? :lol:
User avatar
hikkikomori no aria
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 85
Joined: Tue Aug 21, 2012 7:46 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: inside my room somewhere in Java land
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by hikkikomori no aria »

arczyx wrote:
Ja-jangan bilang....hilang ditelan zaman!?
ba-bahaya tuh...

hm, ikutan dong...
ah, tapi mungkin agak lambat soalnya sebentar lagi semester baru dimulai... [jadi ingat hal yang tidak menyenangkan :| ]
daftar tuh, daftar dimana? selain di registration page yang di wiki-nya?
To be, or not to be, that is the question
Whether 'tis Nobler in the mind to suffer
The Slings and Arrows of outrageous Fortune,
Or to take Arms against a Sea of troubles,
And by opposing end them: to die, to sleep
No more; and by a sleep, to say we end
User avatar
arczyx
Project Editor
Posts: 810
Joined: Wed Jun 29, 2011 3:52 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by arczyx »

Di registration page yang di wiki. Emang bisa daftar di tempat lain lagi ya? :lol:
User avatar
spectrum
Astral Realm

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by spectrum »

Tony Yon wrote:hikikomori tertarik? :D
daftar dulu dong :D (pak ogah style)
ngomong-ngomong, si spectrum malah gak daftar chapter lain..
Uu..
aaa maaf, itb udah mulai kuliah jadi rada sibuk D:
udah daftar lagi kok...
User avatar
arczyx
Project Editor
Posts: 810
Joined: Wed Jun 29, 2011 3:52 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by arczyx »

spectrum wrote:aaa maaf, itb udah mulai kuliah jadi rada sibuk D:
udah daftar lagi kok...
Udah mulai kuliah? Rajin banget memang itb sepertinya :lol:

Untung aku mulai masuk kuliah tanggal 3 :mrgreen:
User avatar
hikkikomori no aria
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 85
Joined: Tue Aug 21, 2012 7:46 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: inside my room somewhere in Java land
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by hikkikomori no aria »

aaa maaf, itb udah mulai kuliah jadi rada sibuk D:
udah daftar lagi kok...
heeh... itb dah masuk ya...
arczyx wrote: Udah mulai kuliah? Rajin banget memang itb sepertinya :lol:

Untung aku mulai masuk kuliah tanggal 3 :mrgreen:
hoh! arczyx-san, sama... saya juga masuk tanggal 3....
haha 8)

udah daftar di Hyouka...
mohon kerja samanya~~
To be, or not to be, that is the question
Whether 'tis Nobler in the mind to suffer
The Slings and Arrows of outrageous Fortune,
Or to take Arms against a Sea of troubles,
And by opposing end them: to die, to sleep
No more; and by a sleep, to say we end
User avatar
Tony Yon
Kyon's Imouto-Chan
Posts: 468
Joined: Sun Jan 22, 2012 12:53 am
Favourite Light Novel: Utsuro no Hako to Zero no Maria
Location: wish-crushing cinema
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by Tony Yon »

wew..jadi rame, tehe..
@spectrum: Oh iya, suntinganku tolong dilihat lagi ya, kalau ada yg tidak berkenan dikembalikan aja. Soalnya editing is not my forte.
Sleeping is. Lolz.
@hikikomori: good luck for you too :D
Basically KIA
User avatar
MataLoro
Reader
Posts: 8
Joined: Sat Aug 11, 2012 2:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by MataLoro »

Ehm, saya daftar yaa...
tertarik nih setelah liat anime-nya... :D

*gak nyadar ada proyek lain*
Tony Yon wrote:wew..jadi rame, tehe..
@spectrum: Oh iya, suntinganku tolong dilihat lagi ya, kalau ada yg tidak berkenan dikembalikan aja. Soalnya editing is not my forte.
Sleeping is. Lolz.
@hikikomori: good luck for you too :D
ikutan ngeramein... :D
ijin daftar yaa... :D
May ANIME be with you!!
User avatar
arczyx
Project Editor
Posts: 810
Joined: Wed Jun 29, 2011 3:52 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by arczyx »

MataLoro-san, kalo baru daftar emang post-nya harus di-moderate dulu...jadi sabar aja ya :mrgreen:
User avatar
Tony Yon
Kyon's Imouto-Chan
Posts: 468
Joined: Sun Jan 22, 2012 12:53 am
Favourite Light Novel: Utsuro no Hako to Zero no Maria
Location: wish-crushing cinema
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by Tony Yon »

MataLoro wrote:
Tony Yon wrote:wew..jadi rame, tehe..
@spectrum: Oh iya, suntinganku tolong dilihat lagi ya, kalau ada yg tidak berkenan dikembalikan aja. Soalnya editing is not my forte.
Sleeping is. Lolz.
@hikikomori: good luck for you too :D
ikutan ngeramein... :D
ijin daftar yaa... :D
langsung aja masuk halaman pendaftaran...

ngomong-ngomong, sebenarnya cuma boleh dua penerjemah dalam satu jilid (kecuali short stories) supaya style-nya gak berubah-rubah.., tapi kurasa kalau bahasa indonesia gak masalah ya...biar cepet selesai... (meski sekarang bingung kalau mau proof read..)
Basically KIA
User avatar
MataLoro
Reader
Posts: 8
Joined: Sat Aug 11, 2012 2:54 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Hyouka Bahasa Indonesia

Post by MataLoro »

arczyx wrote:MataLoro-san, kalo baru daftar emang post-nya harus di-moderate dulu...jadi sabar aja ya :mrgreen:
ah, gomen gomen, gak sabaran... :mrgreen:
Tony Yon wrote:langsung aja masuk halaman pendaftaran...

ngomong-ngomong, sebenarnya cuma boleh dua penerjemah dalam satu jilid (kecuali short stories) supaya style-nya gak berubah-rubah.., tapi kurasa kalau bahasa indonesia gak masalah ya...biar cepet selesai... (meski sekarang bingung kalau mau proof read..)
hmm, kalo gitu aku ambil yang jilid 2-nya... (tapi tak semua lhoo! :wink: )
May ANIME be with you!!
Post Reply

Return to “Indonesian”