Mahouka Koukou no Rettousei Bahasa Indonesia

You can speak in English or in Indonesian. / Anda dapat menggunakan bahasa Inggris maupun Indonesia.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

User avatar
agasale
Reader
Posts: 7
Joined: Wed Dec 09, 2015 10:17 pm
Favourite Light Novel:

Re: Mahouka Koukou no Rettousei Bahasa Indonesia

Post by agasale »

Eh post saya agk vague diatas maaf baru mulai make jadi agak bingung.
jadi ku tulis lagi aja di yang baru
"major finnacial giant" = Konglomerat raksasa
"fiancee or engaged partner" = artinya beda fiancee itu tunangan sedangkan engaged partner itu calon tunangan masih belum pasti mereka bakal tunangan atau di cancel.
“A new devil had appeared, and the person who subdued it was the grandson of the Magi, Shin. Young, adorned with good looks, and grandson of the Hero. You’ll be a National Hero in no time.” (augusto)

Dammit! He’s definitely amused by all this! :lol:
User avatar
logitechf1f4
Kyonist
Posts: 11
Joined: Tue Sep 30, 2014 9:30 pm
Favourite Light Novel:

Re: Mahouka Koukou no Rettousei Bahasa Indonesia

Post by logitechf1f4 »

agasale wrote:Wah udah jauh banget dan post terakhir agustu yaa... Saya baru join nih..
Ini masih aktifkan?
hm.. ane sih masih pingin lanjutin translate LN ni. tpi berhubung gk ada partner aktif yg bisa diajak diskusi buat nerjemahin ni LN jadi males. Udah garap vol 12 smpe chapter 4 sih, sisanya berat bgt hati mau lanjutin kalo gk ada yg bantuin sih. minimal jadi editor lah.

agan tertarik buat jadi tl atau editor proyek ini? :D
^^v
User avatar
agasale
Reader
Posts: 7
Joined: Wed Dec 09, 2015 10:17 pm
Favourite Light Novel:

Re: Mahouka Koukou no Rettousei Bahasa Indonesia

Post by agasale »

logitechf1f4 wrote:
agasale wrote:Wah udah jauh banget dan post terakhir agustu yaa... Saya baru join nih..
Ini masih aktifkan?
hm.. ane sih masih pingin lanjutin translate LN ni. tpi berhubung gk ada partner aktif yg bisa diajak diskusi buat nerjemahin ni LN jadi males. Udah garap vol 12 smpe chapter 4 sih, sisanya berat bgt hati mau lanjutin kalo gk ada yg bantuin sih. minimal jadi editor lah.

agan tertarik buat jadi tl atau editor proyek ini? :D
Kalau buat jadi TL si kayaknya nggak karena saya sendiri lagi mulai proyek Magi Grandson sama The New Gate. Tapi suka juga sama novel ini, jadi kalau sebagai editor sama bantu-bantu term yang sulit si mau aja.. hehehe..
“A new devil had appeared, and the person who subdued it was the grandson of the Magi, Shin. Young, adorned with good looks, and grandson of the Hero. You’ll be a National Hero in no time.” (augusto)

Dammit! He’s definitely amused by all this! :lol:
User avatar
logitechf1f4
Kyonist
Posts: 11
Joined: Tue Sep 30, 2014 9:30 pm
Favourite Light Novel:

Re: Mahouka Koukou no Rettousei Bahasa Indonesia

Post by logitechf1f4 »

agasale wrote: Kalau buat jadi TL si kayaknya nggak karena saya sendiri lagi mulai proyek Magi Grandson sama The New Gate. Tapi suka juga sama novel ini, jadi kalau sebagai editor sama bantu-bantu term yang sulit si mau aja.. hehehe..
Ok deh, user ID baka-tsukinya apa? biar nanti gmpang kalo mau diskusi :D
^^v
User avatar
agasale
Reader
Posts: 7
Joined: Wed Dec 09, 2015 10:17 pm
Favourite Light Novel:

Re: Mahouka Koukou no Rettousei Bahasa Indonesia

Post by agasale »

logitechf1f4 wrote:
Ok deh, user ID baka-tsukinya apa? biar nanti gmpang kalo mau diskusi :D
sama kok Agasale.
“A new devil had appeared, and the person who subdued it was the grandson of the Magi, Shin. Young, adorned with good looks, and grandson of the Hero. You’ll be a National Hero in no time.” (augusto)

Dammit! He’s definitely amused by all this! :lol:
Post Reply

Return to “Indonesian”