Infinite Stratos Bahasa Indonesia

You can speak in English or in Indonesian. / Anda dapat menggunakan bahasa Inggris maupun Indonesia.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Apakah anda tertarik untuk membaca Infinite Stratos dalam Bahasa Indonesia?

Ya
17
94%
Tidak
1
6%
 
Total votes: 18

AlteraPrima
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 84
Joined: Fri Nov 08, 2013 3:19 am
Favourite Light Novel:

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by AlteraPrima »

cucundoweh wrote:Ane dan teman-teman ane kalau ketemu istilah itu, kami artikan jadi "anak di luar nikah"...
Oh iya... lebih bener yang kak cucundoweh terjemahkan deh... :lol:
Pas ngecek pengertiannya Illegitimate child itu aku baru sadar... :lol:
"Yukino best girl."
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

Tapi, kalau anak di luar nikah, kurang kesan greget-nya....
Ichika aja langsung kesel :3 Tapi kalau arti yang lebih bener, dan hampir sama dengan anak haram itu emang anak di luar nikah...
Sepertinya pake yang kak Prima dulu aja deh :D Makasih~
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

Laptop disita selama 12 hari untuk menghormati saudara-saudara yang UN :3
And I guess it's back to a one-man project \o/

EDIT : Huohuo Vol.2 Ch.3 finished, continuing to Vol.1 Ch.2 :D
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
AlteraPrima
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 84
Joined: Fri Nov 08, 2013 3:19 am
Favourite Light Novel:

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by AlteraPrima »

Yep... I am still active... :S
And omg... I procrastinate too much... :oops:
"Yukino best girl."
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

Sifat dasar manusia --> Procrastinate \o/
Atau entahlah xD
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
User avatar
Nameless angel
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 339
Joined: Tue Jan 15, 2013 12:48 am
Favourite Light Novel:

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by Nameless angel »

chaoticrun wrote:Sifat dasar manusia --> Procrastinate \o/
Atau entahlah xD
Saya tidak bisa komentar mengenai hal itu. Oh ya kakak chaoticrun kenapa Infinite Stratos pakai gambar yang lama? Gambar yang baru bagus sekali soalnya.
I suppose I shouldn't expect reader to understand translator and editor hard work to translate this light novel. So I hope you can appreciate our hard work
AlteraPrima
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 84
Joined: Fri Nov 08, 2013 3:19 am
Favourite Light Novel:

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by AlteraPrima »

chaoticrun wrote:Sifat dasar manusia --> Procrastinate \o/
Atau entahlah xD
Well, that's how it is... :lol:
"Yukino best girl."
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

Nameless angel wrote:
chaoticrun wrote:Sifat dasar manusia --> Procrastinate \o/
Atau entahlah xD
Saya tidak bisa komentar mengenai hal itu. Oh ya kakak chaoticrun kenapa Infinite Stratos pakai gambar yang lama? Gambar yang baru bagus sekali soalnya.
;_; Aku masih muda xD
Gambar yang baru? Mungkin maksudnya gambar volume 1 yang baru? Boleh juga...

Pengumuman...

Karena sekolah, kemungkinan besar aku akan sangat tersibukan :'( (damn you boarding school)
Jadi aku tidak akan terlalu aktif lagi >:
Tapi terjemahan yang sekarang masih mau sih dilanjutin xD

EDIT : I'll put the translations on hold, this 2013's curriculum is killing my free time. Sorry.
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
User avatar
berpergian
Reader
Posts: 5
Joined: Fri Nov 01, 2013 7:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Bandung, Indonesia

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by berpergian »

Dulu pernah posting disini terus diminta ngerjain Bab 3 Volume 1 cuman udah ada yg terjemahin ._.

terus pas sekarang cek lagi udah ilang, kemana ya?
apa saya lanjutin lagi aja?
Sedang mencari kerjaan aja ~
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

kebetulan banget lagi buka forum di sekolah
Silahkan di lanjutkan... saya sedang hiatus...
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
User avatar
White Line
Astral Realm

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by White Line »

permisi, newbie mau bertanya nih. Boleh tidak saya menerjemahkan bab satu jilid 3. Jika boleh, tolong dong dibuat linknya soalnya saya tidak mengerti cara membuat linknya.
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

Oh god, how deserted is this place...
I had always wanted to be a dedicated translator, but I didn't expect the school to be that much of a disturbance...

Okay saya meminta maaf atas segala kesalahan yang telah terjadi, dan sekarang saya akan berusaha (untuk setidaknya) melakukan pekerjaan 3 atau 4 hari sekali ;_;

Oh iya, kak White Line, itu yang sudah dibuat (Jilid 3 bab 1) sudah ada dan tersambung dengan main overview... Thank you.

I'll be (trying to) continuing every translation left by the original translators. (Pretty much everyone eh? xD)
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
AlteraPrima
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 84
Joined: Fri Nov 08, 2013 3:19 am
Favourite Light Novel:

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by AlteraPrima »

Let's see if I could continue this until finish.
"Yukino best girl."
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

Welp, I'm back~! It's holiday so I could finally work on something.
After 4 or 5 month the second chapter of the first volume is finished. (Half part of it, duh.)
Maaf telah mengecewakan para pembaca... (if there are any, of course.)
Anyway, I just translated them after the school break, dan yeah, kecepatannya tetap tidak memuaskan D:

I'll wrap them up maybe around the end of this school break, and continue on threading the path of the samurai...

Ada komentar tentang penerjemahan? I hate literal translations so every part of my new translations will be quite different from what they were :3
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
User avatar
chaoticrun
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 123
Joined: Thu Aug 22, 2013 2:25 am
Favourite Light Novel: Tsukumodo Antique Shop, OreGairu
Location: «Far Away»

Re: Infinite Stratos Bahasa Indonesia

Post by chaoticrun »

Yup, repeatingly bumping into your own thread wasn't a good idea... but Volume 1 Chapter 2 is finished, whatsoever.
Akan ada banyak kesalahan (sebagian disengaja, masih menanti para ahli untuk membenarkan D:), but please enjoy the late translation~
As I promised, the last day of school holiday. Chapter 3 masih akan saya kerjakan, 5 menit setiap hari sebelum tidur pada hari sekolah. ;_;

I was thinking if I could try to add another project to Komanorin (psychological novels were the options) as my secondary project...
(Welp I know even with one project I'm so bad at translating, tapi...)
Spoiler! :
Please don't translate Kamisu Reina or Iris on Rainy Days to Indonesian yet, I hope I'll be the one who do them. :3
Worst trackpad-user FPS player ever.

"That's why, at this very moment, in the interval of a second, I wish to cross the world lines and protect your smile.
Then, once again into a time loop devoid of misery, I will be swallowed as a lonely observer." - Itou Kanako
Post Reply

Return to “Indonesian”