Chrome Shelled Regios in spanish

You can speak in English or in Spanish. / Podéis hablar en Inglés o en Español.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

User avatar
onizuka-gto
Editor-in-Chief
Posts: 4840
Joined: Wed May 10, 2006 9:02 pm
Favourite Light Novel: Suzumiya Haruhi
Mahouka koukou no Rettousei
No Game No Life
Mushoku Tensei
Mother of Learning
Location: N.E.E.T Federation
Contact:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by onizuka-gto »

Macross banzai! :)

*updates Translators status*
"Please note, we have added a consequence for failure.Any contact with the chamber floor will result in an unsatisfactory mark on your official test record, followed by death. Good luck."

@Onizukademongto
User avatar
Marauder
Project Translator
Posts: 13
Joined: Tue May 12, 2009 12:50 am
Favourite Light Novel:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Marauder »

hi
ty onizuka

and YES! Macross FOREVER!!!!!! :mrgreen: :mrgreen:

im looking for a gif of a valkiry transforming ..... but cant find it arf!
User avatar
onizuka-gto
Editor-in-Chief
Posts: 4840
Joined: Wed May 10, 2006 9:02 pm
Favourite Light Novel: Suzumiya Haruhi
Mahouka koukou no Rettousei
No Game No Life
Mushoku Tensei
Mother of Learning
Location: N.E.E.T Federation
Contact:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by onizuka-gto »

which valkyrie?

i think i got some gif of a vf-zero somewhere on my server......
"Please note, we have added a consequence for failure.Any contact with the chamber floor will result in an unsatisfactory mark on your official test record, followed by death. Good luck."

@Onizukademongto
User avatar
Marauder
Project Translator
Posts: 13
Joined: Tue May 12, 2009 12:50 am
Favourite Light Novel:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Marauder »

ups ... Valkirye sorry for that :mrgreen: :mrgreen:

well when i say a Valkyrie i mean The Valkyrie :lol:

Valkyrie VF-1S

http://miotd.com/images/20070430.jpg i love this pic

Image
Image
Image

uhhh... well sorry if its to looooong , but when it comes to macross or battletech i really get lost in my own little wolrd :mrgreen:
User avatar
Marauder
Project Translator
Posts: 13
Joined: Tue May 12, 2009 12:50 am
Favourite Light Novel:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Marauder »

hi ppl

well chapter 5 translated and uploaded, picking chapter 4...

Finix still missing ^^ oh well ill continue if he´s not here when i reach chapter 2 i´ll take it

well bye ppl

//Spanish/Español//

wolas gente

bueno el capitulo 5 ya esta traducido y subido, me he pedido el capitulo 4 ya...

Finix sigue desaparecido ^^ bueno continuare como hasta ahora si no ha aparecido cuando llegue al capitulo 2 lo pillare y listo

weno gente adios :mrgreen:
User avatar
Marauder
Project Translator
Posts: 13
Joined: Tue May 12, 2009 12:50 am
Favourite Light Novel:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Marauder »

hi ppl

i´ve finished chapter 4 soooo is updated now

sorry for the delay, but i had lots of works and u know...

well i´ve waited for finix long enough i will continue from chapter 2 then

well bye ppl

//Spanish/Español//

hola gente

acabo de terminar el capitulo 4 asi que ya esta subido

lo siento si me tarde en subirlo pero he tenido mucho curro por lo tanto...

he esperado por finix mas que suficiente continuare a partir del capitulo 2entonces

weno enga gente :mrgreen:
User avatar
Marauder
Project Translator
Posts: 13
Joined: Tue May 12, 2009 12:50 am
Favourite Light Novel:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Marauder »

i´m on vacation soooooooo........
i´ll pick it again on october

byeeeee :mrgreen:

//Spanish|Español\\

estoy de vacaciones asi queeeee.......
lo retomare en octubre

enga :mrgreen:
User avatar
onizuka-gto
Editor-in-Chief
Posts: 4840
Joined: Wed May 10, 2006 9:02 pm
Favourite Light Novel: Suzumiya Haruhi
Mahouka koukou no Rettousei
No Game No Life
Mushoku Tensei
Mother of Learning
Location: N.E.E.T Federation
Contact:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by onizuka-gto »

bye!!

Thanks for your contributions!

See you in October! :)
"Please note, we have added a consequence for failure.Any contact with the chamber floor will result in an unsatisfactory mark on your official test record, followed by death. Good luck."

@Onizukademongto
User avatar
Marauder
Project Translator
Posts: 13
Joined: Tue May 12, 2009 12:50 am
Favourite Light Novel:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Marauder »

back online, starting chapter 2 :mrgreen:

//Spanish/Español//

en linea de nuevo, empezando el capitulo 2 :mrgreen:
User avatar
Erk92
Astral Realm

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Erk92 »

I want to help with the spanish tranlation, i can't write very well in english so excuse me if i make mistakes :D
Marauder said (a long time ago) that he was going to translate chapter 2 so i'm going to start with Volumen 2. I've already got prologue (but i don't know how to upload. i will searh for help tomorrow).

/Spanish/

Me gustaría ayudar con la traducción. No me defiendo demasiado bien con el ingles, pero creo que puedo traducirlos perfectamente. Como Marauder dijo hace ya tiempo que haría el capítulo 2 empezaré por el segundo volumen. Tengo ya el prólogo, aunque no se como subirlo. Mañana investigo.
User avatar
rpapo
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 1530
Joined: Mon Dec 21, 2009 5:15 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Michigan, USA
Contact:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by rpapo »

Lo he alistado. Simplemente toque la conección nuevo que acabo de hacer (http://www.baka-tsuki.org/project/index ... &redlink=1), y podrás poner el texto.

He revisado el homepage de este proyecto, y he hecho varias corecciones. Espero que no les moleste eso.
User avatar
Erk92
Astral Realm

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Erk92 »

¡Thanks¡
Prologue uploaded. Starting Volumen 2 Chapter 1...

//Spanish//

¡Muchas gracias¡
Acabo de subir el prólogo, ahora empezaré con el capítulo 1 del volumen 2. Si dentro de un tiempo Marauder sigue sin dar señales de vida volveré atrás para acabar los que faltan del volumen 1.
User avatar
rpapo
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 1530
Joined: Mon Dec 21, 2009 5:15 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Michigan, USA
Contact:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by rpapo »

Ayudaría mas yo, pero tengo mis manos llenas tal como estoy. Aparte de mi vida normal, estoy traduciendo Toradora Spinoff 2 del japonés al inglés, y uno de estos días seguiré haciendo la traducción de todo la serie "Toradora!" al español, si nadie lo haga antes.
User avatar
Erk92
Astral Realm

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by Erk92 »

Volumen 2 Chapter 1 uploaded!!

He acabado bastante rápido este capítulo (he tenido mucho tiempo libre esta semana) y ya lo he subido. El siguiente que haré sera el capítulo 2 del volumen 2.
Este me lo voy a tomar con más calma (y he decidido no hacer lo qué hice con el 1 imprimiendo las hojas y traduciendo en un cuaderno, casi me muero al pasarlo al ordenador...).
Y rpapo, no te preocupes, voy "lento" (a partir de ahora :) ) pero seguro. Si cada vez que suba un capítulo le echas un vistazo por encima para ver si esta bien ya sería mucha ayuda.

Un saludo
User avatar
rpapo
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 1530
Joined: Mon Dec 21, 2009 5:15 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Michigan, USA
Contact:

Re: Chrome Shelled Regios in spanish

Post by rpapo »

Bueno, solo te aviso que no hablo español de nacimiento. Lo aprendí en el colegio, y después de la universidad pasé un año y medio trabajando en el Perú. De allá también tengo mi peruana, y por eso me quedo con el idioma fresco, a pesar de vivir en el estado de Michigan, USA, donde los hispanohablantes son escasos. Pero el idioma está presente en la casa siempre.

Tendré que comparar lo que has hecho con los textos en inglés. Ya veremos lo que se encuentre...
Post Reply

Return to “Spanish”