Hitsugi no Chaika

Novel Series that has ceased translation

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Executive Council, Project Translators, Project Editors, Alt. Language Translator/Editor

Do you wish to see this Light Novel translated?

Yes
86
99%
Not Really (Please give a reason)
1
1%
No (Please give a reason)
0
No votes
 
Total votes : 87

Hitsugi no Chaika

Postby TheCatWalk » Thu Apr 11, 2013 7:40 am

surprised this here wasnt on the suggestions yet..the manga is good....would like the novel to be translated~a lot.......hope someone suddenly becomes interested in this 8)

anywas,Coffin Princess Chaika (Hitsugi no Chaika) is light novel series written by Sakaki Ichirou with a manga adaptation by Sakayama Shinta.The story focuses on Toru Acura, a former warrior turn lazy bum who is forced to find work by his Yandere sister Akari. Toru soon encounters Chaika Trabant, a mysterious mage carrying a coffin containing a magical sniper rifle. [pasted]

here's the more official synopsis:
Toru Acura, an incredibly lazy man with some hidden talents, has been forced by his sister Akari to actually go outside and search for work. However, he is in for a big surprise when he meets Chaika Trabant in the forest, and they are suddenly attacked by a monster! How will they survive? Who is this mysterious girl, and why is she being targeted?


Image

Volume 1-6 covers

Spoiler! :
Image Image Image Image Image Image
Last edited by Darklor on Thu Sep 26, 2013 10:55 am, edited 2 times in total.
Reason: added standard poll for future project suggestions
MAIN HEROINES FTW!!!!!!!!!!!!!NYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
Image
User avatar
TheCatWalk
Project Translator
 
Posts: 339
Joined: Wed Jan 09, 2013 8:17 am
Location: Catville in the middle of nowhere

Re: Hitsugime no Chaika

Postby florza » Fri Apr 12, 2013 3:56 am

Some guys tried to make the wiki page once, it got deleted cause there weren't any translators.
User avatar
florza
Shamisen Wordsmith
 
Posts: 388
Joined: Sun Jul 15, 2012 12:40 am
Location: A place where the seasons come to a standstill

Re: Hitsugime no Chaika

Postby TheCatWalk » Fri Apr 12, 2013 6:25 am

florza wrote:Some guys tried to make the wiki page once, it got deleted cause there weren't any translators.

without any teasers or PV?
MAIN HEROINES FTW!!!!!!!!!!!!!NYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
Image
User avatar
TheCatWalk
Project Translator
 
Posts: 339
Joined: Wed Jan 09, 2013 8:17 am
Location: Catville in the middle of nowhere

Re: Hitsugime no Chaika

Postby cramped » Fri Apr 12, 2013 7:04 am

Aww, wish I am a superhuman so I could translate many novels at the same time. Reality is too cruel.
Patron God of NTRed
User avatar
cramped
Project Translator
 
Posts: 180
Joined: Sat Mar 23, 2013 4:46 am
Location: 洗手间

Re: Hitsugime no Chaika

Postby ShadowZeroHeart » Fri Apr 12, 2013 9:34 pm

Coffin Princess Chaika (Hitsugime no Chaika)

Spoiler! :
Chaika is the daughter of the tyrant emperor, also the greatest mage ever. However, as the emperor was murdered by a bunch of people, the daughter escaped, and these people thus became the heroes.

Chaika, as the daughter, seeks to find the different parts of her father's body and to give him a proper burial and funeral etc... But unknown to most, the body parts of her father were kept by the heroes, as the body of the father crystallized due to his great magical powers, and became the greatest medium possible for magic.

Toru Acura, on the other hand, lost his purpose of life, as the wars ended. His services, everything he lived and learnt up to this day, were all rendered useless. Upon the chance encounter with Chaika, he decided that if she can turn up a storm, and perhaps bring war back, he could find a reason to live once more! Even if the world would be thrown into chaos!

But is Chaika really who she claims to be? Why would she only appear at this time? And who is this secret helper that is helping her? There are too many mysteries, but only one way to find out, which is to move in deeper... Just where will the path lead them?
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
 
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Location: Amidst the Shadows

Re: Hitsugime no Chaika

Postby zzhk » Sat Apr 13, 2013 7:03 pm

What I don't get is why people keep using "Hitsugime" when it's clearly "Hitsugi" on the cover as well as the spine of the book:
Image

And the Japanese wiki (ひつぎのチャイカ), for that matter.
User avatar
zzhk
Senior Project Translator
 
Posts: 535
Joined: Tue Mar 20, 2012 2:52 pm

Re: Hitsugime no Chaika

Postby Enigma » Sat Apr 13, 2013 7:34 pm

I can explain that one fairly easily. Some series when added to Mangaupdates don't have its actual spelling checked first and I assume no one ever reports it to them to change it. I'll try it and see how long that takes, if they accept the change at all. Since most people use MU, they just get the initial name in their head, even if it's wrong. One example is To Aru Kagaku no Choudenjihou, with Choudenjihou being spelled Choudenjibou, because everyone loves electromagnetic sticks.

Edit: They changed it pretty fast. I suppose no one just ever submitted a correction.
Last edited by Enigma on Sat Apr 13, 2013 11:54 pm, edited 2 times in total.
User avatar
Enigma
Kyonite - The Haruhi Pacifier
 
Posts: 136
Joined: Tue Oct 07, 2008 9:48 pm

Re: Hitsugime no Chaika

Postby ShadowZeroHeart » Sat Apr 13, 2013 8:01 pm

zzhk wrote:What I don't get is why people keep using "Hitsugime" when it's clearly "Hitsugi" on the cover as well as the spine of the book:
Image

And the Japanese wiki (ひつぎのチャイカ), for that matter.



Because I can't read Japanese... Reads the Chinese version... Sorry...
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
 
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Location: Amidst the Shadows

Re: Hitsugime no Chaika

Postby TheCatWalk » Sat Apr 13, 2013 10:33 pm

zzhk wrote:What I don't get is why people keep using "Hitsugime" when it's clearly "Hitsugi" on the cover as well as the spine of the book:
Image

And the Japanese wiki (ひつぎのチャイカ), for that matter.

to tell u the truth.....in GT the translation came out as ''Hitsugi-hime no Chaika''
well....there are a lot of confusing stuff there for me...since i cant read Jap that well >.<
MAIN HEROINES FTW!!!!!!!!!!!!!NYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
Image
User avatar
TheCatWalk
Project Translator
 
Posts: 339
Joined: Wed Jan 09, 2013 8:17 am
Location: Catville in the middle of nowhere

Re: Hitsugime no Chaika

Postby florza » Sun Apr 14, 2013 2:51 am

In their defence, the website url has it as "hitsugime". And you know, the people who do the most research on light novels are the ones who can't read Japanese at all.

http://www.fujimishobo.co.jp/sp/201012hitugime/
User avatar
florza
Shamisen Wordsmith
 
Posts: 388
Joined: Sun Jul 15, 2012 12:40 am
Location: A place where the seasons come to a standstill

Re: Hitsugime no Chaika

Postby TheCatWalk » Sun Apr 14, 2013 4:01 am

florza wrote:In their defence, the website url has it as "hitsugime". And you know, the people who do the most research on light novels are the ones who can't read Japanese at all.

http://www.fujimishobo.co.jp/sp/201012hitugime/

its exactly because they cant reach jap,they do their research =,="
MAIN HEROINES FTW!!!!!!!!!!!!!NYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
Image
User avatar
TheCatWalk
Project Translator
 
Posts: 339
Joined: Wed Jan 09, 2013 8:17 am
Location: Catville in the middle of nowhere

Re: Hitsugime no Chaika

Postby cramped » Wed May 01, 2013 8:31 am

Can anybody do a teaser page for me?
Patron God of NTRed
User avatar
cramped
Project Translator
 
Posts: 180
Joined: Sat Mar 23, 2013 4:46 am
Location: 洗手间

Re: Hitsugime no Chaika

Postby Cthaeh » Wed May 01, 2013 5:30 pm

cramped wrote:Can anybody do a teaser page for me?

Well if no one more qualified steps up (ie someone with more than zero JP language skills), I'll start copy pasting one together an hour from now.

EDIT: Done, at least in the most basic sense. I didn't follow whether or not those involved with the previous discussions regarding the series name came to an agreement. I just used the forum name; the page can be moved if necessary.

EDIT2: I guess it wasn't resolved... *hides under a rock*
Cthaeh
Yuki-Nagator
 
Posts: 647
Joined: Sun Nov 11, 2012 6:54 pm

Re: Hitsugime no Chaika

Postby DevotionFX » Wed May 01, 2013 10:00 pm

Well, Since it's the official furigana in the published book, I edit the title from "Hitsugime" to "Hitsugi".
and edit the synopsis a little, too.

Now enjoy yourself, cramped. As I enjoy your translation well. :lol:

edit : Can't edit title of the page, changed it back then.....
DevotionFX
Reader
 
Posts: 5
Joined: Tue Oct 16, 2012 7:33 am

Re: Hitsugime no Chaika

Postby cramped » Thu May 02, 2013 2:22 am

The link pls lol, can't find how to access it.
Patron God of NTRed
User avatar
cramped
Project Translator
 
Posts: 180
Joined: Sat Mar 23, 2013 4:46 am
Location: 洗手间

Next

Return to Abandoned

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 2 guests